• le mois dernier
Transcription
00:00Je me souviens encore du premier jour à l'école Les miennes peintures et les peintures bleues
00:20Que lontano quel tempo come vola Verdi i giorni che non tornano più
00:34Quanti giorni su quei miei banchi Quanti sogni non ricordo più
00:45Ma un pensiero assopito si fa vantri Ecco il libro che leggio ora e lui
00:59Il tambourino saldo Corre senza aver paura
01:05Alto tenere sostendato Messaggero di vento
01:15Hier c'était dimanche, et comme chaque semaine, mon père, ma mère, Silvio, Anino et moi sommes allés à l'église
01:26La bénédiction de Nostro Signore, scenda su voi, figlioli, amo
01:46Quand la messe finit, nous sortons de la chaise
01:52Signor Bottini, c'est la personne qui, comme je vous l'avais dit, adopte et élève les petits orphelins de notre ville
01:59Oh, Père Fernando m'a parlé de vous, si je peux être d'aide, je serai heureux de faire tout ce que j'ai de pouvoir
02:06Merci, signore, vous êtes très bon, je fais tout seul, malheureusement, certaines fois, je ne peux même pas me permettre d'acheter leur nourriture
02:13Merci, signor Bottini, je savais que je pouvais compter sur vous, que Dieu vous bénisse, vous et votre famille
02:23Hey, Garofi !
02:25Je suis très désolé, Père Fernando, mais je ne l'ai pas vraiment vu, parce que je regardais la terre
02:31Ce n'est pas grave, je n'ai pas l'intention d'empêcher un enfant qui est en train d'entrer à l'église
02:38Signor Bottini, je suis heureux d'avoir offert son aide
02:42Merci
02:49Si vous voulez m'excuser, alors allons-y, enfants
02:56Hey, Garofi, tu peux savoir pourquoi il y a peu, tu regardais la terre pendant que tu marchais ?
03:01Chéri Enrico, malheureusement, il m'est arrivé un énorme problème, j'ai perdu un centime
03:06Quoi ? Un centime ?
03:08Oui, et je ne peux pas m'expliquer comment ça s'est passé
03:10Et tu as fait toute cette affaire, tu as créé toute cette confusion parce que tu as perdu un misérable centime
03:16Seulement un misérable centime, tu dois savoir que l'argent c'est l'argent, chéri Enrico
03:21Tu es Garofi, j'imagine
03:23Enrico nous a beaucoup parlé de toi, tu sais chéri
03:26Nous savons que tu es très capable de conclure les affaires
03:29Quoi ? Enrico, tu as dit à tes parents ces choses de moi ?
03:33Mais pourquoi tu le prends ? C'est la vérité, après tout, non ?
03:36Mais c'est un compliment
03:38En effet, je suis d'accord avec toi, il faut avoir beaucoup de respect pour l'argent
03:42Oui, c'est la même chose que mon père me dit toujours
03:46Mais qui sait où j'ai perdu mon centime ?
03:49J'ai fait un peu d'argent en recueillant des anciens journaux, tu sais chéri ?
03:52Oh, vraiment ? Tu fais aussi ce genre d'affaires ?
03:55Bien sûr, je les achète au cartonnier, je les utilise pour remplir les boîtes de l'argent qu'il doit envoyer
04:01Oh, je comprends, tu as une idée très intelligente
04:04En effet, on fait toujours de bons affaires en utilisant le cerveau
04:08Tu as gagné un point, garçon, tu es vraiment capable, félicitations
04:12Ecoute, Enrico, pourquoi tu ne l'invites pas aussi à la maison cet après-midi ?
04:16Avec plaisir, écoute Galofi, j'ai invité des russes, des garçons et des coréens qui viendront jouer avec moi cet après-midi
04:22Tu veux venir aussi ?
