Toradora! Staffel 1 Folge 4 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Je ne sais pas si vous avez entendu ce qu'il a dit, mais il est très important de ne pas oublier de vous abonner à la chaîne.
00:07Si vous n'avez pas abonné à la chaîne, n'hésitez pas à l'abonner.
00:11Je vous laisse avec la vidéo.
00:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
01:00La vache et le déjeuner.
01:04L'appartement semble sans vie et abandonné.
01:09Un carton ?
01:15Qu'est-ce que c'est ?
01:18Un photo-album ?
01:25Sur chaque photo...
01:26Dis-moi, qu'est-ce que tu fais là ?
01:30Tiger, c'est quoi ça ?
01:32Oui, c'est tout des images de Kitamura.
01:35Tu as un problème ?
01:36Et si tu pensais que ça m'intéressait ?
01:40Kitamura ?
01:42C'est assez difficile à reconnaître.
01:46Je ne peux rien faire.
01:48Quand je veux faire un photo, mes mains m'attachent et j'ai peur de tremper.
01:52Et moi...
01:53Je dois gérer ça ?
01:56Je le ferai, si tu veux.
01:58Je ne suis pas le meilleur photographe.
02:00Mais ça va mieux que ça.
02:02Attends un instant !
02:05Ok.
02:06Sur combien de photos parlons-nous ?
02:281, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 40, 41, 42, 43, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 60, 70, 71, 72, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81,
02:5881, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81
03:2881, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81,
03:5881, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81, 81
04:28Oh, je comprends.
04:58Hey, hey! Tu l'as?
05:00Qu'est-ce que tu veux?
05:01Son hoodie!
05:02Tu as fait un photo d'elle?
05:04C'était complètement surprenant!
05:06Je suis vraiment désolé que je ne puisse pas le voir clair.
05:08Oh, tu n'es pas utile.
05:10Tu m'énerves.
05:12Hey, Kitamura, regarde-toi ça.
05:16Toi et ce mannequin ici, vous vous ressemblez vraiment.
05:19Regardez, la réunion des élèves va commencer bientôt.
05:22Et nous ne voulons pas arriver trop tard.
05:25Alors, allez-y, s'il vous plaît.
05:27C'est vraiment dégueulasse.
05:29C'est toujours obligatoire, ça m'énerve.
05:32Arrête, on peut s'amuser.
05:34C'est vraiment...
05:36Quelque part, Kitamura est assez populaire avec les filles.
05:42Qu'est-ce qu'ils ont essayé?
05:45Si ils essayent de faire l'affaire à Kitamura encore une fois, je vais les tuer!
05:57Oh...
06:27Cette indiscipline ne peut plus être tolérée.
06:31Il y a des preuves.
06:33Dans une épreuve, il a été découvert que la semaine dernière...
06:39Combien il y en avait encore?
06:4159.
06:43Ah!
06:45La semaine dernière, 79 élèves ont oublié de porter leur livre.
06:53Oh, mon erreur, il n'y en avait que 59.
06:56Une petite chose inutile.
06:59C'est important.
07:00Chaque élève doit porter son livre.
07:04C'est une obligation de cette école.
07:08Vous avez compris, vous erreurs?
07:10Oui, nous l'avons!
07:13Hmm.
07:14C'est toi qui dois dire ça.
07:17Tu oublies toujours quelque chose et tu cries.
07:21Tiger!
07:22As-tu un problème?
07:24Toi, Zwerg.
07:27Tu as oublié de te réveiller.
07:29Hmm?
07:31Dis-le!
07:32Se réveiller!
07:33Oui, euh...
07:34C'est probablement vrai.
07:37Élèves!
07:38Se réveiller!
07:41Ok.
07:42Nous ne sommes que des élèves.
07:43Pourquoi devons-nous rester fermés comme des soldats?
07:46Et alors nous restons là comme des idiotes
07:48pendant que nous devons nous entendre parler de ce bêtisier.
