• le mois dernier

Category

🚗
Auto
Transcription
00:01Un petit conseil, n'essayez jamais de connaître votre avenir, ça peut vous coûter très cher.
00:06Ouh !
00:08Bonjour, P.S. !
00:09Oui, D.O. !
00:12Wow !
00:13Ha, ha, ha, ha, ha !
00:14Hi, hi, hi !
00:17Goûteur, lâche-moi, goûteur !
00:18Hi, hi, hi, hi, hi !
00:20Désir !
00:21Hi, hi, hi, hi, hi !
00:22Hi, hi, hi, hi, hi !
00:25Wow !
00:27Hi, hi, hi, hi !
00:30Hi, hi, hi, hi, hi !
00:31Hi, hi, hi, hi, hi !
00:32Hi, hi, hi, hi, hi !
00:33Hi, hi, hi, hi, hi !
00:34Hi, hi, hi, hi, hi !
00:35Hi, hi, hi, hi, hi !
00:36Hi, hi, hi, hi, hi !
00:37Hi, hi, hi, hi, hi !
00:38Hi, hi, hi, hi, hi !
00:39Hi, hi, hi, hi, hi !
00:40Hi, hi, hi, hi, hi !
00:41Hi, hi, hi, hi, hi !
00:42Hi, hi, hi, hi, hi !
00:43Hi, hi, hi, hi, hi !
00:44Hi, hi, hi, hi, hi !
00:45Hi, hi, hi, hi, hi !
00:46Hi, hi, hi, hi, hi !
00:47Hi, hi, hi, hi, hi !
00:49Hi, hi, hi, hi, hi !
00:50Hi, hi, hi, hi, hi !
00:51Hi, hi, hi, hi, hi !
00:52Hi, hi, hi, hi, hi !
00:53Hi, hi, hi, hi, hi !
00:54Hi, hi, hi, hi, hi !
00:55Hi, hi, hi, hi, hi !
00:56Hi, hi, hi, hi, hi !
00:57Hi, hi, hi, hi, hi !
00:58Hi, hi, hi, hi, hi !
00:59Hi, hi, hi, hi, hi !
01:00Hi, hi, hi, hi, hi !
01:01Hi, hi, hi, hi, hi !
01:02Hi, hi, hi, hi, hi !
01:03Hi, hi, hi, hi, hi !
01:04Hi, hi, hi, hi, hi !
01:05Hi, hi, hi, hi, hi !
01:06Hi, hi, hi, hi, hi !
01:07Hi, hi, hi, hi, hi !
01:08Hi, hi, hi, hi, hi !
01:09Hi, hi, hi, hi, hi !
01:10Hi, hi, hi, hi, hi !
01:11Hi, hi, hi, hi, hi !
01:12Hi, hi, hi, hi, hi !
01:13Hi, hi, hi, hi, hi !
01:14Hi, hi, hi, hi, hi !
01:15Hi, hi, hi, hi, hi !
01:16Hi, hi, hi, hi, hi !
01:17Hi, hi, hi, hi, hi !
01:18Hi, hi, hi, hi, hi !
01:19Hi, hi, hi, hi, hi !
01:20Hi, hi, hi, hi, hi !
01:21Hi, hi, hi, hi, hi !
01:22Hi, hi, hi, hi, hi !
01:23Hi, hi, hi, hi, hi !
01:24Hi, hi, hi, hi, hi !
01:25Hi, hi, hi !
01:26Hi, hi, hi !
01:27Hi, hi, hi !
01:28Hi, hi, hi !
01:29Hi, hi, hi !
01:30Hi, hi, hi !
01:31Hi, hi, hi !
01:32Hi, hi, hi !
01:33Hi, hi, hi !
01:34Hi, hi, hi !
01:35Hi, hi, hi !
01:36Hi, hi, hi !
01:37Hi, hi, hi !
01:38Hi, hi, hi !
01:39Hi, hi, hi !
01:40Hi, hi, hi !
01:41Hi, hi, hi !
01:42Hi, hi, hi !
01:43Hi, hi, hi !
01:44Hi, hi, hi !
01:45Hi, hi, hi !
01:46Hi, hi, hi !
01:47Hi, hi, hi !
01:48Hi, hi, hi !
01:49Hi, hi, hi !
01:50Hi, hi, hi !
01:51Hi, hi, hi !
01:52Hi, hi, hi !
01:53Hi, hi, hi !
01:54Hi, hi, hi !
01:55Hi, hi, hi !
01:56Hi, hi, hi !
01:57Hi, hi, hi !
01:58Hi, hi, hi !
01:59Hi, hi, hi !
02:00Hi, hi, hi !
02:01Hi, hi, hi !
02:02Hi, hi, hi !
02:03Hi, hi, hi !
02:04Hi, hi, hi !
02:05Hi, hi, hi !
02:06Hi, hi, hi !
02:07Hi, hi, hi !
02:08Hi, hi, hi !
02:09Hi, hi, hi !
02:10Hi, hi, hi !
02:11Hi, hi, hi !
02:12Hi, hi, hi !
02:13Hi, hi, hi !
02:14Hi, hi, hi !
02:15Hi, hi, hi !
02:16Hi, hi, hi !
02:17Hi, hi, hi !
02:18Hi, hi, hi !
02:20Attention !
02:33Mais ce sont nos crayotes !
02:34Voilà encore un épisode que je ne comprends pas !
02:36Il faut absolument retourner voir s'il ne leur est rien arrivé !
02:39Dépêchons-les !
02:50Vous n'avez rien ?
02:51Nous sommes désolées mais ce n'est pas de notre faute !
02:53Ça va bien ?
02:54Les esprits ont veillé sur nous, sinon nous ne serions plus de ce monde !
02:57Je ne vous ai pas présenté, madame Delilah, la fameuse diseuse de bonne aventure
03:02et son humble assistant, Firmin.
03:04Ça va bien, Firmin ?
03:05Ravie de vous rencontrer !
03:06Moi c'est Dési et lui c'est Luc.
03:08Bonjour !
03:09Et je suis Désirée.
03:10Je suis Désirée.
03:11Je suis Désirée.
03:12Je suis Désirée.
03:13Je suis Désirée.
03:14Je suis Désirée.
03:15Je suis Désirée.
03:16Je suis Désirée.
03:17Je suis Désirée.
03:18Bonjour !
03:19Je vous présente aux excuses au nom du shérif Roscoe.
03:30Bénie soyez-vous et encore merci à vous !
03:32Acceptez en guise de remerciement que je vous prédise votre futur, gratuitement !
03:37Je vous remercie beaucoup mais...
03:39N'ayez pas peur !
03:41J'insiste.
03:43D'accord.
03:45Vous avez une très forte ligne de coeur.
03:47C'est vrai ?
03:48Oui et vous vivrez très longtemps.
03:52Ah oui et cependant il y a un danger.
03:54Et ce danger semble se rapprocher.
03:56Oui et je peux même l'entendre.
03:57Allez viens !
03:58Au revoir madame Delilah !
04:15Et les indigènes ont l'air plutôt amicaux madame Delilah ?
04:19Les vibrations sont excellentes.
04:22On devrait faire un malheur à hasard.
04:25Je ne suis pas un médium mais je suis prêt à prédire que ces deux-là vont causer de gros ennuis à nos amis les dukes.
