Category
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Mit Untertiteln von SWR 2021
00:00:30Untertitel im Auftrag des SWR
00:00:37Guten Morgen, Köln.
00:00:38Wir starten mit dem Wetter im Sendegebiet.
00:00:40Nachdem wir bei ungemütlichen 8° heute Morgen noch gefroren haben,
00:00:44wird es jetzt zunehmend wärmer.
00:00:46Also packt die Sonnenbrille ein.
00:00:48Super, super.
00:01:18Bonjour, Alberto.
00:01:19Ciao, son Alfredo.
00:01:20Da, Alfredo.
00:01:22Guck mal.
00:01:25Ah, dir.
00:01:26Den, der sieht doch...
00:01:27Den nehme ich.
00:01:28Super.
00:01:30Genauso wechselhaft wie das Wetter ist auch die Verkehrslage.
00:01:33Aktuell braucht die Stadt einwärts Geduld
00:01:35bei bis zu 10 km Stau aufgrund einer Baustelle.
00:01:38Wir empfehlen euch daher, den Stau weiträumig zu umfahren.
00:01:41Ha, ha.
00:01:49Hey, buongiorno, Frau Brand.
00:01:51Ja, Ihnen auch einen schönen guten Morgen, Herr Simmel.
00:01:54Ich wollte nur mitteilen, dass ich heute leider
00:01:56eine halbe Stunde später im Präsidium sein werde.
00:01:58Ich stehe im Stau.
00:01:59Hui, das ist aber...
00:02:00Ja, okay, ist überhaupt gar kein Problem.
00:02:02Ich hätte auch noch einen kleinen wichtigen Tipp.
00:02:04Ja, bitte.
00:02:05Ich habe eine Frage für Sie, Herr Simmel.
00:02:07Ja, bitte.
00:02:08Ich wollte nur mitteilen, dass ich heute leider
00:02:10eine halbe Stunde später im Präsidium sein werde.
00:02:12Ich stehe im Stau.
00:02:13Hui, das ist aber...
00:02:14Ja, okay, ist überhaupt gar kein Problem.
00:02:16Ich hätte auch noch einen kleinen wichtigen Termin, ja?
00:02:18Ah, ja.
00:02:19Bis gleich, ciao.
00:02:20Ciao.
00:02:39Aufsteigen!
00:02:42Bewegt euch, Leute!
00:02:43Ei, ei, ei!
00:02:44Ei, ei, ei!
00:02:50Costa!
00:02:51Was?
00:03:00Was?
00:03:01Haben Sie mit Simkat gesprochen?
00:03:02Klar, Chef.
00:03:03Alles in bester Ordnung.
00:03:05Warum ruft er mich dann nicht zurück?
00:03:07Patienz, Herr Messina.
00:03:09Der meldet sich schon.
00:03:10Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.
00:03:15Hallo?
00:03:17Buongiorno?
00:03:19Hallo, hallo, hallo?
00:03:21Hey!
00:03:22Hallo!
00:03:25Jürgen!
00:03:26Ciao!
00:03:27Un espresso!
00:03:28Si.
00:03:32Ich bin ja jetzt auch nicht durch Zufall hier,
00:03:34deswegen wollte ich mal was fragen.
00:03:38Jetzt, wo ich ja mein Espresso-Seminar so...
00:03:40erfolgreich bestanden habe...
00:03:42Sie sind jetzt ein richtiger Barista-Bronzo.
00:03:45Mhm, Bronzo.
00:03:46Wenn Sie das...
00:03:47Naja, da wollte ich auch mal was fragen.
00:03:49Freu heraus, wie hoch ist die Chance,
00:03:51dass ein Mann so wie Sie und eine Frau so wie ich
00:03:53irgendwann mal zusammen ein Espresso trinken können?
00:03:55Ganz frei, in...
00:03:56Mama!
00:03:57Bekommen wir jetzt unser Taschengeld?
00:03:59Bitte, Mama!
00:04:00Si!
00:04:03Jetzt aber schnell, ja?
00:04:04Bis bald!
00:04:05Ciao!
00:04:06Ciao!
00:04:07Und ich komme nicht zu spät zum Abendessen, halb sieben.
00:04:09Capito?
00:04:10Ja!
00:04:11Ciao!
00:04:12Ach, das sind Ihre?
00:04:13Das ist ja...
00:04:14Das ist goldig.
00:04:15Ja, meine Kinder.
00:04:16Nico und Laura.
00:04:17Nico und Laura.
00:04:18Da sind Sie aber sehr, sehr jung Mutter geworden, nicht?
00:04:21Jürgen!
00:04:22Sind die für mich?
00:04:25Oh!
00:04:26Erwischt!
00:04:29Ich hab mir gedacht...
00:04:32Oh!
00:04:33Was?
00:04:34Oh!
00:04:35Oh!
00:04:36Was?
00:04:37Aber nicht meinem Mann verraten.
00:04:41Mann?
00:04:43Haben wir, haben wir ich den schon mal...
00:04:44Wohnt der auch?
00:04:45Ist der hier beheimatet bei uns?
00:04:46In...
00:04:47Claudio ist schon bei der Arbeit.
00:04:52Ich trage hier die Verantwortung.
00:04:55Ich zeichne keine Rechnungen ab, die ich nicht nachvollziehen kann.
00:04:57Hier.
00:04:58Stazzo, Grecci.
00:04:59Wer soll das sein?
00:05:00Ich hab von denen noch nie irgendwas gehört.
00:05:02Schimke kennt beide Geschäftsleute.
00:05:04Die sollen nur die Leistungen abzeichnen.
00:05:05Also wo ist das Problem?
00:05:06Gut.
00:05:08Dann soll Schimke es selber unterschreiben.
00:05:09Ich mach das nicht.
00:05:11Machen Sie gefälligst Ihren Job!
00:05:19Roster.
00:05:22Gib ihm einen Rat.
00:05:23Ja?
00:05:25Hören Sie auf mit diesem Spielchen.
00:05:28Sie haben keine Ahnung, mit wem Sie sich hier anlegen.
00:05:39Ich glaube, da täuschen Sie sich.
00:05:57Mama!
00:05:58Roster!
00:06:00Roster, freis!
00:06:27Roster!
00:06:58Papa!
00:07:02Was ist los?
00:07:03Willst du mich aufhören?
00:07:05Was machst du?
00:07:06Halt die Papiere!
00:07:07Die Baustelle ist geschlossen!
00:07:09Komm, komm, komm!
00:07:10Hilfe!
00:07:11Hilfe!
00:07:12Schnell!
00:07:15Geh rein!
00:07:16Nein, nein, nein!
00:07:17Du bist illegal!
00:07:19Du bleibst hier!
00:07:20Rein!
00:07:21Ciao!
00:07:22Scheiße!
00:07:28Pompadrispect!
00:07:31Moin.
00:07:32Moin.
00:07:36Was machen Sie denn da?
00:07:37Kaffeemaschine.
00:07:38Die ist kaputt.
00:07:39Der Chef will eine neue.
00:07:40Eine neue?
00:07:41Ja, so ein Ding halt wieder.
00:07:43Nein.
00:07:44Den Teufel werden Sie tun.
00:07:45Hä?
00:07:46Wissen Sie, was wir jetzt machen?
00:07:48Wir werden diesem Präsidium eine richtig gute Espresso-Maschine gönnen.
00:07:52Der Chef hat aber gesagt, er will wieder dieselbe.
00:07:54Wenn, wäre es aber die gleiche.
00:07:55Was?
00:07:56Gucken Sie mal.
00:07:57Nehmen Sie mal Ihren Hundefänger da draußen und fahren Sie zu dieser Adresse.
00:07:59Lassen Sie ein paar Prozente geben und so weiter.
00:08:02Und dann besorgen Sie mal ein richtig schönes italienisches Siebträgermodell.
00:08:15Was ist hier passiert?
00:08:16Non capisco.
00:08:17Señora, gehen Sie bitte zurück.
00:08:18Hier gibt es nichts zu sehen.
00:08:20Ja, das sehe ich anders.
00:08:21Machen Sie bitte weiter.
00:08:22Hier gibt es nichts zu sehen.
00:08:23Ja, das sehe ich anders.
00:08:24Marie Brandt, Kripo Köln.
00:08:27Der Container ist in die Luft geflogen.
00:08:29Da war ein Mann von uns drin.
00:08:31Er ist tot.
00:08:39Decken Sie bitte die Leiche ab.
00:08:41Ja.
00:08:42Oh, c'est trop beau.
00:08:43Cosa pericoso.
00:08:44Man stellen Sie sich mal vor, wir könnten einen richtig guten Kaffee hier zusammen...
00:08:47Der Chef wird es Ihnen danken.
00:08:48Das ganze Präsidium wird es Ihnen hier sogar danken.
00:08:50Stellen Sie sich mal vor, wir haben morgens einen schönen Kaffee, wenn...
00:08:53Sekunde.
00:08:55Frau Brandt?
00:08:58Was?
00:09:01Das ist der Bauingenieur.
00:09:03Bei der Explosion gab es eine Stichflamme geliehen.
00:09:06Die Bugwelle hat sich im Container ausgebreitet und den Mann nach draußen geschleudert.
00:09:09Er hatte keine Chance.
00:09:10Achso, und wie kam es zu der Explosion?
00:09:12Tina vermutet eine Gasflasche.
00:09:14Ich meine, es gibt ja viele explosive Materialien auf Baustellen, nicht wahr?
00:09:17Ja, aber der Container diente dem Ingenieur als Büro.
00:09:19Das war kein Lager für Gefahrengut.
00:09:21Na, sehen Sie mal, was ich hier gefunden habe.