07:51Est-ce vraiment si terrible?
07:53Cinq minutes en silence sont trop longues pour les petites...
07:56Je peux m'en occuper, tu idiot!
07:58Arrête, Tiger!
07:59Oh, le Zwerg se réveille.
08:01C'est vraiment terrible.
08:03Ce n'est vraiment pas aidant.
08:05Se réveiller!
08:07Alors tu auras sûrement une idée
08:09de combien c'est stupide d'être un élève.
08:12Tiger!
08:13C'est ridicule!
08:15Ti... Tiger?
08:17Peux-tu faire un petit tour?
08:20Excusez-moi de vous interrompre.
08:21Pouvez-vous m'entendre parler?
08:25Ok.
08:26Est-ce qu'elle est complètement folle?
08:28Elle l'a appelé stupide, n'est-ce pas?
08:30C'était stupide.
08:33The fool doth think...
08:38think he is a wise...
08:40Elle regrette clairement son accident.
08:43Ou peut-être...
08:45est-elle aussi heureuse?
08:50... knows himself to...
08:53to be...
08:55a fool.
08:57C'est assez, Koji.
08:58S'il te plaît, s'il te plaît.
09:00La prochaine lettre...
09:03Tiger?
09:05Il y a quelqu'un qui a un bon nom.
09:08Que dirais-tu si tu lisais la prochaine lettre?
09:15Peut-être pas.
09:18Koji!
09:21Pourquoi moi encore?
09:23Comme tout à l'heure, s'il te plaît.
09:25Vous m'entendez?
09:33Hey, c'est ton dîner.
09:37Non, merci, je ne suis pas faim.
09:43Ce stupide dispute avec Sumire...
09:46C'était certainement embarrassant pour Kitamura.
09:49Mais quand il m'a embrassée,
09:53j'ai eu un sentiment incroyable.
09:57Tiger?
09:58Je dois m'excuser.
10:01Ne vous en faites pas.
10:03Le président n'est pas sérieux.
10:07Vous voulez manger?
10:08Je peux m'y mettre?
10:11Au revoir.
10:13Je vais m'y mettre aussi, si vous n'êtes pas d'accord.
10:16Quoi?
10:17Nous devrions faire ça plus souvent.
10:19Bien sûr!
10:20Non, si j'ai faim.
10:25Bon appétit!
10:27Oui, bon appétit.
10:29Maintenant, nous allons voir ce qu'il y a dans le paquet.
10:33Oui!
10:34Wow!
10:35Ok, où est l'exit?
10:38Oh non!
10:40Il va s'arrêter tout de suite.
10:44Wow!
10:45Regardez ce que Tiger a fait!
10:47C'est sûr qu'il l'a fait avec amour.
10:49Merde!
10:50Je lui ai fait la même chose.
10:52Tiger, j'ai remarqué
10:54que tu prends ton déjeuner avec toi à l'école.
10:56Tu l'as préparé toi-même?
10:57Non!
10:58Euh...
10:59Je...
11:00Oui!
11:03Oh!
11:05Attends, tu l'as fait?
11:07Non, c'est faux.
11:09Je...
11:10J'ai pris un exemple de Minori
11:15et je lui offre maintenant de bon déjeuner.
11:18C'est génial!
11:20J'aimerais aussi goûter un de tes dîners.
11:23Oui, moi aussi!
11:25Le déjeuner de Tiger est très bon
11:27et j'aimerais en goûter un.
11:29C'est une idée géniale!
11:31Euh...
11:33Je le ferai la prochaine fois pour tous.
11:36Kitamura, Minori!
11:38Euh...
11:39Allons-y?
11:41Oh!
11:42Nous devons faire un entraînement de softball!
11:44C'est vrai!
11:45J'avais oublié!
11:46Désolé, vous devez manger sans nous.
11:48Laissez-nous goûter!
11:50Ok!
11:51Tout va bien!
11:53Le déjeuner avec Kitamura...
