Totally Spies 12 Sequestro alla Casa Bianca

  • avant-hier
Transcription
00:00Don't tell me it's my fault
00:05It's not my fault
00:08Très ragazzo inseparabili amiche
00:11Studentessi nella loro città
00:14Sono poi in realtà tre agenti segreti
00:17Non osare della loro età
00:21Chi lo sa come questo trio
00:23Poi riesce a fare quel che fa
00:27E' così carico d'embryo
00:29Chianti se sbaglia vincerà
00:32Chianti qui respire
00:33Vanno senza soste in giro per il mondo
00:36Arrivando quasi sempre all'ultimo secondo
00:39Entrano in azione con facilità
00:42E con grande agilità
00:45Chianti qui respire
00:46Corrono si gettano nella missione
00:49Banandoli per qualunque situazione
00:52Ridono tra loro anche in mezzo al guai
00:55E non litigano mai
00:58Chianti qui respire
01:02Chianti qui respire
01:26Non, non, non
01:28Prendi questo brutto furfante alieno
01:35Un momento è impossibile
01:37Come ha fatto a beccarmi se indossavo la cintura del potere
01:40Buongiorno vecchia roccia, come va?
01:42Buongiorno a lei, signor presidente
01:44Si è forse verificata un'emergenza, signore?
01:47Cosa un'emergenza?
01:48Santo cielo, no
01:49Mi piace usare la linea diretta
01:51Perchè posso parlare senza usare le mani
01:53Si, lo vedo, signore
01:54Molto bene
01:55Vengo subito al dunque
01:56Le va di venire a pesca con me questo weekend
01:59Così discutiamo l'eventualità
02:00Che lei si unisca alla mia squadra qui a Washington
02:02Parla di una nomina alla Casa Bianca?
02:04Precisamente
02:06Bene, prepari la sua borsa
02:07Venga subito da me, l'aspetto
02:09Certo, signore
02:10Un momento
02:11Prima di chiudere
02:12Ci sarebbe un'ultima cosa
02:24Les filles, il n'y a pas de doute
02:25Nous trois sommes des vrais belges du centre commercial
02:28Oui
02:29Il nous suffit d'un regard, une photo
02:30L'article d'offre est notre
02:32Immortalisons cet événement ?
02:34Il me semble le minime
02:35C'était un dimanche très profond
02:39Il ne pouvait manquer aujourd'hui une belle photo souvenir
02:54Salut, les filles
02:55Le voyage a été agréable ?
02:56Agréable ?
02:57Qu'est-ce que ça peut être
02:58D'être attrapé par un vortex très fort
03:00Qui, évidemment, m'a ruiné l'accroche
03:02Je suis désolé, madame
03:03Mais j'ai besoin de votre aide
03:04Pour une mission très délicate
03:06Le président et moi allons pesquer
03:08Vous allez pesquer ?
03:09Qu'est-ce que c'est ?
03:10Une espèce de code secret ?
03:11Non, aucun code
03:12Pesquons pour de vrai
03:13Le président m'a invité dans sa maison sur l'angle
03:15Pour discuter de mon possible charge à Washington
03:18Peut-être que quelque chose m'est échappé
03:20Parce que je ne vois pas
03:21Quel lien il y a entre
03:22Je vais pesquer
03:23Une mission délicate
03:24Et nous
03:26Le président a demandé la présence
03:27De trois de mes agents les meilleurs
03:29Pour qu'ils prennent soin de sa fille Madison
03:31Nous devons faire des visites
03:34Ah, si vous voulez la mettre dans ces termes
03:36En tout cas, il s'agit d'une mission très importante pour moi
03:40Eh, si non autrement
03:41Nous ferons un voyage
03:42Et puis nous ne devons pas changer de pantalon
03:44Ou jouer au secret
03:45Absolument pas
03:46C'est évident
03:47Alors, vous nous donnez des soutiens
03:48Ou nous devons en faire moins ?