00:09:23Das kommt erst mal mit ins Servo.
00:09:24Hallo, scusi.
00:09:26Was ist denn jetzt? Wie geht's weiter?
00:09:28Wer sind Sie?
00:09:30Giuseppe Costa. Ich betreue die Arbeiter hier.
00:09:33Was soll ich denen jetzt sagen?
00:09:34Wir ermitteln noch.
00:09:36Gut, dann schicke ich die Männer nach Hause.
00:09:37Ey, auf gar keinen Fall.
00:09:39Wir müssen die ja noch befragen.
00:09:40Zumindest alle, die hier bei der Explosion dabei waren.
00:09:43Ja, aber die Männer stehen unter Schock.
00:09:45Außerdem spricht keiner von ihnen Deutsch.
00:09:46Es sind alles Rumänen und italienische Landsleute.
00:09:48Was sollen die schon sagen?
00:09:50Na ja, dann befragen wir sie einfach auf Italienisch, nicht wahr, Frau Brand?
00:09:53Oi, palero con loro.
00:09:56Oh, i cristiani su giocati, sana riposar.
00:09:59Fui un tigente terribile, capisci?
00:10:04Also, wir könnten natürlich auch einen Dolmetscher organisieren.
00:10:07Einen italienischen Lehrer zum Beispiel.
00:10:08Gute Idee, Herr Semmel.
00:10:10Okay, Sie waren also auch bei der Explosion dabei?
00:10:13Ja, ich habe noch kurz vorher mit Claudio gesprochen.
00:10:15Dann geht der rein und keine fünf Minuten später, boom!
00:10:18Nee, hat Rano mich jetzt auch erwischt.
00:10:22Fünf Minuten.
00:10:32Seit wann lernen Sie Italienisch, Herr Semmel?
00:10:35Ach, das hat was mit einem Espresso-Seminar zu tun,
00:10:38was ich hier erfolgreich, äußerst erfolgreich absolviert habe.
00:10:41Aber das Italienisch von dem Mann da draußen,
00:10:42das habe ich überhaupt nicht verstanden.
00:10:44Der nuschelt so.
00:10:46Das war nicht genuschelt, das war Sizilianisch.
00:10:48Ach ja?
00:10:50Manche Leute sagen Sizilianisch, eine eigene Sprache,
00:10:52wieder andere behaupten, es sei nur ein Dialekt.
00:10:54Und woher wollen Sie das so genau wissen,
00:10:56wenn Sie überhaupt gar kein Italienisch reden, Frau Brand?
00:10:58Oh, jemand hat der Ingenieurbügel geheizt.
00:11:01Mit irgendeinem komischen Fehler und boom.
00:11:04Ja, aber hätte er Austreten des Gas nicht bemerken müssen?
00:11:09Das Fenster ist leer.
00:11:11Das Fenster ist gekippt.
00:11:13Das heißt, er hat es vor der Explosion noch mal geöffnet?
00:11:16Ja, aber die wenige Frischluft, die hier reinkam,
00:11:19hat nicht ausgereicht, um die Gaskonzentration im Container
00:11:22so weit zu reduzieren, dass es nicht zur Explosion kam.
00:11:25Zumal sich das Gas auf dem Boden gesammelt hat
00:11:27und die Luft von oben reingeströmt ist.
00:11:29Aber wie ist das denn auf dem Boden?
00:11:31Gas, Gas sammelt sich doch eigentlich normalerweise
00:11:33immer unter der Decke.
00:11:35Ist völlig richtig, Herr Semmel, aber Butan oder Propangas,
00:11:37wie es für solche Druckflaschen verwendet wird,
00:11:38schüttet sich immer und bleibt somit auf dem Boden.
00:11:41Der kritische Druck liegt bei 4,2 Pa,
00:11:43die kritische Temperatur bei 96,8 Grad,
00:11:47also hochentsündlich im Gas-Luft-Gemisch.
00:11:51Ich glaube, das war Mord.
00:12:02Wissen Sie, was das kostet, wenn meine Baustelle steht?
00:12:05Solange unsere Untersuchungen nicht abgeschlossen sind,
00:12:06dürfen Sie die Baustelle nicht betreten.
00:12:08Es werden Vertragsstrafen fällig,
00:12:10wenn die Autobahn nicht rechtzeitig fertig wird.
00:12:17Ich bin entsetzt über das,
00:12:19was da passiert ist mit meinem Bauingenieur.
00:12:21Aber die Bauarbeiten müssen unter Hochdruck weitergehen.
00:12:24Was denn für Bauarbeiten?
00:12:26Na, ich habe nur ein paar Arbeiter mit Absperrungen gesehen.
00:12:28Sonst Sie, Frau Bond?
00:12:30Ich bitte Sie, die Arbeiten erstrecken sich über ein riesiges Gebiet.
00:12:32Ja, eben. 20 Kilometer gesperrte Autobahn,
00:12:34nur weil Sie da hinten
00:12:36so viele Schmucklochflecken haben.
00:12:38Und dafür stehen die Autofahrer monatelang im Stau.
00:12:40Was verstehen Sie vom Straßenbau?
00:12:42Wir verstehen etwas von Mord.
00:12:44Das ist doch absurd.
00:12:46Das war ein Unfall.
00:12:48Wir werden das untersuchen, Herr Schimkert.
00:12:56Also,
00:12:59ich weiß wirklich nicht,
00:13:01ob ich Ihnen darüber Auskunft geben darf.
00:13:03Doch, dürfen Sie.
00:13:04Wir sind von der Polizei.
00:13:06Und der Datenschutz?
00:13:08Den schützen wir natürlich auch.
00:13:12Claudio Messina,
00:13:1544,
00:13:17Deutscher mit italienischem Migrationshintergrund,
00:13:20Spezialist für Flüsterasphalt.
00:13:23War seit sieben Monaten für uns tätig.
00:13:26Hat der Mann noch eine Wohnanschrift?
00:13:28Ja.
00:13:30Kleverstraße 60.
00:13:32Kleverstraße 60?
00:13:34Ja.
00:13:36Von Messina.
00:13:38Ist doch gar nicht so weit von Ihnen weg, Herr Simmel.
00:13:42Gutaussehender Mann.
00:13:46Danke.
00:13:50Herr Simmel, geht es Ihnen nicht gut?
00:13:53Unter der Anschrift gibt es einen Laden
00:13:55für Kaffeemaschinen und Espresso.
00:13:58Der Laden gehört Francesca Messina.
00:14:05Ich habe mir nur vielleicht mal überlegt,
00:14:07dass es vielleicht besser wäre,
00:14:09wenn Sie, Frau Messina,
00:14:11die schreckliche Nachricht überbringt.
00:14:13Also so von Frau zu Frau.
00:14:15Da ist das so ...
00:14:17Frau Brandt, möglicherweise ist das so,
00:14:19dass mir Francesca Messina persönlich bekannt ist.
00:14:23Und Claudio Messina ist Ihr Mann.
00:14:25Frau Brandt,
00:14:27wenn Sie mich nicht so gut kennen,
00:14:29würde ich Sie erst mal fragen,
00:14:31was Sie in diesem Fall für ein Vater sind.
00:14:33Nein, Herr Simmel,
00:14:35ich bin nicht ein Vater.
00:14:37Ich bin nicht ein Vater.
00:14:39Ich bin kein Vater.
00:14:41Sie sind ein Mann.
00:14:43Ich bin ein Mann.
00:14:44Claudia Messina ist ihr Mann.
00:14:46Haben Sie ein Verhältnis mit ihr?
00:14:51Sie hätten gern.
00:15:03Arrivederci, Herr Müller.
00:15:04Ciao.
00:15:05Ciao.
00:15:06Hi.
00:15:07Hier bin ich.
00:15:08Na, hi.
00:15:09Schön, mit Begleitung.
00:15:15So, was darf ich euch denn anbieten?
00:15:19Du espressi.
00:15:20Ähm.
00:15:21Frau Messina, mein Name ist Marie Brandt, Kripo Köln.
00:15:25Ich bin die Kollegin von Herrn Thimmel.
00:15:27Wir sind dienstlich hier.
00:15:29Ja, es gab einen Unfall.
00:15:31Einen ganz schlimmen Unfall.
00:15:33Es gab eine Explosion in einem Container.
00:15:36Der stand auf einer Autobahn.
00:15:38Und Stau daneben.
00:15:40Frau Messina, es tut uns wirklich leid.
00:15:43Aber wir müssen Ihnen mitteilen,
00:15:45dass ihr Mann Claudio heute Morgen ums Leben gekommen ist.
00:15:50Was ist passiert?
00:15:52Es gab eine Gasexplosion innerhalb seines Containers.
00:15:58Ist das wahr, Jürgen?
00:16:02Ist Claudio tot?
00:16:04Ja.
00:16:06Wo ist er denn jetzt?
00:16:08Der Leichnam liegt noch an der Rechtsmedizin.
00:16:12Frau Messina.
00:16:14Lassen Sie sich Zeit.
00:16:16Ich möchte bitte keiner nach oben in meine Wohnung.
00:16:20Natürlich.
00:16:33Frau Messina, es tut mir leid, dass ich Sie das jetzt fragen muss.
00:16:37Aber hat Ihr Mann Schwierigkeiten?
00:16:40Was meinen Sie damit?
00:16:42Gab es Probleme, beruflich oder privat?
00:16:45Hatte Ihr Mann z.B. finanzielle Sorgen?
00:16:48Es gab keine Probleme, nie.
00:16:50Was wollen Sie damit andeuten?
00:16:52Wie lange kennen Sie sich?
