El Rey de las Compras Capitulo 3 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • el mes pasado

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00El Rey de las Compras
00:00:30El Rey de las Compras
00:01:00Cuando comenzó mi nueva vida, ella estaba ahí.
00:01:30Señor, ¿estamos lejos de la Torre Gold Line?
00:01:33¡Viene en el autobús equivocado! ¡Debe tomar el de enfrente!
00:01:54Oye, ¿tú no deberías limpiar este lugar de acá?
00:02:00Cuando comenzó mi nueva vida, ella estaba ahí.
00:02:06Lo siento, lo limpiaré de inmediato.
00:02:08¡Goboxil!
00:02:20Episodio 3. Ella.
00:02:30El Rey de las Compras
00:03:00El Rey de las Compras
00:03:30Hola, extraño. ¿A dónde vas? Toma, yo seré tu paraguas. ¡Vamos!
00:04:01¿Cómo te llamas?
00:04:03Pues no lo sé.
00:04:07¿Qué edad tienes?
00:04:08Tampoco lo sé.
00:04:19¡Ladrón desgraciado! ¡Devuélveme mi ginseng! ¡Quiero mi dinero!
00:04:23¿Se están peleando?
00:04:25¿Qué haces?
00:04:31¿Él la golpeó? ¿Se desmayó?
00:04:35¿Goboxil? ¡Goboxil! ¡Goboxil! ¡Goboxil! ¡Llama y pide una ambulancia!
00:04:45¡Noticias! ¡Noticias!
00:04:51Nuestro director está en problemas.
00:04:54¿Qué dices?
00:04:55Vino una ambulancia y se llevó a una de las afanadoras del edificio.
00:04:59¿A quién? ¿Por qué?
00:05:01El director le pegó y ella cayó al suelo y se desmayó.
00:05:05¿Qué?
00:05:06Él no la golpeó. La empujó un poco.
00:05:09Es lo mismo. En fin, el director comenzó a gritarle y después la mujer se le quedó viendo y lo llamó ladrón.
00:05:17¡Ella estaba exigiendo su dinero!
00:05:22Pero no pasó nada.
00:05:23Ay, por favor. El director no haría una cosa así de grave.
00:05:29Uno nunca conoce a alguien.
00:05:31Director histérico en el día y el doctor fraude por las noches, como el doctor Jekyll y Mr. Hyde.
00:05:38Tal vez no lo sabremos.
00:05:40Por favor, quisiera ver la filmación del elevador 3 a eso de las 10 de la mañana de ayer.
00:05:46¡Ahí está! ¿Podría acercar el rostro de ese hombre?
00:05:53Es Luis. Pero Luis está muerto. ¿Quién es él?
00:06:17Sopa de pescado en un día lluvioso. Es lo mejor que hay. ¿Qué opinas?
00:06:24Esto es lo mío.
00:06:26Déjame resumir lo que has dicho.
00:06:29Un día despertaste con el traje de Bucknam y además junto a un vagabundo horrible.
00:06:35Y no recuerdas nada antes de eso, ¿verdad?
00:06:38Tienes apnesia retrógrada. ¿Pediste algún golpe en la cabeza?
00:06:42Creo que me golpearon aquí. Mira.
00:06:48Creo que te dañaste bastante el cerebro con alguna herida física que recibiste.
00:06:54¿Inksu, eres doctor?
00:06:56No, no.
00:07:03Oye, ¿seguro que solo tienes 3 dólares?
00:07:07¿Seguro que esa chica con la que vives trabaja como afanadora en Gold Line?
00:07:13Pues tendrás dinero. A ver, veamos.
00:07:18Te ves fuerte. Y tu piel no tiene nada.
00:07:22Apuesto a que vienes de un hogar muy sano.
00:07:27¿Acaso eres adivino?
00:07:29¿Adivino? No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:07:32¿Y entonces qué haces?
00:07:36Empleos.
00:07:37¿Qué?
00:07:39Soy buscador de empleos.
00:07:42¿Y qué es eso?
00:07:45¿No sabes lo que es?
00:07:47Digamos que podrías llamarme activista.
00:07:51Tengo muchos conocimientos.
00:07:54Señora, ¿podría darme un poco más de sopa?
00:07:57Señora, ¿podría darme un poco más de sopa?
00:08:02El relleno es gratis.
00:08:12Está desnutrida.
00:08:19Cuartos VIP.
00:08:22¿Cómo está en un cuarto VIP sin tener un centavo?
00:08:29¿Quién es usted?
00:08:32¿Es la madre de Gobokshil?
00:08:35¡No, no! Yo quería darle esto. Es su ropa del trabajo.
00:08:42Quisiera hablar con ella.
00:08:44No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:08:47Es su ropa del trabajo.
00:08:51Quisiera hablar con usted un momento.
00:08:56Yo no tengo ninguna relación con esa Gobokshil.
00:09:01No espere que pague yo su cuenta del hospital ni que la mantenga.
00:09:05Yo pagaré su cuenta del hospital.
00:09:07No se preocupe y responda a mis preguntas.
00:09:10¿Gobokshil ha estado trabajando desde hace un mes en Gold Line?
00:09:15Mañana es día de pago.
00:09:18Tiene exactamente un mes.
00:09:20Gobokshil trabaja mucho y se esfuerza, pero ahora está en apuros por falta de dinero.
00:09:25Siempre me pide prestado, el teléfono y le ayudé a encontrar dónde vivir.
00:09:30Hoy hasta tuve que prestarle dinero.
00:09:32Me dijo que alguien escapó con su ginseng de cinco mil dólares.
00:09:37Es optimista y me sentí muy mal cuando la vi llorando.
00:09:41¿Qué clase de villano despreciable le roba su ginseng a una niña tan linda como ella?
00:09:48Deberíamos arrojar a esas personas en el río Jano, ahogarlas en agua hirviendo.
00:09:53Eso se merece ni más. Deben ser castigadas.
00:09:56¿Quién le dijo que la engañaron?
00:10:00Cielos.
00:10:03Director, actúa usted muy extraño.
00:10:06¿Por qué se pone ahora del lado del criminal?
00:10:08Lo único que digo es que toda historia tiene dos lados.
