jumanji - épisode-02

  • il y a 5 mois
Transcription
00:00 Vous pouvez pas imaginer ce qui vient de nous arriver dans le Jumanji !
00:03 Ouais, Peter a dit un énorme mensonge et à cause de lui nous avons eu de gros ennuis !
00:07 Aaaaaah !
00:09 Au secours !
00:10 Tu mens !
00:12 C'est toi qui a dit l'énorme mensonge !
00:14 Aaaaaah !
00:17 Aaaaaah !
00:18 En tout cas, on s'est pas ennuyés, c'est l'essentiel !
00:21 Ouais, on a bravé tous les dangers !
00:22 On a vu des choses tellement horribles que personne peut les imaginer !
00:26 Ha ha ha ha ! Ce que c'était chouette !
00:29 [Musique]
00:38 Le dernier à arriver au grenier est un mingy pourri !
00:41 Hé, attends !
00:42 Peter !
00:43 Aaaaaah !
00:44 Attention !
00:47 Oh, catastrophe !
00:51 Oh, c'était qu'une vieille poterie !
00:52 Voyons voir ma montre.
00:53 Oh, elle s'est arrêtée !
00:54 Tante Nora, va-t'en !
00:56 Oui, c'est sûr !
00:58 Oh, t'inquiète pas pour moi, je sais y faire avec cette tête de prune horrible !
01:02 Hum hum ! Avec une tête de quoi ?
01:04 Ah, bonjour Tante Nora, le vase !
01:07 Un tube de colle, un peu de savoir-faire et je te promets qu'il redeviendra comme neuf !
01:11 Oh ! Mon vase préféré !
01:15 Oh ! Je veux savoir qui est le responsable !
01:18 De quoi ?
01:20 Tu sais très bien de quoi je veux parler !
01:22 Peter, que s'est-il passé ?
01:24 Oh, le vase, bah, je sais pas...
01:27 Moi je sais ! C'est une horde de termites volantes aux mâchoires d'acier !
01:31 Elles ont débarqué dans le salon et elles se sont précipitées sur le guéridon !
01:34 On a tout fait pour les arrêter, mais elles étaient trop nombreuses et nous on était que deux !
01:38 Des termites volantes aux mâchoires d'acier, vraiment ?
01:42 Oui, c'est encore plus dangereux que les abeilles tueuses !
01:44 Il faut appeler la garde nationale !
01:46 Je vais chercher le téléphone.
01:48 Non, je n'ai pas le temps, je dois me préparer pour mon rendez-vous.
01:50 Je ferai venir le service de désinfection demain.
01:53 Judy, ça ne t'ennuie pas de ramasser les morceaux ?
01:55 Non, pas du tout, je m'en occupe !
01:57 Elle n'allait pas croire que j'ai cru à toutes ces sornettes !
02:01 T'as vu ça ?
02:06 Elle y a cru !
02:08 Des termites aux mâchoires d'acier !
02:12 Si tu veux mon avis, je crois pas qu'elle ait cru à ton histoire.
02:16 Ah, je sais, t'es jaloux parce que je suis douée pour me tirer des situations délicates !
02:20 C'est pas être douée, c'est mentir !
02:23 Fais comme tu veux, je sais que tu aimes jouer avec les mots !
02:26 Tricher en rime peut faire gagner du temps.
02:38 Oh non !
02:40 Et c'est reparti !
02:44 J'arrive vite !
02:47 Je suis en retard !
02:50 Ça a l'air grave !
02:59 Ouais, faut mieux rester ici, on est plus en sécurité !
03:02 Quoi que...
03:05 Qui vous a demandé de venir, on peut le savoir ?
03:16 On a vraiment décidé, on est ici malgré nous.
03:19 Je suis à deux doigts de conclure un marché avec les Manji pour qu'ils me cèdent la lance du pouvoir.
03:23 Super chouette !
03:25 Ce serait une aupaine, elle a des pouvoirs magiques, grâce à elle je pourrai enfin sortir d'ici.
03:32 Peut-être que je peux t'aider ?
03:33 Je dis non !
03:34 Allons, détends-toi petit frère, tu sais bien que la négociation est ma spécialité.
03:41 Il ne faut jamais mentir à un Manji si on ne veut pas se retrouver à michoter avec des petits oignons !
03:46 J'en ai assez, je suis trop vieux pour ça.
03:51 Moi aussi !