11:55C'était vraiment un bon déjeuner.
11:57Heureusement qu'ils ont dû partir.
11:59C'était vraiment cool!
12:01Oh, Tiger!
12:02Hein?
12:03Réveille-toi!
12:04Tu as tout à l'heure dit à Kitamura et à Minori
12:06que je leur ferais de la nourriture.
12:08Tu penses que c'était intelligent?
12:12Tu es incroyable!
12:13Ils avaient juste récolté les rumeurs de notre monde, n'est-ce pas?
12:17Non!
12:18Non!
12:19Qu'allons-nous faire?
12:20Qu'allons-nous faire?
12:21Calme-toi!
12:25Mais...
12:26Qu'y a-t-il avec toi?
12:27Chaque fois que Kitamura apparaît,
12:29tu es totalement détendu.
12:31Vraiment?
12:32Tu devrais le comprendre.
12:37Je ne t'entends pas.
12:39Essaye-le sans manger.
12:43Et pourquoi n'y a-t-il pas un morceau de poivre dans mon déjeuner?
12:48Si tu veux avoir du poivre tous les jours,
12:50choisis une famille qui peut t'en offrir.
12:54Le poivre sur les toilettes est assez dur,
12:57mais contre moi, Ryuji, le maître de la lutte contre le poivre,
13:00tu n'as pas de chance!
13:04Oui, Ryuji!
13:05Nous devons partir, n'est-ce pas?
13:08Non, je termine ça tout de suite.
13:10Vas-y!
13:11D'accord.
13:12Allez!
13:13Au revoir!
13:14Au revoir!
13:15Au revoir!
13:16Au revoir!
13:17Au revoir!
13:18Au revoir!
13:19Au revoir!
13:20Au revoir!
13:21Au revoir!
13:22Qu'est-ce qu'elle a encore?
13:23Maintenant, votre petit démon noir,
13:26je dois crâner.
13:28Maintenant, vous pouvez sentir une de mes 48 techniques de travail.
13:32Je suis Ryuji, le maître de la lutte contre le poivre.
13:35Ryuji, pourquoi tu parles soi-même?
13:38Sale coquette!
13:40Viens maintenant.
13:41Tiger!
13:43C'est le maître des hommes, qu'est-ce que...
13:45Viens maintenant!
13:52Ok, qu'est-ce qu'il y a ?
13:58Qu'est-ce que...
13:59Chut !
14:06Oh, je comprends.
14:08Il s'agit de Kitamura.
14:10Prenez la caméra !
14:12Allez, faites quelques photos !
14:14Sérieusement ?
14:15Allez, prenez-les !
14:17Le moment est parfait !
14:20Je le fais déjà.
14:22C'est ça la solution ?
14:23Qu'est-ce que tu attends ?
14:25Attends un moment, je dois juste l'enregistrer.
14:28Oh, mon dieu !
14:29Où vas-tu ? Je le fais moi-même !
14:44Ok, c'est comme ça que se produisent toutes ces images insécures.
14:48Pas de soucis.
14:49Regarde, Kitamura.
14:51Il est là.
14:53Allez, cours !
14:55J'y vais !
15:05Oh, hey !
15:08Qu'est-ce qu'il y a ?
15:09As-tu vu ça ?
15:10Hey, Tiger !
15:11Regarde comment il pleure !
15:13Je t'ai trouvé !
15:14Ferme ta bouche.
15:18Ferme ta bouche.
15:24Bonjour et bienvenue à Sotobax.
15:29Un café et un cappuccino.
15:32Un café et un cappuccino, immédiatement.
15:34C'est incroyable que le magasin n'ait pas été accusé.
15:37Et avec toi, tout va bien ?
15:41As-tu vraiment dû écrire tout ?
15:44Oh, mon Dieu !
15:46Tu es en train de dire tout.
15:50C'est vraiment beaucoup de Kitamuras.
15:53C'est comme un festival de Kitamuras.
