Air Race - Clutch Cargo - Ep. 18 52 - 1959 [English]

  • il y a 2 semaines
Transcription
00:00Clutch Cargo, avec son pédale à roue et son pédale à roue, et l'avion de l'air.
00:12Wow! Regarde le Clutch aller, Paddlefoot!
00:16As-tu jamais vu un avion de jet si rapide, Mr. Hiram?
00:20Non, je dois admettre qu'il a l'air plus rapide que le mien.
00:23Clutch est tombé!
00:25J'espère que tout va bien.
00:31Quel tombé!
00:35Oh-oh!
00:36C'est qui cette dame qui sort pour rencontrer Clutch?
00:39C'est Minx Stoll.
00:41Une femme très jolie, mais elle pose des problèmes.
00:44Pourquoi, Mr. Hiram?
00:45Elle est une bonne dame, Spinner, mais certains de ses amis ne sont pas si bons.
00:50Pourquoi, Clutch Cargo? C'est une surprise.
00:53Et quel beau jet de course!
00:56Merci, Minx. On l'a nommé Lightning Rod.
00:58Joli nom.
00:59Combien de temps elle va voler?
01:01C'est un secret, Minx.
01:03Aucun pilote ne va dire la vitesse de son avion avant une course d'air.
01:06C'est si dégueulasse!
01:08En tout cas, mon avion va vaincre le tien, Clutch.
01:12Là, c'est-elle! Le fameux Clutch Cargo!
01:16Je l'ai appelée le Snark.
01:18Elle a l'air rapide.
01:20Qui est ton pilote, Minx?
01:22C'est mon secret, Clutch.
01:24Tu verras quand le moment arrive.
01:26À plus tard!
01:27En même temps, près de l'avion nommé le Snark,
01:30une figure mystérieuse garde un regard proche de Clutch's racing jet.
01:35Est-ce que notre avion est prêt pour la grande course demain, Clutch?
01:38Voici un map de la course d'air.
01:41Oui, bien sûr. Nous volons près de la moitié du monde.
01:44Est-ce pour cela que tu as un extrait sous-marin
01:46et que certains avions d'autres sont sur la gorge?
01:48Oui, Spitter.
01:50Lorsque l'extrait est utilisé, nous pouvons le remettre.
01:52Comment les jets de jeu bougent?
01:54C'est un truc qui va vous fouter le cul!
01:56C'est plutôt un truc qui va vous empêcher de bouger!
01:58Tu as raison, Minx.
01:59Vous avez raison.
02:00Tu as raison, Minx.
02:01Tu as raison, Minx.
02:02Je veux te dire quelque chose, Minx.
02:03Je veux te dire quelque chose, Minx.
02:04Je veux te dire quelque chose, Minx.
02:05Je veux te dire quelque chose, Minx.
02:07Je veux te dire quelque chose, Minx.
02:08Si vous êtes prêts, on peut les enlever.
02:10Comment fonctionnent les jets, Clutch?
02:12Le principe de jet est simple, Spinner.
02:14Tu as un ballon?
02:15Bien sûr, celui que tu m'as acheté ce matin.
02:17Bien. Donne-le à High.
02:19Fumez un peu de fumée dans le ballon, High.
02:21Bien sûr, Clutch.
02:25Quoi? Est-ce que un jet comme un ballon?
02:27Ils ont beaucoup en commun, Spinner,
02:29mais un jet a un scoop d'air en ou près de la nose.
02:34Le scoop d'air vient ici,
02:36est chauffé par l'engin ici,
02:39et est sorti de l'escalier.
02:41Ici, Clutch?
02:42Bien, Spinner.
02:43Laisse-le partir, High.
02:44Cela pousse le jet dans l'air.
02:47L'air qui s'échappe de l'air
02:48pousse le ballon vers l'avant.
02:50Je comprends, Clutch.
02:51C'est simple.
02:52Je veux que tu saches comment c'est fait.
02:54Dis, High,
02:55c'est ton jet de course là-bas?
02:57Oui.
02:58C'est ma balle de 8.
03:00Oui?