00:10:15Ciel tuvo sus razones, debió contestar el teléfono.
00:10:18Ella le llamó muchas veces. Cuando le ponga las manos encima, le juro que lo mataré.
00:11:08¡Mi dinero! ¡Dame mi dinero!
00:11:10¡Yo no te engañé ni te robé! ¡Cálmate!
00:11:19¿Qué estoy haciendo aquí?
00:11:21Te desmayaste y terminaste en el suelo.
00:11:25¡¿Pero qué haces?!
00:11:29Recuerdo que te pusiste furioso.
00:11:32¿Qué estás diciendo? Nunca me puse furioso y tampoco te he estafado.
00:11:39Toma.
00:11:41Me lo vendiste en mil dólares, pero realmente te lo estoy pagando en lo que vale.
00:11:49¡Señor!
00:11:50Menos la comisión de los mil dólares, quedan cuatro mil.
00:11:53Todas las transacciones tienen una comisión. Debe cobrarse, así que confórmate.
00:11:58¡Señor! ¡Gracias! ¡Muchas gracias! ¡Señor!
00:12:01De ahora en adelante, no soy ladrón de ginseng, sino el salvador del ginseng.
00:12:06¿Entonces quién soy?
00:12:07¡El salvador del ginseng!
00:12:08Sí, el salvador del ginseng. Desde el lunes estarás en planeación.
00:12:11¡Sí! ¿Qué? ¡Un momento! ¿Qué acaba de decirme?
00:12:15Dije que trabajarás en planeación. ¿No entiendes lo que te digo?
00:12:20¿Y qué hacen ahí? Pero yo...
00:12:22¡Deja de balbucear! ¿Quién dijimos que soy?
00:12:25El salvador del...
00:12:26Así que deja de cuestionar a tu salvador. Hasta luego.
00:12:29Descansa el fin de semana y come mucha carne.
00:12:59¡Bokshil!
00:13:09¡Bokshil!
00:13:11¿Por qué demoraste tanto? ¡Te he estado esperando todo el día!
00:13:16¡El salvador del ginseng apareció!
00:13:19¿Cómo?
00:13:20¡Tarán!
00:13:23¿Qué es esto?
00:13:27¡Oh!
00:13:28¡Oh!
00:13:29¡Oh!
00:13:30¡Oh!
00:13:31¡Oh!
00:13:32¡Oh!
00:13:33¡Oh!
00:13:34¡Oh!
00:13:35¡Oh!
00:13:36¡Oh!
00:13:37¡Oh!
00:13:39¡Oh!
00:13:41¡Oh, Dios mío!
00:13:42¿En dónde apareció?
00:13:43En mi trabajo. ¿No es curioso?
00:13:47Yo iba a atrapar a ese ladrón por ti.
00:13:51Solo trata de recordar para que me ayudes a hallar a Boknam.
00:13:55Te voy a ayudar a encontrarlo. Confía en mí.
00:13:58Pues dependeré de ti.
00:14:05¿Qué es esto?
00:14:06¡Oh! ¡Bizcochos!
00:14:08¿No huelen deliciosos?
00:14:12¡Vamos a cenar!
00:14:25¿Por qué comes afuera? Ya es de noche.
00:14:28Había un insecto.
00:14:30¿Insecto? ¿Dónde está el insecto?
00:14:34Allá.
00:14:35¿Dónde?
00:14:38¿Dónde?
00:14:39¿Dónde se fue?
00:14:40No hay nada aquí.
00:14:43¿Por qué?
00:14:44Mira.
00:14:48Tiene muchas patas.
00:14:51Oye.
00:14:53Es un cien pies.
00:14:55Son muy lindos.
00:14:59¡No lo toques!
00:15:05¿Satisfecho?
00:15:36Bokshil.
00:15:39¿Ya no nos conocíamos desde antes?
00:15:42¿Pero qué dices?
00:15:44¿Te afectaron los bizcochos?
00:15:46Es tarde.
00:15:48Es hora de dormir.
00:15:50Hay que descansar.
00:16:06No tengo hambre.
00:16:08Presidenta.
00:16:09Debería comer algo.
00:16:11A este ritmo va a enfermarse.
00:16:14Presidenta.
00:16:17¿Quiere que le traiga el desayuno que tomaba el amo Luis por las mañanas?
00:16:23Que acostumbraba a desayunar.
00:16:25Vengan.
00:16:27¡Vengan!
00:16:29¡Vengan!
00:16:31¡Vengan!
00:16:33¡Vengan!
00:16:35¡Vengan!
00:16:39Usted me dijo que los coreanos adoran el arroz,
00:16:41y yo me aseguraba de que el amo Luis desayunara eso.
00:16:56¿Esto es lo que desayunaba Luis cada mañana?
00:17:00Sí.
00:17:01No tiene alimentos procesados y todo esto es orgánico.
00:17:06¿Por qué?
00:17:08¿Qué pasa?
00:17:14Escúchame bien.
00:17:16¿Quieres que te ponga un ojo morado?
00:17:19¿O quieres que te rompa la nariz para que sangres de ambas fosas?
00:17:25¿Acaso hice algo malo?
00:17:27¡Aleja tus manos de la mesa de la Presidenta!
00:17:30Si vuelves a hacer una cosa así,
00:17:33te voy a golpear tan fuerte la boca que perderás todos los dientes.
00:17:37¿Has entendido?
00:17:42Señora Geo.
00:17:44¿Sí?
00:18:01¡Oye!
00:18:09Es costoso mantenerte.
00:18:12¿Es tan buena?
00:18:14Después de comer, iremos de compras.
00:18:18¿Quieres ir de compras?
00:18:20¡Ay! ¡Oye!
00:18:31¿Bokshil?
00:18:47También eso.
00:18:49¡Señorita!
00:18:53Señorita, ¿me da esto?
00:19:00¡Ah!
00:19:12¡Guau!
00:19:24Bokshil, me encantaba esto.
00:19:27A mí también.
00:19:28¿Cómo?
00:19:30¿Cómo es que tienes tan buen ojo para las cosas?
00:19:33Es un talento especial.
00:19:36Solo me llaman para que las compre.
00:19:42Ciertamente, has perdido la razón.
00:19:48Compremos ropa.
