• il y a 7 heures
EastEnders 18th October 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00Musique
00:30You haven't spoken to me for like 20 odd years. Why are you calling now?
00:36Attacked?
00:38Oh my God!
00:41Yeah, I can get there.
00:44Okay.
00:46What's happened?
00:50It's my mum. She's on her way to the shop. She's been mugged and it's bad. She's in hospital. I need to...
00:56I need to go to Yorkshire today.
00:59I...
01:01I need to go now.
01:03Okay?
01:05Hey, now that it's you and them going to school, what are you ladies up to today?
01:09Sir Chelsea, it looks like you're going away again.
01:12Lucky you! I could do with a getaway.
01:14Harry, will you just give it a rest, yeah?
01:16What have I done now?
01:20I...
01:22Is everything okay?
01:24Yeah, of course.
01:26I'm just gonna...
01:28Take Jordan for some fresh air.
01:35Morning.
01:36You alright?
01:38Love the outfit.
01:39This old thing.
01:41Well, they say the old ones are the best.
01:43What, you two? Get a room. Or at least a drink first.
01:47Boy, we'll have less of that, thank you.
01:49I'm sorry about that.
01:50You ain't always the gent I've raised him to be.
01:52Oh, my bad if I made things awkward. I was just having a laugh.
01:56Look, you clearly got the odds for her.
01:58Maybe a bit of love in your life, not just what you need to have.
02:01I need you to mind your own business.
02:03Look, son.
02:04Sharon has made her feelings clear.
02:06I asked her for a drink last night.
02:08Yes, Dad.
02:09She said no.
02:10Oh.
02:11And I respect that.
02:12Maybe she's just playing hard to get.
02:14So what she don't need is you making stupid jokes.
02:17Got me?
02:19All right?
02:21Couldn't be better.
02:22She's handed herself in today.
02:24It means I can finally clear my name and stick two fingers up to everyone who ever did me wrong.
02:29I'm off to work.
02:30Oh, do you want to go for a drink later?
02:34What, you can't even toast my freedom?
02:36After all I've been through?
02:38She's still not feeling great.
02:40Whatever.
02:41I'll see you later.
02:43Bye.
02:44Bye.
02:45Bye.
02:46I'm not feeling great.
02:48Whatever.
02:49Romantic night, eh?
02:50If only.
02:52Peter. He quit his job yesterday.
02:55I've already taken so much time off, what with being hurt.
02:57So, no. We are staying in and we are chatting cash flow.
03:01Sexy.
03:02Tell me about it.
03:04That was skint.
03:05Yeah, well, that's another thing we can blame Chelsea for.
03:07Look who it ain't.
03:08I thought you'd be on a train to Paris by now.
03:11Yeah, well, they can't get rid of me.
03:13Well, I ain't complaining.
03:14I'll see you around.
03:16Si vous avez de la chance.
03:20Vous allez vous réunir ?
03:22On verra.
03:26On va faire ça, pour ne pas tomber.
03:281, 2, 3.
03:35Bonjour.
03:39Allons-y.
03:42C'est parti.
03:44Maintenant ?
03:47On va au soleil.
03:51Oui, je sais, c'est...
03:53C'est juste un rêve.
03:57C'est pas une option, maintenant.
03:58Oui, mais si tu tombais...
04:01Tu n'aurais pas dû le dire à personne.
04:03Quoi ? Donc tu penses que je voulais le faire ?
04:06Oui ?
04:07Perdre ma petite fille, quitter ma...
04:11Quitter mon grand-enfant sans une mère ?
04:15Mais, Chelsea, tu ne peux pas...
04:17Tu ne peux pas laisser quelqu'un d'autre le prendre.
04:19Ce n'est pas qui tu es.
04:21C'est pour ça que je me fais face à ça.
04:26Tu seras à la maison avant, tu sais.
04:29Et si le gars dans l'ICU ne le fait pas ?
04:32Il pourrait le faire depuis des années.
04:37Ou tu...
04:39Tu t'occuperas de lui ?
04:42Bien sûr que je le ferai.
04:45Tu n'as pas besoin de me demander ça.
04:49Viens ici.