03:02Ne la laisse pas tomber, Spinner.
03:04C'est un jet de course de première classe.
03:07Qu'est-ce qui se passe là-bas, Ace?
03:10Je ne sais pas ce qu'ils font,
03:12mais je n'aime pas l'apparence.
03:14Je l'ai entendu, Ace.
03:16Ne sois pas si suspicieux.
03:18Tu penses que tout le monde est comme toi.
03:21Tu as raison.
03:22Quand je suis dans une course,
03:23je suis là pour gagner à tout coût.
03:25Ce soir, Ace Contour
03:27va dans le hangar de Clutch.
03:28Personne n'est là.
03:29Je vais juste enlever mon couteau de câble
03:31à l'intérieur du hangar.
03:33Rien ne va se passer.
03:36Rien.
03:37Jusqu'à ce qu'il rentre dans l'air.
03:40Sera-t-il qu'Ace Contour
03:42va causer Clutch et son équipe
03:43à tomber dans la grande course?
03:45Abonnez-vous
03:46pour l'épisode suivant
03:48avec Clutch Cargo.
04:00Clutch Cargo
04:02avec ses amis Spinner et Tattlefoot
04:04et la course à l'air.
04:06La dernière fois que Clutch et son équipe
04:08sont allés dans la course à l'air internationale,
04:10ce soir, Ace a tombé dans le hangar
04:12et a planté un couteau de câble
04:14dans la flèche du jet de Clutch.
04:15C'est le moment de causer des problèmes
04:17après la sortie.
04:18L'excitement est élevé
04:20car la course à l'air internationale
04:22va commencer.
04:23Les pilotes sont sur la ligne.
04:25Attention au joueur de départ.
04:27Prêt,
04:28go!
04:31Ils sortent.
04:33Ils sortent du premier pilote.
04:37Ace Contour est en ligne
04:39suivi par Frenchy Fonty.
04:41Il y a Tyran Big
04:43qui s'approche
04:44et Clutch Cargo derrière.
04:45Ils sont maintenant dans la flèche à l'air.
04:47Ils passent le pilote à la maison
04:49et ils sont sur le chemin.
04:53Attendez un instant, les gars.
04:54Quelque chose n'est pas bien
04:55avec Clutch Cargo.
04:58Qu'est-ce qui se passe, Clutch?
04:59On va tomber comme une pierre.
05:00Notre flèche est tombée.
05:01Attention, Spinner.
05:02On dirait que le contrôleur de la flèche
05:03a été arrêté.
05:04On ne peut pas l'attraper.
05:06Clutch Cargo a des problèmes.
05:07Il va tomber dans l'air.
05:09Clutch!
05:10Clutch!
05:11Attention, Spinner.
05:13Dans un effort puissant
05:14pour défendre la flèche,
05:16Clutch cargue la flèche
05:17sur son dos
05:18et la flèche tombe en place.
05:21J'ai oublié.
05:22Attention, Joe.
05:23On doit tomber.
05:24De l'autre côté.
05:26Clutch cargue la flèche
05:27de l'autre côté de la route.
05:28Un magnifique tombé.
05:30Clutch est tombé.
05:31OK, les gars.
05:33Clutch et l'entreprise
05:34ne perdent pas de temps
05:35après les réparations
05:36et sont bientôt de retour dans l'air.
05:38Attention, Clutch Cargo.
05:39On dirait que la flèche
05:40est finalement tombée
05:41pour la grande course.
05:50On dirait bien, Spinner,
05:51qu'il y a une tempête
05:52en direction du pilote arctique.
05:54Comment trouvons-nous
05:55le pilote arctique?
05:56Il envoie un signal radio, Spinner.
05:58Nous suivons-le.
05:59Si nous n'arrivons pas
06:00au pilote arctique
06:01avant que la tempête tombe,
06:02nous serons vraiment en trouble.
06:03En même temps,
06:04les deux, Ace et Frenchy,
06:05sont arrivés au pilote arctique,
06:07ont refuelé
06:08et sont prêts à partir.
