[Español Castellano] Futari wa Pretty Cure - episodio 37

  • anteayer
También puedes ver los episodios aquí: https://prettycuresubesp.blogspot.com/

Category

📺
TV
Transcripción
00:00El guardián de las piedras consiguió escapar, pero me temo que fue capturado de nuevo. Estuvo a punto de conseguirlo. Ahora no sabemos dónde está, tenemos que encontrarlo lo antes posible.
00:25¡Eso es todo!
00:26Ya está, para nuestra obra Romeo y Julieta, Nagisa Misumi hará de Romeo.
00:31Y Onaka Yukishiro interpretará a Julieta.
00:36¡Es una broma!
00:39Y la dirigirá Shizu Okubota, que también escribirá el guión.
00:43¡Sí, sí, sí! ¡Gracias a todas! ¡Muchas gracias!
00:47¿Y nosotras dos, Natsuko y Kiyoko?
00:50¡Nos encargaremos de hacer el vestuario! ¿Verdad?
00:54¡Nagisa! ¡Tenemos que hacer que este sea el Romeo y Julieta más emocionante de la historia! ¡Sí, sí, sí!
01:01¿El más emocionante o...?
01:16¡De cura!
01:19Si hay un obstáculo lo saltamos, no nos va a parar.
01:25Somos chicas duras aunque nos vistamos con el uniforme escolar.
01:31Todos los peligros que logramos siempre superar.
01:36Más valor nos harán alcanzar.
01:41Lo mejor de ti, yo lo mejor de mí. ¿A quién le importa un error?
01:48Porque la majestad es una puerta que la risa tiene abierta sin temor.
01:54Ella nos va a mostrar la vida en todo su esplendor.
01:59¡Venga, vamos allá!
02:05¡Lo debemos hacer!
02:06¡Soy un bombón! ¡Quiero ayudar! ¡Tengo el poder de curar!
02:18¡Ahora estate quieta un momento! ¡Bien!
02:23¿Qué? ¿Qué es esto?
02:25¡Excelente, excelente! ¡Es un Romeo genial!
02:30¡Hijo! ¿Qué opinas de nuestra Julieta?
02:33¡Qué bonito!
02:35¡Guapísima, guapísima! ¡Como yo lo había imaginado!
02:38¡Vaya, sí que está muy guapa!
02:41Gracias, sois muy amables, pero...
02:45Ya sé que las dos sois muy buenas haciendo disfraces.
02:52¡Oh, no!
02:54¡Por favor, no nos lo recuerdes!
02:57¿Qué tal? A mí me gustan.
02:59Señorita Yoshimi, he cambiado un poco la trama.
03:02¿Le importaría echarle un vistazo?
03:04En nuestra obra me gustaría incorporar un nuevo concepto
03:07y producir un Romeo y Julieta nuevo y original.
03:10Puedes hacer todo lo que quieras. Tú eres la directora.
03:13¡Muchísimas gracias!
03:15¡Muy bien, muy bien! ¿Qué os parece si empezamos a enseñar, eh?
03:23¡Debute en escena! ¡Dadles caña, Romeo y Julieta!
03:30¿Qué pasa, Belzay?
03:34¿Belzay?
03:39Debería hacer lo mismo.
03:41¿Te cogieron desprevenido?
03:43¿Qué pasó, Belzay?
03:47En cualquier caso, el otro día la fastidiaste.
03:51¡No!
03:53¡No!
03:55¡No!
03:57¡No!
03:59¡No!
04:04¿Y vosotros dos, verdad?
04:06¡Sí, señor Sakena!
04:08Todo es culpa suya. Es un idiota y un perfecto patoso.
04:11¡Sakena, no me echen a mí toda la culpa, hermano!
04:14Dejad de culparos mutuamente.
04:16Se lo rogamos, Sakena.
04:18Por favor, no le cuente lo ocurrido a su majestad, el rey Haaku.
04:21Debemos informar de todo al gran soberano de la oscuridad.
04:25¡Por favor, un poco de misericordia, Sakena!
04:28¡Se lo rogamos, Sakena!
04:31Os diré lo que haremos.
04:34No informaremos de este incidente a su majestad, el rey Haaku.
04:37¿Qué?
04:39¿Lo dice en serio, Sakena?
04:41¡Cuánto se lo agradecemos, Sakena!
04:43¿Tienes alguna queja?
04:45No, pero...
04:47Tenemos una misión que cumplir.
04:49¿No es así, Regina?
04:51Debería hacer esto después de cada comida.
04:53Pero no debemos cometer los mismos errores.
04:55¿Lo has entendido?
04:57¡Sí, sí, sí, Sakena!
04:59¿Qué te parece, Sakena?
05:05¡Este pequeño no escapará, Sakena!
05:09¡O la pena, o la pena!
05:11Esta vez...
05:13me toca a mí.
05:15¡Listos!
05:17¡Oh, Julieta!
05:19¡Estoy, estoy, estoy enamorado!
05:21¿Cuál era la frase?
05:23¡Corten, corten, corten!
05:25¡Nagisa, no es así!
05:27¡Eso no funciona!
05:29¡Pone emoción en las palabras!
05:31¡Por favor!
05:33¡No se trata solo de decirlas!
05:35¡Pero es difícil!
05:37¡Ay!
05:39¡Conviértete en Romeo, en cuerpo y alma!
05:41¡Nagisa, sé que tú puedes hacerlo!
05:43¡Su hijo está muy metida en su papel!
05:45¿Quiere convertirse en directora algún día?
05:47¡Apúntate a Hollywood!
05:48¡Vaya Hollywood, eh!
05:50¡El tema de nuestra obra es...
05:52¡la acción!
05:54¡Es un Romeo y Julieta combativo!