04:56Vinnie, je veux que tu me fasses un favori.
04:58Oui, qu'est-ce qu'il y a ?
04:59Est-ce que tu peux chercher les choses ici pour moi, s'il te plaît ?
05:01Je ne serai qu'un jour ou deux.
05:04Où ?
05:07Yves' mère, elle a été attaquée.
05:10Comment elle s'est passée ?
05:12Je ne suis pas sûre.
05:14On a envoyé un train vers le nord aujourd'hui.
05:19Qu'est-ce qu'il y a de Thaï ?
05:21C'est sa famille.
05:23Oui, oui.
05:25La famille d'Yves.
05:27Yves ne peut pas laisser ça se passer encore.
05:30Tu sais comment elle se sent sur nous.
05:32Surtout toi, Suki.
05:35Tu sais, j'ai dû faire tellement pour qu'elle ne le voit plus.
05:38Je sais, je sais.
05:40Je suis très reconnaissante, Nish.
05:42Mais...
05:46Yves a besoin de moi.
05:48D'accord.
05:50Bien sûr.
05:52C'est juste que ça pourrait être la seule chance de ne jamais voir ton grandson.
06:08Quand va-t-elle venir ?
06:10Oui, laissez-la un instant.
06:13Désolée, elle vient de dire au revoir à Jordan.
06:21On se verra très très bientôt, d'accord ?
06:23Merci.
06:24Je t'aime tellement, d'accord ?
06:26Je t'aime.
06:27Je t'aime.
06:28Ok.
06:32On verra.
06:34Quand est-ce que j'irai ?
06:36On verra bientôt.
06:40Jack, je sais que tu ne peux pas partir, mais...
06:43Allez, il y a quelque chose que tu peux faire.
06:45Je suis désolé, je ne peux pas.
06:52Tu es prêt ?
06:54Non.
06:55Je n'ai pas d'autre choix.
07:00Bonne chance.
07:02Je ne peux pas croire que ça arrive.
07:04Tu m'as dit d'aller te nettoyer.
07:08Et je dois le faire.
07:11Un homme pourrait mourir à cause de moi.
07:15Jack, est-ce que...
07:16Est-ce que nous pouvons nous arrêter en route vers la station de police, s'il vous plaît ?
07:19Pour quoi ?
07:20Je dois faire quelque chose.
07:22Quelque chose que je devrais avoir fait il y a longtemps.
07:35Sharon, tu as un instant ?
07:37Oui.
07:38Je voulais juste te dire que je suis désolé pour tout à l'heure.
07:41Je ne suis pas comme mon ancien ami.
07:43Non.
07:44Mais ce n'est pas si mauvais, je suppose, pour Mitchell.
07:48Est-ce que c'est parce que le croque-mâchoire est froid ?
07:50En fait, j'ai voulu que tu te réveilles sur quelque chose.
07:52Tu vois, j'aime travailler chez les Archers, ne me trompez pas.
07:55Mais un jour, je veux faire plein de affaires comme toi.
07:58Je ne sais pas comment faire.
08:00Je pense que c'est mieux de parler à Phil.
08:02Oui, c'est mieux de parler.
08:04En plus, je ne veux pas qu'il pense que je ne sais pas ce que je fais.
08:06Alors, que dis-tu ?
08:08Que veux-tu savoir ?
08:09Tu es une légende.
08:10Cela a déjà été dit.
08:11Je vais écrire une liste de questions.
08:13Retrouve-moi chez les Archers et on en parlera, d'accord ?
08:15Dis 4.
08:16Donc, tu veux que je te rencontre ?
08:18Salut, Sharon.
08:33C'est bon.
08:50Juste pour que tu saches,
08:52rappelle-toi de ce que je t'ai dit.
08:55Nous sommes ensemble.
08:58Tu n'as pas besoin de t'inquiéter pour Jordan.
09:01Je vais m'occuper de lui comme je m'occupe de Raymond.
09:03Ce n'est pas...
09:05Ce n'est pas ce qu'ils ont à s'inquiéter.
09:07Tu peux t'occuper d'eux.
09:11C'est ma petite fille.
