S01EP08 - Ca peut me voir

  • l’année dernière
Un adjoint vient en aide à deux adolescentes qui sont la cible d'une créature menaçante, des gardes forestiers enquêtent sur un immeuble de bureaux hanté et un ambulancier fait une rencontre fantomatique sur les lieux d'un horrible accident.
Transcript
00:00 Être policier est tout un défi. On porte plusieurs chapeaux.
00:04 - Are you girls sure there's not somebody playing a prank on you?
00:07 - No! - This isn't a joke!
00:09 On apprend à s'appuyer sur les faits.
00:11 Comme technicienne ambulancière, j'ai réagi tout de suite.
00:17 Les renforts étaient à une heure et demie.
00:21 Dispatch!
00:22 Il y avait quelque chose. Je ne le voyais pas, mais c'était là.
00:29 C'est là que les choses se sont compliquées.
00:31 Je le sentais. Je me sentais observé.
00:35 J'étais assise à côté du défunt, mais il était aussi devant moi.
00:41 J'ai cru qu'elle allait me dévorer.
00:47 Ah!
00:48 J'avais affaire à quelque chose qui n'avait rien à voir avec ce que je connaissais jusque-là.
01:05 Ça n'avait pas de sens.
01:14 Le superbe paysage montagneux d'Iron Hills attire de nombreux touristes dans cette région du Colorado.
01:20 L'agent Ken Storch y a servi la communauté durant toute sa carrière.
01:26 J'ai passé 47 ans dans les rocheuses.
01:30 J'étais shérif adjoint dans le comté de Jefferson.
01:42 J'ai enquêté sur des centaines, voire un millier de cambriolages en 31 ans.
01:48 Ils se ressemblaient tous.
01:52 Mais pas lui. Il était très différent.
01:57 911, quel est votre emergency?
01:59 Oh, il y a quelque chose dans la maison! Il y a quelque chose dans la maison!
02:03 Qu'est-ce qui est dans la maison? Est-ce une personne ou un animal?
02:06 Je ne sais pas. Nous avons besoin d'aide!
02:08 Je patrouillais sur les routes secondaires ce soir-là.
02:13 Il était 9h30, 10h quand j'ai eu l'appel.
02:17 14375, 4e ligne. Deux jeunes femmes en distress.
02:23 Je n'ai pas de problème.
02:26 La centrale a signalé un problème de nature inconnue.
02:31 High One Hills était assez reculé et les renforts étaient à 1h30.
02:40 Alors, si on était dans le pétrin, on n'était pas près d'avoir de l'aide.
02:45 Il n'y avait pas de lampadaire.
02:49 Alors, il faisait noir comme dans la gueule d'un loup. Très sombre.
02:54 En arrivant sur place, tout semblait normal.
03:00 Mais j'avais un drôle de pressentiment.
03:03 Comme si j'étais observé. Je le sentais.
03:18 Je suis en route! Vous devez nous aider!
03:21 Elles sont sorties en courant en pyjama.
03:24 S'il vous plaît, faites-le!
03:27 Des choses vont arriver!
03:28 Les filles, vous êtes en sécurité.
03:30 Non, non!
03:32 Vous ne pouvez pas faire ça!
03:34 Vous devez nous aider!
03:36 Je ne peux pas!
03:38 Vous devez nous aider!
03:41 Vous devez nous aider!
03:45 Les filles, vous êtes en sécurité.
03:47 Non, non!
03:48 - Les parents sont à la maison? - Non, ils ne sont pas à la maison.
03:50 Leurs parents étaient à Denver à environ 1h20 de là.
03:55 - Dites-moi ce qui se passe. - Oui, je l'ai vu.
03:59 - Il y avait des oiseaux. - Qu'est-ce que vous voulez dire?
04:03 - C'était un animal? - Je ne sais pas!
04:05 - J'ai vu des oiseaux. - C'était énorme!
04:08 Les filles m'ont dit qu'elles étaient dans le salon en train de discuter.
