New Spiderman Staffel 4 Folge 7 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
01:00C'est la première fois que je vois une Lune qui se réveille.
01:03D'où vient la lumière ?
01:05Oh, j'y crois !
01:08Je crois que je vois...
01:10Toutes les Lunes !
01:12J'ai peur...
01:15Je crois avoir vu quelque chose...
01:17C'est une Lune !
01:20C'est une Lune !
01:22La Lune, c'est une Lune !
01:25Les Lunes, c'est une Lune !
01:27ou je trompe quelqu'un d'autre.
01:35Quoi qu'il en soit, je vais blesser l'un d'entre eux.
01:38C'est clair ?
01:39Oui, maintenant que tu es là.
01:41Maintenant, quelqu'un pourrait peut-être penser que tu l'aimes.
01:45Mikael, c'est moi, Felicia.
01:48Tu es toujours le homme que j'aime.
01:51Felicia, veux-tu m'aider à trouver mon paix ?
01:56Celui-ci va terminer ton chemin de souffrance.
02:01Non, il doit y avoir un autre chemin.
02:04Mikael, reviens !
02:06Je l'ai trompé.
02:07Non, tu as fait le bon choix.
02:09Je ne pensais pas que mes nouvelles compétences
02:12aient tellement de responsabilité.
02:18Je ne vais jamais revoir la chatte noire ?
02:21J'ai l'impression qu'elle a assez de super-héros.
02:24J'aurais dû l'encourager et la faire mon partenaire.
02:29J'ai besoin de votre aide, Vampire.
02:31Ce n'est pas ma forte.
02:48J'ai besoin de ton courage.
02:51Il me donne la force pour une longue, longue voyage.
03:00Laisse-le tomber, toi, créature dégueulasse !
03:51Laisse-le tomber, toi, créature dégueulasse !
03:55C'est pas possible !
04:19Sonnerie !
04:21Ce n'est pas ton jour, Vampire !
04:26Tu ne peux pas m'arrêter ! Jamais !
04:29Non !
04:30Ce n'est pas possible !
04:32Non !
04:37Où es-tu, Mikael ?
04:39Es-tu là ?
04:41Je suis là !
04:43Je suis là !
04:45Je suis là !
04:47Je suis là !
04:49Je suis là !
04:51Je suis là !
04:53Je suis là !
04:55Je suis là !
04:57Où es-tu, Mikael ?
04:59Est-ce que c'est faux pour moi de croire que tu vives ?
05:04Je suis désolée, Vampire.
05:06Mais je ne peux pas te voir maintenant.
05:08Pas avant que je ne sache ce que je ressens pour toi et pour Mikael.
05:12Je ne comprends pas.
05:14Morbius n'a pas touché à personne depuis des jours.
05:17Si il est là, il doit presque mourir de faim.
05:21Hé, frère, tu vas bien ?
05:23Laisse-moi tranquille !
05:27Je me sens si faible.
05:30Mais je ne veux pas tuer ou tuer quelqu'un d'autre
05:34juste pour me calmer.
05:36Même si ça s'appelle...
05:38Morbius !
05:40Je m'appelle Myriam.
05:42Je suis aussi un vampire.
05:45Je suis un vampire.
05:49J'ai une très longue voyage derrière moi.
05:53Myriam, comment as-tu trouvé moi ?
05:55Quand tu es devenu un vampire,
05:57tu as fabriqué une connexion télépathique à moi et à d'autres vampires.
06:02J'ai besoin de tes connaissances sur la machine qui peut faire de l'être humain un vampire.
06:08Non, je ne peux pas !
06:10Regarde-moi dans les yeux et laisse-moi devenir un avec tes pensées.
06:15Non, je n'accepterai pas ça !
06:18Trop tard, mon cher Michael.
06:21Je sais maintenant ce que je dois savoir.
06:26Ah, c'est frustrant.
06:28Michael est disparu et je suis seule à cause de ça.
06:31Comment peux-je lui aider ?
06:33Les hommes de Londres ont tout préparé.
06:35Reste calme.
06:36Tu ne pouvais pas savoir que la Fondation Herbert était une organisation de criminels.
06:40J'ai raison, Clay ?
06:41Oui, si on laissait London sortir de l'hôpital,
06:44on devait lui dire où se trouve le Récombinator.
06:47Alors, on s'est mis au travail.
06:48Chris !
06:49Vite !
06:50Où est le Récombinator néo-génétique ?
06:53Il l'a emprisonné.
06:55Qui est-il ?
06:57Herbert London.
07:08Qui êtes-vous ?
07:09Qui êtes-vous ?
07:10Laisse un homme dormir.
07:15Herbert London, laissez-moi m'unir avec vos pensées.
07:19Montrez-moi où se trouve le Récombinator et comment l'utiliser.