03:52 D'ailleurs je ne sais pas pourquoi je m'embête à vouloir sortir de ce jeu, je n'y arriverai jamais.
03:57 Il ne faut jamais renoncer, Alan, nous quitterons le Jumanji à n'importe quel prix.
04:01 N'oublie pas notre marché, d'accord ?
04:03 Excusez-moi, j'ai bien entendu vous parler de marché.
04:10 C'était qui ? C'était quoi cette chose ?
04:12 Professeur Arsoïs, le grand fournisseur en produits précieux et objets rares et utiles à votre service.
04:20 J'ai des gargouilles, des seaux pleins de rouille, des os en peluche, des balais, des accordéons, des masques,
04:27 et si vous venez avec votre chien, je lui donnerai un ananas.
04:30 On n'a pas de chien !
04:31 Dans ce cas vous serez peut-être intéressé par un beau berger d'Australie.
04:35 Hop, j'ai entendu parler de ce type, ne l'écoutez pas, c'est un charlatan, un tricheur !
04:39 Moi ? Oh, mais vous me vexez profondément, car le nom de Slick, monsieur, est synonyme d'honnêteté et de loyauté.
04:46 Parfaitement, je suis honnête en amitié, honnête en affaires et extrêmement honnête au jeu.
04:50 Je suis prêt à tout pour vous en convaincre.
04:52 Et oui, mes amis, je peux vous obtenir la carte du jeu dont vous avez besoin.
04:57 J'en ai plus d'une dans le couloir de ma manche.
04:59 J'ai même celle qui vous intéressera particulièrement, celle qui permet de quitter le Jumanji, la carte de la liberté.
05:06 Vous avez dit la carte de la liberté ?
05:09 Parfaitement, mon brave. La personne qui a cette carte en sa possession peut quitter le Jumanji en toute liberté, à une toute petite condition.
05:16 Laquelle ?
05:17 La carte n'est pas gratuite, n'est-ce pas ?
05:19 Alors, qu'avez-vous à m'offrir en échange de cette pièce maîtresse qui n'a pas de prix ?
05:24 Je suis vraiment désolé, je n'ai pas le moindre sou sur moi, mais vous allez me faire crédit, j'en suis sûr.
05:29 Oh, non, non, non, pas de crédit.
05:32 Moi j'ai un chewing-gum et je ne l'ai m'achète deux fois.
05:35 Eh bien, si vous avez déjà mâché dedans, ça ne vaut pas un sou.
05:38 Autre chose ? Non, bon ben je m'en vais. Adieu.
05:41 Attendez, je crois que j'ai ce que vous voulez.
05:44 Impossible, le professeur Arceau et Slick ne veulent rien.
05:49 Il n'a jamais besoin de rien, car il ne manque de rien.
05:52 Oh, eh bien, vous ne savez pas ce que vous ratez. Elle me vient de mon grand-père. C'est un objet fabuleux qui permet de figer le temps.
05:59 Mais Judy, je te rappelle que ta mante est celle...
06:01 C'est exactement ce que je disais, unique en son genre, merci Peter, mais M. Slick s'y connaît beaucoup mieux que nous.
06:06 Elle permet d'arrêter le temps, vraiment ?
06:11 Parfaitement.
06:13 Alors là, j'avoue que vous avez su ma pâté, mademoiselle.
06:16 L'échange n'est pas tout à fait équitable, mais il me semble difficile de refuser une telle offre. Marché conclu, d'accord ?
06:28 Ça marche ! Oh, mais bien entendu, car avec le professeur Arceau et Slick, c'est satisfait pour rembourser.
06:36 Oh, je n'en reviens pas. Ça a marché. Je suis revenu. Je suis libre.
06:45 Alors, M. Mentir, c'est pas beau ? Reconnais que parfois, ça peut rapporter gros de faire preuve d'imagination.
06:51 Oui, peut-être. Mentir est un art. Certains sont doués, d'autres pas.
06:56 Je suis chez moi ! C'est ma maison ! Oh, c'est comme dans un rêve.
07:01 Mais qu'est-ce que... ?
07:10 Qu'est-ce qui se passe, au juste ? Qu'est-ce que... ?
07:15 Apparemment, quelque chose ne tourne pas rond.
07:18 Tante Nora, réveille-toi.
07:21 Regardez !
07:22 Quoi ? La pendule s'est arrêtée ? Et alors ?
