Star Trek 2x6 HD Latino

  • hace 10 horas
TV
Transcripción
00:30La llamada de auxilio provino definitivamente de uno de los sistemas solares de este sector, Capitán.
00:34¿Podré usted ubicar el llamado?
00:36Negativo. La comunicación estuvo defectuosa, pero entendí la palabra Constellation.
00:40Luego se interrumpió la comunicación.
00:42Capitán, estamos ahora dentro de los límites del sistema L3-9-0, pero no logro captar nada.
00:48Capitán, tengo indicado en las computadoras que todo este sistema solar ha sido destruido.
01:00Lo único que quedó fueron piedras y asteroides.
01:04Es increíble.
01:06Las estrellas de este sistema están intactas.
01:09Ni una nueva causaría tal destrucción.
01:11Sin embargo, Capitán, solo quedan rocas.
01:14Las computadoras no mienten. Aquí mismo visitamos siete planetas hace un año.
01:18Continúe la búsqueda.
01:20Sí, señor.
01:31Entrando a los límites del sistema L3-9-8, señor.
01:34Los medidores señalan también muestras de destrucción.
01:39Todos los sistemas solares de este sector se convirtieron en rocas.
01:43Y no hay señal alguna de Constellation.
01:46No lo comprendo, y menos con Matt Decker al mando.
01:49Capitán, los dos planetas más lejanos de este sistema parecen estar intactos.
01:52Capitán, capto levemente un llamado.
01:54Localícelo, Teniente.
01:56Las computadoras lo han descifrado, Capitán.
01:58Por su configuración es una nave especial frenada en el espacio y navega sin rumbo fijo.
02:03No recibo respuesta, Capitán. Dejaron funcionando su señal automática.
02:07Las computadoras no indican expulsión de energía, Capitán.
02:12Aproxímense, señor Zulu.
02:15¿Es el Constellation?
02:18¡Qué desastre!
02:20Debe haberse encontrado con el objeto la causa destructora de este sistema.
02:45Fue atacada.
02:50¡Alerta roja! ¡Alerta roja! ¡Tomen posiciones de combate!
02:53¡Alerta roja! ¡Tomen posiciones de combate!
03:15La conquista del espacio.
03:17El gran reto.
03:19Estos son los viajes de la nave Enterprise.
03:22Misión durante los próximos cinco años, explorar nuevos mundos.
03:26Descubrir la vida y las civilizaciones que existan en el espacio extraterrestre.
03:31Debe llegar a donde jamás ha llegado el ser humano.
03:36Viaje a las estrellas.
03:40Una creación de Gene Roddenberry.
03:45Protagonista, William Shatner.
03:54Y Leonard Nimoy como el señor Spock.
04:06Hoy presentamos...
04:08La Máquina Infernal.
04:14La Máquina Infernal.
04:21Señor Zulu.
04:22Registradoras y aisladores listos y funcionando.
04:24De acuerdo, consulte con sus medidores en cuanto a la proximidad de otros vehículos en esta área.
04:27Sí, Capitán.
04:28Teniente Palmer.
04:29No logro captar el Constellation, Capitán.
04:31La señal la recibió todavía, pero hay fuerte interferencia subespacial que debilita inclusive la señal.
04:36Siga probando.
04:37Señor Spock, deme el informe de los daños sufridos por el Constellation.
04:41Quedó prácticamente al corriente.
04:42Se podría obtener energía operando al mínimo sus generadores de reserva.
04:45¿Sus estabilizadores?
04:46Están dañados, pero pueden funcionar todavía.
04:49El puente queda variado y hay notable acumulación de gases, Capitán.
04:52El resto de la nave ofrece atmósfera sana.
04:54¿Su nivel radioactivo?
04:55Normal, pero la interferencia subespacial me impide investigar a fondo.
04:59No hay más vehículos en el área, Capitán.
05:01Los detectores así lo indican.
05:13Atención situación de alerta.
05:14Ocupen posición de combate.
05:16Teniente, necesito al Dr. McCoy, al Sr. Scott,
05:19y un pelotón de mantenimiento que vayan a la sala transportadora de inmediato.
05:22Sí, señor.
05:23Abortaremos.
05:24Señor Spock, queda usted al mando.
05:26Enterado.
05:43Nivel radioactivo normal.
05:44Presión atmosférica 3 kilos por cada centímetro y medio cuadrado.
05:47Los filtros están fuera de control, señor.
05:49El sistema de comunicaciones tiene un cortocircuito.
05:52Scott, vea si fueron disparados los rayos phaser.
05:54Venga conmigo, doctor.
05:55Síganme, muchachos.
06:13¡Qué desastre!
06:17No hay desorden ni tazas de café vacías.
06:19Todo hace suponer que fueron atacados por sorpresa.
06:22¿Qué opina usted que haya sido, señor?
06:24No tengo la menor idea.
06:26Pero quiero que revise mi información.
06:28Sí, señor.
06:29El sistema de comunicaciones tiene un cortocircuito.
06:31Los filtros están fuera de control, señor.
06:33Venga conmigo, doctor.
06:34Síganme, muchachos.
06:35Venga conmigo, doctor.
06:36No hay desorden ni tazas de café vacías.
06:38Todo hace suponer que fueron atacados por sorpresa.
06:40No tengo la menor idea.
06:41Pero quiero que revise mi información.
06:43Síganme, muchachos.
06:44El sistema de comunicaciones tiene un cortocircuito.
06:48La tripulación no fue capturada.