04:45Ne vous inquiétez pas si Flash prend le volant, de toute façon il conduit tellement mieux que Roscoe.
04:51Aïe aïe aïe !
04:52Oh oui !
04:54Oh ben mon petit Flash, je sais que tu m'as sauvé la vie et que j'ai fait seul l'imposteur de l'année.
05:02La seule gymnastique que pratique Boss, c'est compter les dollars.
05:06Mais avec quelle agilité !
05:10Qu'est-ce que tu m'as dit ma petite praline ?
05:12Tu le sais bien trésor, les cent mille dollars de bons que mon oncle Jasper m'a donné il y a vingt ans arrivent à échéance demain matin.
05:21Ah oui demain, ah d'accord, j'avais presque oublié leur existence.
05:25Moi pas, car à neuf heures demain matin, j'ouvrirai le coffre et prendrai les bons et ensuite j'irai à la poste qui enverra à cette compagnie l'argent.
05:36Hé, oh non attends, attends une minute, oh la la, non non, un moment, arrête, arrête tout.
05:41Il n'y a aucune raison pour que tu ailles vendre ces bons maintenant.
05:47Mais si, j'y ai idée, oh j'y ai idée, pour la première fois de ma vie, je vais enfin avoir mon propre argent de poche.
05:54N'est-ce pas merveilleux ?
05:55Oui, euh non !
05:56Je dois y aller, au revoir ma petite.
05:58Il n'y a pas besoin de vendre ces bons, je t'en supplie, reviens ma prune adorée, reviens, ma biche tigrée.
06:06Oh la la, oh la la, oh la la.
06:10Alors que Luc et Dési font une entrée tout sourire, Roscoe lui fait une entrée triomphante.
06:15Adou !
06:18Oh, ben mon petit, je ne savais pas que vous pratiquiez le yoga de Montaigne-Mars !
06:21Comme si ça ne se voyait pas !
06:22En fait, c'est bien de pouvoir s'allonger un peu.
06:23Un jour, je vais rester allongé pour de bon si je continue à t'écouter.
06:28Allez, détendez-vous boss, il faut que je vous dise, je suis absolument furieux à propos des ducs.
06:32Je suis sûr qu'ils le font au exprès de ne pas me laisser les attraper,
06:35alors j'ai décidé de coller toutes les amandes à des idiots.
06:38Doucement, doucement !
06:40Prends ma salle ! Rends-ce qu'on va dans, s'il te plaît.
06:42Et surtout, boucle-la !
06:44Je t'assure que j'ai des problèmes bien plus graves que toi ou les dukes.
06:48Comme, par exemple, le fait que Lulu demandera le divorce
06:51quand elle apprendra l'horrible vérité.
06:54Mon petit boss, vous pouvez tout me raconter,
06:56parce que vous savez, dans une ville, bien sûr, ils adorent les confessions.
06:59Et pendant ce temps-là, moi, je vais donner à boire à Flash,
07:01parce qu'il y a argent qui se transforme, je ne sais pas quoi.
07:05Et voilà Mme Delilah et sa moitié qui s'apprêtent à faire leur numéro.
07:12Oyez, oyez, vous tous braves gens du comté de Hasard !
07:16J'ai l'immense honneur de vous présenter
07:18la plus grande dédiseuse de bonne aventure,
07:21celle qui a parcouru le monde et conseillé les présidents,
07:24Mme Delilah !
07:28J'ai dû perdre la tête ou être ailleurs pendant 20 ans,
07:31car comment est-ce que j'ai pu oublier
07:33que Lulu avait reçu cette somme de 100 000 $
07:36et de plus en bons que son oncle Jasper lui avait donnés ?
07:39Oui, comment est-ce que vous avez pu oublier ça ?
07:41Alors ça, vraiment, je ne comprends pas.
07:42Moi non plus, je n'en ai jamais parlé, Roscoe,
07:44mais il y a quelques années, j'ai retiré les bons de Lulu de son coffre privé
07:48et j'ai été les vendre à une banque.
07:51Et demain matin, quand Lulu essaiera de vendre ses bons,
07:55elle s'apercevra qu'ils sont fous.
07:57Alors tu peux être sûr qu'elle pensera que c'est moi qui les ai volés.
08:00Elle me transformera en biftec à chez...
08:03C'est sûr, c'est sûr, c'est sûr.
08:04Attends une minute, j'ai le pied qui a froid, là.
08:07Mais qu'est-ce que tu fais ?
08:09Ah non, regarde ce que tu as fait !
08:10Tu m'as donné à boire un bouquet de triple buzz !
08:13Allez, enlève ma pote !
08:14Mais enlève-la, vite !
08:16Oh, regarde ce que tu as fait, une si belle pote !
08:19Ah non, pas le chapeau, pote !
08:20Et maintenant, mesdames et messieurs, prenez place !
08:23Oh, monsieur, je vais tout connaître sur mon futur.
08:26Approchez !
08:31Votre âme se reflète dans votre paume.
08:35Détendez-vous, ma chère,
08:37et je dévoilerai votre futur.
08:43Ça, Lulu va fondre quand elle va découvrir ce que vous avez fait à ses bons.
08:46Et je ne le sais que trop.
08:47Elle vous assommera avec un crochet du gauche, peut-être du droit, même du milieu.
08:50Et ensuite, elle vous massacrera.
08:52Et puis après, tout de suite après, elle demandera le divorce.
08:54Et c'est bien ça qui me fait peur.
08:56Car si nous divorçons, ta sœur adorée essaiera de prendre tout ce que je possède dans ce comté.
09:00Ça, c'est sûr.
09:01Elle me laissera sans un sou.
09:03Ce n'est pas une bonne nouvelle.
09:04Non, car si elle me ruine, toi aussi, tu seras sur l'appareil.
09:06Oui, et je ne pourrai plus courir après les ducs avec mon flash au nez, je sais plus.
09:10Oh, excellent, excellent.
09:12Elle est encore là.
09:13Et finalement, nous pénétrons dans la vie du cœur.
09:17Les trois petites branches de droite indiquent que vous aurez beaucoup de chance en amour et en mariage.
09:27Il faut que je retourne à la banque et que je retire ces faux bons de ce maudit coffre,
09:32tout en faisant croire qu'ils ont été volés.
09:34Oui, oui, oui.
09:35Ils vous ont fait faux bons.
09:36Roscoe, lâche-moi.
09:37J'ai enfin une chance de sauver mon mariage.
09:38Oui, allez, allez.
09:39Il est content, Roscoe.
09:42Voyez qu'est-ce qu'il est malin, ce gros boudin.
09:45C'est vraiment exceptionnel.
09:51Si Bosse pensait qu'il n'avait dans lui qu'avec sa petite loulou chérie,
09:54il aurait mieux fait de se faire lire les lignes de la main lui aussi.
10:00Et que vous allez bientôt recevoir une somme d'argent importante, très importante.
10:06Oh, madame Delilah, vous êtes un véritable monument de précision.
10:09Comment puis-je vous remercier?
10:12Oh, j'aurais dû y penser.
10:18Vous l'avez bien mérité. Oh, c'est merveilleux.
10:21Merci.
10:22Au revoir, tout le monde.
10:24Loulou est vraiment le genre de personne à croire toutes ces choses-là.
10:27Tu vivrais avec Bosse que tu en ferais tout autant.