07:29Quoi ?
07:30Le Récombinator néo-génétique est disparu !
07:40Espèce de con !
07:42Qu'est-ce qui s'est passé ?
07:44Trois étudiants sont inconscients.
07:46Ils ont perdu du sang.
07:48Morbius !
07:49Il attrape de nouveau des gens,
07:50et c'est une menace pour toute la ville.
07:53Ecoutez, je pense qu'il y a une petite chance de le sauver.
07:56Oubliez-le.
07:57Il est trop dangereux.
07:59Si je le trouve, je vais le détruire.
08:04Je suis désolée, Michael,
08:05mais je ne peux pas permettre que tu attrapes des gens.
08:08Je dois enfin t'arrêter.
08:11Mère, où es-tu ?
08:13J'ai essayé de trouver Morbius.
08:15Malheureusement, je n'ai pas réussi.
08:16J'ai besoin de l'aide de Whistler.
08:18Attends, on a les mêmes objectifs.
08:20Pourquoi ne pas nous unir ?
08:21Je te l'ai déjà dit.
08:23C'est mon problème.
08:27Mon test de sang a fait de Morbius un vampire.
08:30Je suis désolé, mais ça m'intéresse autant que toi.
08:36Whistler, tes armes sont notre seule chance d'attraper Morbius.
08:40Mes armes sont destinées à détruire les vampires.
08:44Est-ce sûr que vous voulez le tuer ?
08:47Non, il n'y a pas d'autre moyen de l'arrêter.
08:51Elle a l'air d'être préoccupée par Morbius.
08:53Whistler, il m'a sauvée dans l'atelier de Lenton.
08:57Il a payé notre aide.
08:59Tout est clair.
09:00Elle est sympathique pour ce vampire.
09:04Trois vampires sans peur, en train de discuter.
09:08Je sais pourquoi.
09:09Nous avons des options.
09:11Je pense qu'on peut attraper Morbius sans le blesser.
09:14Et je pense que tu es dans un rêve.
09:16Il doit être arrêté une fois pour toutes.
09:19Whistler a tout ce dont nous avons besoin.
09:24Pourquoi t'es-tu si proche de Morbius ?
09:27Quelqu'un à qui je suis très proche est devenu le victime d'un vampire.
09:32Je ne veux pas parler de ça.
09:34Où est Blade ?
09:37Il est en chasse d'un vampire dangereux à l'est de l'Europe.
09:41Je n'ai pas entendu parler de lui depuis des jours.
09:43Je me préoccupe.
09:45Ce n'était pas la bonne décision de ne pas s'entendre avec lui.
09:48Vous seriez détruites.
09:50Dites-moi ce que je ne sais pas.
09:56Qu'est-ce que Morbius cherchait ?
10:03C'est une nouvelle trace.
10:06Nosferatu !
10:08Fingue-toi, Morbius !
10:11Ce n'est pas...
10:19C'est un ordinateur pour le récombinateur.
10:28Que fais-tu avec le récombinateur ?
10:30Je l'ai !
10:32Et maintenant, j'ai tous les éléments nécessaires pour l'activer.
10:43Cette grenade de rayonnement de soleil va vous détruire.
10:46Lâchez vos armes, vous n'aurez rien à faire ici.
10:49L'emblème qu'elle avait sur sa tête...
10:51...complit ma moitié.
10:53Et c'est le prouvé.
10:55C'est Myriam, ma mère.
10:57Blade !
10:58Regarde-moi dans les yeux et dis-moi si c'est vrai.
11:02Oui.
11:04Oui !
11:05Blade, elle est une créature cruelle de la nuit.
11:08Je dois l'emmener. Je vais l'aider.
11:12Laisse-la, elle va payer pour ses crimes.
11:15Une chose comme ça de toi, Terry Lee ?
11:18Tu vas devoir me tuer.
11:29Tu es forte.
11:31Je ne peux pas attendre que tu m'emmènes ton sang.
11:37Non !
11:45Mère !
11:48Fils de pute !
11:51Morbius !
11:54Blade, attends !
11:56Nous devons travailler ensemble.
11:58Tu as toujours été un combattant unique, comme moi.
12:24Je ne veux pas que quelqu'un soit blessé.
12:27Ne me suivez pas.
12:33Tout va bien ?
12:35Non, je suis très déçu de Blade.
12:38Je ne pensais pas qu'il...
12:40Il n'avait pas de sang depuis des jours.
12:43C'est un problème.
12:45Il n'a pas été responsable pour les derniers victimes.
12:48Il m'a coupé la vie il y a peu.
12:51Nous devons l'aider.
12:53Qu'est-ce que nous pourrions faire pour lui ?
12:56Wissler, qu'est-ce que c'est que ce sérum que tu lui as donné pour qu'il reste humain ?