04:13 LES FEMMES SONT ENCORE ENCORE ENCREVÉES
04:16 Pourquoi ils sont toujours là-dedans?
04:26 Ils ne devraient jamais ouvrir la porte.
04:28 Ça ressemble à mon petit ami.
04:33 Jack?
04:35 Jack?
04:37 Qu'est-ce que c'était?
04:49 Et elles ont entendu du bruit à l'étage.
04:55 Qu'est-ce que vous faites?
05:04 Il n'y avait aucun autre jeune, ni personne d'autre dans la maison.
05:09 Jack? C'est toi?
05:15 Elles ont dit qu'elles avaient entendu grogner.
05:20 Très drôle, mais on n'est pas effrayés.
05:31 - Je ne sais pas ce que c'était. - Il avait des yeux énormes!
05:35 Elles étaient complètement affolées.
05:38 Elles avaient vu quelque chose.
05:40 J'ai d'abord cru que c'était un petit ami qui leur jouait un tour.
05:47 Alors je leur ai demandé...
05:49 Vous êtes sûre que personne ne vous fait pas de blagues?
05:52 - C'est pas une blague! - Vous devez nous croire!
05:55 - Il y a quelque chose dans la maison! - Un créateur!
05:58 S'il vous plaît!
05:59 Elles étaient terrifiées.
06:01 Et elles insistaient pour dire que cette bête poilue faisait 3 mètres de haut,
06:06 avec deux yeux rouges.
06:08 Je leur ai dit de rester dans la voiture, que j'allais vérifier.
06:27 On va être en sécurité. On reviendra.
06:31 On va être en sécurité. On reviendra.
06:33 On va être en sécurité. On reviendra.
06:36 On va être en sécurité. On reviendra.
06:40 On va être en sécurité. On reviendra.
07:06 J'ai inspecté le rez-de-chaussée...
07:10 pour voir s'il y avait quelqu'un.
07:13 Je croyais que le responsable était toujours là.
07:21 J'ai vérifié tous les placards et tous les recoins imaginables.
07:27 Je sentais que je me rapprochais du but.
07:33 Je le sentais dans mes tripes.
07:36 Puis, je suis monté.
08:02 Police! Identifiez-vous!
08:05 J'ai ouvert la porte de la chambre...
08:14 et on aurait dit qu'il y avait eu une tornade.
08:21 Les oreillers étaient éventrés.
08:28 Le matelas était tout déchiré.
08:31 Il y avait des traces de griffes partout.
08:35 Ikech entendait quelque chose devant moi.
08:52 Une respiration.
08:57 J'ai compris alors que ce n'était pas un autre être humain.
09:02 L'agent Ken Storch intervient dans une maison en région montagneuse du Colorado...
09:21 où deux adolescentes se disent terrorisées par une étrange créature.
09:27 J'entendais quelqu'un ou quelque chose.
09:31 Je n'étais pas seul dans la pièce.
09:36 Je l'ai pourchassé.
09:39 Il était énorme.
09:42 Je l'ai retrouvé dans la chambre.
09:46 Je l'ai vu dans la chambre.
09:49 Je l'ai vu dans la chambre.
09:52 Je l'ai retrouvé dans la chambre.
09:55 Je l'ai retrouvé dans la chambre.
09:58 Je l'ai retrouvé dans la chambre.
10:01 Je l'ai retrouvé dans la chambre.
10:04 C'était énorme avec des yeux rouges.
10:08 J'ai suivi ses traces qui s'éloignaient de la maison.
10:30 Je traquais quelque chose qui marchait sur deux jambes, comme moi.
10:35 La neige était si fine qu'on ne voyait pas très clairement les empreintes, les traces de pas,
10:43 mais elles étaient à près d'un mètre les unes des autres.
10:49 Ce truc devait faire plus de deux mètres.
10:52 C'était énorme.
10:56 J'entendais des branches d'arbres et des brindilles craquer.
11:00 Je m'arrêtais et ils s'arrêtaient.
11:14 Je me suis rendu compte que c'était un peu plus loin.
