Bailarina de danza Capitulo Capitulo 10
Junpei es un joven que siempre quiso practicar ballet, pero la vida (y el hecho de ser un chico) se lo impide. Hasta que conoce a Miyako y cambia todo.
Category
📺
TVTranscripción
00:00Hazle sentir que el mundo entero tiene que verte bailar, que se trague sus palabras.
00:07¡Rub! ¡Por favor, ábreme! ¡Despierta! ¡Rub! ¡Tienes que vivir y bailar!
00:14¡Me molestará más a mí!
00:21Estaba abierto.
00:24¡Rub!
00:29Quizá fue a ver a la abuela.
00:33Si no hacemos nada, quizá no vuelva.
00:53¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub
01:23¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡Rub! ¡
01:53Bal layering
02:10Llegaremos en hora y media
02:13No va a dar tiempo
02:15¿Te refieres a la exhibición de ballet?
02:18Jinpei, puedes regresar e ir tú
02:21No, como dije
02:22No voy a asistir a ella.
02:24¿Acaso Ayako te dijo algo?
02:27¿Te convocó para SS?
02:30Nada de eso.
02:32Y dime, ¿cómo es su famosa abuela?
02:37La abuela es...
02:42Fue a la Unión Soviética para convertirse en top prima, pero fracasó.
02:47Anteriormente, toleraban aún menos a los bailarines asiáticos.
02:52Además, la abuela sufrió una lesión.
02:56Regresó a Japón a petición del abuelo.
02:59Se casaron y me tuvieron a mí.
03:02Pero como yo era... totalmente japonesa,
03:06no podía confiarme su sueño de ser la mejor bailarina de Rusia.
03:12Se fue de casa cuando yo tenía unos meses de nacida y...
03:15Tuvo una hija con un bailarín de nacionalidad rusa.
03:20Esa es Masuru.
03:22Pero en vez de bailarina, tu tía se volvió un ícono plagado de escándalos.
03:27Y... Masuru acabó dejando a cargo de la abuela a...
03:32¡Ru!
03:33Hoy lo veremos, ¿no?
03:34¿Cuándo vivirá con nosotras?
03:36Si la abuela sigue así, creo que debería adoptarlo yo.
03:41No he podido contactar a Masuru.
03:45¡Fuera de aquí!
03:47Y será mejor que la próxima vez envíese el dinero por correo.
03:50No, no. No solo vengo a darte dinero.
03:54Es que me llamaron del colegio de Ruo.
03:57Dicen que sigue sin asistir a clases.
03:59Ya te lo había dicho. En la escuela lo molestan.
04:02Por lo de Masuru.
04:04¿Ah? ¿Y por qué lo molestan?
04:06Masuru lo abandonó.
04:08Y tú lo mantienes encerrado y aislado en casa.
04:11Así ese niño no sabrá cómo hacer amigos.
04:13Sabes bien que será así.
04:14¿Esa niña es tu hija?
04:17¡Mucho gusto! ¡Soy Miyako Godai!
04:39No podrás lograrlo.
04:41Los japoneses no pueden bailar balé.
04:44El balé es una danza europea.
04:47¡Detente!
04:49Ella solo baila para divertirse.
04:51No piensa en hacerse profesional.
04:54Miyako, espérame por allá.
04:58Por un momento, la abuela me pareció el hada de las lilas
05:02de la obra La Bella y el Durmiente.
05:04Pero se transformó en la bruja Karabose.
05:08Aunque huele a autenticidad, como mi mamá.
05:12Miyako, no entiendo cómo puedes ser tan poco ambiciosa.
05:16No parece que quieres destacar ni convertirte en la mejor.
05:20Desde que tengo memoria, yo siempre pensé
05:23que viviría para hacer el mejor balé.
05:26¿Tú no sientes eso?
05:30A mí sí me gusta el balé.
05:32Cálmate. Los sueños de los niños cambian constantemente.
05:38Sí, tienes razón, papá. Yo todavía soy una niña.
05:45¡Tarán! Es el regalo que me trajo papá.
05:48Mamá lo que sería si viera los colores.
05:51¡Son muy lindas!
05:53¡Qué dulces!
