LIBRO CUORE ep 09 la visità del re parte 1

  • hier
Transcription
00:00Je me souviens encore du premier jour à l'école,
00:15Mes peintures et mes crayons bleus,
00:21Que loin était le temps, comme un vol,
00:27Verts les jours qui ne reviennent plus.
00:34Combien de jours sur mes bancs,
00:40Combien de rêves je ne me souviens plus,
00:46Mais un pensier insupportable se fait avancer.
00:52C'est ce livre que je lis maintenant.
01:23Finalement, une visite de Réunberto à Torino.
01:25Il vient de Rome pour rencontrer les troupes qui sont juste retournées de la frontière.
01:30Il n'y a rien d'autre à dire ces jours-ci dans la ville.
01:32Même les journaux donnent un grand relief à l'événement.
01:35As-tu vraiment vu le roi, maman ?
01:38Je l'ai vu quand j'étais encore une petite fille, il y a tant d'années.
01:41Il était alors prince et vivait avec son père, Vittorio Emanuele II, à Torino.
01:46Je l'ai vu lors d'une défilée, en occasion de je ne sais quelle occasion.
01:50Vraiment, le roi et la reine ont vécu dans notre ville ?
01:54Bien sûr, comment peux-tu ne pas le savoir ?
01:56Torino était une fois la capitale d'Italie.
01:58Maintenant, la capitale est Rome, donc le roi et la reine se sont transférés là-bas.
02:02Vraiment ? Bien joué, Enrico.
02:04Je le sais seulement depuis l'année dernière, parce que je l'ai étudié à l'école, tu sais.
02:11Et toi, papa, est-ce que tu as déjà vu le roi Unberto ?
02:14Seulement de loin, Sylvia.
02:16La dernière fois que je l'ai vu, c'était il y a quatre ans.
02:19Je me trouvais à Rome.
02:21Oui, il me semble que tu es allé à Rome en occasion des funérailles du roi Vittorio, Alberto.
02:26Oui, en fait, j'ai participé avec beaucoup d'autres citoyens.
02:30Il y avait une immense foule, et c'est alors que j'ai vu le nouveau roi.
02:34Le roi Unberto, pour la première fois.
02:36Papa, je suis tellement content de pouvoir le voir demain.
02:40Qu'est-ce que tu penses, Nino ?
02:42Ce sera déjà un miracle si nous pouvons le voir de loin,
02:44avec toute la personne qui sera en route pour le saluer.
02:47Oh, quel péché !
02:51Pauvre Nino !
02:58Ecoute, Nino.
02:59Beaucoup de gens aimeraient voir le roi Unberto de près,
03:02tous les citoyens de Torino, je crois.
03:04Mais tu comprends qu'il ne peut pas connaître tous personnellement.
03:07De toute façon, nous allons lui donner le bienvenu.
03:10Comme ça, pour un jour, tu ne vas pas à l'école.
03:12Oui !
03:18Même dans ma classe, tout le monde parle de la visite du roi.
03:24Enrico, dis-moi, as-tu déjà décidé d'où tu vas demain
03:26pour attendre le passage du roi ?
03:28Non, vraiment, je n'ai pas encore décidé le lieu, Garoffi.
03:31Alors qu'est-ce que tu attends ?
03:33Il me semble que beaucoup de gens s'accrocheront
03:35au long du trajet de la carrosserie royale,
03:37alors tu devrais absolument le trouver bien plus tôt.
03:42Hé, Garoffi, nous, d'où allons-nous le voir ?
03:46Mais, bien sûr, vous allez vous mettre devant la station.
03:48De là, vous pourrez mieux voir toute la visite.
03:50Je vais prendre le lieu la matinée, pour ne pas le perdre.
03:53Si vous voulez, je trouverai des bons aussi pour vous,
03:55pour un argent à la tête.
03:56Nous sommes d'accord ?
03:57L'homme d'affaires.
03:58Tu sais faire les bons affaires, hein ?
04:02Hé, qu'est-ce qu'il y a ?