06:49Se fueron, sencillamente.
06:51Kirk a Enterprise.
06:52Kirk a Enterprise.
06:54No hay ni un solo sobreviviente, pero tampoco hay cadáveres.
06:57¿Podría haberse transportado a alguno de los dos planetas?
07:00Imposible, capitán.
07:01La temperatura del planeta más lejano es increíblemente caliente.
07:05El otro tiene atmósfera venenosa para el ser humano.
07:07Continuaremos investigando.
07:11Capitán, revisé las máquinas.
07:13Los repulsores están totalmente destrozados.
07:16La máquina impulsora está averiada, pero puede ser reparada.
07:19¿Y las armas phasers?
07:20Agotadas.
07:21No murieron sin combatir.
07:22Pero, ¿dónde está la tripulación?
07:24Un hombre como Matt Decker no abandonaría su nave mientras haya en ella posibilidades de sobrevivir.
07:29El sistema de computadoras está intacto.
07:31¿Y la tripulación?
07:32La tripulación está intacta.
07:33¿Y la tripulación?
07:34La tripulación está intacta.
07:35¿Y la tripulación?
07:36La tripulación está intacta.
07:37¿Y la tripulación?
07:38El sistema de computadoras está intacto.
07:40¿Podemos oír la copia de la bitácora de vuelo en la sala auxiliar de control?
07:55Matt.
07:58Matt.
07:59Soy Jim Kirk.
08:00Matt.
08:07¿Cómodoro?
08:09¿Cómodoro Decker?
08:21Matt.
08:24Matt.
08:25Matt.
08:29¿Eres tú, Jim Kirk?
08:31¿Qué le pasó a tu nave?
08:34La nave...
08:36Nos atacó esa... esa cosa.
08:38¿Qué cosa? ¿De qué hablas?
08:44¡Contéstame!
08:45¿Qué fue?
08:47¿Qué fue lo que los atacó?
08:48Jim.
08:49No lo presiones, su estado es crítico.
08:51Tengo el duplicado listo, señor.
08:55Adelante, Scott.
08:56Bitácora de vuelo, fecha espacial 4-2-0-2.1.
08:59Interferencia subespacial fuera de lo común nos ha impedido hasta ahora comunicarnos a nuestra base
09:03para informar acerca de los sistemas solares destruidos que hemos encontrado.
09:08Estamos entrando al sistema L-3-9-4.
09:10El señor Masada, jefe del Departamento Científico, me informa que el cuarto planeta se divide en pedazos.
09:15Acudimos a investigar.
09:17¿El cuarto planeta?
09:19Solamente quedan dos.
09:21Scotty, saque las micronitas de la computadora y transportelas al Enterprise.
09:25Que se haga un análisis detallado de lo que pasó cuando entraron al planeta.
09:28Sí, señor.
09:29Tratamos de comunicarnos con todas las naves.
09:33Pero nadie nos oyó, no contestaron.
09:37No pudimos alejarnos.
09:38¿Y tu tripulación?
09:40Pues me vi obligado a transportarlos.
09:43¿Qué podía hacer? Ni los rayos más poderosos eran útiles.
09:47Yo me quedé hasta el final.
09:49El capitán debe ser el último hombre en abandonar su nave.
09:53El mismo reglamento lo dice.
09:56Luego, esa cosa nos atacó.
09:59La transportadora se descompuso.
10:02Ellos se encontraban ahí abajo.
10:04Yo estaba acá arriba.
10:06¿Qué era?
10:07¿Qué fue lo que te atacó?
10:11Dicen que el diablo no existe, Jim.
10:14Pero la gente que lo dice
10:16es porque no lo ha visto.
10:18Yo lo tenía.
10:20Matt, ¿y tu tripulación?
10:23Están en el tercer planeta.
10:25No hay ningún tercer planeta.
10:31¿Acaso crees que no lo sé?
10:34Ese planeta desapareció.
10:37Gritaban, desesperadamente me suplicaban.
10:40Quería ayudarlos.
10:43Pero no pude, no pude.
10:49Capitán, Huasbo tiene listo el informe.
10:58Bien.
10:59Hemos revisado consensuadamente la estructura de los controles de la nave, señor.
11:03La avería de los generadores se debe a un fuerte impacto recibido en los desviadores.
11:07Neutralizando a la vez toda la potencia de la energía retroimpulsora.
11:11Eso lo explica.
11:13Scotty,
11:14¿una barrera de energía en general sería capaz de provocar
11:17desperfectos internos en una nave, además de la interferencia subespacial?
11:21Sí, señor, eso es lógico, pero
11:23¿qué objeto sería capaz de causar todo eso?
11:25Yo opino que se trata de un arma especial.
11:27Lo vi perfectamente.
11:30¿Cómo era?
11:31Es una cosa enorme.
11:33Tiene kilómetros de longitud.
11:35Un orificio enorme por el que cabrían docenas de naves.
11:38¿Cómo era?
11:40Es una cosa enorme.
11:42Tiene kilómetros de longitud.
11:44Un orificio enorme por el que cabrían docenas de naves.
11:47Capaz de desintegrar a un planeta en solo breves momentos.
11:51¿Pero qué es?
11:52¿Se trata de algún artefacto?
11:54No lo sé, las dos cosas o ninguna.
11:56Matt.
11:58En la bitácora de vuelo declaraste que el cuarto planeta se estaba partiendo y que Iván inventó...
12:02Vimos al monstruo este aproximarse al planeta.
12:04Y ya de cerca nos bombardeó con un rayo increíble.
