• il y a 4 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30La chanson s'écrit en japonais.
01:00La chanson s'écrit en japonais.
01:23La chanson s'écrit en japonais.
01:30La chanson s'écrit en japonais.
02:00La chanson s'écrit en japonais.
02:30La chanson s'écrit en japonais.
03:00La chanson s'écrit en japonais.
03:03La chanson s'écrit en japonais.
03:06La chanson s'écrit en japonais.
03:09La chanson s'écrit en japonais.
03:12La chanson s'écrit en japonais.
03:15La chanson s'écrit en japonais.
03:18La chanson s'écrit en japonais.
03:21La chanson s'écrit en japonais.
03:24La chanson s'écrit en japonais.
03:27La chanson s'écrit en japonais.
03:30La chanson s'écrit en japonais.
03:33La chanson s'écrit en japonais.
03:36La chanson s'écrit en japonais.
03:39La chanson s'écrit en japonais.
03:42La chanson s'écrit en japonais.
03:45La chanson s'écrit en japonais.
03:48La chanson s'écrit en japonais.
03:51La chanson s'écrit en japonais.
03:54La chanson s'écrit en japonais.
03:57La chanson s'écrit en japonais.
04:00La chanson s'écrit en japonais.
04:03La chanson s'écrit en japonais.
04:06La chanson s'écrit en japonais.
04:09La chanson s'écrit en japonais.
04:12La chanson s'écrit en japonais.
04:15La chanson s'écrit en japonais.
04:18La chanson s'écrit en japonais.
04:21La chanson s'écrit en japonais.
04:24La chanson s'écrit en japonais.
04:27La chanson s'écrit en japonais.
04:30La chanson s'écrit en japonais.
04:33La chanson s'écrit en japonais.
04:36La chanson s'écrit en japonais.
04:39La chanson s'écrit en japonais.
04:42La chanson s'écrit en japonais.
04:45La chanson s'écrit en japonais.
04:48La chanson s'écrit en japonais.
04:51La chanson s'écrit en japonais.
04:54La chanson s'écrit en japonais.
04:57La chanson s'écrit en japonais.
05:00La chanson s'écrit en japonais.
05:03La chanson s'écrit en japonais.
05:06La chanson s'écrit en japonais.
05:09La chanson s'écrit en japonais.
05:12La chanson s'écrit en japonais.
05:15La chanson s'écrit en japonais.
05:18La chanson s'écrit en japonais.
05:21La chanson s'écrit en japonais.
05:24La chanson s'écrit en japonais.
05:27La chanson s'écrit en japonais.
05:30La chanson s'écrit en japonais.
05:33La chanson s'écrit en japonais.
05:36La chanson s'écrit en japonais.
05:39La chanson s'écrit en japonais.
05:42La chanson s'écrit en japonais.
05:45La chanson s'écrit en japonais.
05:48La chanson s'écrit en japonais.
05:51La chanson s'écrit en japonais.
05:54La chanson s'écrit en japonais.
05:57La chanson s'écrit en japonais.
06:00La chanson s'écrit en japonais.
06:03La chanson s'écrit en japonais.
06:06La chanson s'écrit en japonais.
06:09La chanson s'écrit en japonais.
06:12La chanson s'écrit en japonais.
06:15La chanson s'écrit en japonais.
06:18La chanson s'écrit en japonais.
06:21La chanson s'écrit en japonais.
06:24La chanson s'écrit en japonais.
06:27La chanson s'écrit en japonais.
06:30La chanson s'écrit en japonais.
06:33La chanson s'écrit en japonais.
06:36La chanson s'écrit en japonais.
06:39La chanson s'écrit en japonais.
06:42La chanson s'écrit en japonais.
06:45La chanson s'écrit en japonais.
06:48La chanson s'écrit en japonais.
06:51La chanson s'écrit en japonais.
06:54La chanson s'écrit en japonais.
06:57La chanson s'écrit en japonais.
07:00La chanson s'écrit en japonais.