00:16:54Wir stammen aus Mailand.
00:16:56Wir sind seit 20 Jahren hier.
00:16:58Wir haben uns verliebt und sind nach Deutschland,
00:17:01weil Claudio hier als Ingenieur bessere Chancen hatte.
00:17:04Es gibt noch einige Ungereimtheiten,
00:17:06was den Ablauf des Unglücks betrifft.
00:17:09Das, was Frau Brand meint, ist, dass es schon sehr ungewöhnlich ist,
00:17:13dass es so eine enorme Explosion
00:17:15mitten in so einem Bürokontainer gibt auf der Autobahn.
00:17:19Hatte er Freunde, die ihn nicht leiden mochten?
00:17:23Was sollen diese ganzen Fragen?
00:17:25Claudio da Vitellas hatte schon immer, ja, du hast schon!
00:17:33Filialussa.
00:17:36Rufen Sie uns bitte an, wenn Sie Hilfe brauchen.
00:17:43Es tut mir alles leid.
00:17:45Es wird wieder gut irgendwann.
00:17:47Nichts wird mehr gut, Jürgen, nie.
00:18:06Gegen Unterzucker mag das ja helfen, Herr Simmel,
00:18:09aber nicht gegen Ihren Kummern.
00:18:11Ja, vielleicht doch.
00:18:17Wer ist dieses Kabel?
00:18:19Reicht jetzt, Herr Simmel, nachher wird Ihnen noch schlecht.
00:18:22Von Süßen wird mir nie schlecht.
00:18:24Oder habe ich schon mal in Ihrer Gegenwart gebrochen?
00:18:27Ist schon seltsam, oder?
00:18:29Nein, das war schon als Kind bei mir so.
00:18:31Das meine ich nicht.
00:18:33Franzeska, Sizilianischen Dialekt.
00:18:36Okay, und was ist daran seltsam?
00:18:38Sie sagt, sie stammt aus Mailand, aber sie spricht Sizilianisch,
00:18:41so wie die Arbeit auf der Baustelle ihres Mannes.
00:18:44Okay, und was ist daran seltsam?
00:18:46Mailand liegt nicht in Sizilien.
00:18:48Das weiß ich, Frau Brand, aber vielleicht spricht Franzeska gerne Sizilianisch
00:18:52oder ihre Eltern kommen von dort.
00:18:54Ja, wenn sie in Mailand aufgewachsen ist, Herr Simmel.
00:18:57Ein Kind passt sich doch immer seiner Umgebung an.
00:19:00Wollen Sie damit sagen, dass Franzeska lügt?
00:19:02Nur weil sie angeblich Sizilianisch spricht,
00:19:04wo Sie doch überhaupt gar kein Italienisch sprechen?
00:19:06Ist gut, Herr Simmel. Ich irre mich, ganz bestimmt.
00:19:08Ja, Sie irren sich, und zwar ganz bestimmt.
00:19:10Ganz bestimmt. Wollen wir dann?
00:19:25Hm, Sizilien.
00:19:27War ich mal im Urlaub.
00:19:30Das ist sehr schön für Sie.
00:19:32Wegen dem Mietwagen?
00:19:34Ja, da kann ich Ihnen heute auch ein sehr günstiges Upgrade anbieten, Frau...
00:19:40Giordano?
00:19:41Giordano. Danke, nein, die kleine Auto reicht.
00:20:00Hm, was gibt's?
00:20:02Zugriff verweigert.
00:20:05Ach, das ist seltsam.
00:20:07Ja, aber Zugriff verweigert auf den Toten und auf seine Ehe, Frau Franzeska.
00:20:11Verschlusssache.
00:20:13Ja, aber warum?
00:20:16Gehen wir mal über die Chefetage.
00:20:18Gute Idee, Herr Simmel.
00:20:21Chef Simmel hier. Ich hätte da gerne mal eine Frage,
00:20:24und zwar Claudia und Franzeska Messina.
00:20:27Der Mann ist tot.
00:20:29Könnte es sein, dass die beiden Teil eines Zeugenschutzprogramms sind?
00:20:35Die Polizei, die haben gefragt, ob Claudia Feinde hatte.
00:20:38Hast du ihnen gesagt, wer du wirklich bist?
00:20:40Natürlich nicht.
00:20:43Bin ich oder sind die Kinder in Gefahr?
00:20:46Solange die Polizei nicht weiß, was der Hintergrund für den Unfall war,
00:20:50bist du möglicherweise nicht sicher.
00:20:53Hör zu, Franzeska.
00:20:55Pack ein paar Sachen und komm mit deinen Kindern hierher.
00:20:58Hier kann ich euch beschützen.
00:21:22Mama?
00:21:24Alles okay?
00:21:26Was macht ihr denn schon hier?
00:21:28Wir haben Hunger.
00:21:30Kommt mal her, ihr beiden.
00:21:34Es ist was passiert.
00:21:36Papa hatte einen Unfall.
00:21:38Was ist denn mit Papa?
00:21:40Das erzähl ich euch später. Packt jetzt ein paar Sachen,
00:21:42und ich fahr euch zu einer Freundin.
00:21:44Was? Warum denn?
00:21:46Laura, bitte.
00:21:48Aber ich will mich danach noch mit Flo treffen.
00:21:50Nico, bleib da vorne. Mach bitte, was ich sage.
00:21:54Okay.
00:22:13Oh, Ruby. Nespresso.
00:22:24Sie ist schon da, Chef.
00:22:54Kostar.
00:23:24Die Detonation hat beinahe den kompletten Container zerrissen.
00:23:27Ein paar Arbeiter haben leichte Verletzungen erlitten.
00:23:29Einer hatte ein geplatztes Trommelfell.
00:23:32Schrecklich.
00:23:34Die wären schon wieder.
00:23:39Der hier nicht.
00:23:41Claudio Messina war sofort tot.
00:23:46Das ist Messina?
00:23:48Te lo giuro.
00:23:55Woher hast du das Foto?
00:23:59Aus seiner Personalart.
00:24:01Ist ein bisschen angestaubt, aber es ist er.
00:24:04Das ist nicht Claudio Messina.
00:24:07Natürlich ist er das. Wer soll das sonst sein?
00:24:09Außerdem spielt das überhaupt keine Rolle mehr.
00:24:11Ich sage dir, was eine Rolle spielt.
00:24:13Gib mir Messinas Adresse.
00:24:43Komm.
00:24:46Wann besuchen wir Papa?
00:24:49Sobald es geht, mein Schatz.
00:25:13Wie lange fahren wir?
00:25:16Morgen haben wir es.
00:25:43Morgen haben wir es.
00:26:09Hallo?
00:26:12Hallo.
00:26:16Ich bin Francesca.
00:26:18Was?
00:26:20Ich schwöre es dir.
00:26:22Wirklich?
00:26:24Wir haben uns vor 50 Jahren kennengelernt.
00:26:27Meine Güte.
00:26:29Ich werde dir nicht weh tun.
00:26:31Du weißt, dass ich Francesca nicht bin.
00:26:33Das weißt du.
00:26:36Was soll ich tun?
00:26:39Es war mir schon zureicht.
00:26:42Nicht weinen.
00:26:44Ich weiß nicht, was ich tun soll.
00:26:47Was soll ich machen?
00:27:08Ist gut auf dich auf, Sorella. Ich bin in deiner Nähe.
00:27:36Costa, ich brauche etwas von dir.
00:27:39Michaelas eine alte Freundin. Sie ist sehr nett.
00:28:03Ich kenne sie schon so lange. Da wart ihr noch gar nicht auf der Welt.
00:28:06Hallo.
00:28:07Hi.
00:28:09Na, ihr?
00:28:11Laura, die Frau.
00:28:13Hallo.
00:28:14Hallo.
00:28:15Schön, dich zu sehen.
00:28:19Und Michaela ist übrigens Polizistin.
00:28:21Was?
00:28:22Also, du weißt ja, was sie sagt.
00:28:24Hunger?
00:28:25Ja.
00:28:26Dann komm mal rein.
00:28:32Sie wissen davon nichts. Ich konnte nicht.
00:28:38Sie müssen es erfahren, Francesca.
00:28:42Wieso glaubst du, dass Claudios Tod etwas mit deiner Familie zu tun hat?
00:28:46Wer sprengt denn sonst einen Menschen in die Luft?
00:28:49Ja, aber dann wären sie doch zu dir gekommen.
00:28:54Hör mal, wenn es nötig wird, dann helfe ich euch, etwas Neues zu finden.
00:29:00Woanders, wo es sicher ist.
00:29:02Die Kinder haben gerade ihren Vater verloren.
00:29:05Ich kann sie doch jetzt nicht aus ihrer gewohnten Umgebung herausreißen.
00:29:09Köln ist ihr Zuhause.
00:29:17Sie wissen doch nicht mal, wer sie wirklich sind.
00:29:20Manchmal ist ein neues Zeugenschutzprogramm die einzige Chance, um weiterzuleben.
00:29:23Früher, wenn die Kinder wissen wollten, warum sie keine Großeltern haben,
00:29:27da haben wir ihnen immer Lügen erzählt.
00:29:30Vom schrecklichen Unfall meiner Eltern,
00:29:32oder dass Claudio in einem Waisenhaus in Milano groß geworden ist,
00:29:37trotzdem studiert hat und einen guten Beruf.
00:29:39Lügen über Lügen.
00:29:42Ich will das nicht mehr.
00:29:44Ich will das nicht mehr.
00:29:46Ich will das nicht mehr.
00:29:48Ich will das nicht mehr.
00:29:50Ich will das nicht mehr.
00:29:52Ich will das nicht mehr.
