Le hobbie d'Amber est de restaurer des objets et des meubles anciens, mais l'un d'eux n'arrive pas seul dans son atelier : une mystérieuse dame blanche sème désormais la zizanie dans sa famille.
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00 [Musique]
00:07 Ce programme est disponible en version multilingue.
00:11 [Bruit de vent]
00:27 [Bruit de la salle]
00:45 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:46 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:47 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:48 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:49 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:50 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:51 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:52 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:53 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
00:59 [Bruit de la salle]
01:06 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:07 [Bruit de la salle]
01:12 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
01:17 [Musique]
01:20 Je m'appelle Eli Ross.
01:21 Toute ma vie, j'ai raconté des histoires d'horreur.
01:24 Mais imaginez que ces histoires soient réelles
01:26 et que vous soyez harcelés et tourmentés par un esprit malveillant
01:30 sans que personne ne vous croie.
01:32 Voici les récits de victimes qui se sont retrouvées face à leur démon
01:38 et qui ont survécu.
01:40 [Bruit de l'espace]
01:49 [Bruit de l'espace]
01:52 [Musique]
02:08 Je n'avais aucune idée de l'horreur que j'allais endurer.
02:14 [Musique]
02:25 Je venais de décrocher un poste super sympa de directrice des ventes
02:30 pour une grosse entreprise de technologie.
02:33 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
02:40 À côté de ça, j'adorais restaurer des meubles anciens pour les revendre.
02:45 Je pouvais en tirer 400 ou 1000 dollars.
02:48 J'adorais l'idée de gagner de l'argent grâce à ma passion.
02:52 [Musique]
02:56 En surfant sur un site internet spécialisé,
02:59 j'ai trouvé une superbe coiffeuse ancienne
03:02 et j'ai eu un véritable coup de foudre pour son style très victorien.
03:07 [Bruit de la coiffeuse]
03:14 J'ai demandé à James s'il pouvait la récupérer pour moi.
03:18 Il y avait beaucoup de travail à faire dessus,
03:22 mais c'était un très beau meuble.
03:24 [Bruit de la voiture]
03:44 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
04:06 [Musique]
04:14 Hé ! Ça va ?
04:17 Oui, ça va.
04:19 Elle te plaît ?
04:21 J'adore.
04:23 Merci de l'avoir récupérée, t'es le meilleur.
04:27 Elle est pas mal. T'as faim ?
04:31 Oui.
04:33 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
04:37 Elle va pas s'envoler, viens.
04:40 James, on fait du coloriage ?
04:45 Avec plaisir. On colorie quoi ?
04:47 Un poney.
04:48 Ok. Tu as commencé ?
04:49 Oui.
04:50 Fais-moi voir.
04:52 [Musique]
05:21 [Musique]
05:26 Coucou.
05:28 [Soupir]
05:29 Dis donc, c'est la deuxième fois que je te fais sursauter.
05:32 Tout va bien ?
05:33 Oui, je suis fatiguée. C'est tout.
05:36 On la met dans l'atelier ?
05:41 Plutôt dans la chambre.
05:44 La chambre ? C'est nouveau ça.
05:50 Ça t'ennuie ?
05:52 Non, pas du tout. Je suis juste...
05:55 surpris.
05:58 Je sais pas si je veux la vendre.
06:04 J'ai envie de la garder.
06:06 Tout bien ?
06:15 [Musique]
06:22 Dans l'angle ?
06:24 Oui.
06:25 Ok.
06:26 Bon.
06:27 Ça te va ?
06:29 Oui.
06:30 Bien.
06:31 [Soupir]
06:42 [Musique]
06:50 D'habitude, j'ai toujours hâte de restaurer un meuble.
06:53 Mais pour celui-là, je n'arrivais pas à me lancer.
06:57 Au départ, je m'étais dit que j'allais m'y mettre trois, peut-être quatre jours plus tard, pas plus.