07:03Aidez-nous ! Aidez-nous !
07:06Aidez-nous ! Aidez-nous !
07:09Aidez-nous ! Aidez-nous !
07:12Aidez-nous !
07:24Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:27Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:30Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:33Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:36Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:39Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:42Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:45Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:48Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:51Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:54Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
07:57Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
08:00Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
08:03Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
08:06Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
08:09Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
08:12Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
08:15Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
08:18Oh, nous sommes tombés dans une zone habitée.
08:21Scarland va vous accompagner dans le salle de sommeil,
08:23parce qu'il fait déjà sombre dehors.
08:25Très bien.
08:26Nous parlons de tout ça demain.
08:28Allez, faites-vous.
08:33Qu'est-ce qu'il y a ?
08:37Oh, tu es sûrement fatigué.
08:40Tu ne veux pas t'asseoir ?
08:41Merci, je ne suis pas fatiguée.
08:43S'il vous plaît, vous ne devez pas punir Genie et les autres filles.
08:46Vous ne pouvez rien faire.
08:47Vous savez, Genie m'a invité
08:49pour aller à New York avec lui.
08:51Et qu'est-ce qu'il s'est passé là-bas ?
08:53Notre bâtard, Marcus, m'a senti
08:56et j'ai flippé.
08:57J'ai attiré Genie et les autres filles.
09:00Je suis sûr que ton père,
09:02le grèveur,
09:03se préoccupe beaucoup de vous.
09:05Il n'a rien à voir avec ce que je fais.
09:07Mon père ne s'intéresse qu'à son travail.
09:10Tu ne peux pas dire ça, Julia.
09:12Je suis désolée, je suis juste si étonnée.
09:14Mais je veux vous en rappeler.
09:15Vous m'avez beaucoup remercié.
09:17Vous devez m'aider.
09:19Je sais.
09:20Sans l'aide du grèveur,
09:21cette école ne pourrait pas exister.
09:23Il est encore plus important pour moi
09:25que le conseil de l'administration.
09:26Je suis responsable.
09:28Je ne suis pas sûre
09:29s'il aimerait que je le laisse ici.
09:32Tu comprends ?
09:33C'est peut-être le contraire.
09:35Et je perds sa place.
09:37Je suis désolée.
09:38Je sais que je vous pose de grands problèmes.
09:43Ce n'est pas si grave.
09:45Tu peux dormir en paix.
09:46Et qu'est-ce qui se passe avec les autres ?
09:48Je vais parler à Mme Garland
09:50et vous direz qu'elle ne doit pas être punie.
09:52Merci beaucoup, Mme Minard.
09:54Bonne nuit.
10:08Non, je ne vais pas avec vous.
10:10Vous allez avec nous à Baunville.
10:12Je ne veux jamais retourner à la maison.
10:14Je ne me marie pas.
10:16Tu reviendras immédiatement à la maison, Julia.
10:19Mais je ne veux pas, père.
10:29Non !
10:31Je ne t'accepterai pas.
10:32Tu reviendras immédiatement à la maison.
10:34Ce n'est pas une question.
10:36Je ne veux jamais te revoir.
10:42Dieu merci, maman !
10:44S'il te plaît, tu dois m'aider, maman.
10:46Je veux mieux mourir que de suivre les ordres de père.
10:49Qu'est-ce que ça veut dire ?
11:00Mais Steven...
11:03Nous y arriverons, Julia.
11:05Tu peux t'occuper de moi.
11:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
16:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
17:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
18:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
19:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
20:12Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
20:42Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
21:12Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
21:42Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha,
22:12Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha
22:42J'ai adoré ces chaussures rouges
22:51Je les ai mis sur la plaine et sur les montagnes
23:00Je n'en peux plus les porter, la robe de l'Eglise
23:09Un peu à chaque fois, on s'approche de l'Eglise
23:18En m'embrassant, en m'embrassant
23:27Je veux partir sans qu'elle m'abandonne
23:32Vers ta distance

Recommandations