12:07¿De qué consistía el rayo? ¿Lo pudieron captar?
12:11Kirk aquí.
12:12Spock habla, Capitán.
12:13Es imposible comunicarse a la base. Hay demasiada interferencia subespacial.
12:17Pero seguiremos tratando.
12:18¿Ya examinaron las cintas del constelación, Spock?
12:21La nave fue atacada por lo que aparenta esencialmente ser un robot.
12:25Es una enorme arma automática de increíble potencia, Capitán.
12:29Su función aparente es trivan destruir planetas y convertirlos en piedra.
12:33Después digiere esa roca y le sirve de combustible.
12:36Se automantendrá mientras encuentre en el universo planetas que pueda convertir en comida.
12:41Un arma automática.
12:43Un robot que a propósito destruye sistemas solares, Sr. Spock.
12:47¿Por qué?
12:49Lo ignoro, Capitán.
12:50Sin embargo, el Sr. Zulu ha logrado computar el itinerario de la máquina...
12:54variándose de los planetas destruidos como punto de referencia.
12:57Hemos averiguado haciendo una regresión con estas computadoras que proviene de afuera.
13:01En otras palabras, de otra galaxia.
13:03¿Cuál es ahora el curso a seguir de esta máquina?
13:06Si avanza en la dirección que se ha fijado,
13:09eventualmente llegará hasta la parte más densamente poblada de nuestra galaxia.
13:16Entiendo.
13:18Sigue informando, es todo.
13:21Todo esto es increíble.
13:23¿Un robot?
13:24¿Una máquina así?
13:25¿Quién la armaría?
13:26¿Qué sé yo?
13:28Aparentemente una rosa del cielo.
13:30¿Qué sé yo?
13:32Aparentemente una rosa desconocida de otra galaxia.
13:34¿Pero para qué?
13:37McCoy.
13:41¿Has oído hablar de la máquina infernal?
13:43No, yo soy médico, no mecánico.
13:46Fue un arma construida primordialmente para amedrentar,
13:50pero nunca fue puesta en uso con una energía capaz de destruir ambos lados del mundo.
13:54Esta arma es en nuestros días lo que la bomba H en la antigüedad.
13:58Y creo estar en lo cierto.
14:01Hemos descubierto una de las máquinas infernales que fueron usadas en las guerras hace cientos de años,
14:07y dejaron de hacerlas una vez que sirvieron su propósito,
14:10pero esta sigue destruyendo.
14:12¿Qué nos importan tus teorías?
14:14Esa máquina se dirige al corazón de nuestra galaxia y tenemos que hacer algo a prisa.
14:17¡Hay que destruirla!
14:18¡Cállate!
14:19Lo primero que vamos a hacer es transportarte a la Interplaneta.
14:21¡Nada de eso! Me quedaré aquí, no voy a abandonar mi nave.
14:23Tu nave ya no sirve, no es más que chatarra.
14:26La remolcaremos.
14:27Yo me quedaré a bordo a hacer los preparativos.
14:30Tú ve al Enterprise con el Doctor y déjalo que te ayude.
14:34Es que nunca había perdido a mi nave y a mi tripulación.
14:40Kirk a Enterprise.
14:44Quiero que transporten al Doctor McCoy y al Comodoro Decker a bordo inmediatamente.
14:57¡Alerta roja! ¡Alerta roja!
15:00¡Vamos!
15:07Se nos apareció de improviso, Capitán, pero logramos mantener nuestra distancia.
15:11Mis aparatos no sirven. Descríbanos.
15:26Es exactamente como lo describió el Comodoro Decker, Capitán.
15:34Ahora se ha vuelto hacia nosotros.
15:57Ya podemos maniobrar mejor, pero aún nos sigue.
16:01La energía que genera ha empezado a afectar nuestras computadoras.
16:05El nivel de interferencia subespacial es increíblemente elevado.
16:09Señores Pock, escuche.
16:11Tenemos que evitar que se nos adelante y llegue al próximo sistema solar.
16:15Si no, el sistema solar se va a destruir.
16:18¡No!
16:19¡No!
16:20¡No!
16:21¡No!
16:22Tenemos que evitar que se nos adelante y llegue al próximo sistema solar.
16:26Si es un robot, ¿qué posibilidades hay de desactivarlo?
16:30Más bien nulas, Capitán.
16:32La energía generada por nuestras máquinas es lo que parece atraerlo.
16:36En otras palabras, sería imposible acercárnosle sin exponer la nave a un ataque directo.
16:40Aunque por la estructura de esta máquina me atrevo a creer que sería fácil el acceso a sus controles y mecanismos.
16:46Se nos está acercando, señores Pock.
16:48Se nos acerca, Capitán.
16:50Transportenos inmediatamente a bordo, señores Pock.
16:53Entendido.
16:54Sala transportadora, prepárense a transportar al pelotón de desembarco.
16:58Listo, señores Pock.
17:20Evasión inmediata, señor Zulu.
17:21Sí, señor.
17:22Quiero un informe de todos los desperfectos.
17:23Señor Spock, la transportadora se descompuso.
17:25Reportará inmediatamente. Capitán Keir, responda, por favor.
17:27Díganlo, escucho.
17:28Capitán, hemos sido atacados. La transportadora está averiada. Efectuaremos evacuación.
17:32Grave avería en comunicaciones. Hay demasiada interferencia en la atmósfera.
17:35Sufrimos avería en comunicaciones. Interferencia.
17:40Spock.