10:30Oyez, oyez, braves gens, qui sera la prochaine personne
10:33à recevoir les conseils bienfaisants de madame Delilah?
10:37Et vous, là-bas, arrêtez votre salade, là, tous les deux.
10:40Cet endroit est interdit aux romanichalis, aux charlatans.
10:43Alors j'ai dit dehors.
10:45Est-ce que vous réalisez qui je suis et comment est-ce que vous osez...
10:49Et savez-vous qui je suis, moi?
10:51Je suis le shérifrosco Pécoltrane, et quand il le dit dehors, ça veut dire dehors.
10:57Et c'est valable aussi pour toi, espèce de petit machin à moineaux, là, hein?
11:02Non, mais non.
11:03Ouh, la vache.
11:04Ouh, je boite.
11:05Ouh, je boite.
11:06Ces espèces de péquenotes sont aussi stupides qu'on le croyait.
11:09Ne vous inquiétez pas, madame Delilah, j'ai eu le temps d'étudier l'endroit.
11:12On reviendra après la fermeture.
11:16Il faut absolument que j'enlève ces fous, là, sinon elle va me tuer.
11:21Attention, me voilà, j'ai réussi.
11:27J'ai intérêt à sauver mon mariage.
11:29Sinon, je serai privé de hamburgues avec saucisson pour toujours.
11:35J'y suis, j'y suis.
11:40Ah, c'est toi, Lulu.
11:43Je n'ai plus qu'à tourner ces boutons.
11:46Voilà, voilà, voilà, ça tourne, ça tourne.
11:50Oh, ça va venir, ça va venir, ça va souffrir.
11:53Oh, non, non.
11:56Je m'y attendais.
11:58Elle vient de changer la combinaison.
12:01Attention, on va fermer, les amis.
12:03Il faut que j'y aille?
12:05Oui, toi aussi, tu vas t'en voir.
12:06D'accord, je vais l'étudier ailleurs.
12:07On y va.
12:08D'accord, mais j'arrive à la maison.
12:09D'accord, à tout à l'heure.
12:10A tout à l'heure.
12:12Pendant ce temps, nous deux malfrats attendais sachement que le dernier client soit parti,
12:17sachant très bien que Daisy serait toute seule en train de compter l'argent du repère du sauvetier.
12:38D'accord.
13:09Est-ce que Boss Hogg est là?
13:11Non, madame, je suis désolée, mais il est absent.
13:13Vous pourrez le trouver en ville.
13:17Oui, son bureau est à la mairie.
13:20Et où est-ce?
13:22Eh bien, ça se trouve en face d'un petit jardin, juste à côté des pompiers.
13:26À côté d'une station de pompiers.
13:28Voilà, vous tournez à gauche, c'est ça.
13:31Oui, et avec tous ces renseignements, vous devriez y arriver. Au revoir.
13:39Allez, grouille.
13:40Ouais, je fais ce que je peux.
13:46Ça y est.
13:51On y va.
14:02Ici, Daisy Duke.
14:03Oui, madame.
14:05Ici Daisy Duke, j'appelle le shérif.
14:07Ici Daisy Duke, j'appelle le shérif Roscoe.
14:09Roscoe, tu m'entends? Il y a un holdup au repère du sauvetier.
14:12Ici Roscoe, un holdup? Mais ma chère, le holdup, c'est ma spécialité.
14:16J'arrive tout de suite pour arrêter ces holdupers.
14:19Allez, vas-y.
14:25Je suis juste derrière Roscoe, Daisy. À tout de suite.
14:28Merci, Luc. Dépêche-toi.
14:34Dépêche-toi.
14:58Je comptais l'argent et le téléphone s'est mis à sonner.
15:01J'ai répondu et quand je suis revenue, l'argent s'était envolé.
15:03J'ai vérifié tous les tissus. Allez vite, dépêchons-nous.
15:05Se peut que le voleur soit encore sur les lieux.
15:21Ah, Daisy.
15:22Luc, Luc, il s'est passé quelque chose de terrible.
15:24J'étais assise là et je comptais la recette.
15:26Quand le téléphone a sonné, j'ai répondu et l'argent a disparu.
15:28Allons du calme, on se calme, on se ressaisit
15:30parce que je vais procéder à une investigation.
15:32Allons, je récapitule.
15:34Tu as dit que toutes les portes étaient fermées, c'est vrai ?
15:36C'est vrai.
15:37Et tu étais seule ici, c'est vrai ?
15:38C'est vrai.
15:39Et l'argent a disparu, est-ce que c'est vrai ?
15:41C'est vrai, Roscoe, mais je n'arrive pas à trouver qui a fait le coup, c'est terrible.
15:44Oh, ben moi, je le sais.
15:46Il se trouve que comme par hasard, il n'y avait qu'une seule personne ici
15:49et ce n'est pas moi.
15:51Allez, nous, emmène-moi cette délinquante.
15:53Roscoe, j'espère que tu plaisantes.
15:55Roscoe, je ne sais pas ce qui est arrivé ici
15:57mais je pense qu'il faut être cinglé pour penser que Daisy a pris cet argent.
16:00Ça suffit, tous les deux, où est-il, cet argent ?
16:02Ça suffit, Roscoe, tu n'as absolument pas le droit de prêter Daisy de cette façon.
16:05C'est ton affaire de trouver qui a fait ça.
16:07Roscoe, je te jure que je ne l'ai pas pris et je ne sais pas qui l'a pris.
16:11Mais tu ne peux pas mettre Daisy en prison, elle est innocente à table.
16:15Daisy attend avec impatience le retour de Beau pour qu'il partage tous ses ennuis.
16:27Oh, mais enfin, je vais te l'engouiller, non ?
16:30Allez, relève-toi, il faut les rattraper, fouilleux.
16:33Allez, allez, il faut les avoir.
16:40Je veux des idiots.
16:58Tu te vois bien, Enos, ici c'est ton supérieur, le sérif Roscoe Picoultral
17:02qui t'ordonne de le laisser passer de...
17:05Enos !
17:07Mais ça ne marche pas, ça !
17:12Enos, endouillé !
17:15Mais ça ne marche pas !
17:18Enos !
17:20Enos !
17:22Enos !
17:24Enos !
17:25Enos !
17:27Enos, ne bouge pas !
17:28Ne bouge pas, je te...
17:33Enos, pas les canards !
17:39Elle est bonne ? Pas trop fraîche ?
17:46Chéri, désolé, je ne l'ai pas fait exprès.
17:49Ah, Roscoe n'a rien.
17:51Appelle oncle Jess sur la Sibie et dis-lui de venir à Jensen Hollow.
17:54D'accord.
18:00Comme Boss n'avait plus la bonne combinaison du coffre,
18:02il décida d'utiliser une combinaison
18:04qui amènerait Lulu à lui révéler la nouvelle combinaison.
18:07Vous décrochez ? C'est clair, pourtant, non ?
18:09Au revoir et encore merci beaucoup.
18:13Jefferson ?
18:15Jefferson, es-tu là ?
18:19Oh, mon cher !
18:21Bienvenue, mon trésor, mon sucre à moi, ma prune adorée !
18:24Oh, Jefferson, chéri, quelle surprise !
18:26Est-ce que tu aurais gagné à la loterie ?
18:28Oh, c'est simplement que tu es l'amour de ma vie.