03:49Ah, bien sûr, les soutiens
03:50Dans ce cas, vous aurez
03:51Un panneau portable
03:52Avec des épaules embouties
03:54Des cintures avec un câble
03:56Des anneaux de zirconium
03:57Avec une radio-spie
03:58Et enfin, de nombreuses grenades à rête
04:00Bien, maintenant nous sommes tous équipés
04:02Allons-y, la maison blanche nous attend
04:14Peut-être que vous auriez fait mieux
04:15D'allonger vos cintures
04:17Et vous, d'informer-les de notre arrivée
04:24Un beau bureau
04:25C'est aussi rond
04:28Vraiment, c'est oval
04:29La géométrie n'a jamais été ta forte
04:33Et ils me mettent un serpent à son agneau dans la poche
04:35Et ils me demandent un flammifère
04:36Comment ça va, Baba ?
04:37Très bien, monsieur, merci
04:39Baba ?
04:40Qu'est-ce que ça veut dire ?
04:41Ne me le demandez pas
04:42Je n'ai pas encore compris la blague de Baba
04:44Pouvez-vous nous laisser seul à Asfield ?
04:46D'accord, monsieur
04:47Monsieur le Président, permettez-moi de vous présenter
04:49Trois de nos meilleurs agents
04:51Sam, Clover et Alex
04:54C'est un plaisir de vous connaître
05:01Mesdames, c'est ma fille Madison
05:03Et son gouverneur, Mme Quivers
05:05Mon père m'a raconté
05:06Comment vous travaillez tous les jours
05:07Pour sauver le monde
05:08Et pour cela, je veux vous dire
05:10Qu'il n'y a pas de problème
05:12Désolée, mesdames
05:13Mais maintenant, Jerry et moi
05:14Devons s'en aller
05:15Sinon, les trottinettes s'en vont
05:16Mme Quivers vous expliquera tout
05:21Ici, vous trouverez le programme de l'après-midi
05:23Le programme recréatif
05:24Le programme du programme
05:25C'est tout, je crois qu'il n'y a rien d'autre
05:29Est-ce qu'il ne veut pas s'arrêter un peu avec nous
05:31Pour voir comment ça va ?
05:33Désolé, c'est mon jour libre
05:35Bon travail
05:36Merci
05:37Merci
05:38Merci
05:39Merci
05:40Merci
05:41Bon travail
05:44Alors, ma chère
05:45Voulons-nous commencer par le programme de l'après-midi ?
05:48Le programme ?
05:49Mais ne me faites pas rire
05:51Imaginons que je prenne les ordres
05:52D'un groupe de trottinettes provinciales
05:54Qu'est-ce qui s'est passé ?
05:56Quelqu'un a remplacé la bonne fille
05:58Avec sa copine mauvaise, par chance ?
06:00Ecoutez un peu, ma chère
06:01Nous ne sommes pas du tout des provinciales
06:03Nous venons de Beverly Hills
06:04Ça n'a pas de différence
06:05En tout cas, si vous voulez arriver en soirée
06:07Suivez cette règle
06:08Ne me dérangez pas
06:09Et je ne vous dérangerai peut-être
06:10Vous comprenez, c'est clair ?
06:12Très bien
06:16Magnifique
06:17Je prévois une des journées
06:18Les plus enthousiastes de notre vie
06:28Madison, tu ne dois pas manger le gélat avant le dîner
06:30Ça détruit l'appétit
06:31Vas-y
06:33C'est bon, c'est tout à vous
06:40C'est bon, c'est tout à vous
06:53Où est-elle ?
07:00Oups, je vous demande pardon
07:02Non
07:05Ce qu'elle a besoin de ce gélat
07:07C'est un bon gélat
07:08D'accord
07:09Mais essayons de ne pas être trop sévère
07:11Elle a seulement 11 ans
07:12Si les 11 ans se comportent comme ça
07:14J'avoue que mes enfants, après l'asile, vont directement à l'école militaire
07:19Madison, tu es là-dedans ?
07:21Maman veut te dire quelques choses
07:23Je peux ?
07:27J'ai l'impression d'avoir trompé la porte
07:29Je vous demande pardon
07:30Vous avez un beau cachot
07:33Madison, mon amour
07:35Maman veut te dire quelques choses
07:37Tu peux ouvrir ?