17:42Spock, responde, Spock.
17:44Spock.
17:46Estamos ciegos, gudos y sordos.
17:49Y paralizados también, Capitán.
17:52No puedo quedarme aquí parado contemplando mientras mi nave es atacada.
17:56Sconey, necesito potencia para maniobrar.
17:58Es imposible reparar aquí los retroimpulsores.
18:00Maniobre con los propulsores. No le pido potencia máxima, pero deme aunque sea la suficiente para poder moverme.
18:05Está bien. Los impulsores no fueron dañados seriamente. Tal vez pueda hacer algo.
18:08Así lo espero.
18:09Ven conmigo.
18:10Washburn, métase allí.
18:11Yo mientras me dedicaré a componer la pantalla.
18:15Debo enterarme a cómo dé lugar de lo que está pasando.
18:20No sufrimos bajas, Sr. Spock.
18:23¿Nos alejamos?
18:24Lo hemos dejado atrás.
18:26¿Y los baños, Sr. Spock?
18:27Los impulsores y retroimpulsores están operando bien.
18:30Transportador y comunicaciones en reparación.
18:33Tomemos en cuenta que después de lo sucedido podíamos estar peor.
18:36En idioma no vulcano quiere decir que fuimos afortunados.
18:39No aprecio esa palabra, Sr. Spock.
18:41No aprecio esa palabra, Sr. Spock.
18:43No aprecio esa palabra, Sr. Spock.
18:44No aprecio esa palabra, Sr. Spock.
18:45No aprecio esa palabra, Sr. Spock.
18:46En idioma no vulcano quiere decir que fuimos afortunados.
18:49No aprecio esa palabra, Sr. Spock.
18:53Se está desviando.
18:55Ha vuelto otra vez a su curso, Sr. Spock.
18:57Se dirige a las colonias Rayel.
19:03Evidentemente tiene programado ignorar obstáculos tan pequeños como, por ejemplo, nuestra nave.
19:08Nos mantendremos a distancia, pero antes volveremos por el capital.
19:11La máquina no debe llegar a Rayel.
19:13Muchos seres humanos inocentes morirán.
19:15Es exactamente la decisión que estoy tomando, Commodoro.
19:17Somos solamente una nave. Nuestros desviadores están dañados.
19:20Nuestro sistema de comunicaciones está fuera de servicio.
19:23No es lógico que nuestra obligación principal sea salvarnos para poder dar la voz de alarma.
19:27Nuestra obligación principal es triunfar en mantener la vida y la seguridad de los planetas de la Federación.
19:32¿Lo niega usted?
19:39Sr. Su.
19:41Haga maniobra de evasión. Volveremos al Constellation.
19:44Sí, señor.
19:45Olvide usted esa última orden, Timonel.
19:47Haga usted un viraje de 180 grados y acelere al máximo.
19:51Vamos a atacar.
19:58Obedezca mi orden inmediatamente, Sr. Sulu.
20:05Sr. Spock.
20:07Oficialmente le notifico que voy a hacer uso de mis derechos.
20:11De acuerdo con el reglamento, como Commodoro de la flota espacial, asumo el mando de la nave Enterprise.
20:17Es verdad. Tiene derecho a hacerlo.
20:19Pero está cometiendo un error.
20:21Esa nave debe ser destruida.
20:23Ya lo intentó y no tuvo la más mínima oportunidad.
20:26Perdió, además de su nave, a su tripulación.
20:35Cometimos un error, entonces. Estábamos demasiado lejos.
20:38Esta vez nos vamos a acercar lo suficiente y lo atacaré con un bombardeo de rayos.
20:43La estructura del casco de esa máquina es de sólido neutroño.
20:45Y usted sabe que una sola nave no la puede combatir.
20:49Sr. Spock, no le estoy pidiendo su opinión.
20:52Estoy relevando lo del mando.
20:53No me obligue a tomar una decisión que lamentaría.
20:56No puede permitir que tome el mando, Spock.
20:58Doctor, está usted fuera de orden.
21:00Eso creo yo de usted, señor.
21:04Bien, Spock.
21:05Desafortunadamente, el reglamento de la flota espacial no me deja otra alternativa.
21:09Capítulo segundo, sección seis.
21:11¡Joder con el reglamento!
21:12Usted no lo debe dejar asumir el mando si sabe que está en peligro.
21:15¡No puede permitir que tome el mando, Spock!
21:17Doctor, está usted fuera de orden.
21:19Eso creo yo de usted, señor.
21:22Bien, Spock.
21:23Desafortunadamente, el reglamento de la flota espacial no me deja otra alternativa.
21:25¡Joder con el reglamento!
21:26Usted no lo debe dejar asumir el mando si sabe que está en peligro.
21:28Si certifica usted que el comodoro Dekker está físico o mentalmente incapacitado para asumir el mando...
21:32...puedo relevarlo bajo la sección C.
21:35Lo certificaré en este mismo momento.
21:38También deberá aportar las pruebas que lo llevaron a esa conclusión.
21:45No he tenido tiempo para examinarlo a conciencia.
21:47No podría aportar las pruebas.
21:49El informe en ese caso no sería considerado válido.
21:55Haga el favor de abandonar el puente, doctor.
21:58¿Y qué pasará con el capitán? Está en la nave.
22:02Doctor, abandone el puente.
22:06¡Spock!
22:07¿Qué espera?
22:12El señor Spock conoce el reglamento y lo obedece, doctor.
22:16¿Y usted?