05:59¡Ru!
06:01Oye, ¿eres tú, no es cierto?
06:03Soy tu prima, Miyako.
06:05Oye, ¿quieres gomitas?
06:07¡Ru! ¿A ti tampoco te dan dulces de los lindos?
06:10¿Tampoco a mí?
06:31¿Y esto qué es?
06:34¡Vaya! ¡Es un príncipe!
06:38¿Por qué no estás vestido?
06:40Es que estaba bailando.
06:42¿Hablas japonés?
06:44La abuela tiene que ver si estoy usando bien el cuerpo al bailar.
06:49¡Miyako! ¿Dónde estás? ¡Nos vamos!
06:53¡Ay no! Mejor vete. La abuela me va a regañar.
06:57¡Espera! ¿Puedo regresar? ¡Te traeré más dulces lindos!
07:02A las doce, la abuela se toma unas pastillas.
07:05Y entonces se queda dormida por más o menos dos horas.
07:11Los días que no había clases, le llevaba muchas balasinas prohibidas.
07:17Yo tocaba el piano mientras Ru bailaba como quería.
07:21¿El season over es... así, no?
07:25¡Miyako! ¡Guau!
07:27¿Ah? ¿Tampoco te lo ha enseñado?
07:29Los niños de mi clase ya hacen saltos y piruetas así como esta.
07:35La abuela dice que por ahora yo no puedo girar o saltar demasiado.
07:40Que tengo que estirar y aprender la postura base.
07:44Y también me dijo que tu madre solo es tan buena para bailar en Japón.
07:48Por eso regresó a Oikawa.
07:51¡Aprendamos juntos de la abuela!
07:53Porque si no, acabarás como tu madre.
07:56Me voy.
07:58¿Eh? ¿Vas a volver?
08:00No lo sé.
08:03Si no vienes, me tomaré la medicina de la abuela.
08:07Dicen que te matas si te tomas muchas.
08:09¡Tonto! ¡Escúpelas!
08:12La danza y la mente de Ru eran inestables.
08:16¿Cuántas veces tengo que repetírtelo?
08:18¡Estás tratando de hacer trampa de nuevo!
08:21¡No llores! ¡Tienes un cuerpo pésimo!
08:24¡No me hagas enojar más!
08:27¡Que ya dejes de llorar!
08:30Las lecciones de la abuela daban mucho miedo. Mucho.
08:36¡Masuru lo hacía todo bien desde el principio!
08:39¡Esto me haría odiar el ballet!
08:44Pero Ru no podía escapar.
08:46Ni siquiera se lo planteaba.
08:48Bailaba con una sonrisa incluso cuando la abuela estaba...
08:51Bailaba con una sonrisa incluso cuando la abuela estaba...
08:54dormida.
08:55¡Miyako! ¡Enséñame una pirouette!
08:58¡Claro!
08:59Estas horas son las únicas en las que puede disfrutar del ballet.
09:03En las que se siente vivo.
09:06Tengo que venir cada vez que pueda.
09:08Debo proteger a Ru.
09:15¿Eh? ¿Así que ya empezaste a saltar?
09:18No. Ahora hago mucha barra a dos manos.
09:22La abuela dice que si domino la barra, tendré los músculos necesarios para así dar los mejores saltos.
09:29Entre los chicos de mi edad, e incluso las chicas, no había nadie con tanta gracia como él.
09:37Y nadie se acerca tanto a la música.
09:40Es como si viniera del reino del ballet.
09:44¿La abuela acaso tenía razón?
09:49Oye, Miyako. No te has inscrito a la clase con pointes.
09:54Profesora, es que no llegaría a piano y a gimnasia algunos días.
09:59Ya veo. Si quieres llegar a profesional, vas a tener que elegir tarde o temprano.
10:04No creo que pueda convertirme en profesional.
10:08¿Cómo se te ocurre eso? ¡Eres la hija de Chizuru!
10:13Escuche que va a actuar en Tokigoti.
10:15Es de la familia Oikawa.
10:18Pero cuando estamos en la barra, somos muy diferentes.
10:22¿Desborda autenticidad?
10:24¿La clase con pointes?
10:26Inscríbete si quieres, por supuesto.