00:19:50No puedo usar esto toda la vida.
00:19:54¿Dónde compra tu hermano ropa como esta?
00:19:56Oye, pagué 20 dólares y se lo di a él.
00:20:00No, no, no.
00:20:03Luis Ratón sacó su colección en 2016.
00:20:06Y Gold Line sacó 100 trajes de edición especial.
00:20:10Y numerosos prendas del 1 al 100.
00:20:14El 1 vale más de 10 mil dólares.
00:20:18No entendí nada de lo que dijiste.
00:20:21Hay muchas cosas que no sabes.
00:20:24Oye, ¿y te atreves a decírmelo?
00:20:26Debemos comprar ropa.
00:20:30¡Tadá!
00:20:33¿Te gusta?
00:20:51¡Oh!
00:20:57Es lindo.
00:20:59¡Oh, bello!
00:21:15Ya tengo las manos llenas.
00:21:17Y todavía no compro el arroz.
00:21:20Ah, vamos a comprar teléfonos.
00:21:23Si tengo un celular, puedo comprar desde casa mientras descanso.
00:21:28Y te llevan todo hasta tu hogar.
00:21:30¡Eso no existe!
00:21:32¿Eres retrasada?
00:21:34Oye, no puedes llamarme así.
00:21:39Mira, todos usan sus celulares.
00:21:45Con uno de esos no hay nada imposible.
00:21:47Puedes comprar, ver televisión, tomar fotografías, hacer llamadas.
00:21:52Lo que quieras.
00:21:54¡Cómprame un celular!
00:21:55¡Soy el único en la clase sin un celular!
00:21:58Con él puedo entrar a Internet, o charlar con mis amigos, ver televisión,
00:22:01y hasta puedo jugar, puedo tener todo tipo de juegos.
00:22:04¡Anda!
00:22:07Hablas exactamente como Bognam.
00:22:10¡Sí, Bognam!
00:22:12Si tuvieras un teléfono, podría saber dónde está y encontrarlo.
00:22:15¿En serio?
00:22:17Sus dos líneas, señorita Gobokshil.
00:22:20Sí, muchas gracias.
00:22:25¿Pero qué?
00:22:27¡Oye, basta!
00:22:29¡Dije que basta!
00:22:30¡Oye, oye!
00:22:37Con permiso.
00:22:39Hasta luego.
00:22:41¡Bokshil!
00:22:43¿Sí?
00:22:45¿Puedes ayudarme?
00:22:47Me duele mucho.
00:22:49Comes demasiado, pero eres un debilucho.
00:22:53Dame eso.
00:22:58Nunca antes me sentí así.
00:23:00¿Cómo?
00:23:02Esto está pesado, me duelen los brazos, estoy sudando.
00:23:08¡Hola!
00:23:10¿Eres tú?
00:23:11Hola.
00:23:12Entonces tú eres Bokshil.
00:23:17Él vive en el piso de abajo.
00:23:19Sí, ¿cómo estás?
00:23:21Soy Insung.
00:23:22¡Ah!
00:23:23Yo, Insung.
00:23:24¡Mucho gusto!
00:23:25Claro.
00:23:27Eres más bonita de lo que pensé.
00:23:29Y pareces muy activa.
00:23:31Tienes como 20 años.
00:23:35¿No usas maquillaje?
00:23:37Sí.
00:23:39¿Sabes?
00:23:40No es adivino, pero es conocedor.
00:23:43¿Cómo se dice?
00:23:44Empleos...
00:23:46Empleos...
00:23:47¿Cómo era?
00:23:53Busco empleos.
00:23:54¿Qué?
00:23:57Empleos.
00:23:59¿Busca empleos?
00:24:01¡Ah!
00:24:02¡Busca puestos!
00:24:06¡Genial!
00:24:15¿No compraron nada para comer?
00:24:17¡Ah!
00:24:18Es que...
00:24:19no podíamos con nada más.
00:24:21¡Ah!
00:24:22Ya veo.
00:24:23¿No...
00:24:24quieren ayuda?
00:24:31A esta dirección, por favor.
00:24:32Claro.
00:24:34¡Oh!
00:24:41¡Oh!
00:24:42¡Wow!
00:24:53¿Detective?
00:24:55Le daré mi número.
00:24:56¡Ah!
00:24:57¿Por fin compraste un teléfono?
00:24:59Bien.
00:25:01¿Ya te pagaron?
00:25:02Sí.
00:25:03Y no solo me pagaron,
00:25:04¡recuperé lo del ginseng!
00:25:06¡Go Book Shield!
00:25:07Las cosas ya mejoran.
00:25:09Detective,
00:25:10escuché que pueden localizarse
00:25:11a las personas con el celular.
00:25:13¿Puedo buscarlo?
00:25:18Book Shield,
00:25:20sobre eso,
00:25:22necesitas el número de tu hermano
00:25:23para poder rastrearlo.
00:25:26¿Así funciona?
00:25:29Oye, ¿y cómo está el vagabundo?
00:25:31¿Vale la pena?
00:25:34¡Niños!
00:25:35¡Tienen una entrega!
00:25:37¡Oh!
00:25:38¡Pero qué buena elección!
00:25:41Yo tengo unas cortinas rígidas,
00:25:43pero estas son de tela.
00:25:45Se ve muy bien.
00:25:47¿Por qué tuvo que poner una cortina?
00:25:52¡Oh!
00:25:55¿Nunca antes lo has hecho?
00:25:56No.
00:25:57Acostumbraba a encender el horno.
00:25:59¿Un horno?
00:26:01¿Esa cosa donde se queman los leños?
00:26:03Sí.
00:26:11Book Shield es buena.
00:26:12La velocidad de sus manos.
00:26:14Es joven,
00:26:16pero es muy madura, ¿no crees?
00:26:19Creo que sí.
00:26:21Book Shield sería una buena sirvienta.
00:26:24¿Sirvienta?
00:26:25Sí.
00:26:26¡Oh!
00:26:33¿Qué?
00:26:34¿Qué dice aquí?
00:26:36¿Qué ves?
00:26:38¡Mira!
00:26:39Está escrito en inglés al reverso.
00:26:43¿Luis?
00:26:44Déjame verlo.