13:01Nous ne pouvons pas lui donner ça ?
13:03Il devrait vouloir être humain, sinon ça n'aurait pas de sens.
13:07Wissler, je sais qu'il veut être humain, alors s'il vous plaît...
13:11Mon cerveau me dit de ne pas le faire.
13:14Mettez-le dans le théâtre.
13:21Le sérum commence à fonctionner.
13:23C'est la dernière viole.
13:25Le destin lui est bon.
13:27Sera-t-il encore en bonne santé ?
13:28Nous ne pouvons l'espérer.
13:29Nous ne pouvons pas l'aider.
13:31Le détecteur de vampire est brisé.
13:33Comment allons-nous s'occuper de Myriam et de Blade ?
13:37Je vais les trouver pour vous.
13:39Je sens leur présence.
13:42J'ai senti Myriam dans la fabrique.
13:45Elle est dangereuse.
13:47J'ai vu leurs pensées.
13:49Elle a été...
13:51Elle...
13:53Le soleil va s'enlever.
13:55Il va se reposer.
13:57Nous devrions s'occuper de lui.
13:59Et alors ?
14:00Blade ne va pas accepter qu'on lui crée un couteau.
14:04Il sera notre ennemi.
14:06Blade est comme un enfant perdu qui ne connait pas sa mère.
14:11Je suis sûr que vous comprenez.
14:13Oui, je comprends.
14:15Je ne connaissais pas mes parents.
14:17Vous devez m'aider à lui dire
14:19qu'un vampire est toujours un vampire.
14:22Vous pouvez vous y laisser.
14:24Il fera le bon choix.
14:26J'espère que vous avez raison.
14:28Il s'agit de notre vie.
14:36Merci d'être venu.
14:38Je suis désolé pour hier.
14:40Mais ma mère a dit qu'elle voulait être humaine.
14:43Pourquoi penses-tu que tu peux t'en confier ?
14:46J'ai espéré que tu m'entendais.
14:48Parce que tu m'as enseigné à voir avec le cœur.
14:58Je te comprends.
15:00Mais j'ai aussi tellement peur de toi.
15:03Tu n'en as pas besoin.
15:05Ta amour me rend fort.
15:07Mais je dois y aller.
15:09Et s'il te plaît,
15:11n'essaie pas de me suivre.
15:13Pas de soucis.
15:15Je ne peux pas m'occuper de toi, Blade.
15:19Bon, je dois y aller.
15:21Ah, super !
15:23Merci, Blade.
15:25J'ai une masque de remplacement.
15:27Peter, es-tu là ?
15:29Harry !
15:30Je n'ai vraiment pas le temps.
15:35Peter !
15:37Je peux te jurer que j'ai entendu quelque chose.
15:42Ça ne peut pas être...
15:45Excusez-moi, Peter.
15:47Est-ce que je peux entrer ?
15:49Ça ne dure pas longtemps.
15:51Je voulais juste...
15:58Comment ça va, Michael ?
16:00Je pense que selon les circonstances,
16:02il ne va probablement jamais complètement perdre sa faim.
16:05Mon sérum n'est pas un médicament,
16:07mais ça peut améliorer son besoin.
16:09Qu'est-ce qui fait d'une femme vampire
16:11tellement attrayante ?
16:13Le détective Lee aime Blade.
16:15Tu aimes Michael Morbius.
16:17Qu'est-ce qui manque de lui ?
16:19Peut-être ses dents ?
16:20Michael ?
16:21Felicia !
16:22Je ne peux pas t'en tenir
16:24pour être dépendante de ton sérum
16:26pour le reste de ma vie.
16:28Et si tu avais quelqu'un de ton côté
16:30qui te donnait la force ?
16:32Quelqu'un comme moi ?
16:34Tu ferais ça pour moi ?
16:37Je ferai ça pour toi.
16:43Hey, man !
16:44Regarde-moi ça !
16:46Est-ce possible de t'aider, maman ?
16:49Oui !
16:50Si tu me demandes si c'est possible,
16:52mes enfants...
17:02Terry, tu peux m'aider ?
17:04Je ne peux pas.
17:05Je ne pourrais pas t'en tenir.
17:07Je suis désolée.
17:09Pas besoin.
17:10Je peux te comprendre.
17:14Au revoir.
17:30Maman, je suis heureux
17:32que tu sois de retour à moi.
17:34Oui, je suis aussi terreuse sans toi.
17:38J'avais cherché à m'asseoir en famille
17:41qui m'a été emprisonnée quand je me suis transformée en vampire.
17:45Mais maintenant, ma patience m'a bien payée.
17:48Oh, tu seras bientôt un homme,
17:51et puis nous commencerons ensemble un nouveau vie.
17:54Est-ce que le Récombinator est prêt ?