22:17A toda velocidad, Timonel. Curso...
22:20...32 grados marca 10 minutos.
22:23¿Y usted?
22:25¿Y usted?
22:27¿Y usted?
22:29¿Y usted?
22:31¿Y usted?
22:33¿Y usted?
22:35¿Y usted?
22:37¿Y usted?
22:39¿Y usted?
22:41¿Y usted?
22:43¿Y usted?
22:45¿Y usted?
22:47Curso...
22:49...32 grados marca 10.
22:52Propulsores a toda potencia.
22:54Elevése. Tenemos que aproximarnos, Leon.
22:58Sí, señor.
23:47Kirk aquí.
23:48Capitán.
23:49Hemos localizado el corto que quemó los controles.
23:51Pero tiene intacto el circuito de emergencia.
23:54Es verdad. Entonces tendrá que usar el control manual...
23:56...y será imposible que un solo hombre la haga navegar.
23:59Usted haga sus milagros y yo haré los míos, Scurry.
24:01A trabajar.
24:02Sí, señor.
24:18Washburn.
24:20Enciende el circuito 2G6.
24:32Se acerca a prisa.
24:34Está generando demasiada energía. Si la descarga, sería mortal.
24:39Timonel, mantenga ese curso.
24:42Debemos acercarnos más.
24:44Sí, señor.
24:45Sí, señor.
24:57Los estabilizadores acabarán por debilitarse.
25:00Debemos retirarnos, Comodoro. Si seguimos hacia adelante, estoy seguro...
25:03Yo estoy al mando de la nave, Spock.
25:05Mantenga ese curso, Timonel. Continúe acercándose.
25:16Washburn, ¿está listo?
25:18Un segundo, Capitán.
25:23Scurry, ¿cómo va eso?
25:25Los contactos están establecidos. Podremos moverla pronto.
25:29Haga la prueba ahora, Capitán.
25:38Creo que ya está lista.
25:43¿Qué es lo que hacen?
25:45¡Fuego!
25:52¡Fuego!
26:00Blanco directo.
26:08No le hizo nada, Comodoro.
26:10Comodoro, insisto en que debe inmediatamente la orden de evasión.
26:13No puedo aceptar su recomendación. Mantenga ese curso.
26:16¡Fuego!
26:22Kirka, Enterprise.
26:24Enterprise, responda. A cambio.
26:26Kirka, Enterprise.
26:29Scurry, ¿qué espera?
26:30Un momento, señor.
26:32Si esfuerzo demasiado los propulsores en la condición en la que están, volaremos en pedazos.
26:36Washburn, vaya al cuarto de máquinas. Ayúdale al señor Scott.
26:38Sí, Capitán.
26:44¡Scurry!
26:46¡Fuérzalo si es necesario!
26:48¡Esta nave tiene que moverse!
26:50Bien, señor.
27:00Señor, el sistema de desviación se ha descompuesto.
27:03La cubierta 7 reporta fallas en los generadores principales.
27:06Si no se hace algo, nos quedaremos sin energía.
27:10Hemos sufrido bajas en las cubiertas 3 y 4.
27:13El casco sufrió una cuarteadura interna y ahora la están soldando.
27:19Atención a todas las cubiertas. Les habla el ingeniero de máquinas.
27:22Ténganle a la mano equipo de emergencia. Peligra presurización.
27:25Llamando al señor Spock. Llamando al señor Spock.
27:29Ha cesado el fuego.
27:31Hemos caído en su campo magnético.
27:33Debemos salir por retropropulsión. Es nuestra única oportunidad.
27:37Mantenga posición de bombardeo, Timonel.
27:39Estamos en su campo magnético.
27:40Aprovechemos la energía retroimpulsora que nos queda o no lo haremos nunca.
27:44Pero es que no se da cuenta. ¡Tenemos que destruirla!
27:47Eso, señor, es ilógico. Es un suicidio.
27:50Está exponiendo las vidas de toda la tripulación.
27:53Probaré que psicológicamente no está apto para el mando,
27:55a menos que dé la orden de retirarnos inmediatamente.
28:02Está bien.
28:04Retropropulsores de emergencia.
28:06No podemos salir.
28:08Necesita más potencia.
28:10Vamos hacia adentro.
28:36Scotty.
28:38Dame más potencia.
28:40Sí, capitán. Apenas puedo moverla. No puedo hacer más.
28:43Es lo que necesito.
28:48¡A todas las máquinas, Karen!
29:11Así está bien, Sr. Scott.
29:13No permita que disminuya.
29:22Encienda sus propulsores.
29:24Sí, señor.
29:41De nada sirve.
29:52Está disminuyendo, Scotty.
29:54Capitán, todavía no sé lo que quiere hacer.
29:56Tenemos que maniobrar y ayudar al Enterprise.
29:58Si podemos hacer que la máquina nos vea,
30:01dejará ir al Enterprise, Scotty.
30:03Si contáramos con rayos phaser.
30:05Capitán, están en uso.
30:07Los depósitos están en uso.
30:08¡Scotty!
30:10Haré que te erijan un monumento.
30:12Espera.
30:17¡Abre fuego!
30:22Estamos libres de la succión.
30:24Buen trabajo, Jim.
30:26Trabajando juntos, acabaremos con esa máquina.
30:28Dio resultado completo, Sr. Scott.
30:31Se tornó hacia nosotros, Scotty.
30:33¡Sácanos de aquí!
30:35Le está cerrando el paso al Constellation.
30:37¡Listo a maniobrar!