00:29:56Okay, Ella, ich werde nicht mehr lügen.
00:29:59Was hast du denn vor?
00:30:02Nein, Francesca, bitte bleib hier.
00:30:05Ruh dich wenigstens für eine Weile hier aus.
00:30:07Ich muss Claudio sehen.
00:30:09Claudio ist tot.
00:30:11Denk an deine Kinder.
00:30:13Wenn sie dich suchen, dann bist du in Gefahr.
00:30:15Ich passe schon auf mich auf.
00:30:22Was hast du wirklich vor?
00:30:27Ich werde mich nicht mehr verstecken.
00:30:33Wenn du etwas tust, womit du dich strafbar machst,
00:30:37dann kannst du nicht mehr im Zeugenschutzprogramm bleiben.
00:30:41Dann muss ich das melden.
00:30:44Und dann bist du auf dich alleine gestellt.
00:30:51Ciao, Mama.
00:31:22Pass auf dich auf.
00:31:26Das mache ich.
00:31:29Danke.
00:31:52Das Ventil war vor der Explosion geöffnet.
00:31:55Der Schlauch sieht auf dem Foto völlig intakt aus.
00:31:58Aber tatsächlich ist er angeschnitten worden.
00:32:01Angeschnitten?
00:32:03Also jemand ist in den Container rein und hat das Gas aufgedreht.
00:32:06Wann war das ungefähr?
00:32:08Ich weiß es nicht.
00:32:10Ich weiß es nicht.
00:32:12Ich weiß es nicht.
00:32:14Ich weiß es nicht.
00:32:16Ich weiß es nicht.
00:32:18Ich weiß es nicht.
00:32:19Ich weiß es nicht.
00:32:21Wann war das ungefähr?
00:32:23Das muss noch am selben Morgen gewesen sein.
00:32:26Sonst hätte sich das Gas ja längst verflüchtigt.
00:32:29Herr Messiner war ja nur fünf Minuten im Container,
00:32:32bevor er hier...
00:32:34Die Flasche müsste also einige Zeit früher aufgedreht worden sein.
00:32:37Bei einer 11 Kilogramm-Propangasflasche.
00:32:40Draußen herrschte eine Außentemperatur von 8 Grad Celsius gestern.
00:32:44In der Flasche war ein Druck von 5 bis 7 Bar.
00:32:46Bei einer Strömungsgeschwindigkeit Qn, Druck plus Temperatur,
00:32:50dividiert durch die Normwerte P und T,
00:32:52dürfte die Flasche 45 bis 64 Minuten,
00:32:55bevor Eintreffen des Ingenieurs, geöffnet worden sein.
00:33:03Wo bleibt er?
00:33:10Bo!
00:33:17Messiner hat sich geweigert, die Rechnung abzuzeichnen.
00:33:20Ihre Buchhaltung weist diese so nicht an.
00:33:22Das bringt mich unter enormen Zeitdruck.
00:33:24Sieben Bauchholern müssen zum Ende der Woche
00:33:26zwei Monatsgelder ausbezahlt werden.
00:33:28Mehr als 200 Männer.
00:33:30Das weiß ich selbst, Costa.
00:33:32Wenn meine Rechnungen nicht umgehend ausgeglichen werden,
00:33:34dann sage ich den Arbeitern,
00:33:36dass sie sich ihr Geld bei ihnen abholen sollen.
00:33:38Könnte ungemütlich werden,
00:33:40wenn sie da nicht eine halbe Million aus der Tasche ziehen können.
00:33:42Sparen Sie sich solche Sprüche.
00:33:44Es gibt auch noch andere Service-Dienstleister.
00:33:46Dann werden die hören,
00:33:48dass sie mit den Giordanos Geschäfte machen.
00:33:53Uns kommt man nicht gerne in die Quere,
00:33:55weil das viele Probleme nach sich zieht.
00:34:02Die Steckdose wurde eindeutig manipuliert.
00:34:05Der Täter hat den Kippschalter aufgehebelt
00:34:07und die darunter liegenden Kabel abisoliert.
00:34:09Als die Maschine die Steckdose eingeschaltet hat,
00:34:11gab es einen Funkensprung,
00:34:13der das Gas zur Explosion gebracht hat.
00:34:14Das ist die einfachste Physik.
00:34:16Ein gut geplanter Mordanschlag, hm?
00:34:18Ja. DNA-Spuren?
00:34:20Wir arbeiten unter Hochdruck dran, Frau Brante.
00:34:22Danke.
00:34:24Herr Simmel, glauben Sie,
00:34:26Sie können einen Termin mit Ihrem Italienisch-Lehrer vereinbaren?
00:34:28Ich habe Termin und Italienisch-Lehrer verstanden?
00:34:31Was?
00:34:40Grecci, Stazzo.
00:34:42Keine Sorge, Herr Schinkert.
00:34:44Meine Firmeninhaber sind in ein paar Tagen wieder in Sizilien.
00:34:47Bis da jemand vom Zoll um die Ecke kommt.
00:34:49Trotzdem.
00:34:53Was, wenn Miss China die Rechnung doch noch abgezeichnet hat?
00:35:00Vor seinem Tod.
00:35:08Das könnte so gewesen sein.
00:35:10Okay.
00:35:15Ich mache mir Sorgen um Miss Chinas Familie.
00:35:18Die Versicherung zahlt erst,
00:35:20wenn klar ist, dass es kein Selbstmord war.
00:35:23Schicken Sie David Verbloom.
00:35:25Er ist unabhängig von seinem Grundgesetz.
00:35:34Also.
00:35:40Doch.
00:35:47Ich bin traurig.
00:35:49Das ist nicht dein Ernst.
00:35:51Falscher Ernst.
00:35:52Mein Liebster, ich finde den, der dir das angetan hat, das verspreche ich dir.
00:36:22Ist Sang, mein besser Sang.
00:36:52Er ist ein guter Student.
00:36:55Ich könnte mehr Vokabeln lernen.
00:37:23Sie werden eine exzellente Schülerin.
00:37:26Wenn Sie es einmal in Erwägung ziehen, das wäre mir eine Ehre, Sie zu unterrichten.
00:37:30Danke.
00:37:31Herr Simmel, ist alles in Ordnung?
00:37:53Vielleicht kümmern Sie sich mal lieber um Herrn K. von der Pralinen Schachtel und nicht noch um meinen Italienischlehrer.
00:38:01Was ist los?
00:38:06Verbrannte!
00:38:31Das ist wie mit einem Tiger, der Antilopen jagt.
00:38:54Wenn er sich vorher nicht festlegt, dann stieben alle auseinander und der Tiger hat das nachsehen.
00:38:58Es waren Schwarzarbeiter, keine Antilopen.
00:39:08Dieser Costa.
00:39:10Ich bin sicher, der hat gepfiffen.
00:39:29Keiner der Männer, die Sie betreuen, ist offiziell bei der Baufirma angemeldet.
00:39:34Existieren die gar nicht oder wie erklären Sie sich das?
00:39:42Ohne meinen Anwalt gar nicht, Signor Brandt.
00:39:45Dann verraten Sie uns doch, was Sie gestern früh gemacht haben, bevor Sie Ihre Männer zur Baustelle gebracht haben.
00:39:50Das Übliche.
00:39:53Aufstehen, Zähne putzen.
00:39:58Waren Sie zufälligerweise schon vor Baubeginn auf der Autobahn?
00:40:02Was sollte ich da?
00:40:07Ich habe Sie schon gefragt.
00:40:09Ich habe Sie schon gefragt.
00:40:11Ich habe Sie schon gefragt.
00:40:13Ich habe Sie schon gefragt.
00:40:15Ich habe Sie schon gefragt.
00:40:17Sie sind außerdem Inhaber eines italienischen Spezialitätengeschäfts und eines Restaurants namens Fontana di Trevi.
00:40:23Wie bringt man so viele Berufe unter einen Hut?
00:40:31Aufstehen, Zähne putzen.
00:40:35Apropos Mundhygiene.
00:40:37Wären Sie bereit für eine freiwillige DNA-Probe?
00:40:41No, me dispiace, Signore.
00:40:43No, me dispiace, Signore.
00:40:55Posto?
00:40:57Si, tutto a posto.
00:41:13Er sagt, dass er zu den geflohenen Kollegen nichts sagen kann.
00:41:17Diese Leute kämen über Subunternehmer, und das mag die Stammbelegschaft nicht, weil durch die die Löhne gedrückt werden.
00:41:24Und was den getöteten Messina angeht, den kannte er nicht besonders gut.
00:41:28Ein italienischer Unternehmer.
00:41:30Er hat sich in den letzten Jahren mit ihm verabschiedet.
00:41:33Er hat sich in den letzten Jahren mit ihm verabschiedet.
00:41:35Er hat sich in den letzten Jahren mit ihm verabschiedet.
00:41:37Er hat sich in den letzten Jahren mit ihm verabschiedet.
00:41:38Und was den getöteten Messina angeht, den kannte er nicht besonders gut.
00:41:41Ein italienischer Landsmann, aber pingelig wie ein Deutscher.
00:41:45Und er sagt, dass der Unfall furchtbar war.
00:41:48Er war so nah dran an der Explosion.
00:41:50Das war bestimmt schrecklich.
00:41:52Me dispiace assai, Piusilla.
00:41:55Grazie.
00:41:59Später, Isabel.
00:42:08Später, Isabel.
00:42:38Später, Isabel.
00:42:57Viele unserer Arbeiter kommen über Subunternehmer.
00:43:00Anders würden wir die Logistik auf so einer Baustelle überhaupt nicht in den Griff kriegen.
