Bubblegum Crisis Tokyo 2040 Episode 1 (Eng Dub)

  • avant-hier
Transcription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:20J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à liker la vidéo et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:28Lina, viens !
01:58Après tout, Tokyo !
02:10Lina, prête ou pas, j'arrive !
02:13Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je
02:43t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t
03:13aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
04:13et je t'aime.
04:43Lavalawaye
04:45Lavalaye
04:50Lavalaye
05:04Nise, as-tu vu eux en action ?
05:07Qui exactement ?
05:09Les sabres noirs, c'est bon !
05:11Excuse-moi !
05:12Vous ne croyez pas vraiment qu'il y ait un groupe de vigilantes dans les rues de Tokyo, n'est-ce pas ?
05:16C'est juste une légende urbaine !
05:18Quoi ?
05:19Ils ne peuvent pas être ! J'ai suivi eux sur Internet depuis des mois !
05:25Regarde, s'ils existaient vraiment, il y aurait des photos d'eux sur les médias, n'est-ce pas ?
05:28Il y en aurait, et je n'ai jamais vu une seule photo.
05:31Pas de photos ? Pas du tout ?
05:36Je suis désolée que vous ayez dû attendre si longtemps.
05:39Merci !
05:39Allez, Nina !
05:41Merci pour votre patronage !
05:47Je ne sais pas pourquoi, mais je n'aime pas ces nouveaux fumeurs.
05:50Je veux dire, pourquoi ont-ils fait qu'ils ressemblent tellement à des gens ?
05:52S'ils ressemblaient plus à des robots, ils n'auraient pas été si bizarres !
05:57Je pense que ça leur fait plus peur.
06:11C'était spectaculaire.
06:13Vous allez bien ?
06:17Vous allez bien, Nina ?
06:21Arrêtez-moi !
06:27Je crois qu'elle vous a tué.
06:29C'est vrai !
06:30Qu'est-ce que vous allez faire de mon déjeuner ?
06:34Nina, arrêtez-le !
06:36C'est pas comme si elle t'avait tué !
06:38Est-ce que tu es blinde ou est-ce que tu es stupide ?
06:40Qu'est-ce que tu fais ? Tu conduis comme un loup !
06:46Oh non !
06:47Mais tu me donnes du déjeuner !
06:55Hein ? Mon visage ?
07:03Qu'est-ce que tu fais en t'entraînant avec quelqu'un comme ça ?
07:06C'est Tokyo, pas une ville d'enfer !
07:08Arrêtez-le !
07:09Oh non ! Nina !
07:12On va être en retard pour le travail !
07:22Fils de pute !
07:24Oh non !
07:33Juste parce que je suis nouveau dans la ville, ça ne veut pas dire que je dois prendre votre...
07:36Merde !
07:38Oh non !
07:51Tu vas où ?
08:07Oh non !
08:38Je pense que je commence à détester les boomers.
08:52Oui, madame.
08:55Oui, je le suis !
09:01Je n'y crois pas !
09:02Quand ont-ils appris à comprendre le sarcasme ?
09:05Pourquoi moi ?
09:07Je n'arrive pas à croire que j'ai été commandée par un boomer !
09:11Bonjour.
09:12Vous êtes la nouvelle employée dans la seconde section de vente, n'est-ce pas ?
09:17Oui, je suis Nina Yamazaki.
09:20Et si le Grapevine est correct, vous êtes nouvelle dans la ville.
09:23Oui, c'est vrai.
09:24Je pensais que je connaissais tout à propos de Tokyo en regardant la télé,
09:27mais ce n'est vraiment pas du tout comme ce que je pensais que ce serait.
09:30Eh bien, je serais heureux de vous montrer quelque part.
09:33Eh bien, ce serait agréable.
09:35D'accord, alors.
09:36Rencontrons-nous après le travail et je vous montrerai où est l'action.
09:46Ici Bravo Tango.
09:48Nous avons réalisé un suite propre et tout ressemble bien.
09:51Compris, Bravo Tango.
09:52Vous êtes prêt à retourner à la tourelle.
09:55D'accord.
10:01Parlez de la tourelle !
10:05Réveillez-moi si quelque chose se passe, d'accord ?
10:07J'ai pensé qu'il n'y avait pas de nouvelles sur les boomers.
10:10Eh bien, je ne dis pas que je veux que les boomers partent en ballistique,
10:13mais si les choses ne s'améliorent pas bientôt, nous serons employés.
10:17Oui, mais serait-ce vraiment si mal, Nene ?
10:21Parce que j'aurai besoin d'un autre travail.