10:28Y si prefieres otra cosa, muy bien, adelante.
10:31Al enseñar en la clase SS, creo que lo mejor es divertirse.
10:36Desde el principio es evidente quién tiene posibilidades.
10:41Yo no tengo muchas oportunidades.
10:43Solo voy a divertirme.
10:46Miyako, ¿no vas a comer?
10:48No quiero.
10:49Últimamente solo tocas y no bailas.
10:52No importa. Yo vengo a practicar con el piano.
10:56Ro deslumbra cuando baila sin temor.
10:59Yo ni siquiera me decido por el ballet.
11:01¿Cómo voy a bailar frente a él?
11:04Miyako, sin practicar nunca serás la mejor de Rusia.
11:09No, ¿puedo serlo?
11:12Escucha, Miyako.
11:13No vayas un día a clase y seguro lo sabrás tú.
11:16No vayas dos y lo sabrán tus compañeros.
11:18No vayas tres y lo sabrá el público.
11:20Eso dice el abuelo.
11:21Esa es una famosa frase de Yoko Morishita.
11:25¿Y quién es ese?
11:27La abuela.
11:28Es mucho para alguien que denigra tanto el ballet japonés.
11:31Qué rara eres.
11:32Te enojas de repente.
11:34Raro tú.
11:35Por no ir a la escuela.
11:38Toma, Miyako.
11:40No le digas a tu mamá.
11:42Comer tanta golosina sola no es divertido.
11:54Ruo debería poder venir a verme.
12:00Tú ganas.
12:03¿Está cerrado?
12:05¿Está cerrado?
12:07Pero si siempre me dejaba abierto.
12:16¡Ruo! ¡Ábreme!
12:18¡Ruo! ¡Despierta ya!
12:20¡Por favor, abre!
12:22¡Abre! ¡Abre!
12:24¡Ruo! ¡Tú eres autéstico!
12:26¡Por favor! ¡Haré cualquier cosa!
12:35Había una araña dentro del aula.
12:38La metí en el tarro y se quedó quieta.
12:41Pero al sacarla se movió otra vez.
12:44Subí al árbol detrás de ella.
12:47Y entonces llegaste.
12:56¡Qué pelea más suave!
12:59Es como un gato.
13:02¡Ruo!
13:03¡Tú tienes que bailar por siempre!
13:06¡Siempre!
13:08¡Qué auténtico es! ¡Ruo!
13:11Prométeme que bailarás por siempre.
13:16Bailarás conmigo, ¿no?
13:18Es la primera vez que alguien me dice que quiere que baile.
13:23Pero tristemente yo no soy auténtica.
13:28¿No quieres?
13:32Yo... quiero... ¡Bailar!
13:38¡Flores!
13:39¡En el arbusto espinoso!
13:47¡Es Iblis! ¡Es Iblis!
13:49Por esto querías ir a la escuela, ¿verdad?
13:52Solo porque ella te lo dijo.
13:54Si quieres, puedes ir a vivir con ella y su madre.
13:58¿Por qué?
13:59Si te vas a ir, vete.
14:01Si decides regresar aquí, vivirás como hasta ahora.
14:04¡Ruo!
14:12No quiero que vuelvas a ver a esa niña.
14:17Oñatome.
14:28¡Ruo! ¿Estás ahí?
14:30¡Oye! ¡Debes escucharme!
14:32¡Tomé una decisión! ¡Decidí que quiero ser una princesa!
14:36¡Así podré bailar contigo! ¡Podré quedarme contigo!
14:39¡Te protegeré para que te diviertas bailando!
14:42¡Escúchame! ¡Ruo!
14:43Pero al final, no fui suficientemente buena para convertirme en princesa.
14:48Y dejé de visitarlo.
14:51Espera, ¿por qué te contaba esto?
14:55¿Será que te habré dicho algo más de la cuenta?
15:03Después de eso, la demencia de la abuela fue empeorando cada vez más.
15:07Y Ruo robó aperitivos en una tienda.
15:10Fue entonces cuando vino a casa.
15:12Ah, sí. Sigo queriendo que Ruo baile ballet.
15:16Por eso entiendo que te molestaba la cercanía.