00:43:04Nicht, weil Sie dadurch Löhne sparen?
00:43:05Nein, weil wir uns organisatorischen Ärger ersparen.
00:43:09Das sind hunderte von Arbeitern, die da koordiniert werden müssen.
00:43:13Und Arbeiter sind auf dem Bau eine der größten Kostenstellen.
00:43:17Dann wüssten wir gerne, welche Unternehmen das sind, die Ihnen so viel Ärger ersparen.
00:43:21Sie lassen uns doch sicher einen Blick in Ihre Bücher werfen.
00:43:24Die Auswertung der Dateien Ihres Ingenieurs war nämlich nicht sonderlich ergiebig.
00:43:29Gab es mit Herrn Messina irgendwelche beruflichen Probleme?
00:43:32Oder wissen Sie von persönlichen Schwierigkeiten?
00:43:35Messina war einer meiner fähigsten Mitarbeiter.
00:43:39Sein Tod ist ein herber Verlust.
00:43:44Kroster, verdammt, wo stecken Sie denn?
00:43:46Ist das Geld angekommen?
00:43:48Melden Sie sich gefälligst.
00:44:05Die ist sauber. Keine Registrierung. Noch nie benutzt.
00:44:21Grazie.
00:44:36Ich habe auch schon viele Tränen geweint.
00:44:41Wegen dir.
00:44:44Francesca.
00:44:49Ich habe auch schon viele Tränen geweint.
00:44:53Wegen dir.
00:44:56Francesca.
00:45:00Ich habe auch schon viele Tränen geweint.
00:45:02Ich habe auch schon viele Tränen geweint.
00:45:32Ich habe auch schon viele Tränen geweint.
00:46:03Hier.
00:46:06Hey, was soll das?
00:46:09Gehts noch?
00:46:32Gehts noch?
00:47:02Gehts noch?
00:47:33Frau Brandt, hätte es nicht genügt, wenn wir die aktuellen Unterlagen
00:47:36der Subunternehmer der Kulle Hoch-Tiefbau bekommen hätten
00:47:38und nicht gleich die ganze Buchhaltung der letzten zehn Jahre?
00:47:41Habe ich, Herr Simmel. Aber Herr Schimckert muss mich falsch verstanden haben,
00:47:44als ich sagte, lieber eine Akte zu viel als eine zu wenig.
00:47:49Das ist Papier-Terror.
00:47:51Ach, Herr Simmel. Uns fehlen noch 986,11 potenzielle Zeugen.
00:47:56Nämlich die, die zum fraglichen Zeitpunkt,
00:47:58als der Täter die Gaswasche aufgedreht hat,
00:48:00die Baustelle auf der Gegenfahrbahn passiert haben.
00:48:03Wieso 986?
00:48:05Ach, das ist der angenommene Durchschnittswert
00:48:07bei 71.000 Fahrzeugen täglich auf dieser Strecke.
00:48:10Wobei ich bei meinen Berechnungen weder die Stoßzeiten mit einbezogen habe,
00:48:14noch die durchschnittliche Personenzahl in den jeweiligen Fahrzeugen.
00:48:17Es könnten also durchaus noch 345,11 Personen mehr sein.
00:48:21Das wären dann 1.300... 1.333.
00:48:3031.
00:48:32Komm mal 911.
00:48:34Ach, Frau Brandt!
00:48:50Warum hast du diese Fotos gemacht, Claudio?
00:48:53Was ist daran so wichtig?
00:48:55Warum hast du diese Fotos gemacht, Claudio?
00:48:58Was ist daran so wichtig?
00:49:25Siegburgstraße 106.
00:49:32Was machst du denn hier?
00:49:34Es tut mir leid, dass ich damals so schnell weg...
00:49:37Darf ich dir einmal hier unterschreiben?
00:49:39Na klar.
00:49:43Was ist das?
00:49:45Ach so, natürlich.
00:49:49Was ist das?
00:49:51Ach so, natürlich.
00:49:52Ach so, natürlich.
00:49:59Was ist das jetzt hier mit?
00:50:05Da hat der Chef gut gearbeitet.
00:50:11Francesca Giordano.
00:50:13Giordano.
00:50:15Geboren 1981 in Palermo, Sizilien.
00:50:17Okay, mit Sizil... Ja, mit Sizilien hatten Sie recht, ja.
00:50:19Als Tochter von Giulia und Matteo Giordano.
00:50:26Oh, Claudio.
00:50:32Äh, Moment mal.
00:50:37Nicht Claudio, sondern Francesca war der Grund,
00:50:40warum Sie ins deutsche Zeugenschutzprogramm aufgenommen worden sind?
00:50:44Francesca hat damals gegen ihren Onkel Paolo ausgesagt.
00:50:46Er war wegen mehrfachen Mordes angeklagt.
00:50:49Aufgrund ihrer Aussage konnte er verurteilt werden.
00:50:52Ähm...
00:51:06Matteo Giordano?
00:51:12Ja, das ist er.
00:51:16Das ist er.
00:51:18Oh Mann.
00:51:20Frau Brandt, was glauben Sie, hat Francesca gedacht,
00:51:23als sie mich das allererste Mal beim Espresso-Seminar gesehen hat?
00:51:26Müssen Sie schon selber fragen.
00:51:28Ihr Vater Matteo ist der große Mafia-Bus?
00:51:31Mhm.
00:51:33Francesca hatte als Einzige den Mut,
00:51:36gegen die eigene Familie auszusagen.
00:51:42Das wäre ein Todesurteil.
00:51:43Wenn sie nicht ins Zeugenschutzprogramm gekommen wäre,
00:51:46hätte sie nicht mehr lange gelebt.
00:51:48So wie Sie das sagen, klingt das schrecklich.
00:51:50Ist es ja auch.
00:51:58Francesca hat bezeugt,
00:52:00dass ihr Onkel sich damals damit gebrüstet hat,
00:52:03den 13-jährigen Michele der Rivalisierenden Espositos erschossen zu haben,
00:52:06um die Clan-Chefs einzuschüchtern.
00:52:09Die Mutter des jungen Stab-Ehemanns,
00:52:10als sie versucht hat, ihr Kind zu retten.
00:52:13Der Onkel wird dem Mafia-Clan der Giordanos zugerechnet,
00:52:16als dessen oberster Boss sein Bruder Matteo Giordano gilt,
00:52:19der seit 18 Jahren seit einem erfolgreichen Gefängnisausbruch
00:52:22auf der Flucht ist.
00:52:26Ein Jahr nach Francescas Untertauchen
00:52:29wurde ihr älterer Bruder Marco ermordet.
00:52:32Ihr Vater ist seitdem nie wieder aufgetaucht.
00:52:35Ich glaube,
00:52:37Der deutsche Zeugenschutz stellt Francesca
00:52:40und ihrem damaligen Freund Claudio eine neue Identität zur Verfügung.
00:52:44Seitdem lebten sie unbehelligt,
00:52:46zunächst in Mainz und dann als Familie in Köln.
00:52:55Tja, Herr Simmel, ich fürchte,
00:52:57wir müssen Frau Messina noch einige Fragen stellen.
00:53:00Tja, Herr Simmel, ich fürchte,
00:53:02wir müssen Frau Messina noch einige Fragen stellen.
00:53:29Tja, Herr Simmel.
00:53:59Tja, Herr Simmel.
00:54:29Gefahr im Verzug?
00:54:31Finde ich auch, Herr Simmel.
00:54:33Ja, nicht dass es nachher heißt,
00:54:35ich hätte unautorisiert Francescas Wohnung betreten.
00:54:46So, Frau Messina,
00:54:48Ja, Herr Simmel,
00:54:50ja, nicht dass es nachher heißt,
00:54:52ich hätte unautorisiert Francescas Wohnung betreten.
00:54:55Ja, Herr Simmel,
00:54:56Was ist denn hier passiert?
00:55:27Ja, ich bin gerade in einem Termin.
00:55:29Kommen Sie heute Abend vorbei, 18 Uhr.
00:55:32Ja, dann regeln wir das geschäftlich.
00:55:35Adresse kennen Sie.
00:55:37Jo.
00:55:38Ja, ich bin gerade in einem Termin.
00:55:40Kommen Sie heute Abend vorbei, 18 Uhr.
00:55:43Ja, dann regeln wir das geschäftlich.
00:55:46Adresse kennen Sie.
00:55:48Jo.
00:56:08Wir haben noch geschlossen.
00:56:23Entschuldigung.
00:56:26Ich suche die Herren Grecci und Stazzo.
00:56:32Finde ich die hier?
00:56:34Diese Beine sind nicht hier.
00:56:36Gehen Sie bitte wieder.
00:56:38Sie sind Herr Costa.
00:56:40Wollen Sie verreisen?
00:56:43Was wollen Sie?
00:56:45Mein Mann hat Sie mal erwähnt.
00:56:47Sie waren Arbeitskollegen.
00:56:50Wer sind Sie?
00:56:55Francesca Messina.
00:56:57Ein Beileid.
00:56:59Ich kenne ihn echt nicht weiter.
00:57:00Ihr habt ihn getötet.
00:57:02Sie mögen Messina.
00:57:03Ich will wissen, wer dahintersteckt.
00:57:04Du weißt doch gar nicht, mit wem du es zu tun hast, ragazza!
00:57:11Das nächste Mal ziele ich auf deinen Kopf.
00:57:15Ich will wissen, wer dahintersteckt.
00:57:17Rede!
00:57:19Wenn du dich mit den Giordanos anlegst, überlebst du das nicht.
00:57:22E la mafia.
00:57:23Ich weiß, wer die Giordanos sind.
00:57:26Ich weiß alles über diese Mafia.
