• avant-hier
Transcription
00:00et sans même les toucher.
00:02Et maintenant, une autre aventure excitante
00:06de 4 Balls de Feather.
00:31L'ÉPISODE 1
00:33L'ÉPISODE 2
00:35L'ÉPISODE 3
00:37L'ÉPISODE 4
00:39L'ÉPISODE 5
00:41L'ÉPISODE 6
00:43L'ÉPISODE 7
00:45L'ÉPISODE 8
00:47L'ÉPISODE 9
00:49L'ÉPISODE 10
00:51L'ÉPISODE 11
00:53L'ÉPISODE 12
00:55L'ÉPISODE 13
00:57L'ÉPISODE 14
00:59L'ÉPISODE 15
01:01L'ÉPISODE 16
01:03L'ÉPISODE 17
01:05L'ÉPISODE 18
01:07L'ÉPISODE 19
01:09L'ÉPISODE 20
01:11L'ÉPISODE 21
01:13L'ÉPISODE 22
01:15L'ÉPISODE 23
01:17L'ÉPISODE 24
01:19L'ÉPISODE 25
01:21L'ÉPISODE 26
01:23L'ÉPISODE 27
01:25L'ÉPISODE 28
01:27Oh!
01:28Je suis désolé, vieux garçon.
01:30J'ai fait de mon mieux.
01:31Je savais que tu étais un vieux.
01:33Ah, viens.
01:35Il vaut mieux qu'on retourne.
01:38Tu les as, boss. Ne t'inquiète pas.
01:40Désolé, Dusty, mais je pense que tout le monde dans mon quartier sera inquiet.
01:43Dis-donc, tu penses que c'était la gang de Boisy?
01:45Bien sûr que c'était.
01:46T'as de l'idée d'où ils s'opposent?
01:48Non, pas du tout.
01:50Je pense que je suis pire que inutile.
01:52Oh, calme-toi, vieux garçon.
01:54Personne n'aurait pu faire plus que toi.
01:56Je n'ai pas fait grand-chose.
01:57La gang de Boisy est en train de se détruire.
02:00Je pense que tout le monde ici a été tué ces dernières semaines.
02:03Oui, tu as raison, boss.
02:04La gang a été détruite trois fois en deux semaines.
02:07Les gens de Fourfay-le-Falls se sentent désolés en ce moment.
02:21Bien!
02:22Ils ont eu trop de chance.
02:24Ils m'ont éloigné.
02:26Juste comme ça, hein?
02:27Et ils se sont éloignés avec 5000 en or.
02:30Je les prendrai.
02:31Qu'est-ce qui te rend si sûr, Tex Tucker?
02:34Tu n'as pas l'air d'avoir fait tout ça jusqu'à maintenant.
02:37Je crois que tu as raison, mais plus tard, je les prendrai.
02:40Oui, si la ville n'est pas tuée de tout ce qu'ils possèdent.
02:43Arrête-toi, Marvin.
02:44Ce n'est pas justifié.
02:45Non?
02:46Non?
02:47Est-ce justifié que la ville paye pour un sheriff et que la gang de crocs
02:50est en train de se détruire en tuant des gens honnêtes?
02:53C'est votre opinion.
02:54Et l'opinion de tous les citoyens honnêtes de cette ville.
02:57Dans ce cas, la ville devrait trouver quelqu'un d'autre pour porter cette star.
03:01Peut-être. Ce n'est pas une mauvaise idée.
03:04Est-ce ce que tout le monde pense?
03:06Je pense que nous...
03:07Oui, tu peux le voir. C'est exactement ce que nous tous pensons.
03:11D'accord.
03:13Je suppose qu'il n'y a rien pour ça.
03:16Viens, Dusty.
03:18Rocky.
03:25Tex, tu ne peux pas partir comme ça.
03:28Désolée, madame, mais je pense que c'est temps que je parte.
03:31Mais la ville vous a besoin.
03:33Je suppose que tu es plutôt seul dans cette opinion, madame.
03:36Merci de même.
03:42Ce n'est pas vrai, boss.
03:44Tu ne devrais pas laisser qu'ils te traitent comme ça.
03:46Je dois dire que je suis d'accord avec Dusty sur ce point.