09:15Regarde, je sais qu'elle est en train de s'embêter
09:18et qu'elle doit payer le prix, mais...
09:23Comment peux-je être en colère avec elle
09:26quand nous n'avons pas dit la vérité ?
09:29Comment peux-je l'attendre
09:31pour lui dire la vérité si je ne peux pas le faire moi-même ?
09:35Je veux... Regarde, Jack, je veux qu'elle vienne se nettoyer.
09:38Bien sûr que je veux.
09:43Je suis juste terrifiée pour elle.
09:47C'est comme si après tout, avec Gray, avec Jordan,
09:50maintenant la prison...
09:52Je vais l'abattre, Jack.
09:54Il doit y avoir quelque chose que tu peux faire.
09:59Dites-moi que Dylan n'est pas mort.
10:02Il n'est pas mort.
10:05Il est sorti de la coma.
10:07Il tourne.
10:09Bien sûr que ça veut dire que ton temps sera réduit, Jack.
10:14Il doit y avoir quelque chose
10:16pour qu'on puisse l'abattre.
10:18J'espère.
10:20Allons-y. Je dois terminer ça.
10:23Donne-moi un instant.
10:26J'y pense.
10:33Je ne vais pas m'occuper de ce boulot.
10:35Pas quand Mason m'emmène à dîner plus tard.
10:39Ça va, vous deux ?
10:41Wow, des chips au poivre.
10:43C'est romantique.
10:44Qu'est-ce que tu fais avec lui ?
10:46Je ne suis pas avec lui.
10:48J'ai en fait un petit ami
10:50qui conduit comme une voiture.
10:53Je vais lui donner un bouquin.
10:57À plus tard.
10:58Au revoir.
10:59Au revoir, bouquin.
11:07Tu regardes toujours les vacances ?
11:09J'ai trouvé une jolie en Paris.
11:11C'est bien pour moi de regarder les vacances.
11:13Tu penses qu'elle est de retour ?
11:15Je ne sais pas.
11:17Qu'est-ce que tu racontes ?
11:18Elle a de l'argent pour les vacances.
11:20Je regarde.
11:22Je ne vais pas venir chez lui.
11:24J'ai besoin d'un emploi.
11:27Est-ce que Tommy ne fait rien ?
11:31Pourquoi n'a-t-il pas son uniforme ?
11:33Salut, Tommy.
11:34Tu n'es pas à l'école aujourd'hui ?
11:36Non.
11:38Où sont les garçons ?
11:40Ils sont à l'école.
11:42Je les ai arrêtés.
11:44Mon professeur est malade.
11:49Tout va bien ?
11:51Tout va bien.
11:53Je t'ai dit.
11:55Si tu veux quelqu'un que je parle, tu sais où je suis, non ?
12:03Tout va bien ?
12:07J'ai perdu Kat.
12:09Elle a un emploi.
12:10Vraiment ?
12:11Covid. Encore.
12:17Qu'est-ce que tu grins ?
12:18Tu grins quand je te le dis.
12:20Je veux rencontrer Sharon.
12:22Elle a dit oui ?
12:23Oui.
12:24Vraiment ?
12:25Non, elle m'a dit oui.
12:27Elle me donnera de l'advice sur l'emploi.
12:29Mais, et c'est la part de l'ingénieur, tu vas y aller.
12:32Tu l'aimes ?
12:33J'ai choisi.
12:34Elle m'a montré mon rêve.
12:36Je l'ai trompé d'un jour.
12:38Ce n'est pas le cas.
12:42Vas-y, rencontre-la.
12:44Montre-lui ce qu'elle manque de l'ancien Teddy Bear.
12:47Ne me l'appelles plus.
12:51Barney ?
12:53Barney !
12:54Qu'est-ce qu'il a ?
12:55Quatre, à l'archer.
12:57Tu sais que tu ne peux pas faire un blanc.
13:03D'accord, c'est tout ?
13:05Oui.
13:08C'est lui. Je vais lui dire bonjour.
13:10Bien sûr.
13:13Bonjour.
13:15Oh, regarde-toi.
13:18Oh, il a l'air juste comme Jagvir.