00:57:28Wer war es?
00:57:29Wer hat ihr den Auftrag gegeben?
00:57:32War es Onkel Paolo?
00:57:34Dieses Schwein.
00:57:35Aus dem Knast heraus?
00:57:37Oder mein Vater?
00:57:39Dieser Feigling.
00:57:40Der Mörder.
00:57:42Sag mir die Wahrheit!
00:57:45Es war die Frau.
00:57:47Welche Frau?
00:57:48Die Chefin.
00:57:51Carla Giordano.
00:57:52Carla?
00:58:00Herr Simmel, schauen Sie mal.
00:58:03Fontana di Trevi.
00:58:05Und ein gewisser Koster ist doch dann der Besitzer.
00:58:08Wenn das mal ein Zufall ist, ne?
00:58:10Die gibt's eh nicht.
00:58:13Die gibt's eh nicht.
00:58:15Die gibt's eh nicht.
00:58:17Die gibt's eh nicht.
00:58:19Die gibt's eh nicht.
00:58:20Die gibt's eh nicht.
00:58:51Einmal ganz kurz.
00:59:03Das Grundschlagplatz für Waffen und Drogen bitte.
00:59:06Ist das Fontana di Trevi bisher nicht in Erscheinung getreten?
00:59:09Und dieser Koster ist möglicherweise eine entscheidende Schachfigur in diesem Spiel.
00:59:13Mhm.
00:59:14eine entscheidende Schachfigur in diesem Spiel.
00:59:16Mhm.
00:59:22Glatter Kopfschuss.
00:59:23Der Mann dürfte sofort tot gewesen sein.
00:59:26Frau Brand, ich weiß, was Sie denken.
00:59:28Aber Francesca war das nicht.
00:59:29Sowas würde sie niemals tun.
00:59:31Würde sie nicht machen.
00:59:33Ein Motiv hätte sie aber.
00:59:44Die Kollegen aus der Rechtsmedizin konnten zwei verschiedene DNA-Spuren an der Gasflasche sichern.
00:59:54Die eine gehört zu Messina, klar.
00:59:56Eine reine Zubutung hier.
00:59:57Die andere zu einem bisher unbekannten männlichen Träger.
01:00:01Oh, danke.
01:00:02Bitte.
01:00:03Sind die auch neu?
01:00:06Engler hat neben einem Filter-Cover-Automaten auch noch diese Tassen dazu bestellt.
01:00:11Schöne Idee.
01:00:12Das ist doch keine schöne Idee.
01:00:13Was bitteschön hat der Kölner Dumm mit Kaffee zu tun?
01:00:16Hältst du den Kopf hoch?
01:00:17Immerhin gibt es überhaupt wieder Kaffee für die Belegschaft.
01:00:19Und der ist gut.
01:00:20Dankeschön.
01:00:22Jedenfalls diese unbekannte Spur 2 konnten wir auch an der manipulierten Steckdose feststellen.
01:00:27Die DNA des Mörders.
01:00:28So.
01:00:29Und nach der Obduktion von Costas Leiche steht jetzt auch fest,
01:00:31dass seine DNA mit der unbekannten DNA zu 99,8% übereinstimmt.
01:00:36Großartig, Dina.
01:00:37Das heißt, Costa hat Messina getötet.
01:00:38Ja.
01:00:39Und jetzt wurde er erschossen.
01:00:41Aber von wem?
01:00:42Francesca Messina, die Witwe des Ingenieurs, hat ein Motiv.
01:00:50Hallo?
01:00:51Hey, ich bin's.
01:00:53Kann ich mal die Kinder sprechen?
01:00:54Geht's dir gut?
01:00:56Es ist alles okay.
01:00:58Gibst du mir mal die beiden?
01:01:00Ja, klar. Wann kommst du denn?
01:01:05Ich muss noch was erledigen, aber dann.
01:01:07Was auch immer es ist.
01:01:09Pass auf dich auf.
01:01:10Mach ich.
01:01:13Lass doch mal stehen.
01:01:16Hey, ihr beiden.
01:01:19Ihr beiden.
01:01:21Eure Mama will euch sprechen.
01:01:24Hey, Mama.
01:01:26Michela.
01:01:27Jetzt bin ich dran.
01:01:28Und Laura will neuerdings Polizistin werden.
01:01:31Hey, Mama.
01:01:33Hey, mein Schatz.
01:01:34Wie geht's Papa?
01:01:37Papa geht's auch gut.
01:01:39Papa geht's auch gut.
01:01:52Das sieht so geschäftig aus. Was machen Sie denn da?
01:01:55Der verstorbene Messina ist bei seiner Arbeit auf etwas gestoßen.
01:01:58Ah ja, und was?
01:01:59Auffällige Rechnungen.
01:02:01Die Firmen Grecio und Statzo existieren offenbar nur als Briefkastenfirmen
01:02:05unter der Anschrift des Fontana di Trevi.
01:02:08Aber Sieh mal, schauen Sie mal.
01:02:10Offenbar nicht nur die.
01:02:12Die haben ja alle dieselbe Adresse. Siegburgstraße 106.
01:02:15Genau, unter dieser Anschrift wurden in den letzten Jahren
01:02:17zig Firmen gegründet und nach kurzer Zeit wieder dichtgemacht.
01:02:20Aber was bedeutet das, wenn wir...
01:02:39OHA.
01:02:40Was ist OHA?
01:02:42Ich habe die Personenstammdaten von Alfredo Grecci und Luigi Statzo bekommen.
01:02:46Ja, und?
01:02:48Moment, die sind doch wie italienisch.
01:02:51Nessuna verdina penale.
01:02:53Keine Vorstrafen.
01:02:55Frau Brand, ich weiß, was das heißt.
01:02:57Aber sagen Sie, finden Sie das nicht auch ungewöhnlich für Mitglieder der Mafia?
01:03:01Ich finde das gar nicht ungewöhnlich, Herr Simmel.
01:03:03Das passt alles ganz genau und spät.
01:03:05Wie meinen?
01:03:06Mein alter Freund Kurt, der hat früher mal beim Zoll gearbeitet.
01:03:09Ah, meinen Sie das Kerl von der Pralinschachtel?
01:03:12Ja.
01:03:27Ja, danke Marie, dass ich auch noch was dazu beitragen kann.
01:03:30Also, das Geschäftsmodell mit der Schwarzarbeit und der Geldwäsche
01:03:33ist für die Mafia äußerst lukrativ.
01:03:36Da geht es um zig Millionen jedes Jahr.
01:03:39Gerade das Baugewerbe, Köln ist einer der Hotspots für die Cosa Nostra.
01:03:43Und woran liegt das? Unsere Gesetze sind zu lax.
01:03:46Das ist Ihr Pralinkurt?
01:03:48Ja, das ist er.
01:03:50Also, die Strohfirmen stellen Rechnungen.
01:03:53Die werden auch überwiesen.
01:03:55Aber ein Großteil des Geldes kehrt in Bar zurück
01:03:57und davon zahlen dann die Baufirmen die Schwarzarbeiter.
01:04:00Und damit sparen sie sich die Kosten für Steuern
01:04:01und Sozialabgaben.
01:04:03Und die Bücher vom Bauunternehmer sind sauber
01:04:05wie ein frisch gewickelter Babypopo.
01:04:07Und die Mafia hat ihr Geld gewaschen.
01:04:09Na gut, aber das klingt jetzt nicht gerade nach
01:04:11besonders schwerer Mafia.
01:04:13Lassen Sie mich davon mal nicht täuschen.
01:04:15Die Mafia von heute, das sind alles Wirtschaftsbosse.
01:04:18Die haben alles studiert, Anwälte.
01:04:20Die erledigen ihr Geschäft in Nadelstreifen
01:04:22und nicht mit der Knarre.
01:04:24Vielen, vielen Dank, Kurt. Bis bald. Bis später. Tschüss.
01:04:27Tschö.
01:04:29Tschau.
01:04:31Gut, dass Sie gekommen sind.
01:04:33Was ist mit Costa passiert?
01:04:35Das weiß ich leider nicht.
01:04:37Aber sein Sie versichert, Herr Schimpkat,
01:04:39das wird unsere Geschäftsbeziehung nicht stören.
01:04:43Vor ein paar Tagen ist mein Bauingenieur in die Luft geflogen.
01:04:47Und jetzt das mit Costa.
01:04:50Ihr Bauingenieur war kein besonders großer Fan
01:04:54unserer Geschäftsbeziehung.
01:04:56Er hätte Ihnen nur Ärger gemacht.
01:04:58Ärger gemacht?
01:05:00Ich brauche mein Geld zurück. Alles andere ist mir egal.
01:05:03Es wird keine weiteren Verzögerungen mehr geben.
01:05:06Ich verlasse mich drauf.
01:05:14Herr Schimpkat, wie schön, dass wir Sie treffen.
01:05:17In Ihrem Büro war man so freundlich, uns zu sagen, wo wir Sie finden.
01:05:20Das ist jetzt gerade ganz ungünstig.
01:05:22Ach so. Wir haben aber noch ein paar Fragen zu Ihren Rechnungen.
01:05:25Ja. Und Sie sind?
01:05:26Ich bin eine Geschäftspartnerin von Herrn Schimpkat.
01:05:29Ach, das ist ja ein schöner Zufall.
01:05:31Für die Geschäftspartner der KHT-Bau
01:05:33interessieren wir uns nämlich auch, Marie-Brandt-Kippe-Köln.
01:05:35Würden Sie sich bitte ausweisen?
01:05:50Giordano. Frau Brandt-Kahler-Giordano.