18:31Oh, Jefferson !
18:33Je t'aime, je t'aime !
18:35Je t'aime, je t'aime !
18:37Je t'aime, je t'aime !
18:39Je t'aime, je t'aime !
18:42Viens avec moi, ma grosse praline.
18:44Viens par ici et assieds-toi sur ce trône d'amour.
18:50Et fais-moi le plaisir de goûter
18:52à ces délicieuses tranches de jambon importé
18:55que j'ai achetées pour toi.
18:57Et fais-moi aussi le plaisir de goûter
18:59à ce merveilleux vin qui va si bien
19:02avec toutes ces petites bulles.
19:04Oh, JD, c'est une belle surprise !
19:07Et en plein milieu de la journée !
19:09Eh oui, en plein milieu de la journée !
19:15Tiens, tiens, un pour toi
19:18et un pour moi.
19:24Écoute, ma petite prune, amour de ma vie,
19:26sais-tu pourquoi notre mariage marche si bien ?
19:28Eh bien, c'est parce qu'il est basé
19:30sur un amour mutuel,
19:32sur la confiance et sur le partage de nos biens.
19:35Ce partage de tous nos biens.
19:37Et pour toi et un pour moi.
19:42Je suis tout à fait d'accord avec toi, JD.
19:45Et une pour toi et une autre pour moi.
19:54Et il y a encore autre chose.
19:56Je veux que toute ta vie tu te souviennes
19:58que tout ce qui est à moi est à toi, mon amour.
20:01Tout ce qui est à moi, ma petite Lulu.
20:05Oh, est-ce que tu peux être gentil avec moi ?
20:07Je t'adore, crème de banane !
20:09Tout est à toi, mon amour,
20:11et même la combinaison de mon coffre.
20:17C'était donc ça que tu voulais ?
20:19Tu essaies de me soutirer
20:21la nouvelle combinaison de mon coffre ?
20:23Ah, il y en a une nouvelle ?
20:24Non, non, non, bien sûr que non.
20:26Non, je voulais juste te parler d'amour.
20:29Mon cher JD, je connais déjà le numéro
20:32de la combinaison de ton coffre.
20:34Bien sûr, j'avais oublié.
20:35Et toi, tu ne seras pas le mien.
20:36Ah, mais, mais, mais, attends, attends, attends une minute.
20:38Supposons que quelque chose de terrible t'arrive, Lulu.
20:40Je ne te le souhaite pas, bien sûr,
20:42mais, mais supposons que, malheureusement,
20:46tu perds de la mémoire.
20:48Petit farceur JD, j'ai une mémoire d'éléphant
20:52et même que je viens de me rappeler
20:54qu'il y a une réunion à laquelle je dois assister.
20:56Ah, une réunion.
20:58Je te remercie pour les petites douceurs, crème de banane.
21:00Bah, il n'y a pas de quoi.
21:01Bye !
21:03Ça, mes amis, c'est ce qu'on appelle un bide.
21:07Quant à Roscoe, il n'avait guère de son côté
21:10meilleure réussite.
21:12Ouille ! Envoyez-moi mon Didi !
21:14Désolé, mon seigneur.
21:15Oh, la bobo, mon Didi.
21:16Dites à Bossoc que je lui envoie la facture.
21:18Non, tiens, mieux que ça, je vais la lui amener en personne.
21:20Oui, c'est ça, oui.
21:21Comme ça, ça couvrira les trois prochaines mensualités sur ma maison.
21:23Oui, oui, tout ça, c'est de ta faute, hein, crème de bobelle.
21:26Surtout, ne casse rien, toi, hein.
21:28Je ne veux pas que l'homme me casse.
21:30Et voilà, amusez-vous bien.
21:31Ah oui, c'est ça, c'est une boutade de Dijon.
21:39Hé, Nose, ça, c'est encore de ta faute, espèce d'andouille.
21:42Désolé, monsieur le supérieur.
21:43Va me chercher de quoi nettoyer mon véhicule.
21:44Vous voulez que je fasse la femme de ménage ?
21:46Hé, attention, relève-toi, tu vas abîmer ma carrosserie.
21:48Pendant que Roscoe et Nose discutaient philosophie,
21:51nos amis se réunissaient pour faire le point.
21:53Oncle Jess, je n'arrive pas à croire que Roscoe va le mettre en prison.
21:56Oh, tu n'as pas besoin de t'en faire, ma chérie.
21:58Luc et moi, on se charge de ça.
22:00D'accord, mais ça ne me dit toujours pas ce qui est arrivé cet après-midi.
22:03Tout l'argent était là sur la table et en 30 secondes, plus rien.
22:06Je ne sais pas comment il s'y est pris, mais en tout cas, il a réussi.
22:08Tu veux dire que J.D. se serait volé lui-même ?
22:10Ah oui, c'est sûr.
22:11Comme ça, il a réussi à toucher le triple de la prime d'assurance.
22:14Mais comment est-ce qu'il a pu oser me faire ça à moi ?
22:16Oh, Daisy, Boss vendrait sa propre mère s'il pouvait en tirer un profit.
22:21Je peux te dire que ça ne va pas se passer comme ça.
22:23Je vais aller lui parler du pays à ce J.D.
22:25Du calme, oncle Jess.
22:26Il vaut mieux jouer très rusé avec Boss Hogg.
22:29Je vais aller faire un tour en ville.
22:31Je vais voir si je peux pas glaner quelques informations.
22:33Je viens avec toi.
22:34Non, Daisy, tu ferais mieux d'aller te reposer.
22:36Luc, c'est ma réputation et mon futur qui sont en jeu.
22:40Je viens avec toi.
22:43J'ai une autre nouvelle pour toi, Luc.
22:44C'est moi qui conduis.
22:45Allez, monte.
22:47J'ai le portrait de sa mère.
22:49Allez, va avec elle.
22:54Daisy Duke a fait quoi ?
22:56Je répète.
22:57Elle a volé l'argent du repère du sanglier.
23:00Les Dukes me volent.
23:01Il n'y a plus rien de sacré aujourd'hui.
23:02Ne vous inquiétez pas, Boss.
23:03Je vais l'attraper.
23:04Je vais la mettre en cabane.
23:05Laisse tomber, Roscoe, et amène ton odieuse personne ici tout de suite.
23:08Figure-toi que ma petite Lulu n'est pas tombée dans mon piège
23:11et que ses faux bouts sont toujours à l'intérieur du corps.
23:13Mais alors, qu'est-ce qu'on fait, Boss ?
23:15Tu dis à Enos de courir après Daisy Duke
23:17et dès qu'il l'a, tu lui dis qu'il l'inculpe de détournement de son qu'il la jette en prison.
23:22Quant à toi, tu rappelles qui c'est en triple vitesse avant que ta sœur ne m'étripe.
23:26Terriblement bien reçu, Boss.
23:28Bon, allez, Enos, andouille, tu as entendu ?
23:30Va me chercher Daisy Duke et passe-la à la manette.
23:34Bon, alors, écoute, je te propose de passer à la maison pour prendre le magnétophone
23:37au cas où Boss dirait quelque chose d'intéressant.
23:40D'accord.
23:42Luc, je suis désolée de te mêler à tout ça.
23:44Sois pas ridicule, Daisy.
23:46Je sais très bien que tu en ferais autant pour moi, chère cousine.