00:26:46Oye, esto es de marca.
00:26:47Tiene cristales incrustados.
00:26:49¿En serio?
00:26:53Esta marca no hace ropa interior.
00:26:56¿Y cómo lo sabes?
00:26:58Luis...
00:27:00Luis...
00:27:02Luis...
00:27:06Oye,
00:27:07¿qué no es tu nombre?
00:27:09Oye, Book Shield.
00:27:10Nadie graba su nombre en su ropa interior.
00:27:12Solo en el ejército.
00:27:14Pero te queda.
00:27:16Te decimos así.
00:27:18¿Tú crees?
00:27:19Sí.
00:27:21Luis...
00:27:23Luis...
00:27:29Mamá,
00:27:30¿Luis tiene un gemelo?
00:27:33¿A qué te refieres?
00:27:34Es hijo único.
00:27:36¿No hay secretos que rodeen su nacimiento?
00:27:37Podría tener un gemelo o quizá otros hermanos.
00:27:41María,
00:27:42¿algún problema?
00:27:44Vi a un sujeto en el trabajo que era igual a Luis.
00:27:47¿Crees que Luis haya reencarnado en otra persona?
00:27:50Probablemente se le parece.
00:28:03Adelántate.
00:28:04Surgió algo urgente
00:28:05y debo regresar a la oficina.
00:28:08¿Sabes conducir?
00:28:11Desde luego.
00:28:28Acaba de irse.
00:28:37Luis...
00:28:39está muerto.
00:28:43¡Luis!
00:28:53¡Delicioso!
00:28:55Aún no está terminado.
00:28:57Sabe bien.
00:28:59¿Qué es eso?
00:29:01¿Qué es eso?
00:29:03¿Qué es eso?
00:29:04Aún no está terminado.
00:29:06Sabe bien.
00:29:10¡Es mío!
00:29:11No tengo queja de la carne.
00:29:16Se está quemando.
00:29:17Volteala.
00:29:20Ahora trabajaré
00:29:22en el departamento de
00:29:24planeación de mercancías.
00:29:26¿Qué hacen ahí?
00:29:28¿Tú sabes de eso?
00:29:29Creí que eras afanadora.
00:29:31Pero...
00:29:32una persona con un puesto importante
00:29:34me dijo que trabajaré ahí.
00:29:36¿El...
00:29:38Salvador...
00:29:39del Ginseng?
00:29:41Suena a que trata de despedirte.
00:29:44¿Cómo?
00:29:45Es una táctica común.
00:29:46Quieren despedir a la gente,
00:29:47pero no quieren problemas.
00:29:49Están obligados a indemnizarlos.
00:29:50Y si el empleado se rehúsa a irse,
00:29:52es un dolor de cabeza para la compañía.
00:29:54Por eso pasan a la gente
00:29:55a un departamento completamente diferente.
00:29:57¿Y qué supones que pasa después?
00:29:59Te pones nerviosa
00:30:00porque no sabes trabajar ahí.
00:30:02Comienzas a sentirte indefensa
00:30:04más y más hasta que tu orgullo
00:30:06se va hasta el suelo.
00:30:07En ese momento,
00:30:08te vas de la compañía
00:30:09sin que te despidan.
00:30:12¿Dices que la movieron
00:30:14a otro departamento
00:30:15para despedirla?
00:30:17Así es.
00:30:18La compañía no quiere ensuciarse
00:30:19las manos.
00:30:20Box Hill,
00:30:21corta la carne.
00:30:22Claro.
00:30:25¿Y...
00:30:26por qué no la despiden y ya?
00:30:27¿Para qué meterse en tanto lío?
00:30:29Box Hill es una buena empleada.
00:30:30Yo creo que la ascendieron.
00:30:32La inocencia de la juventud.
00:30:34¿Has pasado toda tu vida a oscuras?
00:30:36Pero,
00:30:37él pagó todo el valor de mi ginseng.
00:30:38Puede ser una persona confiable.
00:30:40Tú vives en las montañas
00:30:41y realmente no sabes nada del mundo.
00:30:43Tú lo acusaste de ser un ladrón,
00:30:45así que te dio dinero
00:30:46para silenciarte.
00:30:48Bueno,
00:30:49no espero que sepan todo
00:30:50sobre las corporaciones.
00:30:56Vaya.
00:30:57Me preguntaba
00:30:58por qué no me pedías comida.
00:31:00¿Has estado comiendo
00:31:01todo el tiempo?
00:31:03¿Carne de cerdo?
00:31:05Prefiero la parte del cuello.
00:31:07Acompáñenos.
00:31:10Esto debe cocerse
00:31:11hasta que quede crujiente.
00:31:14¿Y la pasta de soya?
00:31:16Iré por ella.
00:31:18Toma,
00:31:19come lo que quieras.
00:31:20Está estupendo.
00:31:22Eso es para Box Hill.
00:31:24Inocentes.
00:31:25¿Por qué son tan envidiosos
00:31:26por unos pedazos de carne?
00:31:27Olvídalo.
00:31:28Ya no quiero comer nada.
00:31:31Pero qué envidioso.
00:31:37¿Se va tan pronto?
00:31:39Tu bulto.
00:31:40Este es demasiado envidioso.
00:31:42¿A quién llamaste, bulto?
00:31:44¿De qué otra forma puedo llamarte?
00:31:46Oigan,
00:31:47no le hagan caso.
00:31:49Hasta pronto.
00:31:50Oye.
00:31:54Descuida.
00:31:58Todavía hay cuatro pedazos.
00:32:01Mamá,
00:32:03ellos dos
00:32:04son unos estúpidos, ¿no crees?
00:32:08Deja de hablar de los demás.
00:32:10Dijiste que conseguirías
00:32:11un empleo en el gobierno,
00:32:12pero has estado limpiando
00:32:13los pisos con tu espalda
00:32:14desde hace diez años.
00:32:16¡Eres un estúpido!
00:32:28Sal y gana tan solo
00:32:29diez dólares en algún lado.
00:32:30Lo único que deseo
00:32:31es que me compres fideos
00:32:32por una vez en tu vida.
00:33:00¿Bokshil,
00:33:01estás dormida?
00:33:04No.