01:05:56Und in welcher geschäftlichen Beziehung stehen Sie genau zu Herrn Schimpkat?
01:06:00Ich fürchte, Sie haben kein Recht,
01:06:02mich ohne Grund nach Geschäftsinternes zu befragen.
01:06:05Die Gründe finden wir schon.
01:06:07Gut. Bis dahin entschuldigen Sie mich bitte.
01:06:10Ich habe noch weitere Geschäftstermine.
01:06:15Herr Schimpkat, Sie begleiten uns bitte ins Präsidium.
01:06:19Wir haben noch dringende Fragen an Sie.
01:06:21Ich kenne nicht alle Details der Rechnungssteller.
01:06:24Dafür habe ich Mitarbeiter, die die Richtigkeit der Forderung prüfen.
01:06:27Wie Ihren Prüfingenieur, Claudio Messina zum Beispiel,
01:06:30der sämtliche Rechnungen der Firmen Grecci und Statso abgezeichnet hat.
01:06:34Weshalb ich davon ausgehe, dass alles eine Richtigkeit hat?
01:06:37Na gut, aber Messina können wir nicht mehr fragen. Er ist tot.
01:06:40In welchem geschäftlichen Verhältnis stehen Sie zu Frau Giordano?
01:06:44Frau Giordano leitet ein Service-Dienstleistungsunternehmen.
01:06:46Mit Hauptsitz in Palermo.
01:06:48Und einer Zweigstelle in Köln.
01:06:50Dass die Familienmitglieder der Giordanos der Sizilianischen Mafia angehören,
01:06:54das wissen Sie aber schon, Herr Schimpkat.
01:06:56Das ist aber gut, Frau Brandl.
01:06:58Hey, calm down.
01:07:00Sie versteigen sich hier in haltlose Unterstellungen.
01:07:02Ich werde keine weiteren Aussagen machen.
01:07:04Jede Kooperationsbereitschaft hat mal ein Ende.
01:07:07Wie Sie meinen.
01:07:09Frau Brandl.
01:07:12Danke, Herr Brandl.
01:07:14Danke, Herr Brandl.
01:07:16Herr Simmel.
01:07:29War so latent, aggressiv. Das macht mich...
01:07:32Hier, das von der Guardia Finanza.
01:07:35Laut den italienischen Kollegen ist Carla Giordano
01:07:37die jüngste Tochter des untergetauchten Clan-Chefs Matteo Giordano.
01:07:40Sie steht im Verdacht,
01:07:42die Geschäfte der Familie seit Jahren mit harter Hand zu führen.
01:07:45Sie wollen damit sagen,
01:07:47dass die kleine Schwester von Francesca der große Mafia-Boss ist?
01:07:50Francescas Familie steckt hinter den Geschäften mit der KLT-Bau.
01:07:53Ja, aber das bedeutet ja noch lange nicht,
01:07:55dass Francesca irgendwas mit den Machenschaften ihrer Schwester zu tun hat.
01:07:58Herr Simmel, immerhin haben wir ein Projektil aus Francescas Waffe
01:08:01neben Kostas Leiche gefunden.
01:08:03Ja, neben, aber nicht im.
01:08:05Herr Simmel, es tut mir wahnsinnig leid,
01:08:07aber wir müssen Francesca Messina auf die Fahndungsliste setzen lassen.
01:08:10Das machen Sie denn.
01:08:17Herr Simmel, es ist doch nicht erwiesen,
01:08:19dass Francesca was mit den Mafia-Geschäften ihrer Familie zu tun hat
01:08:22oder mit den Morden.
01:08:24Ich würde Francesca auch gerne helfen,
01:08:26aber sie will nicht so, wie ich.
01:08:28Aber wahre Liebe ist doch immer bedingungslos, Herr Simmel.
01:08:31Auch wenn sie keine Erfüllung findet.
01:08:33Ja, da haben Sie wohl recht, Frau Reuth.
01:08:36Da haben Sie wohl recht.
01:08:41Kanzlein Bruckner und Goller.
01:08:43Strafverteidiger Goller holt Kosta aus dem Knast.
01:08:45Und Notarin Bruckner?
01:08:47Die betreut die GmbH-Gründung der Briefkastenfirmen.
01:08:50Unter der Anschrift von Kostas Restaurant.
01:08:52Das klingt nach einer sehr, sehr kalkulierten Liebe.
01:08:54Hm.
01:08:56Laut Handelsregister haben Sie nicht nur die Firmen
01:08:59der Herren Stazio und Grecci beurkundet,
01:09:01sondern auch noch andere Unternehmen.
01:09:03Ja.
01:09:05Und was ist das?
01:09:06Laut Handelsregister haben Sie nicht nur die Firmen
01:09:08der Herren Stazio und Grecci beurkundet,
01:09:10sondern auch noch diverse andere Firmen
01:09:12mit Sitz in der Siegburgstraße 106.
01:09:14Zum Beispiel die Mozzarina GmbH
01:09:16oder die Baggio GmbH, Villa Fratti GmbH.
01:09:18Es ist mein Beruf, Firmengründungen zu beurkunden.
01:09:21Selbstverständlich.
01:09:23Aber bei den genannten Firmen
01:09:25scheint ein gewisses Muster vorzulegen.
01:09:27Ja, vor allem, wenn sie schon so nach kurzer Zeit
01:09:29wieder geschlossen werden.
01:09:31Vermutlich, um zu verhindern, dass die Banken misstrauisch werden
01:09:33wegen der hohen Bargeldtransfers.
01:09:34Oder wegen Geldwäsche.
01:09:36Welchen Geschäftszweck die Inhaber verfolgen,
01:09:38entzieht sich meiner Kenntnis.
01:09:42Kommt Ihnen einer dieser Herren hier bekannt vor?
01:09:47Das sind alles Ihre italienischen Geschäftspartner.
01:09:53Die letzte Beurkundung fand vor fünf Wochen statt.
01:09:56Schauen Sie mal, diese beiden älteren Herren hier zum Beispiel.
01:09:59Alfredo Grecci, 66,
01:10:01oder hier Luigi Stazio, 68.
01:10:02Beide kommen aus Sizilien.
01:10:04Der eine ist Obstbauer, der andere ist Ziegenhirte.
01:10:07Manche würden sogar vielleicht noch sagen,
01:10:09sie sind im Spätherbst ihres Lebens angekommen.
01:10:11Da würde man nicht noch ...
01:10:20Und diese Herren wollen jetzt
01:10:22die großen Geschäfte in Köln machen?
01:10:24Welcher Nation oder welchen Alters die Leute sind,
01:10:27spielt für das Gesetz keine Rolle,
01:10:29solange die 25.000 Euro Stammeinlage bezahlt werden?
01:10:32Warum hätte ich das verhindern oder anzeigen sollen?
01:10:43Sie lesen doch Zeitung, oder?
01:10:45Es kann ganz schnell zu geschäftlichen Differenzen kommen,
01:10:48wenn man sich mit den falschen Geschäftspartnern einlässt.
01:10:50Ich gehe mal davon aus, dass Sie Giuseppe Costa kannten.
01:10:53Er war ja einer Ihrer Mandanten.
01:11:03Wir würden uns gerne mit den Herren Grecci und Stazio
01:11:06persönlich unterhalten.
01:11:08Sie können uns ganz sicher sagen,
01:11:10wo die beiden sich aufhalten, oder?
01:11:12Die Schriftsätze habe ich an die Siegburgstraße schicken lassen.
01:11:15Die Anschrift ist in Jahrgeläufig.
01:11:17Haben Sie nicht vielleicht noch eine bessere Idee?
01:11:20Fragen Sie meine Mitarbeiterin am Empfang.
01:11:23Die hat den Herren nach der Beurkundung
01:11:25ein Taxi in ihre Unterkunft bestellt.
01:11:27Vielen Dank.
01:11:32Richtig, 250'000.
01:11:34Und genauso bei Herrn Grecci, 250'000 vom Geschäftskonto.
01:11:38Ja, es sagt doch, das gesamte Guthaben.
01:11:41Ich werde die beiden Herren als Dolmetscherin begleiten.
01:11:45Ja, ich warte.
01:11:58Buongiorno, Signora Stazio.
01:12:00Mi chiamo Christian Müller
01:12:02del Consolato Generale d'Italia a Colugna, Germania.
01:12:06Riguarda il permesso di soggiorno di suo marito?
01:12:12A Colugna in Germania, si.
01:12:21Wieso brauchen Sie eine aktuelle Anschrift von den beiden Herren?
01:12:24Reicht nicht immer Ausweis?
01:12:26Ja, italienischer Ausweis.
01:12:30Ja.
01:12:32Nein, kein Problem.
01:12:35Elsasserstrasse in Brugg.
01:12:39Elsasserstrasse 31 in Brugg.
01:12:42Elsasserstrasse 31.
01:12:45Grazie, Signora Stazio. Ciao.
01:12:51Dann ist alles geklärt.
01:12:54Arrivederci.
01:12:59So, hallo.
01:13:01Hallihallo.
01:13:03Ja, die beiden Herren sind bereits seit fünf Wochen hier,
01:13:06weil sie auf jemanden warten.
01:13:08Sie zahlen pünktlich ihre Miete und reinlich
01:13:11und machen keinen Ärger.
01:13:13Die idealen Gäste.
01:13:15Aber irgendwie tun sie mir auch leid.
01:13:17Ich meine, die sprechen kein Wort Deutsch,
01:13:19äh, genieren kein Wort Deutsch,
01:13:22und das ist das Problem.
01:13:24Ja, das ist das Problem.
01:13:26Das ist das Problem.