06:10Pourquoi vous attachez
06:11ce câble
06:12à la flèche tombeuse, Ace?
06:14Juste pour être aidant,
06:15mon garçon.
06:17Frenchy Fontaine
06:18attend le signal de départ,
06:19sans savoir
06:20que l'autre bout du câble
06:21qui est attaché
06:22au pilote
06:23arctique
06:24est attaché
06:25à la flèche tombeuse
06:26de son avion.
06:27Maintenant!
06:36Cela fait un coup
06:37et deux à aller.
06:39Mais il a battu
06:40le pilote, boss.
06:41Nous devons le battre
06:42avant que Frenchy
06:43ne part de là.
06:45Dans un instant,
06:46mon cher Tubbs,
06:47mais d'abord...
06:48Qu'est-ce que vous avez là, boss?
06:50Si le signal radio
06:51qui était à l'avant
06:52de la flèche tombeuse
06:53est attaché au pilote arctique.
06:54Oh, mon Dieu!
06:56Ici, mon garçon.
06:57Mettez-le sur
06:58la plus haute montagne
06:59que vous puissiez trouver,
07:00le plus loin possible.
07:01Maintenant, allez-y!
07:02Mince!
07:03Mince!
07:04Nous l'avons attaché
07:05à la flèche tombeuse
07:06de loin.
07:07Étrange.
07:08Le map ne montre pas
07:09cette montagne
07:10dans notre cours,
07:11mais nous avons toujours
07:12le signal radio.
07:13Et le câble de refuelé
07:14est vide, Clutch!
07:15Pas de soucis,
07:16nous sommes en retard.
07:19Oh!
07:20Qu'est-ce que c'est
07:21que ça?
07:22Un terrible temps
07:23arctique.
07:24Sans gaz
07:25et sans endroit
07:26pour tomber.
07:27N'oubliez pas
07:28le prochain épisode
07:29avec Clutch Cargo.
07:52Clutch Cargo
07:53avec un tournevis
07:54et un pied d'épaule
07:55et la course de l'air.
07:57La dernière fois,
07:58à l'Arctique Pilon,
07:59Ace Conner
08:00a causé Francis Plaine
08:01de prendre un coup.
08:02Ensuite,
08:03Ace a truqué un Eskimo
08:04en plantant un appareil
08:05de signal radio
08:06sur une montagne haute.
08:08Ce qui a permis à Clutch
08:09de se perdre
08:10dans le coeur
08:11de la tempête arctique
08:12et de s'échapper d'un gaz.
08:13Ensuite...
08:14Attendez ici, tournevis.
08:15Un tournevis arctique
08:16peut être assez rouge.
08:17Je vois ce que vous voulez dire.
08:19C'est parti!
08:21Avec un vent à l'arrière
08:22qui s'accroche
08:23à une vitesse incroyable,
08:24ils atteignent bientôt
08:25la mer.
08:27Regarde là-bas, tournevis.
08:29Un tournevis arctique!
08:30C'est l'Arctique Pilon.
08:31Quelqu'un l'a cassé!
08:32Heureusement pour nous,
08:33nous ne l'avions jamais vu.
08:34Malgré le vent élevé,
08:36Clutch a réussi
08:37à faire un tombé
08:38d'un pied d'épaule.
08:42Après un rapide refuel,
08:43ils sont bientôt en route
08:45à travers le Pacifique
08:46vers le Pilon de Kokomoto
08:47dans l'Orient.
08:48Et quelques instants plus tard,
08:49au Pilon de Kokomoto,
08:51Ace Condor s'arrête
08:52dans son snark
08:54sur la dernière étape
08:55de la course
08:56pendant que Hiram Biggs
08:57attend de remplir
08:58ses tanks.
08:59Pouvez-vous le ralentir,
09:00ami?
09:01Désolé,
09:02un refuel
09:03le plus vite possible.
09:05Vous, les gens,
09:06vous êtes toujours en hurleur.
09:07Qu'y a-t-il de différent?
09:08Voici l'un
09:09derrière vous.
09:10Vous avez raison!
09:11Oui!