16:10Hey, je sais que tu es malade.
16:12Mais ça va trop loin.
16:14As-tu compris ?
16:15Je voulais juste te remercier,
16:17ton chien stupide.
16:19Tu as fait les photos pour moi.
16:22Certaines personnes ne devraient peut-être pas
16:24prendre un couteau dans la main.
16:26Ne joues pas à l'intellectuelle,
16:27sinon je te frappe.
16:29Que veux-tu faire ?
16:30Es-tu fou ?
16:31Mon Dieu !
16:32Je veux juste t'aider.
16:34Tu prépares le dîner pour demain
16:36pour Minori et...
16:39Kitamura.
16:41C'est vrai, n'est-ce pas ?
16:45Ok, tu peux m'aider.
16:47Sais-tu comment on fait les potatoes ?
16:50Fais-toi plaisir avec quelqu'un d'autre, ok ?
16:52Je le ferai.
16:54Je dois juste couper la peau.
16:56C'est sûr.
16:57Oh, elle veut cuisiner pour Kitamura.
17:00Mais je devrais aussi cuisiner
17:02pour Minori.
17:04Elle avait un chien aujourd'hui, n'est-ce pas ?
17:07Tu n'as pas besoin de l'écraser.
17:09Quoi ?
17:10Qu'est-ce qu'il y a ?
17:11Elle l'écrase, n'est-ce pas ?
17:13Et en plus, je ne peux pas me couper les doigts comme ça.
17:16Tu comprends ?
17:19Ok, si tu veux.
17:21Oh, des potatoes pour le dîner.
17:24Ça a l'air vraiment chouette.
17:26J'aime celui-ci.
17:28Il a l'air si mignon.
17:29Je dois le manger ici.
17:31C'est celui que j'ai fait tout seul.
17:33Vraiment ?
17:34Tu es un talent naturel.
17:36Bien.
17:37Elles ne sentent pas mal et personne n'est tué.
17:41Tu n'as pas besoin de l'écraser ou de l'écraser.
17:47Calme-toi.
17:48Dîner avant de parler, d'accord ?
17:50Oh, c'est délicieux.
17:51On peut vraiment croire qu'elles sont de la magie.
17:56Je t'ai fait du thé.
18:00J'aimerais mieux les ramener dans un album pour ne pas les détruire.
18:04Tu peux arrêter de me frapper ?
18:07Ne sois pas si impolite.
18:09Je voulais t'offrir la possibilité de laminer les photos,
18:12mais si ça ne t'intéresse pas...
18:14Oh, peux-tu le faire ?
18:16Oui, c'est possible.
18:18J'aimerais bien que tu les lamines.
18:21Laminer c'est le mieux.
18:23Tu peux les laisser tomber dans l'eau autant que tu veux.
18:26Elles restent en paix.
18:38Qu'est-ce qu'il y a ?
18:40Je ne sais pas.
18:42Je ne sais pas.
18:44Je ne sais pas.
18:46Je ne sais pas.
18:48Je ne sais pas.
18:50Qu'est-ce qui ne va pas ?
18:52Tout va bien ?
18:54Oui, non, tout va bien.
18:59Tu n'as pas besoin d'en choisir un.
19:01On peut aussi laminer plusieurs si tu veux.
19:04Si tu veux deux ou trois, ce n'est pas un problème.
19:07Arrête !
19:09On ne peut pas se concentrer si tu parles tout le temps.
19:12Qu'est-ce qui se passe ? Ne sois pas si irrité.
19:15Je voulais juste...
19:18Je m'en vais.
19:20Quoi ? Pourquoi ?
19:23Je n'ai pas le temps de choisir les bonnes photos.
19:26Bonne nuit.
19:28Hey, Tiger ! Attends !
19:32Elle est vraiment fatiguée.
19:39J'aimerais aussi des photos...
19:42de Minori.
19:45Hey, regarde-moi ça !
19:50C'est un...
19:52un bol de liqueur à oeufs ?