00:33:07¿Y en qué piensas?
00:33:10Pienso en Boknam.
00:33:14A Boknam
00:33:17le gusta la carne.
00:33:21Me pregunto
00:33:22si estará comiendo bien.
00:33:29Cuando recupere la memoria,
00:33:32prometo que encontraré
00:33:33a tu hermano.
00:33:34Confía en mí.
00:33:39Está bien.
00:33:45No tenemos armario
00:33:47y...
00:33:48no tenemos refrigerador.
00:33:51Nos falta comprar muchas cosas.
00:33:54Pondré todo en orden.
00:33:57Así que descuida
00:33:58y ya duérmete.
00:34:00Debes trabajar mañana.
00:34:07Duerme bien,
00:34:09Luis.
00:34:15Luis.
00:34:18Ella me llamó por mi nombre.
00:34:29¿Por qué me sigues?
00:34:31Más vale que no me pidas
00:34:32que vayamos juntos.
00:34:36El patrón de flores
00:34:37está bien,
00:34:38pero todo el demás atuendo
00:34:39está un poco anticuado.
00:34:42Oh, sí.
00:34:44Ponte lo que compraste.
00:34:45No quiero.
00:34:47¿Por qué?
00:34:49Porque no me gusta
00:34:50que te vayas conmigo.
00:34:52¿Por qué?
00:34:54Porque no me gusta
00:34:55que te vayas conmigo.
00:34:56Ponte lo que compraste.
00:34:57No quiero.
00:35:01Wow.
00:35:02Box Hill tiene un lado terco.
00:35:19Oye,
00:35:20¿tratas de subir
00:35:21al autobús conmigo?
00:35:23Entonces usa esto.
00:35:26Sí.
00:35:57Estar a la moda
00:35:58depende de los toques finales.
00:36:00Este es el mejor toque
00:36:01para tu estilo anticuado.
00:36:04Te ves bien.
00:36:20¡Cuídate!
00:36:22¡Vuelve pronto!
00:36:26¡Vuelve pronto!
00:36:57¿Cómo están todos?
00:37:00¿Tú eres
00:37:01la fanadora
00:37:02que se llevó la ambulancia?
00:37:04Sí.
00:37:05¿Eres tú?
00:37:06Sí.
00:37:07¿Y tú?
00:37:08Sí.
00:37:09¿Y tú?
00:37:10Sí.
00:37:11¿Y tú?
00:37:12Sí.
00:37:13¿Y tú?
00:37:14Sí.
00:37:15¿Y tú?
00:37:16Sí.
00:37:17¿Y tú?
00:37:18Sí.
00:37:19¿Y tú?
00:37:20Sí.
00:37:21¿Y tú?
00:37:22Sí.
00:37:23¿Y tú?
00:37:24Sí.
00:37:25¿Hola?
00:37:26¿Estás aquí
00:37:27para limpiar la oficina?
00:37:30Buenos días.
00:37:31Gobokshil
00:37:32trabajará desde hoy
00:37:33con nosotros.
00:37:35Preséntate.
00:37:37¡Ah!
00:37:38¡Mi nombre es Gobokshil!
00:37:39¡Estoy ansiosa
00:37:40por trabajar!
00:37:41Jefe Lee,
00:37:42¿necesitaba alguien?
00:37:43Sí, pero...
00:37:44Gobokshil se encargará
00:37:45de las cosas pequeñas
00:37:46de la oficina.
00:37:47Díganle
00:37:48lo que hay que hacer.
00:37:49Sí.
00:37:50¿Beyondoyin?
00:37:51Sí.
00:37:52Sube a la oficina
00:37:53de suministros
00:37:54con una laptop.
00:37:55Sí, señor.
00:37:57Ve a Recursos Humanos.
00:37:58Presenta tu contrato
00:37:59y recibe tu ID.
00:38:00Ve con él.
00:38:02¡Sí!
00:38:06Todos la vigilaremos
00:38:07como la hacemos
00:38:08con las becarias
00:38:09antes de decidir
00:38:10despedirla o no.
00:38:11¿Correcto?
00:38:12Prepárense
00:38:13para nuestra reunión.
00:38:14Sí.
00:38:19¿De qué se trata
00:38:20toda esta situación?
00:38:22¡En serio!
00:38:24Tal vez el director
00:38:25le gusta a la chica.
00:38:27¡Por favor!
00:38:28¡Cielos, jefe!
00:38:31Escuché que ya preparas
00:38:32la colección de otoño.
00:38:34Sí.
00:38:35También actualizamos
00:38:36nuestra página
00:38:37con mayores intereses
00:38:38para el usuario.
00:38:39¡Qué bien!
00:38:41¿Zonilan abrirá en octubre?
00:38:43Sí.
00:38:44Brindaremos a los asistentes
00:38:45a la plaza
00:38:46un lugar exclusivo
00:38:47para comprar.
00:38:49Correcto.
00:38:50Bien.
00:38:52Oye,
00:38:53escuché algo extraño
00:38:54en Recursos Humanos.
00:38:56Oí que contrataste
00:38:57a una fanadora
00:38:58en tu equipo.
00:39:00¿Seguro que no se te saldrá
00:39:01de las manos?
00:39:03La estaré vigilando un mes.
00:39:04Necesitamos su ayuda.
00:39:06Planeo capacitarla
00:39:07como ayudante.
00:39:09¿No sabes usar
00:39:10una computadora?
00:39:11Sí.
00:39:13¿Y qué dices de Internet?
00:39:15La usé cuando
00:39:16estaba en secundaria.
00:39:18¿Ahora se contrata
00:39:19a cualquiera?
00:39:20Si nos dedicamos
00:39:21a las ventas en línea.
00:39:22Es como cuando alguien
00:39:23iletrado se une
00:39:24a una publicación.
00:39:25¿Alguna vez
00:39:26intentaste comprar
00:39:27en línea?
00:39:28¿Tienes celular?
00:39:31¡Sí!
00:39:32¡Me lo compré ayer!
00:39:33¡Y hasta hice una llamada!
00:39:37¡Goboxil!
00:39:38Quiero que hagas algo.
00:39:39Ve a Starmix
00:39:40por un moca oscuro helado
00:39:41descafeinado.