23:50Tiens, les blancs encore, ces deux-là.
23:51S'ils veulent que je leur prédise l'avenir, ce sera simple.
23:54Ils s'acheminent vers beaucoup, beaucoup d'ennuis.
23:56À leur place, j'irai moins vite.
23:58Non, mais tu as vu sa place ?
24:00Ils osent me contrarier, ces deux Romains !
24:03Vous voulez que je vous dise ?
24:05Eh bien, si Roscoe a fait une si belle carrière dans la police, c'est grâce à sa chienne Flash.
24:09C'est elle qui conduit et c'est elle qui prend les décisions.
24:12Oh, Madalena, est-ce que tu crois qu'il va nous arrêter ?
24:15Oh, s'il te plaît, garde ton calme.
24:22Allez, attends-moi ici, Flash.
24:24Je reviens tout de suite.
24:26Oh, mes reins.
24:27Bon, alors, attention.
24:29Oh, les Romains Michel, là.
24:32Je croyais pourtant vous avoir dit de quitter la ville, bande de...
24:35Affirmez-moi, nous sommes des artistes, Mr. Macho.
24:38Nous pratiquons les arts de l'occulte.
24:41Oui, chacun fait ce qu'il veut.
24:42Vous essayez de m'embrouiller, mais j'ai un témoin, un Flash en personne.
24:46Alors, faites ce que je vous ai dit.
24:47Faites demi-tour et partez aussi loin que possible.
24:50Oh, d'accord, d'accord.
24:51Sinon, je vous emporte, Delilah.
24:53Allez, plus vite que ça.
24:57Quel caractère.
24:59Je me demande comment son chien va le supporter.
25:01Si on faisait un pari, partiront ou partiront pas ?
25:04Alors, t'as vu ça, Flash ?
25:06Je crois que cette fois, ils ont compris.
25:15Bon, alors, récapitulons.
25:16Luc a emporté un petit magnétophone
25:18afin de surprendre une conversation de Boss qui servirait de preuve.
25:20Mais celui-ci, pour une fois, n'a rien fait de répréhensible.
25:23Quant aux vrais escrocs, ils viennent juste de se faire expulser de hasard.
25:26Bon, alors, tout est fini.
25:27Mais non, j'ai encore du texte, moi.
25:30Parfait.
25:31Rosco est là.
25:33Espérons qu'il dira quelque chose à Boss qui pourra nous servir.
25:36Allez, viens.
25:37Merci.
25:39Excellente nouvelle, Boss.
25:40J'ai ordonné à Enos de trouver des idiots qui de la mettent en commande.
25:43C'est bien, c'est bien.
25:44Oui, je sais.
25:45Il va falloir aussi mettre Luc en taule pour l'avoir aidé à s'écaper.
25:48Ah bon ?
25:49Alors ça, c'est encore beaucoup mieux.
25:50Beaucoup mieux, tu vois, parce que j'avais beaucoup de mal à croire
25:53qu'une fille comme Daisy aille jusqu'à me voler de l'argent.
25:56Ah, ben ça, vous avez raison, c'est pas son genre.
25:58Et moi aussi, ça m'a fait drôle à mon estomac.
26:00Impossible étant plastique.
26:01Ah oui, c'est quand même triste de voir les dupes travailler pour ce type d'argent.
26:04Ah oui, tu as bien raison.
26:05Ils sont courageux.
26:06Et le travail de la ferme ne rapporte plus grand chose.
26:11Tu sais, Luc, ils sont persuadés que c'est moi qui l'ai volé.
26:14Et une fois que c'est pas eux, qu'elle me plaît.
26:17Ça alors, quelle affaire !
26:19Mais qui a pu faire ça ? Comment et pourquoi ?
26:22Je n'en sais rien, mais il faut vite trouver une solution.
26:24Sinon, Boss et Roscoe vont tout faire pour te rattraper et te mettre en prison.
26:27Écoute, je suis pourtant sûre que toutes les issues du repère du sanglier étaient bien fermées.
26:31Allons faire un tour là-bas pour voir si on n'a rien oublié.
26:34D'accord.
26:35Daisy, Luc, excusez-moi, les amis, mais je dois vous arrêter immédiatement.
26:38Arrête !
26:41Tu veux que je te dise, Enos, t'es super.
26:44Non, restez là !
27:15Foncez !
27:24Et voilà !
27:25C'est drôle, oncle Jess, j'étais sûr que quelqu'un avait besoin d'un remorquage d'urgence.
27:29Oui, et ils sont très pressés.
27:31Au secours, décrochez-moi !
27:34Alette, mais qu'est-ce que tu fais ? Cooter, remets-moi par terre, j'ai le vertige.
27:38Cooter, stop !
27:39Cooter, arrête, Cooter !
27:45Je crois qu'on en doit une, à Cooter.
27:47Sûrement.
27:49Et maintenant, repère du sanglier.
27:51Je t'en prie, décroche-moi, Cooter.
27:53Cooter !
27:55S'il te plaît, j'ai le vertige.
27:58Tu m'entends, Cooter ?
28:00Enos !
28:02Eh bien, je t'y prends.
28:03Qu'est-ce que t'es en train de faire à mon pauvre camion ?
28:05Je sais pas, je me suis retrouvé attaché là, par hasard.
28:07Alors comme ça, monsieur essaie de voyager gratuitement.
28:09Eh bien, moi, je vais envoyer à Bossog la facture, plus une pétition.
28:12Tu vas me faire de mal à ton camion, je te jure.
28:14Merci de me décrocher, Cooter.
28:16Rosco, si je n'arrive pas à extraire ces bons hors du coffre de Lulu dans les heures qui suivent...
28:22Je serai ruiné.
28:24Elle se jettera sur tout ce qui m'appartient.
28:26Peut-être bien davantage.
28:27Mais oui, malheureusement.
28:29Oh, balsin bleu.
28:30Je crois avoir trouvé la réponse.
28:32C'est la faute de ces espèces de 10 heures de bonne aventure.
28:34Ils ont probablement jeté un sort sur vous.
28:36Oh, tu es fou, Rosco.
28:37Tu sais très bien que je ne crois pas à ces choses-là.
28:39Ça peut peut-être impressionner Lulu, parce qu'elle est très impressionnable, du moins, parfois.
28:43Mais pas moi.
28:44Non, pas moi non plus.
28:46Attends une minute.
28:47Oh, Rosco, tu viens juste de trouver la solution.
28:50Mon Dieu, quel esprit brillant.
28:52Ah oui, c'est vrai.
28:54Lulu croit beaucoup à tout ce qui touche au mystère et au médium.
28:57Donc, nous pourrions peut-être nous servir des dons de ces deux personnages...
29:02de façon à lui faire révéler la nouvelle combinaison de son coffre.
29:07Et on dirait que ça sent le bruit.
29:09C'est peut-être votre cigare.
29:11Ecoutez-moi, boss, écoutez-moi, écoutez-moi.
29:13Comment comptez-vous faire, écoutez-moi ?
29:14Comment, comment, je vais te dire comment.
29:16Par la transmission de pensée, ou par l'hypnotisme, ou par la magie.
29:20Mais je m'en moque.
29:21Je suis un homme désespéré, prêt à tout essayer.
29:23Où sont-ils, ces deux extra-lucides ?
