• il y a 4 mois

Category

Personnes
Transcription
00:30C'est le clone de la Spine Rouge de Sharlach qui a trahi son dernier peu d'esprit.
00:35La Spine de Panitch est en train d'éteindre une terrible bombe.
00:43Elle va détruire toute réalité.
00:46Vous devez l'arrêter.
00:48Kingpin, 5 Spines attaquent.
00:50Arrêtez-les !
01:00Ma mutation !
01:01Pas maintenant !
01:02Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03Vous voulez des Spines ?
01:05Nous sommes dans des difficultés.
01:31Je vais vous tuer !
01:33Je vais vous tuer !
01:34Je vais vous tuer !
01:35Je vais vous tuer !
01:36Je vais vous tuer !
01:37Je vais vous tuer !
01:38Je vais vous tuer !
01:39Je vais vous tuer !
01:40Je vais vous tuer !
01:41Je vais vous tuer !
01:42Je vais vous tuer !
01:43Je vais vous tuer !
01:44Je vais vous tuer !
01:45Je vais vous tuer !
01:46Je vais vous tuer !
01:47Je vais vous tuer !
01:48Je vais vous tuer !
01:49Je vais vous tuer !
01:50Je vais vous tuer !
01:51Je vais vous tuer !
01:52Je vais vous tuer !
01:53Je vais vous tuer !
01:54Je vais vous tuer !
01:55Je vais vous tuer !
01:56Je vais vous tuer !
01:57Je vais vous tuer !
01:58Je vais vous tuer !
01:59Je vais vous tuer !
02:00Je vais vous tuer !
02:01Je vais vous tuer !
02:02Je vais vous tuer !
02:03Je vais vous tuer !
02:04Je vais vous tuer !
02:05Je vais vous tuer !
02:06Je vais vous tuer !
02:07Je vais vous tuer !
02:08Je vais vous tuer !
02:09Je vais vous tuer !
02:10Je vais vous tuer !
02:11Je vais vous tuer !
02:12Je vais vous tuer !
02:13Je vais vous tuer !
02:14Je vais vous tuer !
02:15Je vais vous tuer !
02:16Je vais vous tuer !
02:17Je vais vous tuer !
02:18Je vais vous tuer !
02:19Je vais vous tuer !
02:20Je vais vous tuer !
02:21Je vais vous tuer !
02:22Je vais vous tuer !
02:23Je vais vous tuer !
02:24Je vais vous tuer !
02:25Je vais vous tuer !
02:26Je vais vous tuer !
02:27Je vais vous tuer !
02:28Je vais vous tuer !
02:29Je vais vous tuer !
02:30Je vais vous tuer !
02:31Je vais vous tuer !
02:32Je vais vous tuer !
02:33Je vais vous tuer !
02:34Je vais vous tuer !
02:35Je vais vous tuer !
02:36Je vais vous tuer !
02:37Je vais vous tuer !
02:38Je vais vous tuer !
02:39Je vais vous tuer !
02:40Je vais vous tuer !
02:41Je vais vous tuer !
02:42Je vais vous tuer !
02:43Je vais vous tuer !
02:44Je vais vous tuer !
02:45Je vais vous tuer !
02:46Je vais vous tuer !
02:47Je vais vous tuer !
02:48Je vais vous tuer !
02:49Je vais vous tuer !
02:50Je vais vous tuer !
02:51Je vais vous tuer !
02:52Je vais vous tuer !
02:54Je vais vous tuer !
02:55Je vais vous tuer !
03:13Pingouin !
03:23C'est la fin de la vidéo, merci d'avoir regardé jusqu'à la fin.
03:53Hey, laissez-moi partir !
03:55C'est perdu.
03:57Non, je vais avec ma dernière puissance
04:00ramener l'homme-spinne là-bas.
04:02Mais alors, pour survivre,
04:04je dois retourner dans ma propre dimension.
04:07Si la spinne revient,
04:09j'aurai tout de même gagné.
04:11Arrêtez-le, l'étranger
04:13va le remercier.
04:24J'ai modifié le système.
04:27Je devrais briser tous les os de cette créature insensée.
04:31Avec toi, nous serons en retard.
04:33Ping-Ping, je sais qu'il a promis une machine
04:35pour contrôler les pensées des gens.
04:37Mais en réalité, c'est une bombe
04:39qui va nous tous détruire.
04:41Tu ne sauveras pas ton vie
04:43avec ce genre de merveilleux mythe.
04:45Il dit la vérité.
04:47La spinne de Carnet l'a rencontré.
04:49C'est la fin de la vidéo.