11:22 Je le sentais.
11:25 Je le sentais. Je sentais ses yeux sur moi.
11:32 Je l'entendais respirer, ou plutôt grogner.
11:48 Je le sentais, ce qui était d'autant plus effrayant.
11:52 C'était gros, c'était agile et c'était rusé.
12:03 Une dangereuse combinaison quand on est seul dans les bois contre je ne sais quoi.
12:10 Je connaissais bien la région et j'ai compris
12:17 que la bête m'entraînait vers Elk Meadows,
12:22 une sorte de clairière.
12:27 Puis j'ai réalisé que personne du bureau du shérif n'avait la moindre idée d'où j'étais.
12:38 Les deux filles dans la voiture ne le savaient pas non plus.
12:44 Ma petite voix intérieure me disait de partir.
12:48 S'il m'arrivait quelque chose,
12:58 on ne me retrouverait jamais.
13:11 L'agent Storch répond à l'appel de deux adolescentes en détresse
13:14 ayant signalé une terrifiante créature.
13:17 Mais voilà que celle-ci l'attire dans les bois,
13:20 vers une clairière où il sera une proie facile,
13:23 tandis que les deux jeunes femmes attendent son retour.
13:26 J'avais des yeux tout autour de la tête,
13:30 prêts à ce qu'elles bondissent à tout moment de la noirceur.
13:34 C'était calme.
13:40 Mon instinct de chasseur savait que la bête m'observait
13:44 sans que je la voie tout près de moi.
13:48 J'avais l'impression qu'elle jouait avec moi,
13:55 comme pour m'attirer dans sa tanière et me donner une leçon.
14:00 Elle était tout près.
14:05 J'ai cru qu'elle allait me dévorer.
14:10 J'ai saisi mon revolver,
14:13 mais j'étais désavantagé,
14:16 surtout que personne ne savait où j'étais.
14:20 Les filles dans la voiture ignoraient que j'étais maintenant
14:28 à près d'un kilomètre de là,
14:31 et cette terrible bête rôdait.
14:36 Mon instinct de policier a pris le dessus.
14:39 Je suis retourné à la voiture en courant.
14:42 Je savais que je n'aurais aucun renfort,
14:46 et les filles étaient peut-être en danger.
14:52 C'est moi.
14:54 On peut rentrer à la maison, s'il vous plaît ?
14:57 Oui, allons-y.
14:59 Je les ai emmenés chez l'autre fille.
15:09 L'adolescente et ses parents acceptent de quitter la maison,
15:12 tandis que l'agent Storch retourne sur place pour enquêter.
15:16 J'y suis retourné le lendemain avec un collègue
15:22 qui patrouillait en montagne.
15:25 Il a été attiré par un homme.
15:29 Il a été attiré par un homme.
15:32 Il a été attiré par un homme.
15:35 J'ai été attiré par un homme.
15:38 J'ai été attiré par un homme.
15:41 J'ai été attiré par un homme.
15:44 J'ai été attiré par un homme.
15:47 J'ai été attiré par un homme.
15:50 J'ai été attiré par un homme.
15:53 J'ai été attiré par un homme.
15:56 J'ai été attiré par un homme.
15:59 J'ai été attiré par un homme.
16:02 J'ai été attiré par un homme.
16:05 J'ai été attiré par un homme.
16:08 J'ai été attiré par un homme.
16:11 J'ai été attiré par un homme.
16:14 J'ai été attiré par un homme.
16:17 J'ai été attiré par un homme.
16:20 J'ai été attiré par un homme.
16:23 J'ai été attiré par un homme.
16:26 J'ai été attiré par un homme.
16:29 J'ai été attiré par un homme.
16:32 J'ai été attiré par un homme.
16:35 J'ai été attiré par un homme.
16:38 J'ai été attiré par un homme.
16:41 J'ai été attiré par un homme.
16:44 J'ai été attiré par un homme.
16:47 J'ai été attiré par un homme.
16:50 J'ai été attiré par un homme.
