• il y a 4 mois
Transcription
00:00C'est parti !
00:30Bienvenue dans le pays des nudes !
00:32Merci Osma !
00:33Il n'y a rien de mieux que d'obtenir un maquillage parfait,
00:35et ensuite aller au lit !
00:46Nous devons trouver cette Dorothée !
00:48Dorothée ! Dorothée !
00:52Donnez-moi ça !
00:53Tu es censé me faire ressembler à une princesse !
00:55Pas à une soeur !
00:5698, 99, 100 !
00:58Voilà ! 100 coups de poing pour le plus dandy que j'ai jamais vu !
01:04Bonjour, beau gosse !
01:07Ah ! Très propre !
01:20Parfait !
01:21Ah ! Des rêves mignons, mes anges précieux !
01:24Attends un instant ! T'as oublié quelque chose ?
01:26Bonne nuit, Smoochie-Woochie !
01:29Arrête tes lèvres de monstres et va au lit !
01:32Et toi, tu n'as pas d'idées brillantes non plus !
01:39Ah ! Des rêves mignons, mes anges précieux !
01:46Bonne nuit, maman !
01:48Ah ! Oui, bien sûr ! Je reviens tout de suite !
01:52Attends ! Il y avait encore une chose que je voulais te dire...
01:55Donne-moi tes chaussures !
02:01J'ai essayé...
02:02Comment vais-je prendre mes chaussures quand Dorothy ne les prend jamais ?
02:05Elle les prend probablement quand elle dort.
02:07Je veux dire, personne ne dort dans ses chaussures.
02:09C'est ça !
02:12Oh, mon Dieu ! Qu'étais-je en train de penser ?
02:18Je suis un génie !
02:20Tout ce que je dois faire, c'est m'enfuir de Dorothy pendant qu'elle dort et prendre mes chaussures !
02:26C'est ça !
02:34Pas de problème pour moi !
02:39Pourquoi ?
02:40Parce que je suis un génie, c'est pour ça !
02:45Personne ne va m'attendre à monter !
02:56Maintenant, c'est l'heure de prendre mon prix !
02:58Ces chaussures en rubis !
03:03Non, non, non ! Bon chien ! Bon chien !
03:16C'est Wilhelmina ! Après elle !
03:20Oh ! C'était ce petit garçon qui m'a amené ici !
03:23Oh ! C'était ce petit chien !
03:26Vous y croyez ?
03:28Il faut être plus prudent, Wilhelmina.
03:30Surtout avec ce petit animal de chien.
03:33J'aime réparer ce chien !
03:38Il n'y a pas de façon de revenir sans être attrapé !
03:41Toute l'Emerald City sera en alerte !
03:43C'est tellement dégueulasse !
03:45Malheureusement, tu ne savais pas que la boule de fleurs allait t'attraper !
03:48Oui, si seulement tu avais un remède.
03:50C'est ça ! Un remède !
03:52C'est fini ! Je peux retourner dans le temps et le faire bien !
03:54Ce chien ne m'attendra pas cette fois-ci !
03:56Je vais chercher ces chaussures en rubis !
04:01Je suis vraiment un génie !
04:06Retourner dans le temps ? Je ne pense pas que c'est une vraie chose.
04:10Oh, oui.
04:11Regardez ! Le verre de l'heure magique !
04:14Oh ! Je peux le toucher ?
04:16Pas de toucher !
04:17Le verre de l'heure magique qui tourne vers le verre de l'heure magique
04:19retourne dans le temps pour autant de temps qu'il faut pour que la poussière passe par le verre.
04:22Avec autant de poussière, je peux retourner dans le temps assez loin pour chercher ces chaussures en rubis !
04:26Et sortir avant que personne ne sache que je suis là !
04:28Oui, oui ! C'est prouvé !
04:32Regardez mon verre de l'heure pendant que je vais au château.
04:35Oh, mon dieu ! On va regarder le verre de l'heure !
04:37C'est comme regarder l'heure ou regarder le verre marcher !
04:39Ou regarder ta vie disparaître.
04:41Exactement !
04:42Wilhelmina's Big Night, take 2 !
04:47Le verre de l'heure magique qui tourne vers le verre de l'heure magique
04:54Pas besoin de grimper sur le mur cette fois !