00:39:42Así lo tomo siempre.
00:39:44Yo un americano helado.
00:39:46Y yo un machalate.
00:39:47Yo también quiero
00:39:48un americano helado
00:39:49tamaño grande.
00:39:50Yo un frappé
00:39:51con crema.
00:39:52Yo quiero un caramel macchiato
00:39:53tamaño regular.
00:39:59Yo quiero que también...
00:40:00¡Goboxil!
00:40:01Ven conmigo.
00:40:04¡Goboxil!
00:40:05Déjame ayudarte.
00:40:07Si tienes alguna pregunta,
00:40:09no dudes en hacérmela.
00:40:12¡Vamos!
00:40:14¡Dios mío!
00:40:15¡Liderbaek!
00:40:16¡Es demasiado!
00:40:18¡Es usted muy amable!
00:40:20¡Ella lo tiene todo!
00:40:21¡Es perfecta!
00:40:23Es raro que alguien sea atractiva,
00:40:24talentosa y amable
00:40:25todo a la vez.
00:40:26¡Es tan perfecta!
00:40:28Todas las empleadas
00:40:29quieren ser como ella.
00:40:32Mi crema batida
00:40:33sobre el té con leche.
00:40:34Sí, permítame.
00:40:35¿Son para llevar?
00:40:36Un momento.
00:40:37Buenos días.
00:40:39Frappé de fresas con crema,
00:40:40moca oscuro helado,
00:40:43un machalate
00:40:44y dos americanos helados.
00:40:46Y uno de ellos grande.
00:40:49¡Gracias!
00:41:20Luis Satón,
00:41:22Luis Carlos,
00:41:24Luis Catorce.
00:41:28No estoy aquí.
00:41:30¡Luis!
00:41:31¡Es hora de comer!
00:41:32¡Es momento del almuerzo!
00:41:36¡Uf!
00:41:37Huevos fritos
00:41:38y asado de soya.
00:41:40¡Luis!
00:41:41¡Luis!
00:41:42¡Luis!
00:41:43¡Luis!
00:41:44¡Luis!
00:41:45¡Luis!
00:41:46¡Luis!
00:41:47¡Luis!
00:41:48¡Asado de soya!
00:41:52Es mío.
00:41:53Hay dos tazones de arroz.
00:41:54Comamos
00:41:55y te compro la cena.
00:41:58¿Cómo sabías
00:41:59que había comida aquí?
00:42:00Ah,
00:42:01lo adivinas con solo ver
00:42:02el rostro de Boxhill.
00:42:04Ella te preparará
00:42:05la comida
00:42:06antes de irse a trabajar.
00:42:12Oye,
00:42:13¿necesitas un horno
00:42:14eléctrico para arroz?
00:42:15Si lo compras,
00:42:16siempre tienes
00:42:17el horno de arroz.
00:42:23Ay,
00:42:24Boxhill,
00:42:25realmente sabe cocinar
00:42:26muy bien.
00:42:27Está delicioso.
00:42:28Eres
00:42:29muy afortunado.
00:42:33¿Tu madre no te cocina?
00:42:37Sí.
00:42:39A veces.
00:42:40Oh,
00:42:41my God.
00:42:43Estoy satisfecho.
00:42:44Creo que voy a vomitar.
00:42:46¿Tienes café?
00:42:48Sí,
00:42:49pero no tenemos
00:42:50agua caliente.
00:42:52¿Puedes hervir agua?
00:42:56¿Y eso cómo se hace?
00:43:00¿En serio?
00:43:01Pues,
00:43:02¿en dónde has vivido?
00:43:09¿Necesitas agua?
00:43:11Necesitas
00:43:12una estufa de gas
00:43:13y una cacerola.
00:43:14Boxhill puede cocinar
00:43:15con la estufa de gas
00:43:16y tú puedes hervir agua
00:43:17con la cacerola eléctrica.
00:43:21Insung,
00:43:22sabes muchas cosas.
00:43:25Sí.
00:43:26Para alguien
00:43:27a quien le gusta comprar,
00:43:28no sabes nada
00:43:29de aparatos.
00:43:30Quiere decir
00:43:31que nunca
00:43:32has tenido
00:43:33que hacer nada.
00:43:35Luis,
00:43:37¿acaso estabas
00:43:39en prisión
00:43:40y solo comías
00:43:41lo que te daban?
00:44:02Nah,
00:44:03te ves muy consentido
00:44:04para eso.
00:44:09Ah.
00:44:11Y te ves
00:44:12demasiado sano
00:44:13para eso, sí.
00:44:39Luis puede ser
00:44:40heredero
00:44:41de una familia dinera.
00:44:46Ya está.
00:44:47Aprovecho.
00:44:48Ajá.
00:45:02Yo puedo beber esto
00:45:03todo el tiempo.
00:45:05Es totalmente lo mío.
00:45:09Adinerado
00:45:10como no.
00:45:16La presidenta
00:45:17de la compañía
00:45:18donde trabaja
00:45:19Jung Wong
00:45:20perdió a su nieto
00:45:21y eso me recuerda
00:45:22lo frágil
00:45:23que puede ser la vida.
00:45:24Dicen que era muy joven.
00:45:25Sí.
00:45:26Tenía 25 años.
00:45:28Hice esto
00:45:29con extracto de ciruela.
00:45:30Pruébalo.
00:45:31Ajá.
00:45:32Ay.
00:45:33Sanchop
00:45:34está enviando
00:45:35invitaciones de boda
00:45:36para el mes próximo.
00:45:38Ay.
00:45:39Cuando encontrará
00:45:40Jung Wong
00:45:41una mujer
00:45:42con la cual
00:45:43pueda sentar cabeza.
00:45:45Prueba.
00:45:47¿Ah?
00:45:52¡Ah!
00:45:53¡Ah!
00:45:55¡Ah!
00:45:56¡Ah!
00:46:09¡Ah!
00:46:10¡Ah!
00:46:11Lo siento mucho.
00:46:14¿Por qué no esperaste
00:46:15el siguiente?
00:46:17¿Hay alguien tan especial
00:46:18esperándote en casa?
00:46:23¿Cómo lo sabe?
00:46:26No corras
00:46:27dentro de la oficina.