09:12C'est Clutch Cargo!
09:13C'est bon!
09:14Oui!
09:15C'est Clutch Cargo!
09:16C'est l'éclat de la lumière!
09:17Ils l'ont réussi!
09:21Je suis sûr que je suis heureux
09:22de vous voir, Clutch.
09:23Comment êtes-vous
09:24venu ici si vite?
09:25Nous avions un gil
09:26pour Tailwind.
09:27J'ai beaucoup aidé.
09:28Combien de loin est Condor?
09:29Il s'est retiré d'ici
09:30tout comme j'étais en route.
09:31Il n'est pas trop loin
09:32à l'avant alors.
09:33Peut-être qu'on a
09:34une chance de le battre.
09:35Spinner s'est déplacé
09:36à la plaine de Hise
09:37et a vu l'homme
09:38qui a été remplissant de combustible
09:39mettre quelque chose
09:40qui ressemble à du riz
09:41dans le tank de combustible.
09:43Qu'est-ce que vous mettez
09:44dans le tank, monsieur?
09:45Je mets des tablettes
09:46de vitamines spéciales
09:47pour que l'engin
09:48aille plus vite.
09:49Oh, c'est gentil!
09:50Je mets des vitamines
09:51dans votre tank aussi
09:52pour que l'engin
09:53aille plus vite.
09:54Je ne sais pas.
09:55Peut-être qu'il vaut mieux
09:56demander à Clutch d'abord.
09:57Oh non, pas nécessairement.
09:59Ce sont des vitamines
10:00très fortes,
10:01très bonnes
10:02pour les vols de jet.
10:03Oh, je vois.
10:04Je vais mettre
10:05des vitamines dans votre tank
10:06maintenant.
10:07Dans le milieu
10:08de la pluie,
10:09il y a de l'eau
10:11Dans le milieu de la pluie,
10:12il y a de l'eau
10:15Au revoir, High!
10:16Bonne chance!
10:17Allez, Spinner.
10:18Notre jet doit être
10:19chargé maintenant.
10:20Lorsqu'ils vont
10:21dans leur vol,
10:22Spinner raconte
10:23à Clutch
10:24de l'aideur
10:25au chargeur.
10:26Et il met des vitamines
10:27dans notre vol aussi.
10:28Des vitamines
10:29dans un jet?
10:30Où est-il?
10:31Il est le homme
10:32dans notre vol maintenant.
10:33Hey!
10:34Qu'est-ce qui se passe?
10:35Je fais que votre vol
10:36aille plus vite.
10:37Qui t'a dit
10:38de faire ça?
10:39Un homme m'a dit
10:40qu'il voulait
10:41que votre vol
10:42aille plus vite.
10:43Qui a dit ça?
10:44Mr. Ace Condor.
10:45Ace Condor.
10:46J'aurais dû le savoir.
10:47As-tu mis
10:48n'importe quoi dans
10:49notre jet?
10:50Pas encore.
10:51Mais j'en ai
10:52assez pour toi.
10:53Merci.
10:54On peut le faire sans ça.
10:55Allez, Spinner.
10:56On doit partir.
10:58Clutch et Company
10:59sortent
11:00du Cocomoto Pyra
11:01et vont vers l'ouest
11:02à travers l'océan
11:03sur la dernière étage.
11:05Vous pensez qu'on va
11:06se retrouver
11:07à la plage?
11:08Pas du tout, Spinner.
11:09Jusqu'à ce qu'on atteigne
11:10ces ombres bizarres.
11:11Oh, mon Dieu, Clutch.
11:13Ça ressemble à de la neige.
11:14Il y a quelque chose de fichu.
11:16Il ne fait pas de neige
11:17dans le sud-pacifique.
11:18Mais je ne vois rien.
11:20Inconnu pour Clutch,
11:21l'avion de Hiram Big
11:22est au-dessus de lui
11:23et juste à l'avant.
11:25Hiram a des problèmes
11:26avec l'engin.
11:27L'engin s'est arrêté.
11:29Qu'est-ce qui se passe,
11:30Bouchard?