07:07 Au lieu de ça, une bonne dizaine de jours s'étaient coulées.
07:13 [Bruit de la mer]
07:17 [Bruit de la mer]
07:22 [Bruit de la mer]
07:31 [Bruit de la mer]
07:39 [Bruit de la mer]
07:45 C'était comme si quelque chose m'interdisa d'y toucher.
07:56 [Bruit de la mer]
07:59 [Musique]
08:03 [Bruit de la mer]
08:06 [Bruit de la mer]
08:09 [Bruit de la mer]
08:12 [Bruit de la mer]
08:15 [Bruit de la mer]
08:18 Oui, c'est ma préférée.
08:25 Elle est trop belle.
08:33 [Bruit de la mer]
08:36 [Bruit de la mer]
08:39 [Bruit de la mer]
08:42 Tu aimes l'enfer visatée ?
08:44 [Bruit de la mer]
08:48 C'est ma maman qui me l'a acheté.
08:50 [Bruit de la mer]
08:55 Je te sers ?
08:57 Rowan, à qui tu parles ?
09:00 La Dame Blanche.
09:02 Qui ?
09:04 La Dame Blanche.
09:06 Tu peux me la décrire ?
09:08 Elle est habillée en blanc et elle est très gentille.
09:12 Wow ! Rien d'autre ?
09:14 Non.
09:16 Tu veux que je joue avec toi ?
09:30 Non, pas maintenant.
09:32 D'accord.
09:41 Une autre fois ?
09:44 Elle me pose plein de questions sur toi.
09:48 Quel genre de questions ?
09:55 Je vais y arriver.
10:20 [Bruit de la mer]
10:26 [Bruit de la mer]
10:30 [Bruit de la mer]
10:57 [Bruit de la mer]
11:00 [Bruit de la mer]
11:06 Partout dans la maison, je sentais une atmosphère pesante.
11:19 Il régnait une ambiance sombre, oppressante et glaciale par moments.
11:26 Rien à voir avec le sentiment agréable auquel j'étais habituée.
11:31 J'ai commencé à remarquer des mouvements du coin de l'œil, à entendre des bruits.
11:38 Alors je me suis dit que je me faisais des idées et que je ne tournais pas rond.
11:46 C'était assez dur.
11:50 [Bruit de la mer]
11:54 [Bruit de la mer]
11:57 [Bruit de la mer]
12:01 [Bruit de la mer]
12:04 [Bruit de la mer]
12:08 [Bruit de la mer]
12:12 [Bruit de la mer]
12:16 [Bruit de la mer]
12:20 [Bruit de la mer]
12:24 [Bruit de la mer]
12:29 [Bruit de la mer]
12:32 [Bruit de la mer]
12:36 [Bruit de la mer]
12:40 [Bruit de la mer]
12:44 -Rowan?
12:57 -Coucou.
12:59 C'est toi qui courais?
13:01 -Non.
13:03 -Tu as touché au robinet et au tiroir?
13:07 -Non, pourquoi?
13:09 Tu viens jouer avec moi, maman?
13:20 -Oui.
13:22 -Oh.
13:29 Oh.
13:31 Oh.
13:33 Désolée, ma chérie.
13:35 Maman a mal au ventre.
13:37 -La dame blanche dit que si tu joues pas avec moi, tu es une méchante.
13:41 -Elle est ici?
13:49 -Elle est là.
13:51 -Tu peux nous laisser maintenant.
13:53 -Je repasse tout à l'heure.
14:11 [Bruit de la mer]
14:14 -Je n'ai vu personne, mais ma fille a pointé du doigt le coin de la pièce où elle était censée se trouver.
14:27 On était seules dans la maison.
14:30 Toutes les portes étaient fermées.
14:32 Je ne savais pas quoi penser.
14:36 Ça m'a surprise et un peu effrayée.
14:39 Au cours des semaines qui ont suivi, je me sentais pas bien.
14:43 Épuisée.
14:45 Comme vidée de toute mon énergie.