04:51C'est la vérité. La spinne de Carnet l'a rencontré.
04:53Ne m'entendez pas.
04:55Qu'est-ce que c'est ?
04:57L'antenne de J3 Communications
04:59magnétise le transporteur de dimensions.
05:01Une grande porte de dimensions s'est ouvert.
05:04Une porte ?
05:06La spinne de Carnet a l'intention d'éteindre une bombe.
05:09Cette explosion va dépasser le temps et l'espace
05:11et détruire toutes les réalités.
05:13C'est assez !
05:15Pourquoi ? Comment peux-tu faire quelque chose ?
05:17Si je savais de cette spinne insensée,
05:20je n'aurais pas compris ce mythe
05:22et je n'aurai pas joué.
05:24Mais maintenant, je vais me réveiller.
05:26Vous allez tous mourir de joie.
05:37Désolé, les gars, mais je crois que le countdown est en cours.
05:40Je vais essayer de détruire la bombe.
05:42Tu vas t'occuper du transporteur.
05:44Qu'est-ce que je peux faire ?
05:45Tu prends le dos et fais attention à ce que rien ne se passe.
05:47D'accord.
05:51Non !
05:53La spinne ! J'ai la contrôle !
06:01C'est fini, la spinne de Carnet !
06:03Non !
06:05Hey !
06:07Arrêtez-le !
06:11Nous devons en tout cas détruire la bombe.
06:13Même sans le transporteur,
06:15elle est assez puissante pour détruire ce bâtiment.
06:19Quoi ?
06:21Tu as réussi !
06:23Tu as sauvé la réalité.
06:25Ce n'était pas moi, nous étions tous ensemble.
06:27Où est l'autre ?
06:28Il devait retourner dans notre dimension.
06:31Les efforts contre ses puissances.
06:34Madame Webb s'est encore réveillée.
06:36J'ai un ou l'autre truc sur le carton.
06:39Regardez-le.
06:41C'est ce qu'il s'est rendu compte.
06:43Il est encore là.
06:45C'est ce qu'il s'est rendu compte.
06:48Je vais vous envoyer dans un prison.
06:50Les gardiens vont vous trouver dans le château et la règle.
06:54Enfin, c'est fini.
06:56Non, ce n'est pas fini.
06:58Regarde par les fenêtres.
07:00Mais c'est...
07:01Il a l'air d'avoir le même plan.
07:03Mais je pensais...
07:04Malheureusement, il s'est rendu compte qu'il était dans une autre réalité parallèle.
07:09Dans laquelle ?
07:10Je vais essayer de le trouver dans l'infinité.
07:14Ah !
07:15La Fondation Peter Parker ?
07:19Un instant, c'est ma vie.
07:21Je dois y retourner.
07:22Tu ne peux pas.
07:24Tu es toujours paralysé par ton acte rapide.
07:28Madame Webb, pouvez-vous envoyer le reste d'entre nous ?
07:30Non, seulement un d'entre vous.
07:32Envoyez-moi.
07:33Non.
07:34Je suis le leader. Envoyez-moi.
07:36Laissez-moi faire mes propres efforts.
07:39Je ne peux que m'amuser.
07:42Quand tu es là, tu es tout seul.
07:46Je comprends.
07:47Bonne chance.
07:48Quelque chose me dit que tu peux l'utiliser.
08:01Incroyable.
08:02Il a l'air et sent comme New York dans ma réalité.
08:07Wow !
08:08Les gens m'aiment.
08:10C'est pas surprenant que mon vieux ego soit si arrogant.
08:14Je devrais le leader.
08:16Je gagne toujours.
08:18Attends !
08:19Un vestuaire avec des fumeurs ?
08:21Je l'ai développé.
08:22Dans ma vie, je suis un multimilliardaire.
08:25Tu ne l'es pas ?
08:28Il ne connaît probablement pas la signification du mot « faire erreur ».
08:32Si je ne trouve pas Karnage,
08:34mon vieux ego ne pourra probablement jamais retourner dans son petit paradis.
08:39Ah, tu es là !
08:40Comment as-tu pu nous attendre ?
08:43Oh, wow, wow !
08:44Hey !
08:45Non, pas ça !
08:46Hey !
08:47Est-ce que je ne peux pas te saluer ?
08:49Mr. Parker, tu es avec quelqu'un que tu ne connais pas.
08:52Je suis très désolé, Miss...
08:55Très amusant, Peter.
08:56Je m'appelle Gwen Stacy.
08:58Ecoute, comique.
09:00Je vais m'en aller et je lui dirai que tu es là.
09:03Tu peux te préparer pour ton grand défilé.