11:31Je tombe
11:32comme un roc.
11:33Juste en dessous,
11:34Clutch et Company
11:35sont à l'étage.
11:36C'est le moment
11:37d'entrer dans le chemin
11:38de l'avion qui tombe
11:39de Hiram.
11:40Est-ce que Clutch peut
11:41éviter une collision
11:42sous l'air?
11:43Voyons le prochain épisode
11:44d'Excitement
11:45avec Clutch Cargo.
11:58Clutch Cargo
11:59avec son ami
12:00Spinner et Paddlefoot
12:01et la course à l'air.
12:03La dernière fois,
12:04Clutch a découvert
12:05un gaz pompant homme
12:06qui allait enlever
12:07quelque chose
12:08dans son gaz
12:09et l'a arrêté.
12:10Plus tard,
12:11Clutch et Company
12:12sont allés dans une formation
12:13de nuage étrange
12:14formée par un groupe blanc
12:15qui s'est emporté
12:16de l'étage
12:17de Hiram Big.
12:19Juste quand les deux avions
12:20ont couru
12:21en face d'une collision
12:22sous l'air...
12:23Il y a quelque chose
12:24de bizarre dans tout ça.
12:25Hey, regarde ça!
12:26Nous sommes en haut
12:27des nuages!
12:28Nous pouvons voir!
12:29Oh, Clutch!
12:30Regarde l'avion!
12:32Je le vois!
12:33Il est en train
12:34d'aller dans l'espace!
12:35À ce moment-là,
12:36Clutch est en train
12:37de plonger dans
12:38un profonde plonge
12:39sauf à l'écart
12:40sous l'air.
12:41Ouais, c'était proche.
12:42Je me demande qui.
12:43Ça a l'air
12:44comme la balle de 8!
12:45Tu as raison, Spinner.
12:47Salut Big,
12:48je suis de Clutch Cargo.
12:49Tu m'entends?
12:50Salut et bienvenue,
12:51Clutch, mon garçon.
12:52J'ai hâte de te voir.
12:53Qu'y a-t-il, Hyde?
12:54J'ai un flamant.
12:56Ne le fais pas!
12:57Je vois une petite île,
12:58Clutch.
12:59Je vais la mettre là-bas.
13:01Ça a l'air trop court
13:02pour un vol à pied.
13:03Bonne chance, Hyde.
13:07Hyde dit que ses freins
13:08ne l'arrêteront pas
13:09dans le temps
13:10pour éviter
13:11d'aller dans l'espace.
13:13J'ai peur!
13:14Je vais devoir utiliser
13:15le clou de McGrath.
13:21Ça va.
13:22Ça va,
13:23grâce au clou de McGrath.
13:24On vient
13:25pour t'aider, pote.
13:26Ne le risques pas, Clutch.
13:27Il est en train
13:28d'aller dans l'espace.
13:29Je l'ai vu, Clutch.
13:30Tu n'as pas
13:31de clou de McGrath.
13:32Je n'en ai pas besoin.
13:33Pendant que l'avion marche,
13:34je peux faire
13:35une approche à court terme.
13:36Beaucoup de milliers de kilomètres en avant,
13:37Ace Condor
13:38et Tubbs
13:39brouillent dans le ciel
13:40dans leur délire.
13:42Est-ce qu'il y a un signe
13:43de l'avion, Tubbs?
13:44Euh, non.
13:45C'est sûr
13:46que ça va devenir sombre,
13:47Hyde.
13:48Prends le couvercle
13:49du clou,
13:50comme tu veux.
13:51Oh, oui.
13:52Non.
13:53Pas d'avion.
13:54Touch Cargo
13:55ne va jamais nous attraper.
13:57Qu'est-ce qu'il y a
13:58avec Hyrum?
13:59Il est dans l'océan
14:00maintenant,
14:01battant les poissons.
14:03Si Touch Cargo
14:04essaie de nous dépasser,
14:05j'ai encore
14:06un truc à faire.
14:07Juste pour lui.
14:10De retour sur la petite islande,
14:11Clutch et Hyrum
14:12sont prêts à partir.