00:46:28Sí.
00:46:38Muchas gracias.
00:46:39Gracias.
00:46:40Buen día.
00:47:01Ay.
00:47:08Ay.
00:47:23¡Ah!
00:47:29¡Ah!
00:47:35¿Muxil?
00:47:36¿Muxil, mira?
00:47:38Yo viví aquí, se me hace conocido.
00:47:40¿Cómo?
00:47:44Si das la vuelta en esa esquina,
00:47:46hay un excelente lugar que hace el mejor café y también croissants.
00:47:52¿En serio?
00:47:53Te lo aseguro.
00:47:56¡Luis! ¡Bokshin!
00:47:58Como estás trabajando, no tienes tiempo para buscar a tu hermano.
00:48:02Así que he decidido crear una compañía para buscar a Boknam.
00:48:06Lo buscaremos por todo Seúl.
00:48:09Repartiremos volantes y Luis cantará.
00:48:12¡Ayúdenos a encontrar a Boknam!
00:48:14Algo así.
00:48:15Será como un... ¡evento!
00:48:17Puedes ayudarnos los fines de semana o después de trabajar.
00:48:20¿En serio?
00:48:23Necesito un aporte de 30 dólares al día.
00:48:26Cubrirá el transporte y la comida y tú lo pagarás.
00:48:28¿De acuerdo?
00:48:29¡Claro!
00:48:30No estoy incluyendo el trabajo, así que prácticamente te ayudaremos por nada.
00:48:37Ay, muchas gracias. Eres muy considerado.
00:48:41Oye, ¿para qué son los vecinos?
00:48:44No creo que pronto recupere la memoria.
00:48:52Anda, necesito tu firma aquí.
00:48:55Go, Bokshin.
00:49:00¡Eso es! ¡Bien hecho!
00:49:04Oye, Luis, la canción que te enseñé, que ella la escuche.
00:49:07¿Sí?
00:49:08¡Uno, dos, tres, cuatro!
00:49:09No.
00:49:10No nos va a pagar. Hazlo.
00:49:12Hazlo.
00:49:13¡Uno, dos, tres, cuatro!
00:49:15¡A buscarlo!
00:49:17¡A buscarlo!
00:49:18¡Uno, dos, tres, cuatro!
00:49:21No puedo.
00:49:29Mamá, descansa y come.
00:49:34Pero, ¿dónde conseguiste empleo?
00:49:37¿Qué? Verás, sólo es un comienzo para un nuevo tipo de industria.
00:49:41Pero los horarios son flexibles y me tratan muy bien.
00:49:44Y más que nada, confían y dependen de mí.
00:49:46Por eso me pagaron por adelantado.
00:49:48¿Una gran compañía como esa realmente existe?
00:49:51¡Claro!
00:49:53Finalmente maduraste después de diez años.
00:49:55Ese es mi hijo. Voltea.
00:49:57Bien hecho. Muy bien hecho.
00:50:01Estamos buscando a un amigo. Gracias.
00:50:04Hola.
00:50:05Hola.
00:50:13Hola. Buscamos a mi amigo. Gracias.
00:50:17Y por hoy terminamos. Vamos a casa, Luis.
00:50:20¿Ya?
00:50:21¡Claro!
00:50:22Si aún no quieres ir a casa, nos detenemos en el mercado.
00:50:27¿El mercado?
00:50:28Sí.
00:50:30¡Bien! ¡Vamos!
00:50:38¡Tres dólares! ¡Sólo tres! ¡Pasen a ver!
00:50:42¿Cuánto cuestan?
00:50:45Me gustan.
00:50:46Pruébatelos.
00:50:48¿Cómo me veo?
00:50:59¡Wow!
00:51:03Mejor.
00:51:04¡Wow! ¡Este es mi estilo!
00:51:06¡Oh!
00:51:07Insung.
00:51:09¿Qué dices?
00:51:10¿Es un color genial?
00:51:11¿Sí te gusta?
00:51:15Señor, me llevo esa.
00:51:17¡Wow!
00:51:20Insung, es increíble. Compramos todo un atuendo por diez dólares.
00:51:25La habilidad para comprar es asombrosa.
00:51:28¡Realmente increíble! ¡Es una habilidad única!
00:51:33¿Qué supones que sea para vivir?
00:51:35No sé.
00:51:36¿Qué clase de persona eras tú?
00:51:38No sé.
00:51:39Por el momento, serás conocido como el rey de las compras.
00:51:43¿El rey de las compras?
00:51:45¿Eso suena bien?
00:51:48Presumido.
00:51:49¡Luis!
00:51:50En estos días no puedes halagar a los muchachos.
00:51:52¡Luis!
00:51:55¡Luis!
00:52:26¡Luis!
00:52:46¿Qué pasa? ¿Estás herido?
00:52:52Mi cabeza me estalla.
00:52:55¡Me duele el pecho!
00:52:59¿Te duele mucho?
00:53:01Oye, ¿Luis, qué voy a hacer?
00:53:12No tiene fiebre.
00:53:20No sé qué sea, pero no lo soltaba.
00:53:22Tomé de mi dinero para emergencias para comprarlo.
00:53:25Es usado, pero fue una edición limitada y me cobraron 50 dólares.
00:53:29Necesito que me repongas ese dinero.
00:53:33¿Centro Comercial Gold Line?
00:53:53Es hermoso.
00:53:56A mi Luis le encantaba el océano.
00:54:04Vamos allí. Ven acá.
00:54:06Aquí, aquí.
00:54:08Aquí.
00:54:10Aquí.
00:54:12Vamos.
00:54:14Vamos.
00:54:16Vamos.
00:54:18Vamos.
00:54:19Aquí.
00:54:21Aquí.
00:54:23¿Goboshi? ¿Qué significa eso?
00:54:26El amo Luis dice que es un secreto y que no me lo dirá.
00:54:30Gracias a Goboshi. Luis sonreía mucho.
00:54:36Goboshi vivió 14 años, ¿no es así?
00:54:42Los sepultamos en la cima de una colina soleada.
00:54:44Recuerdo que el amo Luis se rehusó a comer un mes después de su muerte.
00:54:49Siempre se lo agradeceré a Goboshi.