09:07Mon grand défilé ?
09:09Pas tous les soirs, un centre de recherche s'ouvre pour toi.
09:13J'aime bien ton vieux costume.
09:16C'est très nostalgique.
09:18Attends ici.
09:19Bon, la fête ne s'arrête pas sans moi.
09:22Je dois chercher un fou.
09:25Où dois-je commencer ?
09:28Je n'ai plus de temps.
09:30Viens, où es-tu ?
09:32C'est trop évident.
09:34Très bien, je m'en vais.
09:37Quoi ?
09:38Bien sûr !
09:39Mon vieux ego a acheté quelque chose d'un robot-spinel.
09:46Robot-spinel ?
09:48N'empêche pas l'entrée.
09:51Mes sensores de spinel !
09:57Je n'ai pas de chance.
09:59Attends !
10:00Aux côtés de sa tête, ce sont des microphones.
10:03Le robot-spinel peut m'entendre.
10:05Quand il a été construit, il entend les commandes de la spinel.
10:09Robot-spinel ?
10:10Laisse-moi !
10:12Non, je t'ai dit de le tuer !
10:18Le robot-spinel doit le contrôler.
10:21Laisse-moi !
10:24Non, tu vas me tuer !
10:26Laisse-moi !
10:28Moi !
10:34Il n'a pas pu contrôler les commandes de deux robots-spinels.
10:38Mais je sais que le robot-spinel est là.
10:40Bonjour !
10:42Quoi ?
10:43Je n'y crois pas.
10:45Mary Jane !
10:46C'est moi, Peter !
10:47Je suis désolée.
10:48Je suis juste allée dans la rue et j'ai entendu ce bruit.
10:52Je suis heureux de t'avoir trouvé.
10:54Tu n'es pas insympathique, mais...
10:58Tu déchiffres mon vêtement cher de Paris.
11:02MJ, tu ne sais pas combien je t'aime.
11:05Comment ?
11:07Mary Jane ?
11:09C'est Mr. Parker.
11:11Je ne savais pas que vous...
11:14Tante Anna, on ne se connait pas.
11:18C'est faux. Je t'aime.
11:21Je suis heureuse de te dire ça.
11:24Viens, Tante Anna.
11:26Une fête est en train d'arriver.
11:29Et si je ne reviens pas, elle n'y arrivera pas.
11:34Tiens, Tiger.
11:36Mr. Parker, vous voulez peut-être nous honorer ?
11:41Ce n'est pas l'Anna Watson que je connais.
11:44Ni la Mary Jane que je connais.
11:46Est-ce bien toi de m'expliquer ça ?
11:48Gwen !
11:49J'ai bien compris ?
11:50Non !
11:51Tu aimes cette salope, Mary Jane ?
11:53C'est différent.
11:54Les amis, c'est lui !
11:55Peter !
11:56Qu'est-ce que tu as fait ?
11:58Ton oncle a déjà peur de toi.
12:01Mon oncle ?
12:02Où est ton costume de salope ?
12:05Tu connais Peter.
12:06Il a toujours des surprises.
12:08Pourquoi ne pas rentrer et te montrer
12:10les gens qui ont payé beaucoup pour ce soir ?
12:13Si je m'en vais, je n'y arriverai pas.
12:15J'ai peur qu'ils doivent enlever Parker pour un moment.
12:19Wilson, ce n'est pas la première fois.
12:21J'ai quelques papiers à signer avec le juge Parker.
12:26Le juge Parker est mon juge ?
12:28Au moins, il m'amuse.
12:30Arrêtez !
12:31Pourquoi n'arrivez-vous pas à vous amuser ?
12:33Je reviendrai.
12:35Merci d'avoir pris le temps, Peter.
12:38Pas de problème, Mr. Fisk.
12:39Honnêtement, j'étais très heureux que vous m'aiez emprisonné.
12:44Vous avez un visage brillant, Peter.
12:52Si ce n'est pas mon petit ami.
12:56C'était si agréable de m'expliquer
12:59les différentes dimensions de la Carnage.
13:02Cela m'ouvre de nouvelles possibilités.
13:06Parce que si il s'oppose à vous,
13:09il et moi pouvons gérer l'impérie de Peter Parker
13:14et gérer la manière dont il nous aime.
13:17J'aurais dû savoir qu'on ne peut pas croire à Fisk.
13:20Il n'a pas l'intérêt de gérer l'impérie.
13:23Il veut...
13:25Ignorez-le, Fisk.
13:28Qu'avez-vous à nous dire ?
13:31On se mélange comme si rien n'était passé ?
13:36On peut le tuer plus tard.