14:47 Mon humeur avait changé.
14:49 Je n'avais plus aucune motivation pour faire quoi que ce soit.
14:52 C'était comme si je n'avais plus de vie du tout.
15:04 Ma fille s'est mise à me raconter qu'elle voyait souvent cette dame blanche.
15:10 Elle m'a décrit une femme assez grande, vêtue de blanc et au visage très pâle.
15:17 Elle m'a dit que chaque soir, cette femme se tenait dans un coin de sa chambre.
15:24 Ou qu'elle s'asseyait au pied de son lit.
15:29 Et qu'elles avaient de longues discussions toutes les deux.
15:34 Ma fille n'avait jamais vu des films d'horreur ou des séries d'épouvante à la télévision.
15:40 Elle se contentait de me dire que tout allait bien.
15:46 Qu'elle aimait bien avoir des conversations avec cette dame.
15:50 Elle n'avait pas l'air d'avoir peur d'elle.
15:53 Ça me terrifiait parce que je voyais bien qu'il n'y avait personne.
16:00 Ma fille disait parler à quelqu'un que je ne voyais nulle part et je ne savais pas trop quoi faire.
16:07 Elle n'avait pas peur, mais moi si.
16:19 J'avais peur pour elle.
16:23 J'ai plus faim, je peux aller jouer ?
16:26 Oui.
16:28 Tu n'as rien remarqué de différent ?
16:40 Non.
16:42 Tu as vu ce que j'ai vu ?
16:45 Oui.
16:47 Tu n'as rien remarqué de différent chez Rowan dernièrement ?
16:54 Depuis quelques temps, elle parle avec une amie imaginaire.
16:59 Rien d'étonnant de la part d'une enfant, mais je n'ai rien remarqué, non.
17:05 Chez toi, en revanche...
17:08 Comment ça ?
17:11 On en parle ?
17:14 Non.
17:17 J'ai demandé à James s'il avait remarqué un changement de comportement ou d'humeur chez Rowan.
17:41 Et si elle lui avait parlé de cette dame blanche.
17:46 En tout cas, s'il avait remarqué quelque chose de différent.
17:51 Il m'a répondu qu'il n'avait rien noté d'anormal dans le comportement de Rowan,
17:56 mais qu'en revanche, il avait noté des changements chez moi qui le préoccupaient.
18:06 À ce moment-là, je n'imaginais absolument pas
18:11 à quel point la situation allait empirer pour moi au cours des mois suivants.
18:17 Rowan ?
18:34 Rowan ?
18:37 Rowan ?
18:40 Rowan ?
18:43 Rowan ?
18:46 Rowan ?
18:50 Rowan ?
18:53 Rowan ?
18:57 Rowan ?
19:01 Rowan ?
19:05 Rowan ?
19:09 Elle est là.
19:12 Elle est là.
19:18 Elle est là.
19:21 Elle est là.
19:25 Elle est là.
19:29 Elle est là.
19:33 Elle est là.
19:37 Elle est là.
19:40 Elle est là.
19:43 Elle est là.
19:46 Elle est là.
19:49 Elle est là.
19:52 Elle est là.
19:56 Elle est là.
20:00 Elle est là.
20:04 Elle est là.
20:08 Elle est là.
20:12 Elle est là.
20:16 Elle est là.
20:19 Elle est là.
20:48 Je suis un bateau. Il marche bizarrement.
20:52 Et lui, ses gros yeux. Parce qu'il a de grands yeux.
20:57 Et voici Madame Peluche, ma préférée.
21:04 La Dame Blanche veut pas te voir ici.
21:16 Quand j'arrivais dans la cuisine, le robinet s'ouvrait subitement, comme ça.
21:22 Ce n'était pas un simple filet d'eau, hein.
21:26 Ça s'ouvrait d'un coup. Et c'était les grandes eaux.
21:30 Et parfois, les portes de placards s'ouvraient toutes seules, et des objets tombaient.