07:38C'est très urgent
07:41Nous voulons seulement te parler
07:43Ouvre
07:45Ecoute, petit garçon, ouvre tout de suite la porte
07:47ou nous la casserons
07:48Je compte jusqu'à 3
07:491, 2
07:52Je vous demande pardon
07:53Je n'avais pas l'intention de vous faire enrager
07:55Je voulais juste me calmer un peu
07:57Avec la vie que je fais, je ne m'amuse jamais
07:59Tout le monde me dit
08:00Madison, fais ceci
08:01Madison, fais cela
08:03Mais ça n'importe, laissons-le rester
08:05Tant que vous ne pouvez pas comprendre
08:09Je n'y peux pas croire
08:11Vous êtes tombés en plein
08:15Avec la petite morceause
08:17il s'amuse de nous prendre pour le nez
08:19Mais cette fois-ci, il ne la passe pas
08:21Il veut la guerre ?
08:22Très bien, nous la contentons tout de suite
08:26Quelque problème, les filles ?
08:34Mais qu'est-ce qui lui fait penser, agent Nasfield ?
08:37Vous avez un problème avec la porte
08:38L'accès à la chambre est négé
08:40L'accès est négé ?
08:41Oh non, non, si nous le voulons, nous pouvons entrer
08:43Mais le fait est que nous ne le voulons pas
08:45Oui, nous pensons que c'est le cas
08:47que Madison passe un peu de temps seule
08:49En tout cas, nous vous préparons le dîner
08:54Maman, quelle belle cuisine
08:55Voyons un peu ce que nous offre la dispensa
09:00C'est l'ultime chose que j'attendais de trouver
09:02Préparons des biscuits au chocolat
09:04Des biscuits au chocolat, c'est une bonne idée ?
09:07Je ne disais pas pour nous, pour Madison
09:09Oui, comme don de réconciliation
09:11De réconciliation ? Avec la vipère ?
09:13Et pourquoi, excusez-moi ?
09:14Essayez de vous mettre un instant dans ses panneaux
09:16Ses journées sont programmées
09:18Il y a des agents secrets partout où elle va
09:20Même ses babysitters travaillent pour le gouvernement
09:24Ok, mais si elle nous fait un autre petit rire
09:26Je vous jure que je vais tous les biscuits au chocolat sur le nez
09:30Madison, ouvre la porte
09:32Nous t'avons fait des biscuits
09:34avec l'espoir de pouvoir, en gros,
09:36commencer à nouveau
09:38Personne ne répond
09:42Madison !
09:43Hey, ça va ?
09:48Mais où est-ce que tu es ?
09:50Je m'en fiche si tu es la fille du président
09:52Si c'est un autre de ses stupides
09:56C'est l'espèce d'insecte, il l'emporte
10:00Aidez-moi !
10:01Le plan est le suivant
10:03Vous occupez-vous de l'espèce mécanique
10:05et je descends en piqûre pour sauver Madison
10:07D'accord, reçu
10:09Activez le paramétrier portatif, vite !
10:14Aidez-moi !
10:15Aidez-moi !
10:24Non, aidez-moi !
10:27Je vais envoyer un message au gouvernement
10:28pour demander que les terres de la maison blanche
10:30soient couvertes de matérasses
10:31Allons-y
10:35Il y a Nasphy
10:36Faites attention, ne faisons rien
10:40Il y a un problème, peut-être
10:41Non, pourquoi ?
10:42Tout va bien
10:43Restez tranquille
10:45Nous sommes arrivés tard
10:52Rien, nous n'avons pas d'indices
10:54Tout cela n'a pas de sens
10:56Quelqu'un ou quelque chose
10:57emprisonne la fille du président
10:58et ne laisse pas une demande de recrutement
11:00Pauvre Madison
11:01Le loup mécanique
11:02l'accueille de surprise
11:03et ne laisse qu'une demande de recrutement
11:05C'est pas possible
11:06C'est pas possible
11:07C'est pas possible
11:08C'est pas possible
11:09C'est pas possible
11:10C'est pas possible
11:11C'est pas possible
11:12C'est pas possible
11:13Parce que le monsieur pasard
11:14n'a pas eu le temps
11:15de sortir la chatte
11:20Le loi certe
11:21Pourquoi laisser quelqu'un d'indice
11:23quand tu peux laisser presque ?