29:25Eh ben, j'ai fait comme vous l'avez dit, boss, je les expulse.
29:27C'est de hasard.
29:28Alors, tu n'es plus du tout brillant, Rosco.
29:30Retrouve-moi ces deux artistes de foire et ramène-les ici.
29:33Et dis-leur que pour une fois, ils vont pouvoir gagner de l'argent de façon honnête.
29:37Eh ben, qu'est-ce que tu attends ?
29:38C'est-à-dire qu'il y a de la fumée qui sort de votre tiroir.
29:40De mon tiroir, qu'est-ce que tu racontes encore ?
29:42De quoi me parles-tu ?
29:43Eh, eh, oh !
29:45Ça fait mal.
29:46Oh, non, non.
29:47Oh !
29:48Oh, non, non.
29:50Mais qu'est-ce que tu attends ?
29:51Là, va au travail, vite.
29:53Retrouve-moi ces deux clowns de carnaval
29:55avant que Lulu ne découvre le poteau rose.
29:57Oh !
30:04Regardez-moi ce grand fou.
30:06Ce n'est pas sérieux, ça.
30:08Il est vraiment resté très gamin, notre shérif.
30:11Il va falloir que je pratique un peu, moi.
30:13Allez, bouge-toi de la flèche.
30:15C'est papa qui conduit.
30:17Et attention, décollage !
30:34Lu, qu'est-ce qu'on cherche ?
30:39On cherche la manière dont le voleur ou les voleurs
30:42ont réussi à s'introduire ici sans que tu puisses t'en apercevoir.
30:46Oui.
30:48J'avais mis l'argent sur la table,
30:50j'ai répondu au téléphone,
30:51et le temps que je revienne, il n'y avait plus rien.
30:53Je ne sais plus où est-ce qu'il est.
30:55Je ne sais plus où est-ce qu'il est.
30:57Je ne sais plus où est-ce qu'il est.
30:59Je ne sais plus où est-ce qu'il est.
31:01J'ai répondu au téléphone,
31:02et le temps que je revienne, il n'y avait plus rien.
31:06Jette un coup d'œil dans la caisse.
31:07Moi, je vais aller faire un tour dans la cuisine.
31:09J'y vais.
31:19Ce qui fait le bonheur des uns
31:20ne fait pas toujours le bonheur des autres.
31:23Pour le bonheur de Roscoe,
31:24nos deux rigolos étaient toujours là.
31:26Et pour le malheur des naïfs habitants de Hazard,
31:28ils se faisaient escroquer.
31:30J'ai parié que Brou et Luc vont tout arranger.
31:33Vous êtes sauvés.
31:45Regarde un peu ça.
31:48Une bouche d'aération.
31:51Et alors ?
31:53Seul un petit enfant aurait pu entrer dans un tel endroit.
31:55Ou une petite personne.
31:57Tu veux parler du faux diseur de bonne aventure, Firmin ?
32:00Regarde ça.
32:02Un fil rouge.
32:03Comme sa veste.
32:04Il peut que ce soit lui.
32:06C'est même très probable, Luc.
32:08Il a très bien pu rentrer ici
32:09et s'emparer de l'argent en quelques secondes.
32:11Ah non, j'appelle Roscoe.
32:13Eh, désigne.
32:15Oui, tu as raison, il m'embarquerait sans hésiter.
32:17Mais qu'est-ce qu'on pourrait bien faire, dis-moi ?
32:19Espérer qu'ils sont dans le comté.
32:20Allons à la cibille, avertirons que le jet s'écoute.
32:22D'accord.
32:24Très bien, mon petit Flash.
32:26Tu renifles et je scrute jusqu'à tenter de les retrouver.
32:35C'est encore lui.
32:44Ah !
32:45On les tient.
32:46Et voilà, hop.
32:48Ah !
32:49Ah, je vais peut-être enfin comprendre la fin de cette histoire.
32:52Je vais peut-être enfin comprendre la fin de cet épisode.
32:54Bon, à nous trois.
32:55Écoutez, mon brave,
32:57permettez-moi d'objecter à cette arrestation que je trouve injustifiée.
33:00Oui, mais voyez-vous, vous utilisez ce langage, Moustique.
33:03Écoutez, Boss Hogg va vous payer
33:05afin que vous fassiez quelque chose pour lui,
33:07alors vous me suivez immédiatement.
33:09Et pendant que Cooter et les Dukes couraient après nos extralucides,
33:12ces derniers tenaient une réunion avec Boss Hogg.
33:15Alors, récapitulons, M. Hogg.
33:18Vous vous attendez à ce que j'utilise mes pouvoirs
33:21afin que votre femme, Lulu,
33:23nous révèle la combinaison de son coffre, n'est-ce pas ?
33:26Oui, oui, c'est exact, madame.
33:28Vous savez, vous savez,
33:30c'est juste un jeu que ma grosse praline a décidé de jouer.
33:33Votre grosse praline ?
33:35Oui, c'est comme ça que j'appelle ma femme.
33:37Et Lulu a parié que je n'arriverais pas à trouver la combinaison de son coffre.
33:41Et j'ai parié le contraire.
33:43Ah, je vois.
33:44Et en supposant que toutes les forces soient avec moi
33:47et que je réussisse...
33:49J'oublierai vos pratiques de magie noire dans mon comté
33:51qui ont été faites sans mon autorisation.
33:53Et je pourrais même y ajouter une toute petite, petite, petite somme d'argent
33:56pour votre tyrannie.
33:57Oui, et puis ça, vous pouvez le croire, elle va être petite, petite, petite, petite, petite.
34:01Mais enfin, j'ai toujours cette prie, hein !
34:03Mais Roscoe, ça dérifie !
34:04Affaire conclue, M. Hogg.
34:06Oh, fantastique !
34:07Boss était en train de traiter avec ceux-là même
34:10qui lui avaient fait faux bon...
34:11Pardon, qui lui avaient volé ses faux bons,
34:13et vieillit Boss.
34:15Heureusement pour nos amis,
34:16Jess venait de tomber sur un fermier
34:18qui avait vu la camionnette des médias.
34:20Barbe bleue, barbe bleue, qui vient pour dévorer les ondes ?
34:22Est-ce que vous me recevez l'épreuvisé carré ?
34:24Est-ce que vous êtes arrivés à hasard ?
34:26Je vous demande ça parce que toutes vos extra-lucides se rendent la mort.
34:29C'est par là que nous allons, coûteur, merci.
34:39Regarde !
34:40Les voilà, ce sont eux !
34:41Roscoe, réveille-toi !
34:42Des regards, c'est eux !
34:49Oh, madame Delilah !
34:51Mais quel bon vent vous amène !
34:53Il fallait que je revienne, ma chère.
34:55Dès que vous êtes partie,
34:56mes vibrations m'ont communiqué que vous étiez en danger.
34:59Oui, j'ai une horrible prémunition.
35:01Quelque chose me dit qu'une menace pèse sur vous.
35:04Oh, quel malheur !
35:05Entrez à l'intérieur.
35:09Oh !
35:10Ça marche, Roscoe !
35:11Oui !
35:12J'ai eu l'une des informations.
35:13Oui, c'est ce que j'ai dit.
35:16Ça marche, Roscoe !
35:17Oui !
35:18L'une les a fait rentrer.
35:19Oui, coûteur Roscoe !