21:36 Et ça n'a fait qu'empirer au fil des mois.
21:41 Et puis, je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
21:46 Et je me suis dit, "Je vais aller voir la Dame Blanche."
21:50 Et je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
21:54 Et je me suis dit, "Je vais aller voir la Dame Blanche."
21:58 Et je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
22:02 Et je me suis dit, "Je vais aller voir la Dame Blanche."
22:06 Et je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
22:10 Et je me suis dit, "Je vais aller voir la Dame Blanche."
22:14 Et je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
22:18 Et je me suis dit, "Je vais aller voir la Dame Blanche."
22:22 Et je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
22:26 Et je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
22:30 Et je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
22:34 Et je me suis dit, "C'est pas possible, ça ne peut pas être possible."
22:38 - Rendors-toi. - D'accord.
22:40 J'avais décidé de ne pas en parler à James.
22:48 J'avais peur de sa réaction et de passer pour encore plus folle que je ne pensais l'être.
22:53 [Musique]
23:13 - Rowan.
23:15 Viens, ma chérie.
23:18 Le petit-déjeuner est prêt.
23:21 - Rowan ?
23:23 - On n'a pas faim.
23:25 [Bruits d'enfants]
23:48 [Bruits d'enfants]
23:57 [Musique]
24:04 - Tu te rends compte de ce que tu dis ?
24:07 - Évidemment. Mais écoute-moi, j'ai vu…
24:10 - Tout ça n'a aucun sens.
24:12 - Je te dis qu'il n'y avait pas de pile dans la poupée.
24:15 - Ok. Mais est-ce que tu es sûre qu'il n'y a pas un compartiment caché ?
24:20 - Oui, je suis sûre.
24:22 James, je suis inquiète.
24:25 Et j'ai peur.
24:27 - Je… D'accord. Mais…
24:29 Qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
24:32 Tu penses à un fantôme ?
24:40 Sérieux.
24:44 [Musique]
24:53 - Il pensait que je divaguais, que je me faisais des idées.
24:57 Il a toujours eu tendance à tout rationaliser.
25:00 Alors, il n'a pas vraiment pris en compte ce que je pouvais voir ou vivre au quotidien.
25:07 [Musique]
25:16 [Bruit de voix]
25:19 [Bruit de voix]
25:22 - Quand tu vois un héros, c'est un héros, là.
25:26 - Un héros, là ?
25:28 - Oui.
25:30 - Un héros, là ?
25:32 - Oui.
25:34 [Bruit de voix]
25:36 [Bruit de voix]
25:49 [Musique]
25:56 [Bruit de voix]
25:58 [Musique]
26:03 [Bruit de voix]
26:05 [Musique]
26:09 - Hé !
26:11 - Hé ! - Oula !
26:13 - Hé ! Hé ! Hé !
26:14 - Doucement. Doucement. - Ok. Ok.
26:16 - Attends. Ça va ?
26:19 [Bruits de douleur]
26:21 - Ça n'allait pas. Et j'avais peur.
26:24 Je me sentais sous emprise, sans le moindre contrôle.
26:28 Et j'ai craqué.
26:31 Je ne savais pas ce qui m'arrivait, mais je me sentais menacée.
26:36 [Bruit de l'air qui s'écrase]
26:38 [Musique]
26:47 [Bruit de l'air qui s'écrase]
26:49 - Quand tous ces phénomènes sont apparus,
26:53 je n'ai pas du tout pris conscience que les choses pouvaient s'aggraver.
26:57 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:00 - Mes émotions avaient pris le dessus.
27:03 Je me demandais ce qui m'arrivait,
27:06 si j'allais être hantée toute ma vie.
27:09 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:12 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:15 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:21 - Au travail, il m'arrivait de m'écrouler sur mon bureau,
27:25 de ne pas répondre aux téléphones ou aux e-mails.
27:29 J'étais vidée mentalement et physiquement,
27:32 incapable de penser ou de réagir.