00:54:53Siempre estuvo al lado de Luis durante mi trabajo.
00:55:15¿Te cocino jamón?
00:55:22Bokshil, el Centro Comercial Gold Line hizo solamente 30 de estos hace 18 años para conmemorar el 30 aniversario.
00:55:30¿Lo leíste ahí?
00:55:32Claro.
00:55:34¿Cómo está tu cabeza?
00:55:36Deberías quedarte a descansar aquí. No salgas hoy.
00:55:40No, tengo que buscar a Boknam.
00:55:43¿Por qué me sigues todo el tiempo?
00:55:46Porque te quiero.
00:55:51Es muy temprano para tonterías.
00:55:58¿Qué pasa?
00:56:00¿Qué pasa?
00:56:02¿Qué pasa?
00:56:04¿Qué pasa?
00:56:06¿Qué pasa?
00:56:08¿Qué pasa?
00:56:10¿Qué pasa?
00:56:13Eso fue lo que pensé.
00:56:36Así que el Centro Comercial Gold Line y nuestra compañía son la misma.
00:56:40El nieto de la Presidente murió.
00:56:45Murió en un accidente automovilístico.
00:56:49Goboshil.
00:56:53No has trabajado aquí lo suficiente para perder el tiempo.
00:56:56Discúlpeme.
00:56:58No tenemos tiempo que perder y aquí estás tú metiéndote a Internet.
00:57:01¿Quieres estropearlo todo?
00:57:03¿Vas a limpiar edificios el resto de tu vida?
00:57:05No, señor.
00:57:06Tengo las notas de la reunión y el programa.
00:57:08Pero de inmediato.
00:57:10Sí.
00:57:22Insung, vámonos ya.
00:57:24Un momento.
00:57:37Sí, diga.
00:57:39Soy Kim Sang-ho. Llamo desde el Servicio de Supervisión Financiera.
00:57:43¿De casualidad no ha perdido recientemente su billetera y su identificación?
00:57:50Sí, así es.
00:57:52¿Tiene mi identificación?
00:57:54Sí, sí, sí la tengo.
00:57:56¿Cuál es mi nombre?
00:57:58Sí, sí.
00:58:00Ya cayó, ya cayó.
00:58:02Sí, vamos.
00:58:04Song Joong-ki.
00:58:07¿Song Joong-ki?
00:58:10¿Entonces ese es mi nombre?
00:58:14¿Dónde estás? Voy para allá.
00:58:17Primero debe escucharme.
00:58:19Debido al robo de su identidad, han resultado algunas víctimas y, por lo tanto, debemos ser muy cuidadosos.
00:58:27Si no aclara lo que ocurrió, podría acabar en la cárcel.
00:58:33¿En la cárcel?
00:58:35Bien, ahora lo que va a hacer es dirigirse al banco más cercano y lo que hará será depositar dos mil dólares en la cuenta que voy a darle.
00:58:45Es por cuestión de seguridad, así que no le cuente a nadie sobre esto.
00:58:49Muévase con tranquilidad.
00:58:52Si accedo a hacer esto, ¿me devolverá mi identificación?
00:58:56Por supuesto.
00:58:58¿También tiene mi dirección?
00:59:00Usted vive en Cheongdam-dong.
00:59:04¿Ya está cerca del banco?
00:59:06Sí, acabo de llegar.
00:59:09¡Luis! ¡Hora de irnos!
00:59:13¡Luis!
00:59:16¿Ah?
00:59:18¡Luis!
00:59:20¿Que ya se fue?
00:59:28Confirmar cantidad. Dos mil dólares.
00:59:33Acabo de enviar el dinero.
00:59:35¡Ah! ¡Eso es! ¡Bien hecho! ¡Son Yun-Ki! ¡Desde este momento ya eres libre!
00:59:43¿Y a dónde debo ir ahora?
00:59:46¡A tu casa, por supuesto! ¡Ja ja!
00:59:52¿Me escucha?
00:59:55¿Me escucha?
00:59:57¡Oh!
01:00:01Un nuevo día de gran clase.
01:00:12¿Por qué le das el descuento del 7% solo a usuarios de la tarjeta Nara?
01:00:16¿Y las personas como yo que no tenemos tarjeta de crédito?
01:00:19¡Soy el rey de las compras!
01:00:21¿El rey de las compras?
01:00:27¿Sigue afuera?
01:00:33No ha comido.
01:00:44No me busquen.
01:00:46¿No me... no... no me busquen?
01:00:50¿Qué le pasa?
01:00:52Es muy misterioso.
01:00:54Dice que no quiere que tú lo busques.
01:00:56¿Qué?
01:00:58¿Salió de casa solo?
01:01:00¿No tiene a dónde ir?
01:01:02Tal vez quiere estar a solas.
01:01:04Déjalo.
01:01:06¿Por qué?
01:01:08¿Le pasaría algo?
01:01:10¿No estaba el teléfono a nombre de Box Hill?
01:01:13¿Por qué creerías que eres Son Yun-Ki?
01:01:15No lo sabía. En serio, no.
01:01:18Solamente quería saber quién soy. Solo eso.
01:01:35¡Atrápalo!
01:01:37¡Ven por él!
01:01:42¡Gomoshi!
01:01:44¡Gomoshi!
01:01:51¡Gomoshi!
01:01:54¡Gomoshi!
01:01:59¡Gomoshi!
01:02:14¿Gomoshi?
01:02:17¿Gomoshi viene aquí?
01:02:19¿Gomoshi?
01:02:23¿Gomoshi?
01:02:24¿Por qué?
01:02:43¡Gomoshi!
01:03:09¿De dónde lo recogiste? ¿Quieres que yo me lo lleve?
01:03:13Es realmente guapo.
01:03:15A veces parece que es de una familia adinerada.
01:03:19Cariño, ve a Luis.
01:03:21Han Jisung murió en un accidente de auto. ¡Detén el auto!
01:03:24¿Qué estás haciendo?
01:03:25¿Ya se encontró alguna mujer?
01:03:26Me pregunto quién será.
01:03:27¿Gomoshi ya se fue?
01:03:28¿Box Hill, qué pasa?
01:03:30Estoy tan feliz.
01:03:32Box Hill.

Recomendada