Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 #Sous-titres : El Micà
00:07 #Relecture : El Micà
00:11 #Relecture : El Micà
00:14 #Relecture : El Micà
00:18 #Relecture : El Micà
00:22 #Relecture : El Micà
00:26 #Relecture : El Micà
00:29 #Relecture : El Micà
00:33 #Sous-titres : El Micà
00:37 #Relecture : El Micà
00:41 #Sous-titres : El Micà
00:44 #Relecture : El Micà
00:47 #Relecture : El Micà
00:50 #Relecture : El Micà
00:53 #Relecture : El Micà
00:56 #Relecture : El Micà
00:59 #Relecture : El Micà
01:02 #Relecture : El Micà
01:05 #Relecture : El Micà
01:08 #Relecture : El Micà
01:11 #Sous-titres : El Micà
01:15 #Sous-titres : El Micà
01:19 - Happy anniversary! - Huh? What?
01:23 Oh! Ah! Ah! Ah!
01:27 Ah! Ah! Ah!
01:30 Ah! Ah! Ah!
01:33 Ah! Ah! Ah!
01:36 Ah! Ah! Ah! Ah!
01:39 It's the anniversary of our first evening out together.
01:42 These are the same flowers I brought you that night.
01:45 Then you don't remember anything about our anniversary?
01:49 I remember like it was yesterday.
01:52 I had just purchased a new suit for the occasion, and I stopped by a flower vendor.
01:59 An older woman who seemed down on her luck.
02:02 That's when I bought your flowers.
02:04 I gave her a big dip.
02:14 She said it was too much, but I insisted.
02:17 You're welcome.
02:19 The woman was so grateful.
02:29 Help! Somebody help me, please!
02:33 I was on my way to meet you when I stopped to help a damsel in distress.
02:37 Oh!
02:39 Oh! Double oh!
02:41 - Back, you swabs! This dance is mine! - No!
02:45 - Go, Bruiser! - Look at those moves!
02:51 - My turn! My turn! - Yeah!
02:54 Closing time at the Back Alley Dance Hall, Bruiser.
03:01 Well, look what we got here. Some sort of fancy Dan.
03:08 But the name's not Dan. It's...
03:11 Heathcliff.
03:14 And describe more where that came from.
03:22 Yeah!
03:24 And now I'm off to see a very special lady.
03:32 What a lucky lady she must be.
03:36 Oh!
03:38 Wait, Sonia. What's wrong?
03:41 That's sure not the way I remember it.
03:44 First of all, you didn't buy me those flowers.
03:48 Sign says don't pick the flowers.
03:57 And that means you.
04:00 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:03 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:06 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:09 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:12 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:15 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:18 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:21 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:24 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:27 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:30 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:33 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:36 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:39 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:42 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:45 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:48 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:51 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:54 - I'm not a flower. - You're a flower.
04:57 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:00 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:03 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:06 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:09 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:12 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:15 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:18 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:21 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:24 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:27 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:30 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:33 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:36 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:39 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:42 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:45 - I'm not a flower. - You're a flower.
05:48 - Monsieur Heathcliff, mademoiselle Sonia,
05:52 I am so happy you have arrived.
05:55 S'il vous plaît, should you desire anything,
05:58 just tinkle the bell.
06:01 - Didn't I tell you this night would be magical?
06:12 Say, how about something to drink?
06:15 (sifflement)
06:19 (sifflement)
06:23 (sifflement)
06:27 (sifflement)
06:31 (sifflement)
06:59 (sifflement)
07:02 (sifflement)
07:08 (sifflement)
07:21 (sifflement)
07:28 (sifflement)
07:31 (sifflement)
07:37 (sifflement)
07:50 (sifflement)
07:53 (cris de joie)
08:18 (cris de joie)
08:21 (cris de joie)
08:25 (cris de joie)
08:28 (cris de joie)
08:32 (cris de joie)
08:36 (cris de joie)
08:39 (cris de joie)
09:05 (cris de joie)
09:09 (cris de joie)
09:12 (cris de joie)
09:25 (cris de joie)
09:36 (cris de joie)
09:40 (cris de joie)
09:44 (coups de feu)
09:48 (paroles en anglais)
09:52 (paroles en anglais)
10:20 (coups de klaxon)
10:23 (coups de klaxon)
10:50 (coups de klaxon)
10:53 (coup de poing)
10:57 (coup de klaxon)
11:00 (coups de klaxon)
11:04 (coups de klaxon)
11:32 (coups de klaxon)
11:35 (coups de klaxon)
12:02 (coups de klaxon)
12:05 (coups de klaxon)
12:14 (coups de klaxon)
12:19 (coups de klaxon)
12:22 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
12:25 [SILENCE]