16:53 J'ai été attiré par un homme.
16:56 J'ai eu peur.
16:59 Ma petite voix intérieure savait qu'on était en danger.
17:02 Alors, on est parti.
17:05 La famille n'a jamais rappelé la police.
17:08 Mais l'agent Storch sait que la bête rôde toujours.
17:11 J'ai vu quelque chose et les filles aussi,
17:14 mais je n'ai pas d'explication.
17:17 C'est vraiment inexpliqué.
17:20 Mais je sais, au fond de moi, que la bête rôde toujours.
17:24 C'est incroyable, car on sait qu'on assiste à un phénomène
17:27 qui n'a aucune explication scientifique.
17:30 Windowrock, en Arizona, est la capitale de la réserve Navarro,
17:41 une vaste région du sud-ouest des États-Unis.
17:44 Une terre sacrée pour les Navarro,
17:47 une terre sacrée pour les Navarro,
17:50 une terre sacrée pour les Navarro est peuplée d'esprits.
17:53 Windowrock a des milliers d'années,
17:59 voire des millions.
18:02 Elle attire une énergie spirituelle particulière.
18:05 Le Ranger Stan Milford est de descendance Navarro.
18:18 Il a patrouillé sur ce territoire durant toute sa carrière.
18:21 Mais jamais il n'oubliera cet appel.
18:45 J'étais sergent Ranger au moment de l'incident.
18:48 Ce bureau se trouvait dans une région
18:55 à l'histoire très marquante.
18:58 En 1864, des milliers de Navarro sont chassés de leur terre
19:03 En 1864, des milliers de Navarro sont chassés de leur terre
19:06 par le gouvernement américain et déportés à plus de 600 km
19:09 vers l'est du Nouveau-Mexique actuel.
19:12 Des centaines meurent en route
19:15 dans l'historique longue marche des Navarro.
19:18 Les Navarro étaient tués en route.
19:21 Beaucoup d'entre eux ont perdu la vie
19:28 et le poids de l'histoire est très lourd dans la région.
19:31 Cet immeuble en particulier
19:37 se trouve où les Navarro étaient enfermés dans des camps
19:40 avant d'entreprendre la longue marche.
19:43 On rapportait de plus en plus d'activités paranormales
19:48 dans l'immeuble.
19:51 Des voix, des apparitions d'objets
19:54 qui se déplaçaient et volaient dans les airs.
19:57 Le personnel avait peur
20:00 et ça minait l'ambiance de travail.
20:03 On m'avait autorisé à former une équipe
20:08 pour enquêter sur le phénomène.
20:11 On y est allé un samedi soir.
20:17 On s'est dit que ce serait plus tranquille
20:22 et plus facile de recueillir de l'information.
20:36 L'enquêteur avec moi était chargé de prendre des photos.
20:39 On a abordé cette enquête
20:42 comme toutes les autres.
20:45 En tant que policier,
20:48 on apprend des techniques et des méthodes d'enquête.
20:51 On s'appuie sur des faits et des preuves tangibles.
20:56 Je m'attendais à tout,
21:00 sauf ce qui s'est passé ce soir-là.
21:04 ♪ ♪ ♪
21:07 Après le signalement de troublantes activités paranormales
21:19 dans un bureau construit sur un ancien territoire navarro,
21:22 l'oranger Stan Milford inspecte les lieux avec son partenaire.
21:28 ♪ ♪ ♪
21:31 On avait déjà fait nos preuves
21:37 dans à peu près tous les genres de situations,
21:40 même des situations complètement inhabituelles.
21:45 Dès qu'on est entré dans l'immeuble,
21:51 je me suis senti observé.
21:55 On n'était pas seul.
22:21 J'étais là quand, tout à coup,
22:24 j'ai eu la sensation que quelqu'un me passait un doigt
22:29 partout sur le visage.
22:32 J'ai compris alors que tout ce qu'on disait
22:38 à propos de cet immeuble était fondé.
22:41 Hello!
22:51 Anything?