13:22Dis bonjour à ta grand-mère.
13:23Bonjour, papa.
13:24Allons-y jouer ?
13:25Oui.
13:27Attends une seconde.
13:31Je vais dire au revoir à ta grand-mère.
13:35Bon boy, viens.
13:36Allons-y.
13:39Ne t'inquiète pas.
13:41C'est peut-être ma seule chance de le voir.
13:43Tu disais que tu voulais venir avec nous.
13:45Oui, je le dis.
13:48Je le dis.
13:51Mais est-ce même la bonne façon de rencontrer tes parents, Eve ?
13:54Ils...
13:56Je ne sais pas si je suis sûre.
14:00Et après, comment ils étaient avec toi quand tu es sorti,
14:03et tout ce qui s'est passé avec Erika...
14:05D'accord, d'accord.
14:06Je comprends.
14:07Tu veux voir Ty.
14:08Ne fais pas ça pour mes parents.
14:10C'est pour Ty.
14:11Oui.
14:14C'est ma dernière chance de le voir.
14:16Il n'a pas longtemps à vivre.
14:22Je suis désolée, Eve.
14:23Ce n'est rien.
14:25Je vais juste...
14:27Je vais te laisser jouer à Happy Families.
14:31Je ne peux pas.
14:32Je vais te laisser jouer à Happy Families.
14:40Comment allez-vous ?
14:41Je suis content que vous puissiez le faire.
14:43Qu'est-ce qui se passe ?
14:44Calmez-vous.
14:45Elle est supposée mourir.
14:46Les choses ont changé.
14:47Oui, clairement.
14:48La personne en soins intensifs...
14:49Oui, qui va mourir à cause d'elle.
14:51Elles ne vont pas mourir.
14:52Tout va bien.
14:55Heureuse pour elle.
14:56Oui.
14:57Heureuse comme ça.
14:59Les choses ont changé, d'accord ?
15:01Les charges contre vous vont diminuer.
15:03Il ne devraient pas y avoir de charges contre moi, père.
15:05C'est toute sa faute.
15:06Aucune mort ne signifie pas qu'aucun homme corporel soit chargé.
15:09Oui.
15:12Les tickets de vente, les blocages de portes...
15:14Vous pourrez toujours être chargé pour ça,
15:15mais ce sera une violation de la santé et de la sécurité.
15:17Oui, mais il n'y aura pas de charges contre moi.
15:19Il y aura des charges contre elle.
15:20Tout ce que je dis, c'est que je ne vois pas le juge
15:22tirer une boucature, d'accord ?
15:23Je ne vois même pas qu'il vous donne une sentence custodiale.
15:26En ce qui concerne Chelsea,
15:27elle a confié.
15:28Elle a peut-être été éliminée,
15:29mais il y a des circonstances aggravées.
15:31Qu'est-ce que ça veut dire, père ?
15:32Elle a volontairement augmenté les chiffres des tickets, d'accord ?
15:35Et après l'accident, elle ne s'est pas rendue compte.
15:37Elle l'a mis sur quelqu'un d'autre.
15:38Ils l'ont pris.
15:39Donc, c'est très probable
15:41qu'elle s'éloigne de vous, Penny.
15:42Elle a menti pendant des semaines.
15:44Elle a malgué la police.
15:45Elle a le droit de s'éloigner.
15:47Oui, c'est ce que je veux vous parler de.
15:49Vous savez, ça affecte tout,
15:51comme une famille.
15:52Donc, je veux que nous discutions.
15:54Qu'est-ce qu'il y a à discuter ?
15:59Vous savez, qu'est-ce que vous pensez que nous devrions faire ?
16:01Vous savez, Chelsea,
16:03est-ce qu'elle va s'y mettre ?
16:05Ou...
16:07Est-ce que vous laissez les choses se passer, Penny ?
16:09Ne faites rien,
16:10parce que je ne vois pas que vous vous en chargez.
16:12Vous n'allez pas tomber.
16:14Ah, qu'est-ce qu'on va faire ?
16:15Envoyer un vote ?
16:19Oui, pourquoi pas.
16:22Un vote ?
16:23Est-ce que c'est vrai, père Jack ?