07:25 Regardez, Tante Nora !
07:26 Mais oui, c'est terrible. Il n'y a pas que la pendule qui se soit arrêtée.
07:29 Tout s'est arrêté. Tout est immobile.
07:31 Qu'est-ce que ça veut dire, à votre avis ? Comment est-ce possible ?
07:33 C'est encore à cause de toi. Tu as donné à Slick une vieille montre cassée.
07:36 Tu lui as fait croire qu'elle avait le pouvoir d'arrêter le temps.
07:39 Bien sûr. Et le temps s'est arrêté pour de bon. Tout est immobile.
07:42 Alors là, bravo ! Je dis que c'est une super invention. T'es un génie !
07:49 Il faut arranger ça tout de suite. Tante Nora n'a pas l'air bien.
07:53 Mais il n'y a pas le feu. Désormais, on a tout le temps qu'on veut.
07:56 C'est vrai. On ne sera plus jamais en retard. On peut faire tout ce qui nous plaît.
08:00 Eh non, revenez ! Ce n'est pas le moment de faire les singes.
08:03 [Bruits de sanglots]
08:26 Ah non, pas ces mangeurs de bananes. Pas ça.
08:29 Au moment où tout semblait si paisible.
08:32 [Rires]
08:46 Oh, ce n'est pas vrai. Ils vont tout détruire sur leur passage.
08:50 Il faut les rattraper au plus vite.
08:52 Peter, dépêche-toi.
08:53 Je me dépêche. Je vais aussi vite que je peux.
08:56 Mais qu'est-ce qui t'est arrivé ? Regarde-toi. Tu as été transformé en tortue.
09:01 Ah oui, il n'y a pas de doute, mon vieux. Tu as le corps d'une tortue.
09:04 C'est elle qui a refourgué la montre quincée.
09:06 Alors pourquoi c'est moi qui suis transformée en...
09:08 Oh non, ce n'est pas juste.
09:11 Mais le Jumanji est toujours injuste. Ça fait partie des règles du jeu.
09:14 Nous sommes obligés de retourner dans le Jumanji.
09:16 Si on récupère ma montre, peut-être que tout rentrera dans l'ordre.
09:19 Eh, il n'y a pas le feu.
09:20 On ne peut pas laisser Peter dans cet état.
09:22 Et puis si on ne fait rien, après les singes, on ne sait pas ce qui nous attend.
09:24 Je trouve Peter très bon en tortue. Tes copains vont être jaloux à l'école.
09:27 Alan !
09:28 Oh, dommage. C'était trop beau pour être vrai.
09:32 Ne croyez pas qu'on va le retrouver comme ça ?
09:38 Regardez par terre et suivez les traces de maquillage.
09:40 Bonjour, y aurait-il quelque chose que le professeur Arthur Weasley puisse faire pour vous ?
09:46 Qu'est-ce qui vous amène ? Pas de graves ennuis, je espère ?
09:50 Retrouver un monde de statues où le temps s'est arrêté ne faisait pas partie du marché, monsieur.
09:55 Vous allez me rendre ma montre.
09:57 Oh, lala, je suis vraiment désolé. C'est complètement impossible.
10:01 Toute transaction est définitive, vous ne le saviez pas.
10:06 Vous nous aviez dit satisfait ou remboursé.
10:09 Ah, je parlais de ma satisfaction.
10:11 Et je suis satisfait.
10:14 Ma chance est que j'ai quantité d'autres cartes comme celle-ci.
10:17 A un sous la dizaine.
10:18 Mais cette très jolie montre est unique en son genre.
10:21 C'est un vrai bijou.
10:23 C'est la toute première montre au monde qui permet d'afficher le temps.
10:27 Oh, vous vous rendez compte ?
10:28 Tiens, j'ai déjà entendu ça quelque part.
10:30 Vous êtes sûrement prêt à l'échanger contre quelque chose.
10:33 Qu'est-ce que vous voulez ? Qu'est-ce qui vous ferait très plaisir ?
10:36 Eh bien, on risque de me répéter, Arthur Weasley ne veut rien, il n'a besoin de rien et il ne manque de rien.
10:42 Oh, oui, oui, vous ne manquez de rien, je le sais.
10:44 Mais il doit bien y avoir quelque chose qui vous ferait très plaisir.
10:47 Bon, alors très très plaisir, je vais essayer de vous aider parce que vous m'êtes sympathique, voyez-vous.