11:27Monsieur le président
11:28je m'accompagne
11:29Si la fille veut bien aller
11:31Je vous recommande
11:37de conduire le prisonniers 34343
11:39A la caisse du maximum de sécurité de Maryland
11:40Au mur du monument de Washington
11:41Papa, s'il te plaît, dépêche-toi !
11:45Oui, papa, dépêche-toi.
11:48Nous ne devrions pas avertir Nuffield, car il informe le président.
11:51Et dire à Jerry qu'il peut oublier la promotion ?
11:54C'est l'agent Nuffield.
11:56Oui, attendez un instant.
12:00En gros, les filles, vous ne pouvez pas faire attendre le président.
12:03Mais où est Madison ?
12:04Eh bien, elle est allée dans le bain.
12:07Elle est en train de tester l'ombretto. Il vaut mieux ne pas la disturber.
12:09Je lui parle.
12:11Bonjour, madame, je suis Sam.
12:12Les poissons s'emmerdent ?
12:14Si, ils s'emmerdent.
12:15Ils s'emmerdent à peau d'eau, comme les pousses sur le cheveu d'un chien.
12:18Eh bien, au moins, au point où je suis.
12:20Alors, comment va ma petite ?
12:22Elle ne s'est pas attrapée dans un pâtissier, j'espère ?
12:24Un pâtissier ?
12:25Oh, non, elle est...
12:27Sam !
12:28En quoi il faut attraper une adorable fille comme Madison ?
12:31Je veux dire, il n'y a plus de risque d'être attrapée.
12:34Quoi ?
12:35Rien, je dois la laisser.
12:36Bonne pêche, au revoir.
12:39Monsieur, nous avons senti un fort bruit à l'extérieur de la bibliothèque,
12:42comme si quelque chose s'était tombé du ciel.
12:44Je reviens plus tard.
12:45Nous serons là pour l'attendre.
12:47Force !
12:48Nous devons sauver Madison avant que Nassfield mange la feuille.
12:51Et comment faisons-nous ?
12:52Désolé, le secrétaire a demandé un échange avec ce prisonnier.
12:55Tranquille, peut-être qu'il a une idée.
12:59Dites-nous, qu'est-ce que nous cherchons, précisément ?
13:01Des vêtements, des chapeaux,
13:03un vêtement qui fait croire à l'adopteur que l'un d'entre nous est son galet.
13:06Regardez un peu !
13:07Très bien, avec celui-ci, notre plan fonctionnera certainement.
13:09Courage, continuons à chercher.
13:23Voici-les, allons-y.
13:28Pourquoi les échanges se produisent toujours au dessus des monuments ?
13:31De temps en temps, ils pourraient les faire dans le magasin de souverain au terrain.
13:34Ce serait trop facile.
13:37Attendez un instant, pourquoi la fille du président n'est pas avec vous ?
13:41Vous trouverez la fille au dernier plan.
13:43Je prends mon ami et je descends en dessous.
13:46D'accord ?
13:51Qu'est-ce que ça veut dire ?
13:52Que tu vas finir en prison à vie.
13:57Vite, nous devons atteindre Madison.
13:59Génial, c'est de courir jusqu'en haut.
14:07Comme on dit, nous en manquons un.
14:14Le travail de babysitter n'était pas si dangereux une fois.
14:17Nous en avons déjà remarqué.
14:19Quelle tristesse, nous avons perdu la fille.
14:21Pas exactement.
14:37Allez !
14:49Prenez soin de vous.
14:53Les filles, vous avez un problème ?
14:55Calmez-vous, je m'en occupe.
14:59Appelle-la !
15:02Je ne peux pas, je continue d'escalader.
15:07Maman !
15:09Donnez-moi une main, Sam !
15:13J'ai réussi à appliquer l'anneau à l'individu qui fuyait.