30:39Comodoro, le sugiero...
30:41Kirk lo distrajo para que entre los dos lo combatieramos.
30:43Esa es la idea.
30:45¡Abra el fuego!
30:51Ahí la tiene.
30:53Se está aproximando.
30:55¡Conserve su distancia!
30:57Nos alejamos, Comodoro.
30:59La máquina parece estar provista de una esfera defensiva.
31:02Cualquier fuente de energía que se introduzca en su campo
31:04tiene posibilidades de atacar.
31:06Quiero un informe de los daños, Sr. Spock.
31:08Los estabilizadores y los remolcadores serán reparados en un día.
31:11El problema subsiste en el sistema de comunicaciones.
31:14Se acerca otra vez, Sr.
31:16Manténgase a la misma distancia.
31:18La roca de los planetas destruidos le sirve de aliento.
31:21¡Abre fuego!
31:23¡Abre fuego!
31:24La roca de los planetas destruidos le sirve de aliento.
31:27Le sirve de combustible.
31:29Podemos mantener esta velocidad durante nueve horas
31:31antes de que se nos acabe el combustible.
31:33Mientras que la máquina puede continuar indefinidamente.
31:35Por eso quiero combatirla mientras está debilitada.
31:38Y lógico, no podremos combatirla
31:40ni salvar a los habitantes de Rayel.
31:42Debemos transportar al capitán y a los otros
31:44afuera del Constellation
31:46y tratar de escapar de la superinterferencia espacial.
31:48Urge que comuniquemos esto a la base.
31:50Sr. Spock, estoy estableciendo comunicación local.
31:52¿Puede comunicarse a la base?
31:54No, pero hemos establecido comunicación internaval.
31:56Capté al capitán Kirk.
31:58Póngalo en audio, teniente.
32:00Enterprise, Enterprise, adelante.
32:02Yo estoy al mando de la nave todavía, Sr. Spock,
32:04y seré yo quien hable con el capitán.
32:06Enterprise a Kirk.
32:08Comodoro Decker al habla.
32:10Matt.
32:12¿Qué sucede? Quiero hablar con Spock.
32:14Yo estoy al mando de la nave, Jim.
32:16¿Le pasó algo, Spock?
32:18Nada, asumí el mando de la nave de acuerdo con el reglamento.
32:20Ya que tu primer oficial mostró indecisión
32:22para tomar una actitud agresiva.
32:24Tú eres el lunático que arriesgó mi nave.
32:26Está usted hablando con su superior.
32:28No lo olvide, Kirk.
32:30Quiero hablar con Spock.
32:32Se lo dije claramente, yo estoy al mando aquí
32:34de acuerdo con todos los reglamentos, capitán.
32:36Lo que quiera decir tendrá que decírmelo a mí.
32:38Solo hay una cosa que quiero decirle, Comodoro.
32:40No exponga a mi tripulación.
32:42Sr. Spock, ¿cuál es el estado de la nave?
32:45Comodoro.
32:49Dígamelo aquí.
32:51Estabilizadores y remolcadores.
32:53La transportadora se está reparando
32:55y estamos usando los impulsores de emergencia.
32:57Reparen los estabilizadores.
32:59Estarán listos en un día.
33:01Hemos sacado material y personal
33:03y compensado el peso a base de subpropulsión.
33:05Se está acercando, señor.
33:07Haga maniobra de evasión, Sr. Zulu.
33:09Se lo dije y se lo repito.
33:11Yo estoy al mando aquí
33:13y seré el único en dictar órdenes, capitán.
33:15Regresión y ataque.
33:17Usted no hará tal cosa con mi nave.
33:18Sr. Spock, reemplace al Comodoro inmediatamente.
33:20Es una orden.
33:22No puede relevarme y usted lo sabe.
33:24Según el reglamento...
33:26No me interesa el reglamento.
33:28Sr. Spock, tiene una orden que cumplir.
33:30Asuma el mando del Enterprise bajo mi responsabilidad.
33:32Comodoro Decker, está relevado del mando.
33:36Sr. Spock, yo no reconozco su autoridad para relevarme.
33:41Puede usted entablar una protesta formal
33:43ante el alto mando
33:45resumiendo cómo logramos sobrevivir, Comodoro.
33:46Pero queda relevado del mando.
33:50Comodoro,
33:52no me obligue a ponerlo bajo arresto.
33:57No se atrevería.
34:05No sea fanfarrón.
34:07Los vulcanos no fanfarroneamos.
34:16No.
34:19No tienen fama de hacerlo.
34:24Perfectamente, Sr. Spock.
34:27El puente es todo suyo.
34:32Capitán, he asumido el mando.
34:34Bien hecho. Escuche, Sr. Spock.
34:36Un momento, señor.
34:38Comodoro,
34:40tiene usted una cita con el médico para ser examinado.
34:42Sr. Montgomery.
34:44Acompaña al Comodoro a la enfermería.
34:46Comodoro.
34:53Sr. Zulu,
34:55alter el curso, 9-0-2-1.
34:57Marca 21, señor.
34:59Capitán,
35:01nos dirigimos inmediatamente a su encuentro.
35:03Nos desplazaremos siempre adelante del objeto
35:05hasta que podamos transportarlo a bordo.
35:07Bien. No permitan que se desadelante.
35:17Capitán,
35:19nos desplazaremos siempre adelante del objeto
35:21hasta que podamos transportarlo a bordo.
35:23Bien.
35:47Capitán,
35:49nos desplazaremos siempre adelante del objeto
35:51hasta que podamos transportarlo a bordo.