22:53 Nothing.
22:56 Quelque chose qu'on ne voit pas, qu'on ne peut pas cerner,
23:07 mais qui est là.
23:11 ♪ ♪ ♪
23:14 On s'est mis à entendre des voix,
23:27 une sorte de conversation.
23:30 Je ne comprenais pas ce qu'elle disait,
23:33 mais c'était en navarro.
23:38 L'autre enquêteur s'est mis à poser des questions
23:41 et les voix ont répondu.
23:44 Ces voix désincarnées avaient parcouru le couloir,
23:51 à notre gauche,
23:54 comme pour attirer notre attention.
23:57 On a avancé en direction des voix.
24:06 Je me suis rappelé alors ma formation tactique.
24:09 J'essayais de garder mon calme.
24:33 En entrant dans la pièce,
24:36 on a senti une énergie et une présence.
24:39 On ne la voyait pas, mais on la sentait.
24:46 Une chaise s'est mise à bouger toute seule.
25:00 Une force inconnue a déplacé la chaise
25:03 sur une assez longue distance.
25:06 On a entendu une pièce de monnaie tomber par terre.
25:25 On s'est figé de côté.
25:28 On s'est figé sur place et on s'est regardé.
25:31 Puis, une autre pièce de monnaie.
25:44 Et soudain, une pluie de pièces de monnaie.
25:56 On ignorait d'où elle venait.
25:59 Elle se matérialisait dans les airs.
26:03 Elle nous tombait parfois dessus, les unes après les autres.
26:08 Elle ne provenait visiblement pas du monde réel.
26:13 Je crois qu'il n'y avait plus d'un esprit. J'en suis sûr.
26:24 On a pris des photos.
26:27 Toutes les pièces étaient tombées côté face.
26:35 Tout à coup, ce vase de mariage
26:51 un vase amérindien
26:54 Je crois qu'un esprit faisait bouger le vase.
26:59 Je sentais que c'était de plus en plus dangereux.
27:05 Le Ranger Navarro, Stan Milford et son partenaire
27:12 recueillent des preuves en enquêtant sur des activités inhabituelles
27:15 dans un immeuble érigé sur un ancien territoire navarro.
27:18 Tout indique qu'ils sont en présence d'un esprit hostile.
27:21 Le vase a explosé.
27:27 On a eu très peur.
27:31 Je n'en étais pas à ma première expérience paranormale.
27:34 Et je sais que les esprits peuvent être très dangereux.
27:37 Parfois au point de prendre des vies.
27:40 J'étais perplexe.
27:45 Mon collègue était sous le choc.
27:48 Il était...
27:51 terrifié.
27:54 Ce soir-là, après les événements
28:10 on est allé chercher un autre esprit.
28:13 On est allé chez moi.
28:16 On passait en revue les éléments de preuve.
28:30 On était assis à la table.
28:35 Et j'ai de nouveau senti qu'on n'était pas seul.
28:42 Une pièce est tombée derrière moi dans la cuisine.
28:45 On savait...
28:56 que c'étaient les mêmes esprits.
29:02 Je me suis dit que c'était un esprit de la guerre.
29:09 Un esprit de la guerre.
29:12 Cette fois, dans ma maison
29:23 c'était troublant.
29:26 Puis on a vu un couteau de boucher...
29:31 sortir du bloc de couteau et voler dans la pièce.
29:38 Il aurait pu nous blesser sérieusement
29:41 ou nous tuer.
29:44 Mon collègue était traumatisé.
29:47 Je crois que c'était des esprits navajos
29:56 qui tentaient de communiquer avec nous.
29:59 Quand on pense aux esprits navajos
30:04 qui ont perdu la vie
30:07 ou qui ont été tués durant la longue marche
30:10 leur esprit est peut-être encore là.
30:13 Pour chasser les mauvais esprits de l'immeuble
30:20 un prêtre catholique et un guérisseur navajo
30:23 procèdent à un exorcisme.
30:26 Les activités surnaturelles ont cessé depuis.