15:17Il suffit de suivre la lumière intermédiaire.
15:19Ils se dirigent vers le nord de la Pennsylvania Avenue.
15:21Vite, allons-y !
15:27Ici nous sommes.
15:29Le signal est plus fort que jamais.
15:30À trois, nous faisons l'irruption.
15:32Un, deux, trois !
15:35Oh, mon Dieu !
15:37Mme Quivers ?
15:38Qu'est-ce qu'elle fait ici ?
15:40Il n'y a pas de temps pour des questions.
15:41Il serait mieux de l'amener en sécurité avant que le séquestre.
15:44J'ai peur que vous ayez arrivé trop tard.
15:50Parce que je suis le séquestre mystérieux.
15:53Quoi ?
16:05Portez la bambine.
16:11Maintenant je comprends pourquoi c'était si facile pour vous
16:13d'organiser le séquestre à la Casa Blanca.
16:15Mais je ne comprends pas ce que vous avez à faire
16:17avec ce fou en prison.
16:18C'est le cas que ce fou, comme vous le définissez,
16:20est mon mari cher.
16:22Votre mari ?
16:23Exact.
16:24Et je n'admets pas que le père de mes deux soeurs
16:26reste en prison pour les prochaines centaines d'années.
16:28Vous devez savoir que Mme Quivers
16:31représente seulement la moitié de la fameuse bande de Svetlanders.
16:34Le groupe de contre-espionnage qui a menacé de détruire la terre
16:37en faisant exploser des ordignes dans les failles telluriques
16:39de tous les continents.
16:41C'est exactement ça.
16:43Il nous manque seulement un petit microchip
16:45pour pouvoir attraper les nostalgiens du monde entier.
16:47Il ne faut pas croire, hein ?
16:49Oui, c'est difficile de croire que vous avez marié
16:51un fou en prison.
16:52Ma chère, dans l'amour, il n'y a pas certainement
16:54l'alteur qui compte, n'est-ce pas ?
16:56Quelle phrase romantique !
16:59Malheureusement, maintenant que vous avez interféré dans mes plans,
17:02je me vois forcée à menacer le Président,
17:04à moins que je ne le sache.
17:06Roby, Bobby, activez les fenêtres de la cabine.
17:08Avant !
17:11Non, arrêtez ! Ne leur faites pas mal, s'il vous plaît !
17:14Je suis désolée, mais cette fois-ci, je ne peux pas vous satisfaire.
17:19J'avais presque oublié, ma chère.
17:21Merci d'avoir pris mon poste aujourd'hui.
17:23C'était un merveilleux jour de liberté.
17:29Et maintenant, qu'est-ce qu'il y a ?
17:31Dans un instant, nous serons réduits en un seul morceau de papier.
17:33Un instant.
17:34La gable est enceinte du soffit, si je ne me trompe pas.
17:36Oui, d'accord.
17:37Et alors, je dois noter que c'est du métal très puissant.
17:40C'est impossible de l'enlever.
17:41C'est vrai, nous ne pouvons pas l'enlever,
17:43mais peut-être que les cintures avec le câble...
17:47Courage, fixez-les à l'un des angles.
17:49Mettez les clous vers le lumière.
17:53Je suis prête à tirer.
17:55Feu !
17:59C'est parti !
18:02Tu as eu une idée géniale.
18:03Mes compliments, Sam.
18:04Merci.
18:05Mais maintenant, pensons à comment atteindre le lac avant Quivers.
18:08N'est-ce pas l'heure d'informer Jerry ?
18:10Bien sûr.
18:11Ainsi, le président découvre que nous n'avons pas fait notre devoir.
18:13Je n'y crois pas.
18:14Je pense avoir une idée.
18:29C'est la vie, mon vieux.
18:30Je sais, ce n'est pas la fête que l'on attendait,
18:32mais peut-être qu'à l'intérieur, il y a quelques beaux pêcheurs.
18:35Peut-être que nous devrions retourner à la mer.
18:37Que dis-tu ?
18:38Ou peut-être que vous devriez appeler la prison de l'État de Maryland
18:41et libérer le prisonnier 34343.