04:03Les prénotations pour les lieux de la visite demain sont ouvertes.
04:06Les affaires comme d'habitude, hein ?
04:08Hé, hé, hé.
04:09Hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé, hé.
04:13Qu'est-ce qu'il y a à rire ?
04:15Oh, rien, rien, je me déteste seulement que vous devez vous faire
04:18le travail pour trouver les lieux.
04:20Est-ce que tu veux dire que tu as des lieux meilleurs
04:22quelqu'un d'autre ?
04:23Bien sûr.
04:24Vraiment ? Alors, dis-moi immédiatement où je suis, vite.
04:26C'est inutile, tu peux pas y venir.
04:28Mais pourquoi ?
04:29C'est un lieu que vous ne pouvez pas trouver
04:31d'où même, parce que c'est un lieu réservé.
04:34Hé ?
04:35C'est une très bonne première, très proche du courrier.
04:39Réservé, bien sûr !
04:41Par exemple, pour personnes comme le père de Votini,
04:43qui paie beaucoup plus de taxes que tous les autres,
04:45comme vous,
04:46ou comme mon père qui fait partie de l'Assemblée Citadine.
04:49En gros, ce sont des endroits spéciaux pour les familles et les familles.
04:52Vous avez compris ?
04:55Toujours ton potente père, non ?
04:58Vous devez savoir que mon père, chère Garoffy,
05:01a même fait la maman de notre roi.
05:03Mais essayez de ne pas être trop envoûté s'il vous plaît.
05:08Au fond, ce n'est pas de votre faute.
05:09Si votre père n'a rien à faire avec le roi !
05:15Hey, vous ! N'osez pas parler comme ça !
05:17Sachez que mon père était aussi un bon ami de notre roi.
05:20Comment ? Votre père ?
05:22Oui, bien sûr !
05:23Mon père le connaît si bien et a tellement confiance en lui
05:26qu'il peut s'occuper de l'appeler par son nom.
05:28Simplement Humberto.
05:30Coretta, maintenant tu n'as pas l'impression d'exagérer un peu ?
05:33Rappelez-vous que votre père ne fait que du bois.
05:36Comment avait-il pu le connaître ? C'est impossible !
05:39Peut-être que vous ne savez pas que mon père
05:41a été un officiel de l'armée de notre amoureux roi.
05:43Un officiel ?
05:44Exact ! Il a combattu dans la bataille de Custoza
05:47à côté du commandant Humberto.
05:49Mon père était un de ses officiels.
05:51La bataille de Custoza, vous avez dit,
05:53c'est une vieille bataille stupide !
05:57Et il y en a eu !
05:58Mais sans doute, votre père
06:00était un des nombreux soldats qui étaient sous lui.
06:03Non, non, pas un simple soldat,
06:05mais un vrai compagnon de bataille.
06:07Et le roi l'estimait beaucoup.
06:09Comme reconnaissance pour ses actions héroïques,
06:12il a reçu deux médailles de valeur sur le camp de bataille.
06:15Vraiment exceptionnel !
06:17Alors, votre père a sûrement
06:19tenu la main du roi, n'est-ce pas ?
06:22Bien sûr qu'il l'a fait, et pas une seule fois, je vous le garantis.
06:28Vous pensez que je ne dis pas la vérité, n'est-ce pas ?
06:31Exactement ! J'attends juste que votre père
06:33mette la main sous nos yeux.
06:35Si il ne le fera pas, cela signifie
06:37que vous nous avez raconté seulement des blagues, mon cher.
06:40Mais, mais que dites-vous ?
06:42Aurélie, tu nous as dit que ton père
06:44l'appelait par son nom, comme on fait entre amis.
06:46Alors, pourquoi ne serait-ce pas possible ?
06:49Mais, mais je...
06:51Oh, regarde !
06:53Que se passe-t-il ?
06:56Est-ce que vous avez encore le temps
06:58de nous demander pardon, si ce n'est pas vrai ?
07:01Pour moi, c'est sans doute une blague.