04:24Bien sûr, je suis vraiment contente que tu me l'aies demandé, Enrico, merci
04:27Très bien, alors on se voit
04:29Mais avant tout, je dois trouver absolument mon argent et ensuite organiser une autre affaire importante
04:34Mais tu verras que je finirai tout avant de venir à ta maison
04:38Vu que tout est déjà décidé, je ne peux pas perdre un autre minute, ciao, on se voit plus tard
04:59Hey, j'ai fini !
05:01Quoi ? Vraiment ?
05:07Ah, c'est bien, tu as eu de la chance au jeu
05:10J'avais des cartes vraiment horribles, patience
05:13Mais pourquoi Galofi est si tard ?
05:16Peut-être qu'il a oublié de venir
05:19Non, je pense qu'il est encore en train de chercher l'argent
05:22Je ne sais pas, je pense qu'il a oublié de venir
05:25Non, je pense qu'il a oublié de venir
05:27Non, je pense qu'il est encore en train de chercher l'argent qu'il a perdu ce matin
05:323, 3, 3, 4...
05:35Oh, il est là
05:39Galofi, ciao, entre
05:41Ciao, et les autres ?
05:43Salut, entre aussi, Galofi
05:45Oh, bonne soirée, madame
05:47Pourquoi est-ce que tu es si tard, Galofi ?
05:49Il m'a fallu beaucoup de temps pour trouver l'argent que j'avais perdu
05:52Qu'ai-je dit ?
05:54J'ai peut-être dit quelque chose de fou
05:57Non, rien, rien
05:59Entre aussi, viens
06:04Oh, quelle belle maison
06:06L'achat doit être très élevé
06:08Arrête Galofi, ne parles pas toujours de l'argent
06:11Oh, désolé
06:13Oh, allez, allez
06:15Carpino !
06:19Nino, est-ce que c'est ton ami Carpino ?
06:21Oui, Enrico et moi l'avons trouvé cet été dans le banc
06:24Bien sûr, si vous l'aviez acheté, ça aurait coûté beaucoup
06:27Galofi, encore ?
06:29Oh, presque sans m'en rappeler, je pense toujours à tout,
06:31exclusivement en termes économiques
06:39Mais qu'est-ce que tu as si tôt sous les bras ?
06:41Un trésor peut-être ?
06:43Ah, ça ? J'avais presque oublié
06:45Galofi, tu ne penses pas, j'espère,
06:47de venir conclure tes affaires ici avec nous ?
06:49Allons, maintenant vous êtes vraiment exagérant, il me semble
06:52Je n'arriverai jamais à faire quelque chose comme ça, tu le sais bien
06:55Alors, qu'est-ce que c'est ?
06:57Voici, c'est vraiment mon trésor, je l'ai porté avec moi
07:00parce que je voulais vous le montrer
07:02Ton trésor ? Montrez-le, montrez-le
07:08Venez, allez
07:20Voici, vous l'admirez ?
07:22Quoi ? Des trésors ?
07:25Qu'est-ce que tu fais ? La collection, Galofi ?
07:27Oui, j'en ai déjà rassemblé plus de milliers
07:29Bien sûr, ma collection comprend aussi des trésors du même type
07:39Hé, mais ce sont tous des trésors utilisés, Galofi
07:42Tu es vraiment sûr qu'ils ont des valeurs ?
07:45Tu es vraiment un ignorante en termes de trésors, correct
07:47Plus ils sont vieux, plus ils valent, ça n'a pas d'importance s'ils ont déjà été utilisés
07:51Le carton où je vais souvent vend aussi des trésors extérieurs et très anciens
07:56Mais malheureusement, ils sont si chers
07:59Mais les nouveaux trésors sont ceux qui deviennent plus précieux
08:03Comme ça, j'ai pensé à un méthode sûr pour faire beaucoup d'argent
08:07Beaucoup d'argent, Galofi ?