16:25Non, viens,
16:26voyons ce que tout le monde pense.
16:28Je ne peux même pas croire que vous y pensez.
16:33D'accord,
16:34si c'est pour moi,
16:36allons voter.
16:46Tu vas bien, Barnes ?
16:47Je lis, laissez-moi seul.
16:50Je ne veux pas que vous me disez ce qui se passe.
16:53Je dis que je vais bien.
16:55Tu es mon garçon,
16:56et je t'aime,
16:57et je sais quand tu n'es pas toi-même.
17:00Allez,
17:01pas de problèmes.
17:04C'est Varnier,
17:05je suis inquiété.
17:08Dans ma clunkey, il y a plus tôt,
17:09elle disait qu'elle allait dater ce garçon vieux.
17:13D'accord.
17:14Alors, il a combien d'âge ?
17:16Il a l'âge suffisamment pour le prendre pour le dîner
17:18dans son voiture.
17:19Et vous vous inquiétez de ne pas pouvoir le faire ?
17:21Quoi ?
17:22Non, bien sûr pas.
17:23Je suis inquiété qu'il prenne de l'avantage.
17:26Pourquoi ?
17:27A-t-elle dit quelque chose pour que tu penses à ce garçon ?
17:29Non, mais tu sais...
17:32Qu'est-ce que tu parles ?
17:34Rien.
17:35C'est juste...
17:36Je sais ce que c'est d'être fier d'une fille.
17:38Non, ce n'est pas comme ça.
17:40Je savais que tu ne comprenais pas.
17:41Barnes, je comprends.
17:42Je comprends, Barnes.
17:44Croyez-moi, je comprends.
17:46Ce gars,
17:47avec sa voiture de flash,
17:48et sa clunkey,
17:49il est juste trop compensé,
17:51parce qu'il n'a pas vos cerveaux
17:53ou notre vieux garçon Mitchell.
17:55Et quand Avani le voit,
17:57il s'éloigne entre eux.
17:58Tu as marqué mes mots.
18:00Et toi,
18:01tu dois juste la laisser courir son chemin.
18:03Courir son chemin ?
18:04Elle est trop jeune pour lui.
18:06Oh, Barney.
18:07Tu sais, les gens
18:09s'ennuient pour...
18:11Pour qui s'ennuient-ils ?
18:12C'est la vie.
18:13C'est 2024.
18:15Ce que tu dis...
18:16Non, ce n'est pas cool, père.
18:17Je pensais que tu étais gentil.
18:22D'accord.
18:24Prends-le en rouge.
18:25Denise va voter pour Chelsea.
18:29C'est un pour Chelsea.
18:31Lauren ?
18:35C'est ridicule.
18:36Bien sûr, je ne pense pas que c'est juste
18:38que Penny ait besoin de prendre le rap.
18:40Et qu'elle s'éloigne de Scott Free.
18:42Donc, évidemment, Penny.
18:50C'est stupide.
18:51Qu'est-ce qu'on fait ?
18:52Juste...
18:54D'accord.
18:55Je suis d'accord avec Lauren.
18:56Et...
18:57Tu sais, la famille de Penny.
19:01C'est un pour Penny.
19:05Amy ?
19:08Je ne sais pas ce que dire.
19:11Tu ne le sais pas ?
19:13Après tout ce qu'on a vécu avec Denzel,
19:15elle était comme une soeur pour moi.
19:17Et je suis reconnaissante, Chelsea.
19:22Mais ensuite, tu m'as menti.
19:23Tu m'as mis dans une voiture
19:24et tu m'as fait croire que c'était la faute de Penny.
19:30Mais ensuite, j'ai pensé à Jordan
19:32ne pas avoir sa mère.
19:34Je sais comment ça se sent
19:35de manquer ta mère tous les jours.
19:38Et si papa a raison
19:39et que personne ne va à la prison,
19:40alors...
19:43de cette façon,
19:44je vote pour Chelsea.
19:47Je suis désolée.
19:48Je le suis.
19:49Tu sais que je m'en soucie pour vous deux.
19:52De cette façon,
19:53rien ne se passera à vous.