30:29 Les gens qui sont venus
30:32 à la maison ont été tués.
30:35 Le monde ne s'arrête pas à ce qu'on peut voir
30:38 et comprendre.
30:41 Mais voir une manifestation surnaturelle
30:44 de ses propres yeux
30:47 ça change une vie.
30:50 Le temps a passé
30:58 et j'ai cru qu'il serait bon d'en parler.
31:01 Je crois aussi que c'est difficile
31:04 pour les ambulanciers
31:07 de ne pas pouvoir aborder le surnaturel.
31:10 Ledgerd, au Connecticut,
31:24 a tout le charme d'une petite ville de la Nouvelle-Angleterre.
31:27 Ledgerd est une petite ville tranquille.
31:30 On l'a surnommée la ville aux vaches
31:33 à cause de la ferme rattachée à l'école.
31:36 Très pratique.
31:39 Il y a une foire à l'église, on connaît ses voisins.
31:42 Morgan Daimler emménage à Ledgerd lorsqu'elle est enfant.
31:53 À 18 ans, elle devient technicienne ambulancière volontaire,
31:56 la plus jeune de l'État.
32:00 On n'était pas payés,
32:03 mais je sentais que c'était mon devoir d'aider les autres.
32:06 J'ai toujours eu cette passion en moi.
32:11 Le père de Morgan est aussi bénévole
32:16 pour les services locaux d'urgence.
32:19 Mon père a été 26 ans dans la marine.
32:22 Il s'est battu au Vietnam et dans la guerre du Golfe.
32:26 Il était retraité,
32:29 mais il voulait lui aussi redonner à la communauté.
32:32 Les techniciens ambulanciers
32:40 ont parfois un sinistre sens de l'humour,
32:43 mais on ne parle jamais vraiment des fantômes.
32:46 C'est un peu comme un film.
32:53 C'est un sujet tabou.
32:56 On passe parfois des journées entières sans rien faire,
33:03 à regarder le temps passer et attendre que la journée finisse.
33:06 Je me souviens que c'était vers la fin de mon quart,
33:09 une journée magnifique.
33:12 Mais il faut se méfier de ce genre de journée,
33:15 car elles sont souvent traîtres.
33:19 Quand l'alarme a sonné,
33:22 on savait seulement que c'était un accident de la route.
33:25 Sur la route 12,
33:28 une artère majeure qui traverse la ville.
33:31 On s'attendait à un accident mineur,
33:37 comme souvent.
33:40 (sirène)
33:43 Le chauffeur ne portait pas sa ceinture.
34:02 Il avait perdu une impression
34:05 de la qualité de son travail.
34:08 Il avait perdu une impressionnante quantité de sang.
34:11 On le goûtait presque,
34:14 comme un goût métallique dans l'air.
34:17 Même mon père n'en revenait pas.
34:33 Et il a fait la guerre.
34:36 J'étais un peu sous le choc
34:39 devant la gravité de la blessure.
34:42 C'est la première fois que je voyais ça.
34:45 J'avais l'impression de connaître la victime,
34:51 mais je ne voulais pas le croire.
34:54 Ça rappelait le combat à mon père
35:01 à cause de la quantité de sang.
35:04 - Comble de l'horreur,
35:07 elle reconnaît le chauffeur gravement blessé.
35:10 - Je le connaissais.
35:13 Quand on est répondant volontaire
35:16 dans une si petite ville,
35:19 il y a plus de risque de connaître les victimes.
35:22 Je connaissais un de ses amis
35:25 et je l'avais vu à des fêtes.
35:28 Ça ajoute une couche d'émotion
35:31 à la victime.
35:34 - Pire encore, l'équipe de premiers répondants
35:37 n'est pas outillée pour gérer de si graves blessures.
35:40 - Les premiers répondants fournissent les soins de base
35:43 jusqu'à ce que les ambulanciers arrivent.
35:46 Mais ils ne sont pas formés
35:49 pour offrir des soins plus poussés.