03:50C'est contre mon sens de l'action de la ville.
03:52Ces choses se passent, tu sais.
03:54En tout cas, je vais partir tant que vous me confiez.
03:57Bien sûr que nous le ferons.
03:59Oh, Francie, tu ne penses même pas que nous nous confions, boss?
04:04Quand on va repartir?
04:06Tu as entendu cette blague?
04:08Ben veut savoir quand on va repartir.
04:10Dis-le lui, Rube.
04:11Quand est-ce que Jackson va ramener la prochaine quantité de l'or dans les mines?
04:14Et de quelle façon est-il en train de l'amener?
04:16Je ne sais pas.
04:17Eh bien, quand tu le sauras, tu sauras quand on repartira.
04:23Qu'est-ce qu'il veut ici?
04:24Qu'est-ce que tu veux, Red Scalp?
04:26Tex Tucker.
04:27Il est venu.
04:28Tex Tucker?
04:29Qu'est-ce qu'il y a, Ben?
04:30T'es effrayé?
04:31Il est dangereux, Joe.
04:32Il n'est plus un sheriff.
04:34Il est sorti de la force.
04:36Quoi?
04:37Hey, tu es sûr de ça?
04:39Red Scalp l'a vu avec ses propres yeux.
04:44Non, ce n'est pas juste dandy.
04:46Qu'est-ce que tu penses, Joe?
04:48Eh bien, juste pour que nous puissions trouver une bonne utilisation pour un sheriff.
04:52Dis, tu as raison.
04:53Tex Tucker sait quand ils vont amener de l'or.
04:56Si tu penses qu'il va te le dire, tu n'as pas d'esprit.
05:00Personne ne parle à Joe comme ça.
05:02En plus, sors de là et je te tuerai.
05:04Laisse-le seul, Red.
05:05Il verra.
05:07Nous avons des façons de faire que Tex Tucker parle.
05:11Allez.
05:16Quoi?
05:17Oui, Dusty?
05:18Où est-ce qu'on va?
05:20Heinz Bend.
05:21Quoi? Heinz Bend?
05:23Tu ne peux pas aller là-bas.
05:25Ce n'est pas un endroit pour un sheriff.
05:27Tu oublies, old timer.
05:28Je ne suis plus un sheriff.
05:32Il est là.
05:43Je vais l'attraper.
05:46Bouge, bouge.
05:48Bouge.
05:49Il n'y a pas de point de se battre, mec.
05:51Et n'essaye pas d'utiliser ces armes magiques,
05:54sinon ça va te faire mal.
05:55Qui es-tu? Qu'est-ce que tu veux de moi?
05:57Tu verras.
05:58En même temps, je vais te libérer de ces coulisses.
06:03Alors, tu es Tex Tucker.
06:06J'ai voulu te rencontrer.
06:08Tu es très civil.
06:10Mais il n'y a pas besoin de me tirer pour ça.
06:12Je ne serais pas si sûr si c'était toi.
06:14Hey, Joe.
06:15C'est ça.
06:16Tu vois, mec, je suis Joe Boise.
06:19Et ça, c'est mon frère, Rue.
06:21Je vais être déçu.
06:23Je voulais te rencontrer.
06:25Quoi?
06:26Je suis fatigué d'être un homme de loi.
06:28Je suis fatigué d'être tiré dès que les choses se passent mal.
06:31Et tu es sorti pour faire un accord avec nous?
06:34C'est ça.
06:35Comment savons-nous que tu es au niveau?
06:36Tu ne l'es pas.
06:37Mais si tu me donnes la chance,
06:39tu pourrais, par exemple,
06:40récupérer une belle pièce d'or qui vient des mines.
06:45Tu sais quand ça va arriver.
06:46Oui.
06:47Et tu veux faire un accord?
06:49C'est ce que je te disais.
06:52Ben!
06:54Je crois que tu le sais, Tex Tucker.
06:57Je le sais.
07:00Tex va nous conduire.
07:03Tu es fou.
07:04Il va nous conduire avec un rattrapant.
07:06Je t'ai dit de ne pas parler à Joe comme ça.
07:08Je te le dis.