08:09Bien sûr, ça fonctionne comme ça
08:11Tu achètes maintenant des nouveaux trésors et les gardes
08:12Dans 5 ou 10 ans, ils deviendront au moins 10 fois plus chers que ceux que tu as payé maintenant
08:17Pour pouvoir acheter le plus de trésors possible
08:20J'ai retiré tout l'argent que j'avais mis de côté dans la banque, mes amis
08:23C'est clair ?
08:25Bonsoir, M. Robotini
08:27Salut, Galofi, il me semble que ton hobby est intéressant
08:31Je le pense aussi
08:33En plus, c'est un passé sympa qui a ses valeurs
08:36Alors, je te ferai un beau cadeau, cher garçon
08:39Oh, mon Dieu !
08:41Hurrah, des trésors japonais !
08:44C'est vrai, il y a un journaliste dans mon bureau qui est revenu d'un voyage au Japon
08:48Il m'en a donné quelques-uns, j'espère que tu aimes
08:51Mais c'est magnifique, c'est un cadeau vraiment magnifique
08:57Les gars, ça s'appelle un dragon, voyez ?
09:00Parce qu'il y a un dragon dessiné là-dessus
09:03Tu es bien informé
09:04Oui, j'ai vu qu'il vend le carton où je m'occupe
09:07Mais c'est tellement cher, ce genre de dragon
09:10Tu veux vraiment me donner des M. Robotini ?
09:12Oui, bien sûr
09:14Prends-les, je les ai aussi
09:16Oui, exactement comme ceux-là
09:18Je suis tellement contente, merci
09:20Merci beaucoup, M. Robotini, je les garderai comme un trésor
09:23Ils sont vraiment beaux, tu sais
09:25Ils ont de très beaux dragons là-bas au Japon, n'est-ce pas ?
09:28Tu sais, il y a un dragon qui a des trésors
09:32Il a des trésors au Japon, n'est-ce pas ?
09:34Tu sais, au Japon, le gouvernement des samouraïs a été inversé il y a 15 ans
09:38Il était au pouvoir depuis plus de 300 ans
09:41Depuis, un empereur gouverne démocratiquement le pays, comme le roi ici
09:45Au Japon aussi, comme l'Italie a combattu pour sa liberté
09:49En effet, au Japon aussi, c'est une nation jeune
09:52Il y a seulement 15 ans qu'elle s'est transformée en un nouveau pays
09:55Mais c'est déjà sur la voie d'un rapide développement
09:58Alors c'est vraiment comme l'Italie, papa
09:59Oui, mais Garofi, tu ne me dis rien de l'autre francobollo, hein ?
10:09Non
10:11L'autre francobollo a été imprimé par un homme né à Genève
10:15Et qui a été invité au Japon pour apprendre la technique d'imprimation
10:18Il a été fait avec un méthode beaucoup plus moderne, comme tu vois
10:21J'ai cru que le Japon était un pays très loin de nous
10:24Mais maintenant, il me semble que c'est notre pays d'ami
10:26C'est exactement comme ça
10:28Comme tu vois, les garçons, on peut apprendre beaucoup aussi d'un simple francobollo
10:31S'il y a une bonne volonté
10:33Comme tu vois, ils ont aussi leurs preuves, non ?
10:40Les garçons, j'ai préparé un bon chocolat
10:43Ma mère et moi, nous avons aussi fait un bon déjeuner pour vous
10:46Un déjeuner ?
10:48Mais c'est magnifique
10:50Enrico, j'ai hâte de manger quelque chose
10:52Ce déjeuner doit être très bon, bon appétit
10:53Garofi, tu es vraiment comme tes francobollos
10:56Tu as beaucoup de preuves
10:58Tu le dis vraiment ?
11:00Le lendemain, malheureusement, quelque chose de très grave s'est passé à Garofi
11:05Enrico, aujourd'hui, je veux porter des offres pour les pauvres dans la chère
11:09Bien, je vais y aller aussi
11:11Bien, je viendrai aussi avec vous
11:13Merci les garçons
11:15Enrico !

Recommandations