19:54Ou un calme rouge mortel ?
19:56N'est-ce pas génial ?
19:58C'est du pudding !
20:00Un boulot plein de pudding !
20:04Je n'aurais pas imaginé ça.
20:07Un boulot plein de pudding !
20:09Le rêve de chaque fille !
20:12Mais c'était trop.
20:14Il n'est pas vraiment bien.
20:16C'était une soupe de pudding avec des petits morceaux.
20:19Je n'ai pas pu mettre le boulot dans le réfrigérateur.
20:24Bonne nuit, mesdames !
20:26Regardez-moi ça !
20:27Des photos de mon boulot plein de pudding !
20:37C'est Minori...
20:39plein de pudding !
21:09Laisse-moi en paix.
21:11Qu'est-ce que c'est que ça ?
21:13Et c'était quoi hier ? Pourquoi...
21:15es-tu allé chez toi ?
21:17Je t'ai dit qu'on pouvait laminer plusieurs photos.
21:19Je ne te comprends pas.
21:25Qu'est-ce que c'était que ça ?
21:27Choisis-en un au lieu de te moquer.
21:30Décide et ferme enfin ta bouche.
21:39Comment sais-je quelles photos elle veut avoir ?
21:42Elle est folle.
21:44Laisse-moi en paix.
21:45Les photos doivent être de Tiger.
21:47Oui, c'est vrai.
21:49Quoi ?
21:50Ce sont des photos de moi, n'est-ce pas ?
21:52Non !
21:53Comment peux-je t'expliquer ?
21:55Ce sont des photos de...
21:57Je me souviens.
21:59J'avais oublié que je portais ça.
22:07Quoi ?
22:08Ça me rappelle quelque chose.
22:10Mais...
22:11comment est-ce que Tiger a une photo dans ton livre ?
22:14Ah.
22:15Tu sais que le photoclub offre des photos comme ça.
22:18J'ai simplement acheté une.
22:20Je ne veux pas dire ça !
22:21Pourquoi portes-tu une photo de Tiger chez toi ?
22:26Parce que j'étais amoureux de lui.
22:28Et maintenant tu le sais.
22:32Quoi ?
22:33Oui, je l'avais portée là-bas,
22:36et je l'ai immédiatement retirée.
22:39Et maintenant tu sais tout.
22:41S'il te plaît, gardes-la pour toi.
22:43Quoi ?
22:44C'est clair ?
22:45Oui.
22:57Tu l'as retirée, je ne peux pas croire ça.
23:00Ce n'était pas de ma faute.
23:02Il...
23:03Il a dit qu'il m'aimait.
23:06Tout simplement.
23:08J'ai eu peur.
23:10Et j'étais confus.
23:12Mais puis...
23:13J'avais une tête claire.
23:16Je veux dire...
23:18Quelque chose m'est arrivé.
23:20Je ne sais pas.
23:21J'étais amoureuse de lui.
23:24Tout s'est passé ici.
23:26Sur ce lit.
23:32Tiger !
23:34À cause de ta manière directe et de ton intolérance,
23:39je me suis amoureuse de toi.
23:48Kitamura...
23:49Tu me comprends ?
23:51Je ne savais pas comment agir avec tellement d'honnêteté.
23:55Mais au fur et à mesure,
23:57ça m'a fait heureuse.
23:59Finalement, il y avait quelqu'un qui m'entend.
24:02Quelqu'un qui m'aime comme je suis.
24:06Quelqu'un qui veut être là pour moi.
24:09D'une certaine façon,
24:11Tiger s'est retrouvé dans son appartement sur l'île.
24:15Ce petit château de poupées qui semblait tellement abandonné.
24:20Peut-être que c'est pour ça que j'ai voulu avoir tant d'images de lui.
24:24Mais de toute façon,
24:25je n'avais pas ce que je cherchais.
24:28Hein ?
24:30Ce regard qu'il avait.