35:53Capitán,
35:55nos desplazaremos siempre adelante del objeto
35:57hasta que podamos transportarlo a bordo.
35:59Capitán,
36:01nos desplazaremos siempre adelante del objeto
36:03hasta que podamos transportarlo a bordo.
36:05Capitán,
36:07nos desplazaremos siempre adelante del objeto
36:09hasta que podamos transportarlo a bordo.
36:11Capitán,
36:13nos desplazaremos siempre adelante del objeto
36:14hasta que podamos transportarlo a bordo.
36:33Capitán Kirk,
36:35¿Qué sucede, Scarry?
36:37Ya tenemos comunicaciones
36:39Abusando de los propulsores,
36:41le puedo dar un tercio de potencia.
36:42Estas cosas trabajan, pero no sé cuánto duren.
36:44Está bien, Scotty. Con eso basta.
36:48¿Señor Spock?
36:49Diga, señor.
36:51Tengo proyectado un curso de intercepción.
36:54Deberemos encontrarnos a las 19.14.9 horas.
37:13Señor Spock, la compuerta de las mininaves fue abierta.
37:17Ciérrela, señor Zulu.
37:19Y es tarde, señor.
37:30Kirka, Enterprise, ¿por qué lanzaron una mininave?
37:33Quien quiera que sea, Capitán, lo hizo sin autorización.
37:35Teniente, comuníquese con la mininave.
37:37Enterprise a mininave. Adelante, mininave.
37:42Adelante, mininave.
37:46Mininave a Enterprise. ¿De qué la habla?
37:52Comodoro, debo insistir en que regrese a borde usted de esta nave.
37:56Usted mismo lo dijo, Spock.
37:59Es imposible perforar la estructura de esa máquina, así que...
38:03...voy a introducirme a la mininave.
38:06Comodoro.
38:07Es imposible perforar la estructura de esa máquina, así que...
38:11...voy a introducirme en ella y a destruirla desde adentro.
38:19Kirka aquí.
38:20Matt, vas a morir.
38:22He estado dispuesto a morir desde que...
38:25...desde que maté a mi tripulación.
38:27Nadie espera que mueras por un error cometido.
38:29Un comandante es responsable de las vidas de su tripulación.
38:33Y de su muerte.
38:35Bien.
38:36Quiero morir con la mía.
38:38No solucionará nada, Comodoro.
38:40No tendrá éxito. Lo mejor que puede hacer es volver a la Enterprise.
38:51Matt.
38:52Matt, escúchame.
38:55No debes sacrificar tu vida así.
39:03Matt, ten en cuenta tu importancia.
39:05Eres un valioso comandante.
39:06La flota espacial te necesita.
39:08Tienes conocimientos y experiencia.
39:11¡No podemos perder hombres como tú!
39:35¿Quién eres tú?
40:06Constellation, adelante, por favor.
40:09Capitán Kirk.
40:10Adelante, por favor.
40:16Kirk aquí.
40:17Señor.
40:19Quiero expresarle mis más sinceras condolencias...
40:21...por la muerte de su amigo.
40:23¿Quién fue?
40:25¿Quién fue?
40:27¿Quién fue?
40:29¿Quién fue?
40:31¿Quién fue?
40:33¿Quién fue?
40:35Es una pena, verdaderamente.
40:37Lo penoso es que murió en el balde.
40:41Señor Spock.
40:43Las computadoras indican disminución de potencia...
40:45...en las emanaciones de la máquina.
40:50¿Cree usted que la explosión de la mininave la haya debilitado?
40:53¿Qué opina, señor Spock?
40:55La disminución de su radiación es notable, Capitán.
40:58Pero, desgraciadamente...
41:00...mientras el objeto nos persiga...
41:01...el desgaste que sufrimos nosotros...
41:03...puede carrearnos en cualquier momento fatales consecuencias.
41:06Señor Spock, la transportadora ha vuelto a funcionar.
41:09La transportadora ya está funcionando, Capitán.
41:11¿Nos transportamos a bordo?
41:14Negativo.
41:15El Sr. Scott y yo nos quedaremos aquí.
41:17Transporten al pelotón de mantenimiento.
41:19Capitán, dudo que pueda hacer mucho...
41:21...permaneciendo a bordo del Constellation.
41:23Excepto, quizá...
41:26...que logre destruirla de una vez por todas.
41:28Cumpla sus órdenes, señor Spock.
41:30Enterado, señor.
41:31Transportadora, transporten inmediatamente al pelotón de desembarco.
41:34Enterado, señor.
41:36Spock, escuche.
41:39Posiblemente, Matt Decker no murió en balde.
41:42Tenía la idea correcta, pero le faltó potencia.
41:45¿Cometo un error, asumiendo, Spock...
41:47...que una explosión de 97 megatones sería el resultado...
41:51...de una sobrecarga al máximo de energía en los impulsores?
41:54No, señor.
41:5597.839 megatones.
41:5897.839.
42:00¿Bastaría esa explosión para destruir a la máquina?
42:03Negativo, capitán.
42:04Su estructura es de neutróneo puro.
42:06No se ha descubierto el modo de perforar el neutróneo.
42:09Desde su interior, Spock.
42:10Olvide la estructura.
42:12¿Sería posible?
42:13Las computadoras lo dirán.
42:14Hay ciertos cálculos que no puede hacer mi mente.
42:16Consultenlas, no hay tiempo que perder.
42:20Kirk al Scuddy.