10:52 Je vais vous faire une offre spéciale.
10:54 Il y a effectivement quelque chose qui me ferait plaisir.
10:57 Un pappot, un de ces magnifiques chapeaux que portent les chasseurs.
11:01 Voilà, en échange de quoi, vous avez la montre magique.
11:04 Un chapeau de chasseur ? Je ne vois qu'une personne qui en porte.
11:08 Van Pelt.
11:21 Même pour dormir, il garde son chapeau.
11:23 Et c'est pas tout, il dort aussi avec son fusil.
11:25 Attendez-moi ici.
11:27 La chasse ?
11:35 Allons-y doucement.
11:36 Et dire que je critiquais la coiffure de Tante Nora, finalement, je n'avais encore rien vu.
11:43 Qui est là ?
11:44 La femme de ménage.
11:47 Faites moins de bruit et n'oubliez pas de nettoyer la rampe, je veux que ça brille.
11:52 Une petite minute.
12:00 La femme de ménage, je l'ai dégommé hier.
12:03 Pas un geste.
12:07 Toi, la petite peste, apporte-moi mon chapeau.
12:16 Vite, attrape !
12:17 C'est maintenant ou jamais, viens.
12:33 Viens.
12:34 Parfait, ce sera de la soupe à la tortue ce soir.
12:57 Mon chapeau !
12:58 Revenez ici, bonne de voler !
13:23 Vous voyez, c'était fastoche.
13:25 Fastoche !
13:26 Ohé, professeur Slick !
13:33 Toi et moi, Judy, on n'a pas la même notion de la facilité.
13:36 Je tenais à te dire.
13:37 On vous apporte un véritable papeau de chasseur qui appartenait à un célèbre chasseur,
13:43 j'espère que vous ne vous en rendez pas compte.
13:45 Je vous en prie, je vous en prie.
13:47 Je vous en prie, je vous en prie.
13:49 On vous apporte un véritable papeau de chasseur qui appartenait à un célèbre chasseur,
13:53 j'espère que ça fera l'affaire.
13:55 Et maintenant, ma montre.
13:57 Oh, comme c'est gentil, vraiment très gentil.
14:00 Mais c'est le papeau qu'a rendu Belton.
14:02 Oh, mais je ne peux honorer votre contrat.
14:04 Un chargement de papeau vient d'arriver.
14:06 Oh, oui, chers amis, je les ai eus pour trois fois rien.
14:08 Je ne sais plus quoi en faire.
14:10 Venez, allons-nous-en, je ne supporte plus la présence de ce charlot.
14:13 Pas question, ce type est un amateur, il ne m'intimide pas.
14:16 Viens, Judy, Alan a raison.
14:19 Je vais vous faire une autre proposition.
14:21 Cette montre unique contre le chapeau, plus la lance ancestrale au pouvoir magique,
14:27 la lance des Manjis.
14:29 Marché conclu.
14:31 Je doute que les Manjis soient contents de nous revoir.
14:36 Oui, mais dis-toi qu'on n'a pas le choix.
14:38 Au pire, on se retrouvera dans une ville gouvernée par les singes.
14:41 Où est le problème ?
14:47 Tout bien réfléchi, il vaut mieux essayer de rapporter la lance.
14:50 Oui, je suis sûre que ce sera fastoche.
14:54 Arrête de dire que tout est fastoche.
14:56 Permets-moi de préciser, Judy, que pour nous, tout aurait été bien plus simple
14:59 si tu n'avais pas provoqué la colère de la tribu des Manjis avec ce mensonge digne de toi.
15:03 Je suis certaine que Bob et ses amis ont tout oublié depuis longtemps.
15:07 D'accord, Alan, on s'en va.
15:16 D'accord, Alan, tu as peut-être raison,
15:18 mais l'essentiel, c'est qu'on ait obtenu ce qu'on voulait.
15:21 Vite, ils n'ont pas compris qu'une seule lance nous suffisait.
15:26 Quoi ?
15:31 Dites donc, vous m'avez raté de peu,
15:37 mais je dois vous dire quand même que ma montre unique en son genre
15:39 pour un vulgaire papeau de chasseur
15:41 et une lance qui ne vaut pas un clou, et bien...
15:43 Pas un clou ?
15:45 Oui, pas un clou.