18:46Madame Quivers, je pensais que c'était votre jour libre.
18:49Mais quelle histoire est-ce que c'est ?
18:51Je vous explique tout de suite.
18:52Je suis venu vous demander pour la libération.
18:55Appelez la prison, ou Madison ira tenir compagnie aux pêcheurs.
19:00Je ne comprends pas.
19:02Il n'est pas nécessaire que vous compreniez.
19:04Vous devez juste prendre votre téléphone et composer un numéro.
19:07Oubliez-moi.
19:08Je suis vraiment mortifié, madame.
19:10Mes agents devraient éviter le séquestre.
19:12Ecoutez-moi.
19:13Je suis le président.
19:14Mettez-moi immédiatement en contact avec le directeur
19:16de la prison de maximum sécurité de Maryland.
19:18C'est une emergency.
19:25Qu'est-ce que c'est ?
19:28Coup de feu !
19:46Faites-le, Robby, ou Bobby, ou comme vous voulez.
19:51Merci, vous m'avez sauvé la fatigue.
19:55Vous devriez bien s'assemer.
19:56Mon bras s'en va.
20:00Excusez-moi.
20:01N'en fais pas la peine, si j'ai le droit de conduire.
20:09Votre aventure en bateau termine ici.
20:22Merci, monsieur.
20:23Comme vous pouvez le voir,
20:24Finalement, j'ai aussi pris un gros poisson.
20:32Vous et votre fille, vous allez bien, Président ?
20:34Bien, merci à nos jeunes spies et au bon vieux Jerry,
20:37nous sommes à l'aise comme des poissons.
20:39Qu'est-ce que vous en pensez de retourner à la Casa Bianca
20:41pour cuisiner les magnifiques trottinettes que vous avez captées,
20:43Monsieur le Président ?
20:55Je suis touché, Monsieur, mais tout cela n'était pas nécessaire, je crois.
20:58Et bien oui, ceux qui risquent la vie pour défendre ma famille
21:01méritent d'être traités comme un grand héros sur ce non-transit.
21:06Je voulais seulement vous dire que je suis désolée pour mon comportement.
21:11J'ai fait une erreur sur votre compte.
21:13Vous êtes vraiment forts.
21:14Merci, vous aussi, vous êtes un garçon en jambes.
21:17Ecoutez, Monsieur le Président,
21:18concernant mon nouveau travail ici à Washington,
21:20je...
21:21Je sais déjà où tu veux aller, Jerry, et tu as raison.
21:24Tuer la V.U.P. serait une grave perdue pour la sécurité de la nation,
21:28et donc j'ai décidé d'accepter ton refus.
21:31Tu es sérieux ?
21:33Merci, Monsieur, merci infiniment.
21:36Je vous salue,
21:37Madison et moi devons chercher un nouveau gouverneur.
21:40Viens, petit.
21:41Pardonnez-nous, Jerry,
21:42nous savons bien combien nous voulons une promotion,
21:44mais la vérité est qu'on est heureux de vous avoir encore comme notre chef.
21:47Eh bien, après avoir vu votre intervention magistrale,
21:49je suis heureux d'en être un de vous.
21:51Ah, c'est mignon !
22:18Qui le sait, comme ce trio
22:20Puis réussit à faire ce qu'il fait
22:22Faire ce qu'il fait
22:24C'est comme ça, chargé d'alcool
22:26Qui ne s'en va pas, gagnera
22:29Qui n'a pas l'habitude d'espérer
22:30Ils marchent sans arrêt autour du monde
22:33Arrivant presque toujours au dernier seconde
22:36Ils entrent dans l'action avec facilité
22:39Et avec grande agilité
22:42Qui n'a pas l'habitude d'espérer
22:43C'est maintenant qu'ils se mettent dans la mission
22:45Ils se mettent dans l'action avec facilité
22:49Ils se mettent dans l'action avec facilité
22:52Et ils ne se battent jamais
22:54Qui n'a pas l'habitude d'espérer
22:58Qui n'a pas l'habitude d'espérer