35:22Regarde, voilà leur camionnette.
35:24Allez, jetez un coup d'œil.
35:27Oh, regardez, boss,
35:28voilà des idiots que la reine du casque... du casque...
35:29Oui !
35:30Oh, je vais... je vais les arrêter tout de suite.
35:32Non, arrête !
35:33Écoute, ne fais rien.
35:34Pourquoi ?
35:35Vous serez impuissants tant qu'ils sont à l'intérieur.
35:36Ces Romanichels sont avec ma Lulu et je tiens énormément à elles.
35:39Mais écoutez, boss, ça ne prendra qu'une seconde.
35:41Non, arrête, j'ai dit.
35:42Ecoutez, c'est moi le shérif, je dois faire mon devoir.
35:43Je dois faire mon devoir.
35:44Mais il faut que tu arrêtes, Roscoe.
35:45Mais non, il n'y en a pas.
35:46Non, Roscoe !
35:47Mais tu vas te faire...
35:48Arrête, arrête, arrête, arrête !
35:49Ne bouge pas !
35:50Ah, ça y est, je vous tiens.
35:51Roscoe, arrête, toi, c'est un drame.
35:52Tu t'es vu, toi, hein ?
35:53Ce n'est pas la peine de te cacher, d'aspirine.
35:54Si le nom de ta dos, c'est que je t'arrête.
35:55Roscoe, on a quelque chose à dire.
35:56Qu'est-ce qu'il y a ?
35:57Nous savons par qui le vol a été commis.
35:58Non, non, non, je ne veux rien entendre, je vous embarque.
36:01Suivez-moi.
36:02Non, non, non, je vous ai assez entendu, assez !
36:05Laisse tomber, laisse tomber !
36:06T'es sûr de faire un tour du côté du général ?
36:08Non, non, je ne veux rien entendre.
36:10Je dois vous arrêter tous les deux.
36:12Mais qu'est-ce qu'elle fait ?
36:14Sors de cette voiture, Dizzy.
36:15C'est le shérif qui te parle, qui t'emmène de sortir de cette voiture.
36:18Prenez soin de vous.
36:19Oh, mais la gueule !
36:20Boujou !
36:22Roscoe, combien de fois je te dis de laisser tomber ?
36:25Ça n'est pas question, ils ont été très méchants.
36:27Mais non, Roscoe, je vous en prie.
36:28Allez, poussez-vous un peu, gros machin.
36:29Non, je ne veux pas laisser tomber.
36:31Rassieds-toi !
36:32Arrêtez !
36:34Arrête !
36:37Je ne t'y comprends rien, Madame Delilah,
36:39et vous ne m'avez toujours pas expliqué de quoi il s'agit.
36:41Ce que je sens, c'est que vous cachez un horrible et étrange secret.
36:46Un secret ? Je n'en connais aucun.
36:49Alors, laissez-moi essayer de pénétrer dans votre subconscient.
36:59Revoilà Enos.
37:00Il essaie de faire son travail du mieux qu'il peut, ce pauvre Enos.
37:03Mais ce qu'il peut, c'est peu.
37:12Mais qu'est-ce que j'ai fait, oh, bon Dieu !
37:14Tiens, meilleurs, on ne bouge plus, on s'arrête,
37:16on est terrorisés par Roscoe Picoltrane et on se rend.
37:19Roscoe, tu vas nous écouter.
37:20Ce sont les 10 heures de bonne aventure qui ont volé l'argent, boss.
37:23Non, vous racontez des histoires.
37:24Vous vous souvenez du petit gars Firmin, le faux extraterrestre ?
37:27Il est rentré à l'intérieur en passant par la bouche d'aération, Roscoe.
37:30Non, la bouche d'aération, la bouche d'aération, la bouche respirée.
37:34Et je sens une forte vibration numérique.
37:36Oui, quelque chose qui a à voir avec une combinaison numérique.
37:41La combinaison d'un coffre.
37:44C'est vrai, j'ai un coffre, mais...
37:46Les nombres de votre coffre sont le 6 sur la droite,
37:4970 à gauche et 42 à droite.
37:53Oh, madame Delilah, c'est faux.
37:55Les voici, c'est 9 sur la droite, 36 à gauche et 21 à droite.
38:01Oh, je suis si confuse.
38:03Je vous prie d'accepter toutes mes excuses.
38:05Mon esprit est si fatigué.
38:06Vous savez, j'ai donné beaucoup de consultations.
38:08Ça ne sert à rien, chérie.
38:09Ça y est, j'ai trouvé.
38:10Madame Hogg, j'ai beaucoup de mal à me concentrer ici.
38:13Si vous le permettez, j'aimerais continuer cette consultation dans ma camionnette
38:17car j'y ai ma boule de cristal et ça serait beaucoup...
38:19Vous croyez ?
38:20Ah oui, beaucoup.
38:21Vous avez raison, vous allez voir.
38:26Boss, vous pouvez nous arrêter si vous voulez,
38:27mais ça ne vous ramènera pas votre argent.
38:29Il a raison, boss.
38:30Et en ce moment, ils sont en train de s'enfuir avec votre argent.
38:32Peut-être qu'ils ne le montrent pas, Osco.
38:34Mais qu'est-ce que tu fais, Osco ?
38:35Mais pourquoi pas la camisole ?
38:36Ah, Osco, vraiment, ça fait de la peine.
38:38Attends, tu dois vraiment leur passer les menottes sans leur dire leurs droits.
38:41Allez, Jess, reste en dehors.
38:43Non, non, écoutez, frère.
38:44Où est-ce que tu t'en sors, là, boss ?
38:46C'est ça, c'est ça.
38:47C'est ça, c'est ça.
38:48C'est ça, c'est ça, c'est ça.
38:50C'est immédiat, c'est immédiat, c'est immédiat.
38:58Ça va, tu tiens le coup ?
39:01Police !
39:02Arrête tout de suite, Rosemont !
39:07Rosemont, Rosemont !
39:08Laisse tomber, Rosemont !
39:11Les esprits sont là-haut
39:13et guident ceux dont les yeux fixent la boule.
39:17Le voilà sur la boule.
39:31Madame Delilah, dépêchez-vous, s'il vous plaît !
39:33S'il vous plaît !
39:46Arrêtez-vous, pas plus, sauvage !
39:47Rosemont, reviens !
39:48Madame, par pitié, reviens, Rosemont !
39:50Aucun ordre, tu m'entends ?
39:51Reviens ici, tout de suite !
39:52Les esprits sont là-haut !
39:55Il est ouvert, il est ouvert !
40:04Oh, je suis si soulagée !
40:06J'avais tant d'être inquiète !
40:07Vous aurez beaucoup de chance et de bonheur dans votre vie !
40:10C'est vrai, c'est vrai, le cristal ne ment jamais !
40:13Oh, mon Dieu !
40:14Oh, que tout ça est merveilleux, Madame !
40:16Au revoir, ma chère !
40:17Je suis si contente d'entendre ça !
40:18Des jours heureux vous attendent !
40:20Contente d'entendre ça, Madame !
40:21Oui !
40:22Bon, et maintenant...
40:24Je crois que j'ai beaucoup d'autres personnes qui m'attendent !
40:26Je suis heureuse que vous soyez revenue, Madame Delilah, encore merci !
40:28Démarre, démarre !
40:29Merci, Madame Delilah !