15:47 Oh, chers amis, je viens d'apprendre que le marché
15:50 est inondé de lances de fabrication étrangère
15:52 dont le prix est assez raisonnable.
15:54 C'est scandaleux, oh, j'en confie.
15:56 Mais nous ne sommes-t-il pas dans une économie libre ?
15:58 On doit laisser jouer la concurrence.
16:00 Mais nous avons conclu un marché.
16:02 Vous n'avez pas le droit de vous débiner.
16:04 Excuse-moi, mais nous n'avions pas de contrat.
16:06 C'était un arrangement.
16:07 Ça suffit, arrêtez de jouer avec les mots.
16:09 Je vais porter plainte au bureau des réclamations du Jumanji, je vous préviens.
16:13 Pardon, mon ami, si c'est la guerre que vous voulez, vous aurez la guerre.
16:16 Vous ne me faites pas peur, je suis prêt à me défendre, non de là.
16:19 Messieurs, messieurs, messieurs, s'il vous plaît.
16:21 Nous avons un problème urgent à régler.
16:23 Professeur Slick, mon cher ami,
16:26 je vais vous rappeler que nous avons conclu un marché.
16:28 Et oui, je me suis engagée à vous rapporter ce dont vous aviez besoin,
16:31 ce qui vous ferait plaisir.
16:33 Donnez-nous un petit instant et nous allons revenir avec la seule chose qui vous manque.
16:37 Oh, intéressant.
16:40 Nous avons eu assez d'ennuis à cause de tes mensonges.
16:42 Tu ne crois pas ?
16:43 Faites-moi confiance et si ça peut vous rassurer, je ne mentirai plus jamais après ça.
16:47 Formidable.
16:49 À moins que ce ne soit encore un mensonge.
16:51 Alors, professeur, marché conclu ?
16:54 D'accord, marque-les, j'en suis.
16:56 Quelle surprise, vous êtes déjà de retour.
17:04 Oh, où est-ce que je peux savoir ce que c'est ?
17:08 Montrez-moi, montrez-moi.
17:10 C'est quelque chose que vous n'avez jamais vu auparavant.
17:13 C'est ce qui fait que les riches restent riches et les pauvres restent pauvres.
17:16 Je regrette, après réflexion, j'aurai beaucoup de mal à m'en séparer.
17:20 Cet objet m'est très précieux et puis sa valeur est surtout sentimentale.
17:24 Rien ne me dit qu'il vous intéressera.
17:26 Ah non, petite, tu n'as pas le droit de me faire ça.
17:29 Un marché d'un marché.
17:31 Bon, d'accord.
17:36 Oh !
17:38 Il n'y a rien dedans, tu as menti, la boîte est vide.
17:43 Non, je ne vous ai pas menti.
17:45 Je ne vous ai pas dit qu'il y avait quelque chose dedans.
17:48 Et vous qui ne manquiez de rien, je ne comprends pas que vous ayez insisté autant.
17:51 Ah, vous avez soutourné la transaction à votre avantage. Cette fois, c'est parfait.
17:55 Mais le professeur Arsouillelique trouvera le moyen de prendre sa revanche, tôt ou tard.
18:04 Ouais !
18:06 Bien joué, Judith.
18:07 Une championne.
18:09 Je viens de réaliser que tu as même résolu l'énigme.
18:12 Tricher en rime peut faire gagner du temps.
18:15 Oui, tu as raison.
18:17 Regarde, je n'ai plus de carapace, je suis normale.
18:23 Oui, enfin, normal est un bien grand mot.
18:25 Nous avons réussi, Peter. Alan !
18:28 Alan ?
18:30 Alan ? Alan ? Mais où est-il encore passé ?
18:34 Oh non, voilà la carte. Il a dû la faire tomber.
18:38 Sortez du Jumanji en toute liberté.
18:41 Voilà pour une seule sortie.
18:43 Oh, la prochaine fois que je rencontre cette hypocrite de slick, je lui décroche la mâchoire.
18:50 Le rendez-vous de Tante Nora !
18:53 Tante Nora ?
18:55 Oui, Judith, qui y a-t-il ?
18:57 Euh, ta coiffure, euh, y a de quoi tomber à la renverse.
19:01 C'est gentil, merci beaucoup.
19:03 Tu avais dit que tu ne mentirais plus jamais.
19:06 Mais je n'ai pas menti.
19:08 Tu vois, il est tombé à la renverse.
19:12 [Musique]