07:09Attrape-le pendant que tu as la chance.
07:11Taise-toi, Ben.
07:12Je donne les ordres ici.
07:13Non, tu ne le fais pas.
07:15Pas cette fois.
07:16Je ne passe pas la chance de tuer Tex Tucker.
07:20Pas pour toi, ni pour quelqu'un d'autre.
07:23N'essaye pas de me stopper, Joe.
07:26Ou tu le feras aussi.
07:30Désolé, Joe.
07:31Mais je n'aime pas être tiré.
07:33C'est bon.
07:34Et pour le record, tu es sorti.
07:37Merci, Joe.
07:38C'est bon, Ben.
07:39Attrape-le.
07:40C'est bon, Joe.
07:46C'est bon.
07:47On peut partir.
07:48Je serai heureux si le banque est en sécurité.
07:51Si ça va être en sécurité.
07:52Le banque n'est plus en sécurité.
07:54Bien, bien.
07:55Peut-être que la nouvelle gendarmerie va faire quelque chose.
07:58Qu'est-ce qu'il y a de mal avec l'ancienne, si tu me demandes?
08:00Ne parlons pas de ça.
08:02C'est le moment de partir.
08:09Je n'ai jamais pensé que j'allais voir le jour
08:13où nous attendions ici,
08:15à attendre pour tuer des gens décents.
08:18Calme-toi, Dusty.
08:19Je ne peux pas dire que tout se passe contre la graine.
08:22Quand tu veux, tu peux partir.
08:25Nous n'avons pas l'intention de nous abandonner,
08:27peu importe à quel point nous nous déçoyons.
08:33Je n'ai jamais pensé que j'allais voir le jour
08:37Regarde ces trucs.
08:39Oui, tous chargés d'or.
08:42Allons-y.
08:52Ils sont là.
08:53Allez, vite!
08:57Ils sont là!
08:58Allons-y!
08:59Allons-y!
09:05Grand-père! Vite! De cette façon!
09:06Ouais, t'es fou! C'est la fin du monde!
09:08Nous serons attirés, il n'y a aucune chance!
09:10Fais comme je dis, c'est mon but, n'est-ce pas?
09:30Arrêtez le feu! Vous n'avez pas de chance!
09:32Oui, vous devez venir nous tuer d'abord!
09:34Arrêtez-le! Arrêtez-le et arrêtez le tirage!
09:37Je vais connecter le prochain homme à tirer!
09:39Tex Tucker!
09:41Alors, c'est un double croix, n'est-ce pas, Tucker?
09:44Vous dégueulasse, Lowdown!
09:46Fermez vos lèvres!
09:48Arrêtez vos armes, tout le monde!
09:50Et souvenez-vous, je veux dire, le boulot!
09:53Ah, merci, Tex Tucker!
09:58Qu'est-ce que vous en pensez?
10:00Hein, Mr. Smartypants Jackson?
10:06Qu'est-ce que vous rigolez?
10:10Oh, ça a fonctionné!
10:12Ça a fonctionné comme Tex l'a dit!
10:16Vous voulez dire que tout ça a été un boulot?
10:19Vous voulez dire que Tex n'a pas vraiment quitté?
10:23Vous voulez dire que c'était juste un plan?
10:25Vous voulez dire que c'était juste un plan pour rouler le boulot?
10:29Et qu'il n'a pas tourné, croque?
10:31Oh, mon amour, non! Bien sûr que non!
10:34Oh, mon amour!
10:35Fancy même penser à ça de Tex Tucker!
10:38Oh, oui!
10:39Vous, messieurs, avez certainement été fous de ma performance!
10:43Mais dans n'importe quel cas, vous devriez avoir réalisé!
10:45Une fois un homme de loi!
10:47Toujours un homme de loi!
10:50Oh, Tugun Tex of Texas
10:53Is a guy with the straightest deal
10:55But he keeps the law with the fastest draw
10:58And a nervous, strongest deal
11:01Oh, Tugun Tex of Texas
11:03Will never let you down
11:06But play it bad and he'll get mad
11:08So cover your tracks from Tugun Tex
11:11The smartest guy in town
11:14The smartest guy in town
11:19The smartest guy in town

Recommandations