04:57Maintenant je sais quand faire mon mouvement !
05:17Le verre de l'heure magique
05:22Non ! Bon chien, bon chien !
05:37C'est Wilhelmina ! Après elle !
05:48Ce petit chien pense qu'il peut me battre !
05:50Mais j'ai une surprise pour lui !
05:52Ces chaussures en rubis seront les miennes !
05:54Essayons de nouveau !
05:57Regardez, Frank ! Maintenant la mer va de l'autre côté !
06:00Oh, n'est-ce pas excitant, Frank ?
06:02Comme un rêve qui vient true, Lyman.
06:08Calme-toi ! Je sais que c'est huit heures !
06:10Pour la troisième fois ce soir !
06:18Calme-toi ! Je sais que c'est huit heures !
06:20Pour la troisième fois ce soir !
06:22Pour la troisième fois ce soir !
06:29Tout va bien, princesse ?
06:31Tout va bien, princesse ?
06:45Bon, peut-être que ce n'est pas censé être ça.
06:47Peut-être que ces chaussures en rubis sont vraiment pour Dorothy.
06:49Peu importe, Frank !
06:51Ces chaussures en rubis sont les miennes !
06:54Il faut juste gérer ce petit chien.
06:56Il doit y avoir un moyen de le séparer !
06:58Ou au moins de le distraire.
07:01Lyman, arrêtez, s'il vous plaît !
07:03C'est trop distrayant !
07:04Je suis désolé, mais quand j'arrête de jouer avec ce truc, ça me distraite !
07:07Lyman, tu es toujours distrayant.
07:09Distrayant ?
07:11Donnez-moi ce truc !
07:12Pourquoi ?
07:15Non !
07:18Toto gagne tout !
07:20Mais au moins j'ai toi, Frank !
07:24Encore une fois !
07:26Quoi qu'il en soit...
07:47J'ai une surprise pour toi !
07:49Non, non, non !
07:50Sérieusement, viens !
07:52C'est trop drôle !
07:54C'est super amusant !
07:56Non, attends ! Regarde !
08:00Ah, d'accord...
08:04Tu vois, je t'avais dit !
08:06Tu veux le, mon garçon ? Viens le prendre !
08:09Oui !
08:12Tu l'as enfin fait, Wilhelmina !
08:14Après tous ces ans, tu as enfin reçu les chaussures en rubis
08:17dans tes mains délicates et délicates !
08:24Wilhelmina ? Qu'est-ce que tu fais ici ?
08:26Prendre ce qui est justement mien !
08:28Mes chaussures en rubis !
08:30Tu veux dire mes chaussures en rubis ?
08:36Tu n'as pas de pieds !
08:38Tu me donnes mes chaussures en rubis !
08:40Jamais !
08:41Dorothy, qu'est-ce qu'il y a là-dedans ? Ouvre la porte !
08:43C'est Wilhelmina ! Elle vole mes chaussures en rubis !
08:46Je devrais probablement y aller !
08:48Toute à l'heure !
08:49Chaussures en rubis, emmène-moi à la maison !
08:55Elle a mes chaussures en rubis !
08:57Chaussures en rubis, fais-moi voler !
09:02Oh non, pas comme ça !
09:04Chaussures en rubis, fais quelque chose !
09:06Juste les enlever de moi !
09:10Comment as-tu fait pour que ça fonctionne ?
09:12Un peu compliqué, hein ? Chaussures en rubis, sors-moi d'ici !
09:16À plus tard, bâtards !
09:18Oui ! J'ai totalement réussi à le faire !
09:21Oh non, tu ne le ferais pas !
09:24Au moins, je n'ai pas été frappé avec un pot de fleurs.
09:29Prends ces chaussures en rubis ! Et ce petit chien aussi !
09:34Tu m'as apporté mes chaussures en rubis !
09:36Oh, Toto, tu es mon héros !
09:44Où sont mes chaussures en rubis ?
09:46Viens ! Réveille-toi, fille ! Je te parle !
09:50Eh bien ?
09:51As-tu reçu les chaussures en rubis ou pas ? Parce que si tu n'as pas...
09:54Hey ! Qui a éteint les lumières ?
09:56Oh, tu vas te payer pour ça ! Et tes petits monstres aussi !
10:01Pourquoi est-ce que je rigole ?

Recommandations