20:00D'accord, alors.
20:02C'est deux votes chacun.
20:05Qu'est-ce qui se passe maintenant ?
20:10Papa.
20:14Tu vas devoir prendre la décision finale.
20:17Bon, des snacks pour la voyage.
20:19Tu devrais t'en aller.
20:20On est en train de manger.
20:22Oui, elle a décidé de rester avec Ty.
20:24Ça pourrait être
20:25sa seule chance de le voir.
20:28D'accord, alors.
20:29Je suppose que c'est important qu'elle le voit.
20:31Peut-être que tu devrais t'en aller.
20:32Je veux dire, tu n'as pas vu ta famille depuis des années.
20:35Après tout ce que tu as dit à l'un à l'autre.
20:37Oui.
20:38Oui, je pense que tu as raison.
20:40Merci.
20:41D'accord.
20:42Allez, va t'en.
20:43Tu vas manquer le train.
20:44Oui.
20:45Je te vois plus tard.
20:46Au revoir.
20:50D'accord, oncle Jack.
20:52Tu as légué les raisons.
20:53Maintenant, c'est le moment de faire ta décision.
20:59Dans ce cas,
21:04je prends la meilleure option.
21:09La penne.
21:14Je pense que tu devrais t'en aller.
21:15Non.
21:19Je vais voter pour Chelsea.
21:20Quoi ?
21:22Tu l'as choisie au lieu de moi, père ?
21:24Tu sais quoi ?
21:25Vous vous foutez tous de votre vote stupide.
21:26Je vais à la police moi-même.
21:37Ah.
21:39Mon travail est arrivé.
21:40Au revoir.
21:41Au revoir.
21:43Jack.
21:45C'est Tommy.
21:47Il a été dehors tout le jour.
21:48Qu'est-ce qu'il fait ?
21:49Il filme, mon frère.
21:52Pauvre chat.
21:53Oui, il ne s'est pas réveillé.
21:54Je lui ai laissé un message.
21:55Oh, attends.
21:57Tout va bien.
21:58Tommy est juste sorti
21:59parce que j'ai le Covid.
22:01C'est probablement pourquoi il n'est pas à l'école,
22:02en cas qu'il n'y soit pas allé.
22:03Pourquoi ne l'a-t-il pas dit ?
22:05Et pourquoi a-t-il quitté Burton ?
22:08Peut-être que tu n'as plus besoin
22:09de rester à la maison avec le Covid.
22:10Non, t'inquiètes, tu vas bien.
22:12D'accord, si tu veux un autre voyage en Grèce,
22:14je devrais aller travailler pour le payer.
22:15À plus tard.
22:33Teddy.
22:34Surprise.
22:36Regarde, je suis désolé.
22:38Je ne savais pas ce qu'il avait en tête.
22:40J'en suis sûre.
22:41Je suis sûre que je l'ai fait.
22:43Mes jours ont été détournés
22:44par les Mitchelman et longuement.
22:46Mais tu es toujours venu.
22:48Je pense que c'est l'amour
22:49qui essaie de t'aider.
22:50Je ne l'aurais pas appelé l'amour
22:52ou l'aide.
22:53Je l'aurais.
22:54Comme son père.
22:57Regarde, je suis libre ce soir
22:59si tu as envie de boire ça.
23:02Tu as changé ton ton.
23:04Je parlais à Cathy
23:05et elle m'a rappelé
23:06que la vie est trop courte.
23:08J'aimerais,
23:09mais je ne peux pas.
23:11Mon garçon, Barney,
23:12est en train de se battre.
23:13Je suis en train
23:14de le faire.
23:15Je dois essayer de nouveau.
23:16Je dois commencer.
23:18Mais je voulais venir d'abord
23:19et te dire tout de suite
23:21mon plan.
23:22Parce que une belle femme
23:23ne devrait jamais être enceinte.
23:25Tu es gentille.
23:27Encore une fois.
23:28Je vais devoir attendre.
23:30Je serai le juge de ça.
23:33Bonne chance avec Barney.
23:35Bon, quelqu'un a l'air moins heureux
23:36que ce qu'elle a fait ce matin.