13:51Hey, ça va ?
13:54Oui, mais comment sais-tu...
13:57C'est un cadeau de mon amour pour ne pas nous perdre.
14:01Mais comment sais-tu qu'il n'est pas moi ?
14:04C'est comme une ancienne sécurité.
14:07Une femme apprend très vite.
14:09Tu sais que c'est la moitié.
14:11J'essaie d'enlever tes fesses.
14:14Je veux dire que je suis en train de leur donner
14:18ce qu'ils ont gagné.
14:20Et je suis en train de te donner ce que tu as gagné.
14:31Ah !
14:36Ah !
14:41Ah !
14:43Et ils essaient de se tuer.
14:46Ah !
14:50Ah !
14:58Gwen, maintenant !
15:01Ah !
15:06Fisk, pourquoi fais-tu ça ?
15:11Non !
15:13C'est difficile.
15:15Je vais tous vous détruire.
15:17Et si quelqu'un me suive,
15:19elle sera la première.
15:23Il veut nous tuer ?
15:25Vous avez été invités, Fisk.
15:27Ce n'est pas la première fois.
15:31Je dois l'arrêter.
15:34Regarde-moi.
15:36Bien sûr, c'était mon erreur.
15:39Je dois penser que je suis moi-même.
15:44Je ne peux pas tenter de le tuer.
15:47Non, je devrais essayer de le comprendre.
15:50C'est exactement ce que Mme Web
15:52m'a toujours dit ces derniers mois.
15:54Pourquoi n'essaye-t-il pas de me sauver ?
15:57Qu'y a-t-il avec lui ?
15:58Calme-toi.
15:59Il a compris qu'il doit utiliser son cerveau.
16:02Quelque chose que tu n'apprendras jamais.
16:24Qu'est-ce que tu veux faire ?
16:27Je vais détruire toutes les réalités.
16:30Et si je dois détruire une dimension après l'autre...
16:35C'est une superbe invention.
16:39Je t'ai dit que si je me suis suivie...
16:43Que vas-tu faire ?
16:45J'ai trouvé un moyen
16:47d'améliorer le transport de dimensions.
16:50Mais ce n'est pas une autre dimension.
16:54J'ai enlevé la fermeture interdimensionale.
16:57Tu as fait un inégalité ?
17:00C'est-à-dire que tout ce qui est sauvé dans ce trou...
17:03C'est vrai.
17:04S'arrête d'exister.
17:06Dans quelques minutes, ce trou sera grand encore
17:09pour ramener toute la puissance
17:11dans l'éternité de l'oubli.
17:14Et ensuite, tout le planète.
17:16Tu ne peux pas faire quelque chose de terrible.
17:18Cette malédiction n'est pas dans toi
17:20parce qu'elle n'est pas dans moi.
17:22Et tu es moi.
17:24J'en suis plus que tu peux t'imaginer.
17:28Mais un symbiote t'a emprisonné.
17:30Et il n'y a qu'un moyen de t'aider.
17:33Je dois t'appeler le véritable Peter Parker.
17:36Celui dont les gens autour de lui sont importants.
17:39Je crois que tu l'as cherché dans moi.
17:43Ah oui ? Je sais qu'il ne va pas me parler.
17:46Mais ici, il y a quelqu'un avec qui il peut parler.
17:49Non, ce n'est pas possible.
17:52Peter ? C'est moi, l'oncle Ben.
17:55L'oncle Ben ?
17:57Il m'a tout raconté.
17:59C'est vraiment toi ?
18:02Peter, mon garçon, as-tu pensé
18:04que ce serait un jeu pour enfants ?
18:06Mais je n'y arriverai pas, l'oncle Ben.
18:09Tu sais que je n'ai jamais eu de bonheur.
18:12Bêtise.
18:14Tu sais, le bonheur ou le malheur
18:16n'est qu'une bonne ou une mauvaise mélange
18:18d'une occasion, d'une préparation et d'un self-confiance.
18:21Ce que je veux dire, c'est que tu es préparé
18:24à chaque occasion avec suffisamment de self-confiance.
18:28Je sais que tu as vécu une période difficile.
18:31Mais dans cette dimension, je suis là pour toi.
18:34Que ce soit le cas, je t'aime.
18:37Je t'aime aussi, l'oncle Ben.
18:40Crois-moi, je t'aime aussi.
18:44Tu te souviens de ce que je t'ai dit
18:46sur la grande puissance ?
18:48Oui, bien sûr.
18:50La grande puissance
18:51apporte toujours une grande responsabilité.
18:55Peter, il y a quelque chose de mauvais dans toi.