14:13C'était sûr
14:14que tu pourrais,
14:15Clutch,
14:16tomber et m'aider.
14:17Tu fais la même chose
14:18pour nous, Hyde.
14:19Si ce salaud
14:20n'avait pas
14:21emporté du riz
14:22dans mon tank de gaz...
14:23Il pensait
14:24que ça fonctionnait
14:25comme des vitamines.
14:26Des vitamines?
14:27Oui, des vitamines
14:28qui s'échauffaient dans le carburant
14:29et qui se cuisissaient
14:30quand ils passaient
14:31par l'engin.
14:32Et ton avion
14:33était en train
14:34de sortir
14:35de l'escalier.
14:36Comment as-tu pu
14:37avoir ce bouton
14:38sur ton avion?
14:39Oh, je pensais
14:40que ça allait
14:41m'aider un peu.
14:42Ça l'a fait.
14:43Et ton avion
14:44est prêt à voler.
14:45Allons-y.
14:46D'accord, Clutch,
14:47tu sors d'avant.
14:48Je serai juste
14:49derrière toi.
14:50On dirait
14:51que ça marche, Sprinter.
14:52On a de la chance
14:53qu'on puisse toujours
14:54s'attraper avec Ace.
14:55Et je vais
14:56juste appuyer sur le bouton
14:57et...
15:00Maintenant, on peut vraiment
15:01aller vite.
15:03Ça va mieux.
15:04Regarde ce qu'on a
15:05attrapé.
15:06Oh, mon dieu,
15:07l'East Condor.
15:08Si on peut juste
15:09passer, on gagnera
15:10la course.
15:11Clutch's lightning rod
15:12s'allonge
15:13à côté
15:14de l'escalier d'East Condor.
15:15Bonjour, Ace.
15:16Surpris?
15:17Clutch Cargo.
15:18Curses.
15:19Ton travail
15:20n'était pas bon,
15:21mais ça n'a pas marché.
15:22Oh, oui?
15:24Tu n'as rien vu
15:25jusqu'ici.
15:26Ace s'allonge
15:27à côté
15:28de l'escalier d'East Condor
15:29et coupe
15:30un tank
15:31d'escalier d'East Condor.
15:32Il s'allonge
15:33à côté
15:34de l'escalier d'East Condor.
15:35Qu'est-ce qu'il y a?
15:38Ça nous a fixé
15:39Mr. Cargo.
15:40Qu'est-ce qu'il y a, Clutch?
15:42Ace nous a fixé
15:43l'escalier d'East Condor
15:44avec son tank de combustible.
15:45L'engin s'est arrêté
15:46et nous sommes
15:47à 500 kilomètres
15:48de la terre.
15:49Comment peuvent Clutch
15:50et l'entreprise
15:51sortir d'un endroit
15:52comme celui-ci?
15:53N'oubliez pas
15:54Clutch Cargo.
16:07Clutch Cargo
16:08avec ses amis
16:09Spinner et Paddlefoot
16:10et la course à l'air.
16:13Sur la dernière étage
16:14de la course à l'air,
16:15Clutch et l'entreprise
16:16se sont attrapés
16:17avec l'escalier d'East Condor.
16:18Lorsque Clutch a essayé de passer,
16:19Ace a coupé
16:20un tank d'escalier d'East Condor.
16:21Ace nous a fixé
16:22l'escalier d'air
16:23avec son tank de combustible.
16:24L'engin s'est arrêté
16:25et nous sommes à 500 kilomètres
16:26de la terre.
16:27On ne peut pas faire
16:28l'engin s'arrêter
16:29avec ce tank d'escalier d'East Condor
16:30dans l'escalier d'air.
16:31On doit le mettre
16:32dans l'océan, Spinner.
16:33On dirait
16:34qu'on va devoir nager.
16:35Attendez.
16:36J'ai fixé, Clutch Cargo.
16:37J'ai vu ce qui s'est passé.
16:38Irem vole
16:39à l'avant de Clutch.