27:36 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:40 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:43 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:46 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:49 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:52 [Bruit de l'air qui s'écrase]
27:55 - Tout va bien ?
27:57 - J'ai complètement craqué.
27:59 Je faisais de l'hyperventilation.
28:01 Ça reste une des pires crises d'angoisse que j'ai jamais vécues.
28:04 J'avais perdu tout contrôle et j'ignorais ce qui m'arrivait.
28:08 Alors j'ai attrapé un carton,
28:10 j'ai mis mes effets personnels dedans et je suis partie.
28:14 Je ne suis jamais retournée travailler.
28:17 [Bruit de l'air qui s'écrase]
28:20 [Bruit de l'air qui s'écrase]
28:24 - James m'en a beaucoup voulu d'avoir quitté mon travail.
28:29 Et la situation n'a fait qu'empirer.
28:34 [Bruit de l'air qui s'écrase]
28:38 [Bruit de l'air qui s'écrase]
28:41 [Bruit de l'air qui s'écrase]
28:44 [Bruit de l'air qui s'écrase]
28:47 - Rowan !
28:50 Tu viens aider maman à cuisiner ?
28:53 Rowan !
28:56 Tu viens ?
28:59 [Rowan rit]
29:04 Rowan ?
29:07 Rowan ?
29:10 [Rowan rit]
29:13 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:16 [Rowan respire]
29:19 [Rowan respire]
29:22 [Rowan rit]
29:26 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:29 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:32 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:35 - La Dame Blanche te dit bonjour.
29:38 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:41 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:44 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:47 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:50 [Bruit de l'air qui s'écrase]
29:53 - Ma chérie, cette Dame Blanche...
29:56 Elle n'est pas très gentille avec moi.
29:59 - C'est parce qu'elle a pas eu d'enfant. Elle aimerait en avoir.
30:02 - Elle te l'a dit ?
30:05 - Oui.
30:08 - Elle t'a dit d'où elle venait ?
30:11 - T'as demandé à James de la ramener.
30:14 [Bruit de l'air qui s'écrase]
30:17 [Bruit de l'air qui s'écrase]
30:20 - Elle te plaît ?
30:23 - J'adore.
30:26 [Bruit de l'air qui s'écrase]
30:29 [Musique angoissante]
30:32 [Musique angoissante]
30:35 [Musique angoissante]
30:38 [Musique angoissante]
30:41 [Musique angoissante]
30:44 [Musique angoissante]
30:47 - J'ai fini par comprendre que cette Dame Blanche
30:50 et la coiffeuse étaient liées.
30:53 [Musique angoissante]
30:56 [Musique angoissante]
30:59 [Musique angoissante]
31:02 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:05 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:08 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:11 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:14 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:17 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:20 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:23 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:26 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:29 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:32 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:35 [Bruit de l'air qui s'écrase]
31:38 [Musique angoissante]
31:41 [Musique angoissante]
31:44 [Musique angoissante]
31:47 [Musique angoissante]
31:50 [Musique angoissante]
31:53 [Musique angoissante]
31:56 [Musique angoissante]
31:59 [Musique angoissante]