10:23Ah oui ? Qu'est-ce que tu ferais ?
10:25Qu'est-ce que tu ferais ?
10:28Les sabres nocturnes !
10:31Tu ne les vois pas ?
10:32Oh, comme si ils t'emportaient.
10:37Hey, Totem Pole, tu es là ?
10:39C'est le centre de gestion de l'intelligence de la police AD, pas Totem Pole.
10:43Et la prochaine fois que tu m'appelles comme ça, je te répondrai, Léon Pooh.
10:48Elle t'a juste appelé Léon Pooh ?
10:50Oh, j'aime ça.
10:51Calme-toi, Wong.
10:52La dernière chose que j'ai besoin, c'est que tu m'encourages à l'âge de 18 ans à m'appeler Léon Pooh.
10:58Ici McNichols, pas d'activité de boomer inusuelle dans Soto Ward.
11:01Alors, qu'est-ce qu'il y a de nouveau ? Je suppose que je vais chez moi.
11:05Ils ont coupé nos heures encore ?
11:08Comment est-ce que la police AD est en train de garder les rues nettes de boomers sans un employé ?
11:14Peut-être qu'ils ont remarqué que les rues étaient gardées aussi nettes par vous-savez-qui.
11:19Ne m'amusez même pas sur ces vigilantes amateurs.
11:23Merde ces sabres de nuit ! J'ai besoin d'un café !
11:27Après que cette zone s'est cassée et a été flottée pendant l'earthquake,
11:30la ville n'avait pas l'intention de dépenser les fonds de relief pour reconstruire Soto Ward.
11:34Et malheureusement, c'était la première zone à complètement se récuperer.
11:39C'est vraiment incroyable !
11:41Bien, l'argent parle, car Sodom est un endroit où vous pouvez obtenir tout ce que vous voulez.
11:44Peu importe votre désir ou votre fantaisie,
11:47chances sont qu'il y a quelqu'un ici qui peut le réaliser.
11:50C'est un peu effrayant.
11:55Mais monsieur, qu'est-ce que...
11:56Hey, nous sommes-nous encore dans l'office ? Appelez-moi King.
11:59Ok, si vous insistez.
12:01Alors, savez-vous quelque chose sur les champions secrets de la justice
12:04qui combattent les boomers qui ont perdu le contrôle ?
12:06Ah oui, ces trucs de nuit.
12:08C'est une grosse douleur dans l'arrière-plan,
12:10et un grand débacle de PR qui attend d'arriver.
12:13Quelque chose doit être fait pour les éliminer tout de suite.
12:16Notre entreprise est dans l'industrie des boomers,
12:18et l'idée qu'un boomer puisse perdre le contrôle est incroyablement dangereuse.
12:22C'est tout juste un sacrilège distribué par un groupe de vigilantes.
12:26Ne me dites pas que vous croyez à cette merde.
12:28En fait...
12:44C'est elle.
12:45Hey, pourquoi ne pas arrêter de parler de travail et s'amuser un peu, hein ?
12:49Je connais ce lieu.
13:13Je suis un boomer.
13:14Je suis un boomer.
13:15Je suis un boomer.
13:16Je suis un boomer.
13:17Je suis un boomer.
13:18Je suis un boomer.
13:19Je suis un boomer.
13:20Je suis un boomer.
13:21Je suis un boomer.
13:22Je suis un boomer.
13:23Je suis un boomer.
13:24Je suis un boomer.
13:25Je suis un boomer.
13:26Je suis un boomer.
13:27Je suis un boomer.
13:28Je suis un boomer.
13:29Je suis un boomer.
13:30Je suis un boomer.
13:31Je suis un boomer.
13:32Je suis un boomer.
13:33Je suis un boomer.
13:34Je suis un boomer.
13:35Je suis un boomer.
13:36Je suis un boomer.
13:37Je suis un boomer.
13:38Je suis un boomer.
13:39Je suis un boomer.
13:40Monsieur Celia.
13:41Venez à la péano.
13:42Nous avons détecté une autre réalité.
13:47Je suis capable de le Simonnier.
14:06Celia, s'il te plaît, viens à la grotte. Nous avons détecté une autre réaction.
14:36Alors, comment t'es-tu blessée ?
14:44Eh bien, j'ai sorti un peu.
14:46Tu devrais être plus prudente avec un visage si beau comme celui-là.
14:49Euh, ok. Tu sais quelle heure c'est ? J'ai oublié mon couteau et je ne peux pas voir la lumière du couloir, mais il devient tard.
14:57Tu n'habites plus avec tes parents.