16:40Ensuite,
16:41cautieusement,
16:42il s'améliore
16:43juste à l'avant
16:44du nez de Clutch.
16:47Maintenez-le à l'aise.
16:49Qu'est-ce que Mr. High
16:50essaye de faire, Clutch?
16:51Je ne sais pas, Spinner.
16:52Il s'approche
16:53de nous.
17:04Voici mon Skyhook.
17:06Si on peut juste
17:07attacher à cet engin
17:08dans votre escalier d'air.
17:13Assez facile, garçon.
17:14Assez facile, n'est-ce pas?
17:19Je l'ai.
17:22Assez facile, maintenant.
17:23Je vais couper les flèches.
17:25Clutch s'améliore.
17:27Le tank sort
17:28comme un carton
17:29d'une bouteille.
17:30Il l'a fait.
17:31Hurray pour Mr. High.
17:35Clutch pousse ses flèches,
17:36commence son engin,
17:37et s'améliore
17:38vers l'escalier d'air
17:39à toute vitesse.
17:42À la ligne d'arrivée,
17:43la croix
17:44s'améliore.
17:45Clutch s'améliore.
17:47La croix s'améliore
17:48et les avions
17:49s'améliorent.
17:50Voici mon avion,
17:51le Snark.
17:52Mais j'espère
17:53que Clutch l'a battu.
17:54Allez, Clutch.
18:04Ace essaie de garder
18:05Clutch derrière
18:06à chaque fois qu'il s'améliore.
18:08En s'améliorant
18:09ou en s'améliorant,
18:10Ace reste à l'avant
18:11en bloquant Clutch.
18:12C'est l'ensemble du pylon,
18:13Clutch.
18:14Si Ace passe
18:15à l'avant,
18:16le Snark
18:17gagnera la course.
18:18Il reste seulement une voie
18:19pour Ace Condor.
18:20Attention, Spinner.
18:21Ici, ils ne peuvent pas
18:23atteindre le pylon
18:24dans quelques secondes.
18:28Regardez ça.
18:29Clutch s'améliore
18:30au sol.
18:31Ace est là-bas aussi.
18:33S'ils ne s'améliorent pas,
18:34ils s'améliorent tous
18:35au pylon.
18:37Ace Condor s'améliore.
18:42Et le Snark gagne.
18:46Félicitations
18:47pour la victoire, Clutch.
18:48Merci, Mick.
18:49Je m'en remercie.
18:50Il a perdu la course
18:51en m'aidant à Spinner.
18:52Si tu n'avais pas
18:53arrêté de m'aider,
18:54je serais toujours
18:55sur cette île
18:56au milieu de l'océan.
18:58Regarde Ace Condor et Tubs.
19:00Ils s'améliorent
19:01au pylon
19:02avec leurs mains et leurs genoux.
19:03Qu'est-ce qu'ils sont en train de faire ?
19:04Ils ne sont pas
19:05en train de faire rien, Clutch.
19:07Ils sont en train
19:08d'améliorer des pédales
19:09et des rochers
19:10sur le pylon.
19:11C'était ça
19:12ou aller en prison.
19:13J'ai oublié que tu étais
19:16en train de faire du sport.
19:17Ça va prendre six mois.
19:18Et ils ne vont plus voler.
19:20Quand je me suis rendue compte
19:21qu'ils étaient en train de tricher,
19:22j'ai tiré.
19:23À l'exception des deux,
19:25c'était une grande course.
19:26Et Spinner,
19:27maintenant que tu as gagné,
19:28que vas-tu faire
19:29avec le trophée ?
19:30Oh, mon Dieu !
19:31Je vais le remplir
19:32avec le plus grand
19:33soda d'ici
19:34que personne n'a jamais eu
19:35et un long
19:36pantalon pour les pédales.
19:39Et ainsi s'arrête
19:40la histoire de Clutch Cargo
19:42avec ses amis
19:43Spinner et les pédales
19:44et les rochers
19:46Soyez sûr de nous rejoindre
19:47pour la prochaine aventure
19:48excitante
19:49avec
19:50Clutch Cargo

Recommandations