32:02 [Musique angoissante]
32:05 [Musique angoissante]
32:08 [Musique angoissante]
32:11 [Musique angoissante]
32:14 [Musique angoissante]
32:17 [Musique angoissante]
32:20 [Musique angoissante]
32:23 [Musique angoissante]
32:26 [Musique angoissante]
32:29 [Musique angoissante]
32:32 [Musique angoissante]
32:35 [Musique angoissante]
32:38 [Musique angoissante]
32:41 [Musique angoissante]
32:44 [Musique angoissante]
32:47 [Musique angoissante]
32:50 [Musique angoissante]
32:53 [Musique angoissante]
32:56 [Musique angoissante]
32:59 [Musique angoissante]
33:02 [Musique angoissante]
33:05 [Musique angoissante]
33:08 [Musique angoissante]
33:11 [Musique angoissante]
33:14 [Musique angoissante]
33:17 [Musique angoissante]
33:20 [Musique angoissante]
33:23 [Musique angoissante]
33:26 [Musique angoissante]
33:29 [Musique angoissante]
33:32 [Musique angoissante]
33:35 [Musique angoissante]
33:38 [Musique angoissante]
33:41 [Musique angoissante]
33:44 [Musique angoissante]
33:47 [Musique angoissante]
33:50 [Musique angoissante]
33:53 [Musique angoissante]
33:56 [Musique angoissante]
33:59 [Musique angoissante]
34:02 [Musique angoissante]
34:05 [Musique angoissante]
34:08 [Musique angoissante]
34:11 [Musique angoissante]
34:14 [Musique angoissante]
34:17 [Musique angoissante]
34:20 [Musique angoissante]
34:23 [Musique angoissante]
34:26 [Musique angoissante]
34:29 [Musique angoissante]
34:32 [Musique angoissante]
34:35 [Musique angoissante]
34:38 [Musique angoissante]
34:41 [Musique angoissante]
34:44 [Musique angoissante]
34:47 [Musique angoissante]
34:50 [Musique angoissante]
34:53 [Musique angoissante]
34:56 [Musique angoissante]
34:59 [Musique angoissante]
35:02 [Musique angoissante]
35:05 [Musique angoissante]
35:08 [Musique angoissante]
35:11 [Musique angoissante]
35:14 [Musique angoissante]
35:17 [Musique angoissante]
35:20 [Musique angoissante]
35:23 [Musique angoissante]
35:26 [Musique angoissante]
35:29 [Musique angoissante]
35:32 [Musique angoissante]
35:35 [Musique angoissante]
35:38 [Musique angoissante]
35:41 [Musique angoissante]
35:44 [Musique angoissante]
35:47 [Musique angoissante]
35:50 [Musique angoissante]
35:53 [Musique angoissante]
35:56 [Musique angoissante]
35:59 [Musique angoissante]
36:02 [Musique angoissante]
36:05 [Musique angoissante]
36:08 [Musique angoissante]
36:11 [Musique angoissante]
36:14 [Musique angoissante]
36:17 [Musique angoissante]
36:20 [Musique angoissante]
36:23 [Musique angoissante]
36:26 [Musique angoissante]
36:29 [Musique angoissante]
36:32 [Musique angoissante]
36:35 [Musique angoissante]
36:38 [Musique angoissante]
36:41 [Musique angoissante]
36:44 [Musique angoissante]
36:47 [Musique angoissante]
36:50 [Musique angoissante]
36:53 [Musique angoissante]
36:56 [Musique angoissante]
36:59 [Musique angoissante]
37:02 [Musique angoissante]
37:05 [Musique angoissante]
37:08 [Musique angoissante]
37:11 [Musique angoissante]
37:14 [Musique angoissante]
37:17 [Musique angoissante]
37:20 [Musique angoissante]
37:23 [Musique angoissante]
37:26 [Musique angoissante]
37:29 [Musique angoissante]
37:32 [Musique angoissante]
37:35 [Musique angoissante]
37:38 [Musique angoissante]
37:41 [Musique angoissante]
37:44 [Musique angoissante]
37:47 [Musique angoissante]
37:50 [Musique angoissante]
37:53 [Musique angoissante]
37:56 [Musique angoissante]
37:59 [Musique angoissante]
38:02 [Musique angoissante]
38:05 [Musique angoissante]