07:13Arrêtez-la ! J'en ai assez !
07:15En tout cas, il n'y a pas de raison
07:17que lui, il lui fasse la main pendant la parade.
07:19C'est absurde !
07:20C'était juste un avertissement
07:22qu'il voulait se donner de l'air hors de place.
07:24Ne perdons pas de temps, allons-y.
07:30On verra.
07:34Pauvres mentecats.
07:53Coretti, tu ne dois pas t'en prendre
07:55pour ce qui s'est passé il y a peu.
07:57Tu sais comment se sont faits ces deux.
07:59Enrico...
08:01Tu penses aussi que j'ai menti
08:03à propos du roi, n'est-ce pas ?
08:05Mais Coretti, pourquoi ne devrions-nous pas te croire ?
08:07Mais c'est vrai !
08:09C'est vrai que mon père connaît très bien Réunberto.
08:11Il me le raconte souvent
08:13quand il parle des aventures vécues en guerre.
08:23Oh, Babbo !
08:25Bonjour, M. Garrone.
08:27Bonjour.
08:28Bonjour à tous.
08:30Vous êtes contents pour la fête de demain ?
08:32Bien sûr !
08:33Vous partez, Babbo ?
08:35Oui, vous le savez, il me faut un peu de temps
08:37pour contrôler la voiture.
08:39Alors, je vous en prie, les garçons.
08:41Demain, tous prêts à 10h30
08:43pour saluer notre roi.
08:47Prends soin de ta mère
08:50Fais attention, Babbo.
08:56Au revoir.
08:59Garrone, ton...
09:00Oui ?
09:01Ton père !
09:02Mais alors, c'est ton père qui...
09:04Oui.
09:05Babbo conduira le train du roi.
09:07Il est parti parce qu'il doit être à Rome d'aujourd'hui.
09:09Le voyage est long et il y a des préparations à faire.
09:12Tout devra être parfait.
09:14C'est fantastique !
09:15Garrone, ton père a été confié un travail vraiment important.
09:17Il doit être fier de toi, tu sais.
09:19N'as-tu pas dit qu'il devait servir aussi
09:21quand le roi Vittorio Emanuele II
09:23s'est présenté à l'inauguration de la route
09:25il y a 28 ans ?
09:27Oui, mais à ce temps-là, il n'était qu'une assistante de voiture.
09:30Quoi ?
09:31Mais alors, ton père a escorté deux rois !
09:33C'est exceptionnel !
09:37Félicitations !
09:38Félicitations !
09:39Pourquoi tu ne nous l'avais pas dit avant ?
09:41Eh bien, il me semblait stupide
09:43de mettre mon père au travail.
09:44Mais comment ?
09:45C'est une blague, c'est fabuleux !
09:47C'est une histoire !
09:49Bien sûr !
09:55Tu n'es pas d'accord ?
09:56Qu'est-ce qu'il y a de mal, Coretti ?
09:58Il s'agit d'un ami de ton père.
10:00Tu pourrais t'en féliciter, n'est-ce pas ?
10:03Ah !
10:12Hey !
10:13Coretti !
10:14Coretti !
10:30Ce soir, j'étais inquiète pour Coretti.
10:44Tu as pris la médecine, mon fils ?
10:46Oui, bien sûr.
10:47Il est juste endormi.
10:51Excuse-moi, papa.
10:52Est-ce que je peux te poser une question ?
10:55Bien sûr.
10:56Que s'agit-il de quoi ?
10:57Dis-moi, papa.
10:58Mais c'est vrai que tu es un ami de notre roi Umberto ?
11:03Bien sûr que c'est vrai, mon chéri.
11:05Tu sais que je l'ai combattu en guerre.
11:07Je t'ai raconté de nombreuses fois
11:09des moments terribles qu'on a vécu ensemble au front.
11:12Oui, tu me l'as dit.
11:13Tu as eu deux médailles.
11:14Exactement.
11:17Il était encore très jeune et un prince héritier.
11:20Il conduisait mon bataillon.

Recommandations