23:38Oui, bien,
23:39si ton père t'avait trahi.
23:42D'abord, tu vas en Paris.
23:44Ensuite, tu es heureux comme Larry et Alice.
23:48Si il y a quelque chose
23:49que je peux faire pour te soigner...
23:50Est-ce que c'est trop de demander
23:51d'avoir un père qui t'aime?
23:52Non, non, non.
23:53C'est juste qu'il y a des choses
23:54que je ne peux pas faire.
23:55Je ne peux pas.
23:56Je ne peux pas.
23:57Je ne peux pas.
23:58Je ne peux pas.
23:59Je ne peux pas.
24:00Je ne peux pas.
24:01Je ne peux pas.
24:02Je ne peux pas.
24:03Est-ce que c'est trop de demander
24:04d'avoir un père qui t'aime?
24:06Non.
24:07Non, bien sûr que non.
24:09J'ai l'honneur d'avoir mon père.
24:11J'ai vu ma mère.
24:13Elle n'a pas exactement été là pour moi.
24:20Hey,
24:21je peux t'aider?
24:23Non,
24:24j'ai changé d'avis.
24:34Je pense qu'il va te plaire.
24:35Non.
24:37Hey,
24:38viens voir ta tante.
24:40Hey,
24:41viens ici.
24:45Tout ça ensemble,
24:46en plus.
24:48Hey,
24:49c'est bien.
24:51Tu es un garçon.
24:53Je suis un garçon.
24:54C'est bien.
24:56C'est bien,
24:57est-ce que tu ne te sens pas mal?
24:58Non,
24:59je ne me sens pas mal.
25:01Je ne me sens pas mal.
25:02Excusez-moi, il y en a un qui est en train d'arriver.
25:05Est-ce qu'on fait le rouge ?
25:07Je ne sais pas.
25:09Steve, tout va bien ?
25:12Oui, tout va bien.
25:14Je voulais juste te dire que je suis désolée.
25:18Je comprends totalement.
25:20C'est juste que la famille est si importante.
25:22Merci.
25:24Je suis désolée.
25:25Tu veux dire bonjour à Ty ?
25:28Oui.
25:30Tout le monde, dites bonjour à Yves.
25:36Yves, dites bonjour à Ty.
25:39Viens ici, maman.
25:40Tu veux dire bonjour à Yves ?
25:44Il est là.
25:45Bonjour.
25:54Bien ?
25:56Encore rien de Penny.
26:00Alors, qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
26:05On va juste attendre et voir ce qui se passe quand elle va à la police.
26:12J'espère qu'elle va bien.
26:14On n'a jamais l'air d'y arriver, moi et elle.
26:17Tu as fait le bon choix, Chelsea.
26:21Et je ne l'oublierai jamais.
26:29C'est Penny.
26:31Laisse-la.
26:33Attends un instant.
26:35Qu'est-ce que ça veut dire ?
26:36Ça veut dire qu'elle ne va pas devenir Chelsea.
26:46Tu es en désespoir ?
26:48J'aime désespoir mon père.
26:53Comment vas-tu ?
26:54Comment penses-tu ?
26:57Désolée, je ne devrais jamais y aller.
27:00Ecoute, je comprends.
27:02Ça doit avoir vraiment, vraiment fait mal.
27:06Alors, si tu as besoin de moi, je reviendrai avec toi à la station.
27:09Je ne vais pas à la station.
27:14Je pense que je vais prendre mes chances.
27:16J'espère que j'aurai un coup de doigt, comme il dit.
27:20Attends un instant.
27:22Tu as juste dit...
27:23Oui, je sais ce que j'ai dit.
27:25Mais Jordan, c'est juste un enfant.
27:29Je ne veux pas qu'il ait la même enfance que moi.
27:31Insecure, sans savoir quand il sera en sécurité.
27:34Je ne souhaiterais pas ça à personne.
27:41Mais mon père...
27:44Je ne l'oublierai pas, ce qu'il m'a fait.
27:48Ce qu'il m'a toujours fait.
27:52Mais quelqu'un d'autre d'abord.
27:56Je l'oublierai, Félix.
28:00Tu attends.