38:08 [Musique angoissante]
38:11 [Musique angoissante]
38:14 [Musique angoissante]
38:17 [Musique angoissante]
38:20 [Musique angoissante]
38:23 [Musique angoissante]
38:26 [Musique angoissante]
38:29 [Musique angoissante]
38:32 [Musique angoissante]
38:35 [Musique angoissante]
38:38 [Musique angoissante]
38:41 [Musique angoissante]
38:44 [Musique angoissante]
38:47 [Musique angoissante]
38:50 [Musique angoissante]
38:53 [Musique angoissante]
38:56 [Musique angoissante]
38:59 [Musique angoissante]
39:02 [Musique angoissante]
39:05 [Musique angoissante]
39:08 [Musique angoissante]
39:11 [Musique angoissante]
39:14 [Musique angoissante]
39:17 [Musique angoissante]
39:20 [Musique angoissante]
39:23 [Musique angoissante]
39:26 [Musique angoissante]
39:29 [Musique angoissante]
39:32 [Musique angoissante]
39:35 [Musique angoissante]
39:38 [Musique angoissante]
39:41 [Musique angoissante]
39:44 [Musique angoissante]
39:47 [Musique angoissante]
39:50 [Musique angoissante]
39:53 [Musique angoissante]
39:56 [Musique angoissante]
39:59 [Musique angoissante]
40:02 [Musique angoissante]
40:05 [Musique angoissante]
40:08 [Musique angoissante]
40:11 [Musique angoissante]
40:14 [Musique angoissante]
40:17 [Musique angoissante]
40:20 [Musique angoissante]
40:23 [Musique angoissante]
40:26 [Musique angoissante]
40:29 [Musique angoissante]
40:32 [Musique angoissante]
40:35 [Musique angoissante]
40:38 [Musique angoissante]
40:41 [Musique angoissante]
40:44 [Musique angoissante]
40:47 [Musique angoissante]
40:50 [Musique angoissante]
40:53 [Musique angoissante]
40:56 [Musique angoissante]
40:59 [Musique angoissante]
41:02 [Musique angoissante]
41:05 [Musique angoissante]
41:08 [Musique angoissante]
41:11 [Musique angoissante]
41:14 [Musique angoissante]
41:17 [Musique angoissante]
41:20 [Musique angoissante]
41:23 [Musique angoissante]
41:26 [Musique angoissante]
41:29 [Musique angoissante]
41:32 [Musique angoissante]
41:35 [Musique angoissante]
41:38 [Musique angoissante]
41:41 [Musique angoissante]
41:44 [Musique angoissante]
41:47 [Musique angoissante]
41:50 [Musique angoissante]
41:53 [Musique angoissante]
41:56 [Musique angoissante]
41:59 [Musique angoissante]
42:02 [Musique angoissante]
42:05 [Musique angoissante]
42:08 [Musique angoissante]
42:11 [Musique angoissante]
42:14 [Musique angoissante]
42:17 [Musique angoissante]
42:20 [Musique angoissante]
42:23 [Musique angoissante]
42:26 [Musique angoissante]
42:29 [Musique angoissante]
42:32 [Musique angoissante]
42:35 [Musique angoissante]
42:38 [Musique angoissante]
42:41 [Musique angoissante]
42:44 [Musique angoissante]
42:47 [Musique angoissante]
42:50 [Musique angoissante]
42:53 [Musique angoissante]
42:56 [Musique angoissante]
42:59 [Musique angoissante]
43:02 [Musique angoissante]
43:05 [Musique angoissante]
43:08 [Musique angoissante]
43:11 [Musique angoissante]
43:14 [Musique angoissante]
43:17 [Musique angoissante]
43:20 [Musique angoissante]
43:23 [Musique angoissante]
43:26 [Musique angoissante]
43:29 [Musique angoissante]
43:32 [Musique angoissante]
43:35 [Musique angoissante]
43:38 [Musique angoissante]
43:41 [Musique angoissante]
43:44 [Musique angoissante]
43:47 [Musique angoissante]
43:50 [Musique angoissante]
43:53 [Musique angoissante]
43:56 [Musique angoissante]
43:59 [Musique angoissante]
44:02 [Musique angoissante]
44:05 [Musique angoissante]
44:08 [Musique angoissante]
44:11 [SILENCE]