01:13:27Sie sprechen kein Wort Deutsch,
01:13:29äh, gehen nirgendwo hin wie die anderen Herren hier.
01:13:32Die kennen überhaupt nicht unsere schöne Stadt.
01:13:35Nein, das ist ja schon eine Schande.
01:13:37So ein bisschen wie irgendwie,
01:13:39ein bisschen wie bei Warten auf Godot.
01:13:41Verstehen Sie, was ich meine?
01:13:43Nur weiß ich leider gar nicht, wer dieser Godot sein soll.
01:13:46Und auch, ob es sich überhaupt lohnt,
01:13:48auf diesen Bengel zu warten, wenn es so unglücklich ist.
01:13:51Hallo.
01:13:53Besuch für euch Jungs.
01:13:58Buongiorno.
01:14:00Permesso?
01:14:10Hai detto 500 Euro a semana?
01:14:16Credo che lei devi aspitare un poco.
01:14:22Conosciste un notaro?
01:14:23Conosciste un notaro?
01:14:27Si.
01:14:29Mich düngt, der Notarenname ist Ihnen gewahr.
01:14:32Fragen Sie doch mal, ob Sie die Rechnung gestellt haben.
01:14:46Jeder von denen eine Viertelmillion auf dem Konto hat,
01:14:49scheint den beiden auch nicht klar zu sein.
01:14:53Artlose Männer ohne Vorstrafen werden aus Sizilien hierher gelockt,
01:14:57um gegen ein Handgeld ihre Unterschrift zu leisten.
01:15:00Die haben keine Ahnung, welche schmutzigen Geschäfte
01:15:02in ihrem Namen hier abgewickelt werden.
01:15:04Ja, aber wenn die Pech haben, dann warten die hier ewig.
01:15:07Mein Costa ist tot.
01:15:09Costa ist aber nicht der Kopf der Organisation,
01:15:11sondern mutmaßlich die Giordanos.
01:15:13Na gut, aber dann könnten wir ja die Konten sperren
01:15:15oder so wegen Geldwäsche und dann hätten wir sie, zack.
01:15:18So kommen wir aber nicht an Godot ran, Herr Simmel,
01:15:20dann ist er nämlich gewarnt.
01:15:22Aber wer sagt denn,
01:15:24dass immer nur zwei Männer auf Godot warten dürfen?
01:15:46Wo ist es doch?
01:15:48Godot ist endlich aufgetaucht.
01:15:51Was soll das denn?
01:16:21Da ist er, da ist er.
01:16:51Herr Simmel, Moment noch. Sie können hier.
01:17:16Guten Tag, Carla Giordano, ich bin die Dolmetscherin
01:17:19und für die Kanzlerin der EU.
01:17:21Wir haben zwei Bargeldabhebungen angemeldet.
01:17:23Da bräuchte ich die Ausweisdokumente.
01:17:26Passaporti.
01:17:30Prego.
01:17:45Die Filialeitung hat die Unterschriften geprüft.
01:17:48Die Filialeitung hat die Unterschriften geprüft.
01:17:51Es ist alles in Ordnung. Ich darf Ihnen Ihr Geld auszahlen.
01:17:55Tut's okay.
01:17:59Herr Stadtsow?
01:18:0610, 20, 30, 40, 50,
01:18:1060, 70, 80, 90, 100.000.
01:18:1610, 20, 30, 40, 50,
01:18:2160, 70, 80, 90, 200.000.
01:18:3010, 20, 30, 40, 50, 250.000.
01:18:37Dann machen wir mit Ihnen weiter.
01:18:41Caregreci?
01:18:45So, jetzt aber.
01:18:5110, 20, 30, 40, 50,
01:18:5510, 20, 30, 40, 50,
01:19:0110, 20, 30, 40, 50, 250.000.
01:19:07Wenn Sie mir das auch einmal hier quittieren würden.
01:19:13Firma.
01:19:21Gut.
01:19:37Guten Tag.
01:19:39Guten Tag.
01:19:41Wir sind auf der Suche nach einer Ihrer Kundinnen, Frau Carla Giordano.
01:19:45Sie hat gerade die Bank im Begleitungsweiher meiner betreten.
01:19:48Ähm, mit C oder mit K?
01:19:50Mit C, Carla.
01:19:55Giordano.
01:20:00Entschuldigen Sie mich, ich bin gleich wieder da.
01:20:045.000 a testa.
01:20:06Ma come?
01:20:08E ora?
01:20:10E ti vini.
01:20:12E subito.
01:20:22Tut mir leid, wir haben leider keine Kundin mit dem Namen.
01:20:25Dann schauen Sie bitte nach den Herren Alfredo Grecci und Luigi Sazzo.
01:20:29Grecci und Sazzo.
01:20:31Grecci und Luigi Sazzo.
01:20:33Grecci mit Doppel-T.
01:20:53Du hast also die Geschäfte der Familie übernommen.
01:20:57Ist unser Vater stolz auf dich?
01:21:00Die moderne Geschäftsfrau leitet die moderne Mafia.
01:21:03Richtig?
01:21:05Manche verraten die Familie.
01:21:08Andere beschützen sie.
01:21:10Ich habe die Familie nicht verraten.
01:21:12Du hast Claudio getötet.
01:21:15Ich habe nicht gewusst, wer er war.
01:21:18Dein Mann hat angefangen, rumzuschnüffeln.
01:21:24Über Costa.
01:21:26Über die Geschäfte.
01:21:28Costa hat entschieden, das Problem aus der Welt zu schaffen.
01:21:31Weil du ihn geschickt hast.
01:21:33Ich habe nicht gewusst, was er vorhat.
01:21:35Du lügst.
01:21:37Ich habe nicht gewusst, was er vorhat.
01:21:39Ich habe nicht gewusst, was er vorhat.
01:21:41Ich habe nicht gewusst, was er vorhat.
01:21:43Ich habe nicht gewusst, was er vorhat.
01:21:45Ich habe nicht gewusst, was er vorhat.
01:21:47Ich habe nicht gewusst, was er vorhat.
01:21:49Costa hat mir alles bestanden.
01:21:53Du hast ihn beauftragt.
01:21:58Menschenleben sind dir einfach scheißegal.
01:22:02Du bist genau wie unser Vater.
01:22:05Ich hoffe so, dass er in diesem Drecksloch krepiert,
01:22:08in dem er sich seit Jahrzehnten versteckt.
01:22:12Und ich hoffe, dass du ihm folgst.
01:22:15Danke dir.
01:22:21Die Herrschaften haben das Haus bereits verlassen.
01:22:33Costa ist tot.
01:22:35Er hat seine Strafe von mir bekommen.
01:22:38Costa ist tot.
01:22:41Aber was ist mit dir, Surelina?
01:22:44Du hast mich verlassen.
01:22:48Du warst feige.
01:22:50Und du hast die Ehre der Familie beschmutzt.
01:22:52Ich war nicht feige.
01:22:54Ich war die Einzige, die den Mut hatte, das Richtige zu tun.
01:22:58Ich habe auch ein bisschen gebraucht, um das zu begreifen.
01:23:02Aber jetzt habe ich keine Angst mehr.
01:23:06Keine Angst mehr um dich.
01:23:08Kleine Schwester.
01:23:11Und keine Angst mehr vor dir.
01:23:14Und jetzt willst du mich erschießen?
01:23:18Tu es, wenn du musst.
01:23:28Francesca, ich bin unbewaffnet.
01:23:35Sie sind doch nicht aus Italien geflohen,
01:23:37um jetzt zur Mörderin zu werden.
01:23:40Wir wissen, dass nicht Sie Costa umgebracht haben.
01:23:43Sie hat Claudio getötet.
01:23:45Aber dann sind Sie doch auch nicht besser
01:23:47als der Rest Ihrer Familie, Francesca.
01:23:49Als die Mafia.
01:23:52Bitte.
01:24:09Halt's Auto!
01:24:39Fahr weiter, fahr!
01:24:47Ich töte nicht.
01:25:10Fahr!
01:25:15Fahr!
01:25:24Frau Giordano, es ist vorbei.
01:25:39Es ist vorbei.
01:26:10Hey.
01:26:12Hey, Mama.
01:26:14Oh!
01:26:16Hey.
01:26:18Es war richtig schön.
01:26:20Das freut mich.
01:26:23Geh mal ein paar Schritte her.
01:26:27Sorry.
01:26:29Aber du hättest nicht ganz die Beine gesagt.
01:26:31Aber es war schön.
01:26:33Es war schön.
01:26:35Es war schön.
01:26:37Es war schön.
01:26:39Es war schön.
01:26:43Papa.
01:26:45Er ist leider gestorben.
01:27:09Papa.
01:27:33Das ist ein Geschenk von Francesca, hm?
01:27:35Sie ist mit den Kindern gut im neuen Domizil angekommen.
01:27:38Ach, Herr Simmel, wenn Ihnen die Mafia nicht dazwischengekommen wäre,
01:27:41hätten Sie noch ganz viel Espresso mit Francesca trinken können.
01:27:44Ja.
01:27:46Frau Brand?
01:27:47Ja?
01:27:48Für Sie.
01:27:49Oh, danke.
01:27:52Sind das wieder Blumen von Ihrem Kurt?
01:27:54Pralinen waren mir lieber.
01:27:56Die sind von Antonio.
01:27:59Von meinem Italienischlehrer?
01:28:00Ja.
01:28:01Oh, wusste ich's doch.
01:28:03Ich gehe lediglich mit Antonio zum Abendessen.
01:28:05Zum Nachtisch vielleicht zwei Doppelte Espresso.
01:28:08Poi?
01:28:10Chilusa?
01:28:35Untertitel der Amara.org-Community