15:20Oye, escúchame.
15:21Tanto en el pasado como ahora, Ruo solo te tiene a ti.
15:26¿La abuela?
15:27La abuela no ve a Ruo como quien es.
15:30Ella solo ve a Masuro.
15:31Tú eres su única calidez, su luz.
15:34Eso es.
15:37Y yo la apagué, por lo visto.
15:41Sé que Ruo nos vio besándonos.
15:44Ruo tiene una fijación contigo.
15:47No, no, es imposible.
15:49Apenas hablamos, aunque vivamos con...
15:51Miyako.
15:53Tienes que quedarte a su lado.
15:57¿Qué?
15:59¿Y nosotros qué?
16:02Próxima parada, Hinemotsu Hama.
16:04Conexión con Hinemotsu, por favor.
16:17Miyako, corres mucho.
16:19¡Miyako!
16:20Estaba feliz.
16:21Todo lo que hicimos juntos.
16:23Juntos, Junpei.
16:26Creí que te gustaba tanto como tú a mí.
16:30Estaba feliz.
16:33Lo siento.
16:34Perdóname, Miyako.
16:38Lo hice llorar.
16:41¿Alguna vez has ido a la residencia de la abuela?
16:45Sí.
16:46Como un hotel al lado de la playa.
16:49¿Y tú?
16:50¿Y tú?
16:51¿Y tú?
16:52¿Y tú?
16:53¿Y tú?
16:54¿Y tú?
16:55¿Y tú?
16:56¿Y tú?
16:57¿Y tú?
16:58¿Y tú?
16:59¿Y tú?
17:00¿Y tú?
17:01¿Y tú?
17:02¿Y tú?
17:03¿Y tú?
17:04¿Y tú?
17:05¿Y tú?
17:06Al lado de la playa.
17:10Es ese edificio color crema.
17:17¡Junpei!
17:18¡Esa canción!
17:19¿Qué?
17:20¿Qué canción?
17:21¿Veis?
17:22¡El lago de los cisnes!
17:37¿Odile?
17:46¡Oye!
17:47¿Qué estás haciendo?
17:48¡Eso que haces es un papel para chicas!
17:51¿Por qué tiene esa cara?
17:53¿Por qué se ve así?
18:00Esto siempre alegra a mi abuela.
18:04Esa mujer hacía muy bien este papel.
18:11Muy bien.
18:13Bailas muy bien, Masuru.
18:17Muy bien.
18:20Muy bien.
18:22Oye, vámonos.
18:24Puede que aún llegues a la exhibición si nos vamos ahora mismo.
18:30No iré.
18:31¡Debes ir!
18:33¡Esto no puede ser!
18:35¡Tienes que ir a donde te reconozcan por ser tú, Ruo!
18:51¡Ruo!
18:52¡Váyanse!
18:53¡Esa es la primera vez que la abuela me está elogiando!
18:57¡Impresionante!
18:59¡Es impresionante!
19:01Masuru, muy bien.
19:09Pero no puedes bailar en la arena.
19:15¡Ruo!
19:16¡Si vas a bailar, baila el papel de Rothbart!
19:19¡Repite lo que hiciste la última vez!
19:22¡Debes mostrárselo a tu abuela!
19:26Ruo necesita que reconozca su talento, Ikawa.
19:29Tampoco el mundo del ballet o el público.
19:33Sino quien lo maldijo.
19:36¿Arasa Rothbart?
19:38¡Sí!
19:39¿Quieres verlo, abuela?
19:40No sé si se lo sabe.
19:44Bueno...
19:46Verás cuán increíble es.
19:48Cuando Ruo baila, cambia a todos los que los rodean.
19:52Aquel día, tú también sentiste algo, ¿no?
19:55Algo que ardía en tu interior.
20:00¿Qué le está diciendo?
20:02Le pedí que se fuera.
20:04¿Qué le dice?
20:06Le pondré la canción.
20:08Este bueno...
20:09No sé cómo se llama la canción.
20:11¿Junpei?
20:12Dámelo.
20:13Yo la pongo.
20:15Gracias.
20:30¿Y ya cómo?
20:32¿No nos vemos frente a Ruo?