18:59Avec ce mauvais, tu ne peux pas porter
19:01la responsabilité pour toi-même
19:03et pour la planète.
19:04Détruis-le.
19:06S'il te plaît.
19:08Oui, tu as raison, l'oncle Ben.
19:10Je sais.
19:14Que se passe-t-il avec lui ?
19:15Il essaie de se libérer du symbiote,
19:17mais il ne veut pas qu'il l'abandonne.
19:19Bataillez-le de tout votre cœur,
19:21avec votre âme, Peter.
19:23Bataillez-le, Peter, bataillez-le !
19:27Je n'y arriverai pas,
19:29ces douleurs !
19:31Je regrette tous mes horribles actes !
19:34Pardonnez-moi !
19:36Pardonnez-moi !
19:45Non !
19:47Il s'est séparé !
19:49Je devrais l'aider !
19:51Non, il a fait ce qu'il pensait le mieux,
19:54pour lui-même et pour nous tous.
19:56Tu as fait tout le bon.
19:58Je suis fier de toi.
20:00Je vais te manquer, l'oncle Ben,
20:03mais tu es toujours dans mon cœur.
20:15Bienvenue, Boss.
20:17Tu as fait tout le bon, Spidey.
20:19Je suis aussi fière de toi.
20:21Les autres peuvent partir,
20:23mais il reste un endroit
20:26que tu dois visiter.
20:28Où encore ?
20:30Je crois qu'elle parle de ma réalité.
20:32Et qu'est-ce que je devrais y trouver ?
20:34Plus que tu peux t'imaginer.
20:45Je crois que je m'étonne.
20:47Je ne suis qu'une figure comique ?
20:49Oui, et je suis un acteur qui te joue au télévision.
20:52Mais il y a quelqu'un
20:54que tu dois rencontrer.
20:56C'est le mec qui t'a créé
20:58pour tous tes fans.
21:00Alors dis-moi, Jack,
21:02laissons-nous laisser sa peau bleue.
21:05Pardon, je cherche
21:07quelqu'un qui s'appelle Stan Lee.
21:10Quoi ?
21:12La Spidey !
21:14Euh, Pam, je ne veux pas être interrompue.
21:18Je crois que je suis devenu complètement fou.
21:21Oh, mon dieu !
21:23Wow !
21:24Tu sais, Spidey,
21:26j'ai toujours voulu essayer
21:28comment ça fonctionnait avec le flingue.
21:32Et j'ai toujours voulu être reconnu
21:34comme un véritable héros.
21:36Et je crois qu'ils m'ont fait un.
21:38Merci.
21:39Hey !
21:40Pas de raison.
21:42Maintenant que tu as sauvé la réalité,
21:45qu'est-ce que tu veux faire ?
21:47Je veux trouver Mary Jane.
21:49Ma Mary Jane.
21:50J'ai entendu qu'elle était en vie.
21:52Je ne peux pas attendre de la revoir.
21:54Vous savez,
21:56j'ai pensé depuis longtemps
21:58que je ne pourrais pas le faire.
22:00Mais maintenant,
22:01après tout ce que j'ai vécu,
22:03j'aime ma vie.
22:05Je me respecte.
22:07Et depuis que je peux penser,
22:09je n'ai rien à changer dans ma vie.
22:11Hey !
22:12Tu n'es pas le type
22:14que j'ai pensé depuis tout ce temps.
22:17Qu'est-ce qu'il y a ?
22:19On va tous avoir besoin d'être éveillés.
22:22Même nous, nous faisons partie de votre fantaisie.
22:25Spidey !
22:27C'est l'heure.
22:29Qui est cette dame charmante ?
22:32Oh, c'est mon taxi.
22:35C'était agréable de vous connaître.
22:37Prenez soin de vous.
22:39Toi aussi, Spidey.
22:41Faites attention, d'accord ?
22:43Wow !
22:44Je me demande comment je vais
22:46rentrer ici.
22:48Bien sûr, je pourrais attendre
22:50que les Fantastiques 4 viennent
22:52et m'accompagnent.
22:54C'est Stanley, un type fou.
22:56Je pense aussi.
22:58Il est quelque chose de très particulier.
23:00Et Mme Webb ?
23:01Où va-t-elle ?
23:02Qu'est-ce que tu penses, mon ami héros ?
23:05Nous sommes sur le chemin
23:07de la vraie Mary Jane Fox.
23:09Quoi ?
23:10C'était une très longue et
23:12difficile voyage.
23:14Et je crois qu'il n'y a personne
23:16qui a gagné un petit peu plus
23:18de bonheur que toi.
23:20Amen.
23:35Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org