40:30Au revoir !
40:31Je suis très heureuse de vous avoir rencontrée !
40:32Merci, au revoir !
40:34C'est ça, oui, à bientôt !
40:41Regardez-moi là !
40:43Arrêtez !
40:46Ça va, Daisy ?
40:47Oui, ça va, je suis grande, maintenant !
40:48Allez, viens !
40:49S'il vous plaît, s'il vous plaît !
40:50Oh, le bon, s'il vous plaît !
40:52Ils ont ouvert mon coffre et ont brûlé tout ce qu'il y avait !
40:55Ils ont brûlé 100 000 dollars en bruit !
40:57Oh, mon Dieu, c'est pas possible !
40:59Je parie que ce sont ces maudits 10 heures de bonne aventure qui ont fait ça !
41:02Je te l'avais pourtant dit, Roscoe, surveillez la maison !
41:04Mais oui, mais je...
41:05Mais si tu ne les rateras pas !
41:06Je...
41:07Attends, attends une minute !
41:08Pourquoi est-ce que je vous fais comme ça, moi ?
41:10Oui, au fait...
41:11C'est vrai, ça s'est pas passé de l'ordre du dit, vous l'aimez !
41:13Au moins, ça me débarrasse de ces gros bouts !
41:15Ah, ben oui, les faux bouts !
41:17Oui, mais enfin, Boss, Boss, écoutez !
41:19Il y a peut-être un caillou dans la grenouille !
41:21Oui, parce que si les dious qui arrivent avant nous...
41:23Avant nous et qu'ils découvrent ces faux bouts...
41:25Je vous garantis que la petite prune va vous détruire !
41:28Tu veux dire que les dious...
41:29Et oui !
41:30Et pour une fois, tu as raison !
41:31Et oui !
41:46Fonce, Boss, pour rattraper !
41:47Oui, oui !
41:48Il faut rattraper les dious...
41:49Oui !
41:50Avant qu'ils ne rattrapent les espèces de chien !
41:51Oui, d'accord !
41:52Allez, viens, on démarre !
41:53Mais, mais, ils ont démarre !
41:54C'est votre fille, garde !
41:55Mais qu'est-ce que c'est ?
41:56Oh, mais vite !
41:57OK !
41:58Oh, mais c'est la guerre, allez !
41:59OK !
42:00OK !
42:01OK !
42:02OK !
42:03OK !
42:04OK !
42:05OK !
42:06OK !
42:07OK !
42:08OK !
42:09OK !
42:10OK !
42:11OK !
42:12OK !
42:13OK !
42:14vilain !
42:15Sans cette camionnette, Va a une vitesse record !
42:16Allez, Dumert, je m'érannie !
42:17Un et un second !
42:32Les Roscots !
42:36Arrête, c'est bon, arrêtez-vous !
42:39Arrêtez-vous! Arrêtez-vous!
42:41Ouais, ça suffit, je vous tiens. Mettez-vous sur le bas, à côté.
42:44Dégage, Fransko, on essaie d'attraper les voleurs.
42:47Oh, crenaud! Fransko, arrêtez-vous, crenaud!
42:53Il nous échappe! Fransko, stoppez!
42:56Je l'ai dit, stoppez!
42:57Arrête! Arrête!
42:59Je vais nous offrir un petit raccourci.
43:01Tiens-toi bien, Daisy.
43:03Les voleurs.
43:04Accroche-toi.
43:08Vas-y, passe à côté.
43:10Je peux pas.
43:17Je n'arrive pas à ouvrir la porte.
43:18Au secours! Au secours!
43:19Ils sont coincés.
43:20Au secours!
43:21Ça va exploser.
43:23Je suis trop petite pour mourir.
43:24Au secours!
43:25Venez nous délivrer, nous ensuite.
43:27Au secours!
43:28Au secours!
43:29Au secours!
43:30Venez nous délivrer, nous ensuite.
43:32Je vous en prie, aidez-moi, Luc.
43:33Tirez, tirez.
43:34La camionnette.
43:35Allez, bougez en même temps.
43:36Allez, bougez en même temps.
43:37Allez, bougez en même temps.
43:39Dépêchez-vous, sortez.
43:40En vitesse, en vitesse.
43:42Dépêchez-vous, allez-vous, mettez-vous derrière cette colline.
43:44La colline.
43:47Allez, mettez-vous derrière cette souche.
43:49Couche-toi, Luc.
43:52Oh, pas possible.
43:58Vous allez bien?
43:59Oui, ça va.
44:01Hé, là, restez ici, vous deux.
44:02Et toi, dis-moi où est l'argent ou alors je te transforme en...
44:05Mais il était là-dedans.
44:07Ben oui, il dit vrai, tout était à l'intérieur.
44:09Oh, quel spectacle réjouissant.
44:10La camionnette a emporté son secret.
44:13Boss, ça veut dire que votre argent y était également.
44:15Eh, moi, l'argent?
44:16Ah oui, non, mais j'aime pas l'argent.
44:17De toute façon, ça me donne des boutons sur le cœur chevelu.
44:20Ça me fait transpirer la nuit.
44:21Et puis, ça m'empêche de digérer.
44:22Tu as eu le nom, entre autres.
44:24Ce qu'il y avait à l'intérieur a été détruit.
44:26Ça inclut les bons, ils ont brûlé Roscoe.
44:29Il ne reste que des cendres.
44:33Et encore une fois, grâce au Duke, les méchants se retrouvaient derrière le barreau.
44:38Quant à Bo, il aurait bien aimé être là, mais il avait d'autres activités.
44:44À qui ça peut bien être?
44:45Allô, repère du sanglier?
44:47Repère du sanglier toi-même.
44:48Comment tu vas, cousin? Tu nous manques énormément.
44:50Très bien. Vous savez, les cours se suivent et se ressemblent, comme on dit.
44:55Comment vont Uncle Jess et Daisy?
44:57Ils vont très bien. Ne quitte pas, je te les passe.
45:00Oh, Bo, qu'est-ce qu'on est content de t'entendre.
45:02Ah, Daisy, tu me manques beaucoup.
45:04Non, mais moi, je vais bien. On travaille jour et nuit.
45:07Tu veux dire que tu laisses les filles tranquilles, Bo?
45:10Je te passe Uncle Jess.
45:12Dis-moi, Bo, est-ce que ta chambre est confortable?
45:15Oui, la chambre est pas mal, sauf qu'elle est un peu petite.
45:18Mes pieds dépassent de la fenêtre, mais c'est OK, parce que j'y suis pas souvent.
45:23Très bien, je te dis au revoir. Non, attends une minute.
45:27Hé, Bo, nous pensons beaucoup à toi, alors reviens vite, entendu?
45:30Pauvre Boss, vous avez remarqué? Il est toujours perdant.
45:32Enfin, tout est rentré dans l'ordre.
45:34Boss a remis dans le coffre les bonbons, enfin, je veux dire, les vrais bons.
45:37Lulu lui a promis de lui donner des tartes, enfin, je veux dire, des gâteaux.
45:39Quant à Daisy, elle a retrouvé son sourire, qu'elle n'avait d'ailleurs pas perdu.
45:43Et comme toutes ces aventures donnent soif, eh bien, tout le monde a pris un verre.
45:47Je crois que je vais en faire autant.
46:23Générique de fin

Recommandations