24:33Je voulais juste voir ce regard qu'il avait
24:37quand il m'a dit qu'il m'aimait.
24:52Pourquoi me dis-tu des choses si embêtantes,
24:55ton chien ?
24:56Pourquoi m'as-tu fait ça ?
24:57Arrête !
25:07Quelqu'un qui veut être là pour moi.
25:11Je me demande vraiment
25:13ce que quelqu'un comme Tiger peut imaginer.
25:16Quoi qu'il en soit,
25:17elle est tellement confiante.
25:19Si elle n'était pas sûre,
25:21elle aurait pu attendre
25:22avant de servir Kitamura à l'aise.
25:25N'est-ce pas ?
25:26Qu'est-ce que tu penses ?
25:27C'est pareil pour Kitamura.
25:30On n'arrête pas tout de suite.
25:31On essaie encore une fois, n'est-ce pas ?
25:37C'est vrai ?
25:38Tu n'as pas raison, Inko.
25:41Dis-le.
25:42Allez, Inko, dis-le enfin.
25:44Je crois que tu es un idiot.
25:56C'est bon.
25:57C'est bon.
25:58C'est bon.
25:59C'est bon.
26:00C'est bon.
26:01C'est bon.
26:02C'est bon.
26:03C'est bon.
26:04C'est bon.
26:05C'est bon.
26:06C'est bon.
26:07C'est bon.
26:08C'est bon.
26:09C'est bon.
26:10C'est bon.
26:11C'est bon.
26:12C'est bon.
26:13C'est bon.
26:14C'est bon.
26:15C'est bon.
26:16C'est bon.
26:17C'est bon.
26:18C'est bon.
26:19C'est bon.
26:20C'est bon.
26:21C'est bon.
26:22C'est bon.
26:23C'est bon.
26:24C'est bon.
26:25C'est bon.
26:26C'est bon.
26:27C'est bon.
26:28C'est bon.
26:29C'est bon.
26:30C'est bon.
26:31C'est bon.
26:32C'est bon.
26:33C'est bon.
26:34C'est bon.
26:35C'est bon.
26:36C'est bon.
26:37C'est bon.
26:38C'est bon.
26:39C'est bon.
26:40C'est bon.
26:41C'est bon.
26:42C'est bon.
26:43C'est bon.
26:44C'est bon.
26:45C'est bon.
26:46C'est bon.
26:47C'est bon.
26:48C'est bon.
26:49C'est bon.
26:50C'est bon.
26:51C'est bon.
26:52C'est bon.
26:53C'est bon.
26:54C'est bon.
26:55C'est bon.
26:56C'est bon.
26:57C'est bon.
26:58C'est bon.
26:59C'est bon.
27:00C'est bon.
27:01C'est bon.
27:02C'est bon.
27:03C'est bon.
27:04C'est bon.
27:05C'est bon.
27:06C'est bon.
27:07C'est bon.
27:08C'est bon.
27:09C'est bon.
27:10C'est bon.
27:11C'est bon.
27:12C'est bon.
27:13C'est bon.
27:14C'est bon.
27:15C'est bon.
27:16C'est bon.
27:17C'est bon.
27:18C'est bon.
27:19C'est bon.
27:20C'est bon.
27:21C'est bon.
27:22C'est bon.
27:23C'est bon.
27:24C'est bon.
27:25C'est bon.
27:26C'est bon.
27:27C'est bon.
27:28C'est bon.
27:29C'est bon.
27:30C'est bon.
27:31C'est bon.
27:32C'est bon.
27:33C'est bon.
27:34C'est bon.
27:35C'est bon.
27:36C'est bon.
27:37C'est bon.
27:38C'est bon.
27:39C'est bon.
27:40C'est bon.
27:41C'est bon.
27:42C'est bon.
27:43C'est bon.
27:44C'est bon.
27:45C'est bon.
27:46C'est bon.
27:47C'est bon.
27:48C'est bon.
27:49C'est bon.
27:50C'est bon.