35:52 Bref, on a appelé l'ambulance
35:55 car on savait qu'il avait besoin de soins avancés.
35:58 Il saignait beaucoup,
36:01 mais il avait toujours un pouls.
36:04 On a fait de notre mieux
36:07 jusqu'à l'arrivée des ambulanciers.
36:10 On l'a embarquée dans l'ambulance.
36:25 - Quand les ambulanciers sont arrivés,
36:28 le patient était en activité électrique,
36:31 sans pouls.
36:34 Autrement dit, son coeur battait toujours,
36:37 mais il n'avait plus de sang dans le corps.
36:40 L'ambulancier qui l'a examiné
36:48 a dit quelque chose comme
36:51 "Il est déjà mort, mais son coeur ne bat plus."
36:54 Il a dit "Il est déjà mort, mais son coeur ne le sait pas encore."
36:57 Il a constaté le décès du patient,
37:08 ce que peuvent faire les ambulanciers au Connecticut.
37:11 Je savais rationnellement
37:18 que c'était des blessures mortelles,
37:21 mais son coeur était encore en vie.
37:24 C'est là que les choses se sont compliquées.
37:31 Il était un peu flou,
37:47 mais il était là.
37:50 Il avait perdu la chair de poule.
37:53 Il avait perdu la chair de poule.
37:56 Il a perdu la chair de poule.
38:23 Puis j'ai finalement accepté ce qui se passait.
38:26 Il était déjà parti,
38:29 et je devais le laisser aller.
38:32 C'était bouleversant.
38:37 Ma tête essayait de comprendre
38:40 que j'étais assise à côté du défunt,
38:43 que j'étais assise à côté du défunt,
38:46 mais qu'il était aussi debout devant moi.
38:49 mais qu'il était aussi debout devant moi.
38:52 Mais il a exprimé son désir
38:55 de se sentir comme un homme.
38:58 Il a exprimé son désir
39:01 de se sentir comme un homme.
39:04 Il a exprimé son désir
39:07 de se sentir comme un homme.
39:10 Il avait le regard intense, confus,
39:13 comme s'il ne comprenait pas non plus
39:16 ce qu'il faisait à deux endroits en même temps.
39:19 Je l'ai regardé, il m'a regardé.
39:22 J'ai regardé l'autre technicienne,
39:28 et elle m'a regardé l'air très troublée.
39:32 Elle m'a regardé droit dans les yeux et...
39:35 Je suis sûre qu'elle l'a vue, elle aussi.
39:43 Je suis sûre qu'elle l'a vue, elle aussi.
39:46 Mais les ambulanciers ne parlent pas vraiment des fantômes.
39:49 Mais les ambulanciers ne parlent pas vraiment des fantômes.
39:52 C'est un sujet assez tabou.
39:56 Je n'en ai pas parlé durant 20 ans.
39:59 J'ignore pourquoi je l'ai vue.
40:05 J'ignore ce qui se passe après la mort
40:12 et si l'esprit se sépare du corps
40:15 et tous ces trucs métaphysiques.
40:18 Je n'ai pas parlé de la mort.
40:21 Je n'ai pas parlé de la mort.
40:25 Je crois que je l'ai parlé.
40:28 Mais je crois qu'il y a quelque chose après la mort.
40:31 Je suis triste quand j'y pense,
40:36 mais je suis heureuse d'avoir eu un dernier contact avec lui.
40:39 mais je suis heureuse d'avoir eu un dernier contact avec lui.
40:42 J'espère qu'il sait qu'on a fait tout ce qu'on a pu pour lui,
40:45 qu'il est en paix.
40:48 qu'il est en paix.
40:51 J'espère qu'il va bien.
40:54 J'espère qu'il va bien.
40:57 J'espère qu'il va bien.
41:00 J'espère qu'il va bien.
41:03 J'espère qu'il va bien.
41:06 J'espère qu'il va bien.
41:09 J'espère qu'il va bien.
41:12 J'espère qu'il va bien.
41:15 [Musique]

Recommandée