17:56Oui, je l'ai testé.
17:58Qu'est-ce que ça veut dire, tu l'as testé ?
18:01Quoi ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
18:03C'est inutile de se défendre.
18:06Contrairement à toi, ce sont des vrais vampires.
18:10Plus forts que toi.
18:12Je n'ai jamais pensé devenir un homme.
18:15Mais je vais me faire une famille, comme je l'ai dit.
18:19Une famille de vampires.
18:23Et je serai leur mère, comme je suis ta mère.
18:28Mère, je t'ai confiée.
18:31Blake, tu dois dénoncer ce qui est humain dans toi.
18:34Mais c'est toi qui m'as donné cette humanité.
18:38Je ne l'avais pas vue à l'époque.
18:41Le miracle de la nuit éternelle.
18:43Confie en moi.
18:45Avec ma aide, tu deviendras un vrai vampire.
18:49Pas ce morceau de sang que tu es maintenant.
18:53Je sens Myriam, elle doit être quelque part.
18:56Separons-nous.
18:59Elle a l'air très puissante.
19:01Mère, tu ne peux pas faire ça !
19:05Tu as raison.
19:08Prends ça !
19:26Aidez-moi, mon enfant.
19:29Ce soir, nous créons la famille éternelle.
19:32Inroyable.
19:34Elle a utilisé la connaissance de Landon pour fabriquer un Vampirator à partir du Recombinator.
19:54Venez, nous devons empêcher Myriam.
20:01Morpheus, couvre ton visage !
20:05Elle ne peut pas nous échapper !
20:08Tout s'est passé comme ça. Je ne vais plus me battre.
20:12Pas contre ma propre mère.
20:15Toi ? Ici ? Mais pourquoi ?
20:18Tu ne peux pas abandonner. Tu dois continuer à te battre. Je crois en toi, Blade.
20:23Ta vraie mère est emprisonnée dans le corps de ce vampire.
20:27Elle a besoin de tout ton amour pour être sauvée.
20:30Tu as raison, Terry Lee.
20:35Venez, mes amoureux enfants-vampires.
20:38Ces quatre-là deviendront bientôt parmi nous.
20:42Je n'en suis pas si sûr.
20:53Ma famille, mes merveilleux enfants.
20:57Je les ai encore perdus.
21:05Je dois les trouver.
21:09Je dois leur dire que je suis leur seul enfant.
21:13Et que je suis le seul à pouvoir les sauver.
21:19Je dois retourner au théâtre pour fabriquer de nouvelles armes et un sérum.
21:23Vous vous sentez bien ?
21:25Oh, oui. Bien n'est pas un mot.
21:28Nous vous avons perdus.
21:30Je vais les trouver.
21:32Je t'accompagne.
21:33Non.
21:34J'ai appris que mes nouvelles capacités signifient une grande responsabilité.
21:39Je dois utiliser mes puissances là où elles sont nécessaires.
21:43Et tu n'as pas besoin de moi, Espèce.
21:45J'ai pris une décision.
21:47On ne se revoit pas.
21:49Mais pourquoi ?
21:50Pourquoi ne peux-je pas rester avec toi, chérie ?
21:52Parce que tu belongs ici. Tu dois prendre soin de cette ville.
21:55Elle a besoin de toi.
21:56Et je t'ai besoin. Je ne te laisserai pas partir.
21:59Oui, tu le seras. Parce que je t'en prie.
22:02Fais-le pour moi, Espèce.
22:05Un jour, je vais t'expliquer tout.
22:07Mais jusqu'à ce jour, pense toujours à moi. Je t'aime.
22:11Espèce !
22:18Que veux-tu encore ? Vampire !
22:21T'accompagner. Je veux donner un sens à mon vie.
22:25Avec mon aide, tu le trouveras plus vite.
22:28Nous sommes telepathiques.
22:30Très bien !
22:31Je veux dire...
22:33Alors, nous aurions déjà réussi.
22:36Nous devrions lui suivre.
22:38Il s'habituera à nous.
22:40Et peut-être qu'un jour, il trouvera une amitié avec nous.
22:44Es-tu sûre que tu veux venir avec moi ?
22:47Oui, mon amour.
22:49Très bien. Viens.
22:52Alors, ici nous sommes.
22:54Seuls et complètement confondus.
22:57Oui, bienvenue au club des âmes solitaires.
23:011 Adam 00, s'il vous plaît, appelez-vous.
23:04Espèce, tu entends qu'il y a du travail.
23:07Sois prudent.
23:09Oui, elle aussi.
23:12Qu'est-ce que je fais de mal ?
23:14La chatte me l'a laissée,
23:16le Disher est parti, et Mary Jane est toujours là.
23:19Merde.
23:20Au moins, on peut partir de là.
23:49Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org