20:37Junpei...
20:39Lo siento.
20:41Y muchas gracias.
20:43Junpei, tú...
20:45Tenías razón.
20:49¿Y ya...
20:51No nos vemos frente a Ruo?
20:54Junpei...
20:56Lo siento.
20:59¿Qué...
21:01Ocurrirá de nuevo?
21:04¿Me...
21:05Me estorbarás de nuevo?
21:11Retírate.
21:12Si no piensas hacer tu presentación.
21:14¡Masuro!
21:15¡Masuro lo hacía mejor!
21:17¡Un chorta!
21:19¡Un chorta!
21:21¡Un chorta!
21:28Esto es una farsa.
21:58¡Un chorta!
21:59¡Un chorta!
22:00¡Un chorta!
22:01¡Un chorta!
22:02¡Un chorta!
22:03¡Un chorta!
22:04¡Un chorta!
22:05¡Un chorta!
22:06¡Un chorta!
22:07¡Un chorta!
22:08¡Un chorta!
22:09¡Un chorta!
22:10¡Un chorta!
22:11¡Un chorta!
22:12¡Un chorta!
22:13¡Un chorta!
22:14¡Un chorta!
22:15¡Un chorta!
22:16¡Un chorta!
22:17¡Un chorta!
22:18¡Un chorta!
22:19¡Un chorta!
22:20¡Un chorta!
22:21¡Un chorta!
22:22¡Un chorta!
22:23¡Un chorta!
22:24¡Un chorta!
22:25¡Un chorta!
22:26¡Un chorta!
22:27¡Un chorta!
22:28¡Un chorta!
22:29¡Un chorta!
22:30¡Un chorta!
22:31¡Un chorta!
22:32¡Un chorta!
22:33¡Un chorta!
22:34¡Un chorta!
22:35¡Un chorta!
22:36¡Un chorta!
22:37¡Un chorta!
22:38¡Un chorta!
22:39¡Un chorta!
22:40¡Un chorta!
22:41¡Un chorta!
22:42¡Un chorta!
22:43¡Un chorta!
22:44¡Un chorta!
22:45¡Un chorta!
22:46¡Un chorta!
22:47¡Un chorta!
22:48¡Un chorta!
22:49¡Un chorta!
22:50¡Un chorta!
22:51¡Un chorta!
22:52¡Un chorta!
22:53¡Un chorta!
22:54¡Un chorta!
22:55¡Un chorta!
22:56¡Un chorta!
22:57¡Un chorta!
22:58¡Un chorta!
22:59¡Un chorta!
23:00¡Un chorta!
23:01¡Un chorta!
23:02¡Un chorta!
23:03¡Un chorta!
23:04¡Un chorta!
23:05¡Un chorta!
23:06¡Un chorta!
23:07¡Un chorta!
23:08¡Un chorta!
23:09¡Un chorta!
23:10¡Un chorta!
23:11¡Un chorta!
23:12¡Un chorta!
23:13¡Un chorta!
23:14¡Un chorta!
23:15¡Un chorta!
23:16¡Un chorta!
23:17¡Un chorta!
23:18¡Un chorta!
23:19¡Un chorta!
23:20¡Un chorta!
23:21¡Un chorta!
23:22¡Un chorta!
23:23¡Un chorta!
23:24¡Un chorta!
23:25¡Un chorta!
23:26¡Un chorta!
23:27¡Un chorta!
23:28¡Un chorta!
23:29¡Un chorta!
23:30¡Un chorta!
23:31¡Un chorta!
23:32¡Un chorta!
23:33¡Un chorta!
23:34¡Un chorta!
23:35¡Un chorta!
23:36¡Un chorta!
23:37¡Un chorta!
23:38¡Un chorta!
23:39¡Un chorta!
23:40¡Un chorta!
23:41¡Un chorta!
23:42¡Un chorta!
23:43¡Un chorta!
23:44¡Un chorta!
23:45¡Un chorta!
23:46¡Un chorta!
23:47¡Un chorta!
23:48¡Un chorta!
23:49¡Un chorta!
23:50¡Un chorta!
23:51¡Un chorta!
23:52¡Un chorta!
23:53¡Un chorta!