14:59Ce n'est pas important quelle heure c'est, tant qu'on a toujours un bon moment.
15:04Oh, désolée. Pourquoi m'excuser-je de lui ?
15:08...
15:17...
15:26Oh, mon Dieu ! Pourquoi ça ne se passe pas quand je suis dans la douche ?
15:30Allons-y, allons-y ! J'ai faim !
15:34C'est bon !
15:45Ok, je pars maintenant !
15:47Hey, calme-toi ! Tu ne peux pas blesser quelqu'un pour essayer, hein ? Et en plus...
15:52En plus, en plus de quoi ?
15:54En cas que vous ne le saviez pas, je suis le responsable de l'assessment de tous les nouveaux employés.
15:58Je serai le seul à décider ce genre de position que vous assumerez pour l'entreprise.
16:03Je suis sûre que l'entreprise va approuver votre approche.
16:06Qu'est-ce que ça veut dire ?
16:08Hein ?
16:21Oh mon dieu, c'est le Bomber !
16:23Qu'est-ce qu'on va faire ?
16:31Qu'est-ce que c'est que ça ?
16:38TRIGGER RELEVÉ
16:42McNickel, vous et Wong êtes-vous toujours près de Sodom ?
16:44Approuvé.
16:45Nous avons un Boomer fou qui a tué un restaurant à Sodor Ward.
16:48Les policiers ont demandé à nous d'entrer et de gérer la situation.
16:51Vous avez dit que vous étiez fatigué.
16:53Vous êtes heureux maintenant ?
16:54Oh, vous êtes fou, Wong ! Vous n'êtes pas mon...
16:56Terre !
16:57Ces sabres ne nous battront pas cette fois !
17:08TRIGGER RELEVÉ
17:28Il y a un autre acteur !
17:39Oh mon dieu !
17:44Oh mon dieu ! Pourquoi est-ce que tout le monde me suit ?
17:48C'est l'heure de la pause. Tout le monde, prenez une pause.
17:51Non, merci !
17:54Viens, Chris ! Nous avons de la place ! Viens !
17:58Taise-toi ! Je vais te tuer !
18:01J'aimerais bien que tu essaies !
18:03Vous avez tous vérifié vos moteurs d'auto, n'est-ce pas ?
18:05Faites attention à chacun d'entre vous, compris ?
18:08J'en ai marre de l'entendre !
18:10J'en ai marre, je vais y aller.
18:12Tuez-le. Je n'ai rien à perdre.
18:21Pourquoi n'arrivez-vous pas à trouver quelqu'un d'autre ?
18:28C'est mauvais !
18:36Oh mon dieu !
18:50Non !
19:05Je n'y crois pas ! Ils existent !
19:36C'est pas possible ! Vous dites que j'ai besoin de tuer ?
19:50Attendez une seconde !
20:06Où allez-vous, Chris ?
20:08Je vais y arriver !
20:11C'est pas possible !
20:32Oh oh ! On est encore trop tard, Leon !
20:35Merde !
20:40Le jour de la mort
20:46Et comme encore une journée paisible se déroule au sommet du grand complexe de Megacity,
20:50nous remercions tous pour la bénévole grâce qui nous permet d'habiter dans une ville tranquille et prospère.
20:56Cet instant d'affirmation est apporté à vous par la compagnie GENEM,
21:00l'entreprise de la technologie Boomer.
21:03Et ce monsieur termine mon rapport.
21:05Je vous verrai tous à la réunion du mois de juin.
21:08Hein ?
21:10C'était une journée difficile, n'est-ce pas ?
21:13J'ai cherché pour vous, mais je ne pouvais vous trouver nulle part !
21:17Je voulais juste vous remercier pour une date si excitante.
21:20Vraiment ? C'est génial !
21:22Je suis venue vous remercier.
21:24Oh ! Et ce soir ?
21:29Oh non, je ne peux pas attendre jusqu'à ce que...
21:35Il arrive !
21:39Il arrive !
21:45Crispey ! Tu veux prendre un brusque avec nous ?
21:48La prochaine fois.
21:49Oh mon dieu, c'est ce que tu dis toujours !
21:51Merci, mais pas de merci ! Mais tu vas danser ce soir comme toujours !
21:58Qui est là ?
22:03Qu'est-ce que tu vas faire de mon scar, Miss Big Shot ?
22:06Ça va s'éteindre tout seul.
22:09Tu es l'un des Night Sabers, n'est-ce pas ?
22:15Je veux être un Night Saber aussi, et je ne me laisse pas !
22:22Attendez !

Recommandations