42:21Aquí Scott.
42:22El pelotón de mantenimiento ya está a bordo del Enterprise.
42:24Bien.
42:25Scuddy, ¿podría regular la energía de los impulsores creando un campo magnético?
42:29Sí, pero si lo esfuerzo demasiado, causará una explosión.
42:32Quiero que los impulsores sean conectados a un detonador de 30 segundos de retraso...
42:36...y que pueda ser detonado desde arriba.
42:38Sí, señor.
42:39Conéctelo y suba inmediatamente.
42:41Sí, capitán.
42:42Capitán.
42:44Las computadoras no pueden leer a través de la gruesa capa de neutróneo.
42:47Es imposible determinar su mecanismo.
42:49Spock, ¿no hay modo de averiguarlo?
42:51No, señor.
42:53Capitán, se está acercando demasiado a la máquina asesina.
42:57Intento acercarme más todavía.
43:00Voy a hacer que la máquina se trague al Constellation.
43:05Jim, ¿qué vas a solucionar?
43:07Morirás igual que Decker.
43:09No, no tengo intenciones de morir, señor Spock.
43:12Hemos conectado un detonador a los impulsores.
43:14Tendrán exactamente 30 segundos para transportarme al Enterprise...
43:17...antes que los impulsores hagan explosión.
43:19Son escasas las posibilidades de salvarlo, capitán.
43:22Ni siquiera sabemos si la explosión acabará con la máquina definitivamente.
43:25Es un riesgo que debemos tomar.
43:27Hay otro factor, capitán.
43:28La transportadora no está funcionando a un 100% de eficacia.
43:3230 segundos es un tiempo reducidísimo, capitán.
43:35Aún así se hará. Es todo.
43:39Una transportadora en mal estado es una pésima garantía para arriesgar así su vida, capitán.
43:43Está puesto el detonador.
43:45Está conectado al control de impulsores, señor.
43:48Está puesto ahora.
43:50Con este botón lo activa...
43:52...y 30 segundos después...
43:55...una vez activado, nada lo puede detener.
43:57Entendido.
43:59Señor Spock, prepárese a transportar a Scotty a bordo.
44:01Transportadora, prepárese.
44:03Buena suerte, capitán.
44:04Gracias.
44:18¿Qué es lo que pasa con eso?
44:21Tiene una fuga de energía, señor. Estuvimos a punto de perderlo.
44:24Así no podrá funcionar. Debe haber un corto en el circuito principal.
44:29La transportadora a puente no está funcionando.
44:33La transportadora no está funcionando, capitán. Tendrá que esperar.
44:36La potencia está disminuyendo notablemente.
44:38Dense prisa.
44:39Enterado.
44:40Señor Scott, de su rapidez depende todo.
44:42La transportadora no está funcionando.
44:44Enterado.
44:45Señor Scott, de su rapidez depende todo.
45:07Está nada más a 4.000 kilómetros de la máquina.
45:15Puente, está reparada la transportadora.
45:17Pero la reparación es rudimentaria. Transportenlo de inmediato.
45:20No sé si resista.
45:213.000 kilómetros únicamente.
45:24Capitán, la transportadora funciona, pero muy débilmente.
45:27Transportenme a bordo a mi señal.
45:36Está solo a 2.000 kilómetros.
45:38Transportadora, prepárese.
45:39Listo, señor.
45:44Está a menos de un kilómetro.
46:15Transportenme a bordo.
46:16Energía.
46:17¡Energía!
46:20La transportadora tiene un cortocircuito.
46:23Me lo imaginaba.
46:31Señor Spock, transportenme a bordo.
46:33Imposible, capitán. La transportadora no funciona.
46:36Señor Scott, estamos a 20 segundos de la detonación.
46:40Señor Scott.
46:45Señor Scott.
46:47Haga la prueba invirtiendo las bases.
46:5960, 50, 60, 50.
47:0560, 50, 40, 30.
47:11Sugiero que me transporten a bordo.
47:1410, 9, 8.
47:17Señor Scott.
47:196.
47:20Inténtenlo otra vez, señor Kyle.
47:225, 4.
47:35¡No!
47:52¡Puente, tuvimos éxito!
47:55Energía desplazada cero.
47:59Nivel radioactivo normal.
48:16Bienvenido a bordo, capitán.
48:18Gracias, señor Scott.
48:21Bienvenido a bordo, capitán.
48:26Las computadoras indican que toda su energía fue desactivada.
48:30Está muerta.
48:32Señor Zulu, disminuya la velocidad al mínimo y que no se fuercen los propulsores.
48:36Señorita Palmer, que el señor Scott supervise la reparación de los estabilizadores.
48:42Pobre Matt.
48:44Sacrificó su vida en un intento por salvar otras.
48:47No es el peor modo de morir.
48:50Cierto, capitán.
48:51Supongo que en su bitácora de vuelo escribirá que Matt murió en el cumplimiento del deber.
48:55Indudablemente, señor Spock. Es irónico.
48:58Hace siglos, en el siglo XX, la bomba H era considerada como una máquina infernal.
49:03Era la última palabra en armas destructoras y usamos algo parecido para destruir otra máquina infernal.
49:07Es probablemente la primera vez que la bomba H fue usada para fines benéficos.
49:13Efectivamente, capitán.
49:14Sin embargo, no puede evitar el pensar que en este infinito universo nuestro haya más máquinas infernales.
49:20No lo deseo, sinceramente.
49:22Bastó con una para aterrorizarnos.