05:56¿Qué es eso de un Romeo y Julieta combativo?
05:58¡Es interesante!
06:00¡Vamos, Nagisa!
06:02¡Quiero que interpretes a un Romeo agresivo
06:04y con más confianza en sí mismo!
06:06¿Comprendes?
06:08¡Haré lo que pueda!
06:10¡Muy bien!
06:12¡Cambiamos el orden del ensayo
06:14para pasar a las escenas de pelea!
06:16¡Nagisa, memoriza tus frases para mañana, ¿de acuerdo?
06:19¡Sí!
06:21¡Qué bien! ¡Es una obra maestra de Shakespeare!
06:24¡A mí me encantaría interpretar algún papel!
06:26Ojalá pudieras ocupar mi puesto.
06:28Ver una representación y actuar son cosas distintas.
06:31A Nagisa se le dan bien cosas como el lacrosse,
06:33al que se juega por instinto.
06:35Pero hacer lo que un director te ordena...
06:37Eso no es lo tuyo, ¿verdad?
06:39No, y ni siquiera puedo memorizar mis líneas.
06:42¡Sigue intentándolo, Nagisa!
06:45No todo es como el lacrosse.
06:47¡Oh, Julieta!
06:49¡Yo haría lo que fuese por ti!
06:51¡Oh, Romeo! ¡Romeo!
06:53¿Por qué eres tú, Romeo?
06:55¿Qué está pasando aquí?
06:57¡Ay, hermano!
06:59¡Tú eres un montesco!
07:01¿Qué le has hecho a mi hermana pequeña? ¡Contesta!
07:03¡Corre, Romeo! ¡Deprisa!
07:05¡Ve donde las puntas de las lanzas no te alcancen!
07:07¿Qué?
07:09¡Oh, ni hablar! ¡No voy a correr!
07:11¡Calla, sucia sabandija embustera!
07:13¡Ya!
07:14Pero dime, dulce Julieta,
07:16¿me pides que huya como un cobarde?
07:18¡Corten! ¡Corten! ¡Corten!
07:20Nagisa, eso no está nada bien.
07:22No hay pasión, no hay impacto, no hay convicción.
07:24Ya te he dicho que el tema es la acción, ¿verdad?
07:26Falta menos de una semana para el Festival de Belone.
07:28Quiero que todas os lo toméis en serio,
07:30desde el principio.
07:32¡Sí!
07:34¡Sí!
07:36¡Sí!
07:38¡Sí!
07:40¡Sí!
07:42¡Sí!
07:44¿Me pides que me olvide de ti y huya?
07:46¡No puedo! ¡No soy un cobarde!
07:51Le falta emoción, Mepo.
07:53No necesitas decírmelo, lo sé.
07:55¿Ya te sabes tus frases, Mepo?
07:57En realidad, no. Se me siguen olvidando.
08:04¡Ya está! ¡Si me olvido de mis líneas,
08:06me las susurráis desde la izquierda del escenario!
08:09¿Harías trampas, Papu?
08:11Todo el mundo va a enfadarse conmigo
08:12si tengo que parar la representación.
08:14¿Qué? ¿Os importa?
08:16Romeo y Julieta.
08:18¿Qué clase de historia es, Mepo?
08:20Romeo y Julieta es una historia trágica
08:22sobre una chica y un chico que se enamoran locamente
08:25y cuyas familias se odian desde siempre, Mepo.
08:31Eso nunca nos ocurriría a nosotros, Mepo.
08:34Pero si Nagisa y Anoka se peleasen,
08:36nosotros dos no podríamos volver a vernos, Mepo.
08:39¿Qué?
08:40Eso no nos pasará a nosotras.
08:42¿Verdad, Nagisa?
08:44¿Nagisa, te encuentras bien?
08:46Sí. Tengo una especie de chuleta.
08:49¿Chuleta?
08:51Y luego se enfadó, Papu, y se pelearon, Papu.
08:53Poron y yo hemos memorizado todas las frases de Nagisa, Mepo.
08:56¿De verdad? ¿No sabía que Poron supiese leer?
08:58Solo está haciendo el tonto imitando a Nagisa.
09:02¿Estáis ya listas, chicas?
09:04Nagisa, tu hermano y tu madre ya han llegado.
09:07¿Eh?
09:08Si les dije que no vinieran.
09:10¿Sabes, Anoka?
09:12Tu abuela y su jipé también están aquí.
09:15Chicas, no consigo encontrar mi armadura.
09:18¿La habéis visto por ahí dentro?
09:20No, yo no la he visto.
09:22¿Dónde habrá ido?
09:24¿De verdad? ¿Lo dices en serio?
09:26Nagisa, ¿te encuentras bien?
09:28Nagisa.
09:30No, creo que no.
09:36Esto puede ser interesante.
09:39He oído que el tema es la acción.
09:41¿Qué tal está el montaje?
09:43No lo sé. Las chicas se han encargado de todo.
09:46Yo no voy a ser generoso con los halagos.
09:48Me fui a ver la obra original interpretada por un taller de teatro de las afueras.
09:55No estoy alardeando ni nada parecido.
09:57Está usted alardeando.
10:00Vamos, señor.
10:02Usted también asistió a aquella representación.
10:04Estaba enfermo y me quedé en el hotel.
10:07Comenzamos Romeo y Julieta.
10:09Por la compañía Cerezas en Flor.
10:11De la Escuela Verona.
10:21Nagisa, ¿estás bien, papu?
10:23Pues no. A ver, ¿cómo era mi primera frase?
10:26Prepárate, Mepo. Te toca salir.
10:28¡No!
10:30¡Haz cena, Mepo!
10:37¡No!
10:39¡Qué patosa soy!
10:42Mis brazos y mis piernas no me responden.
10:45¡Fujipe me está mirando!
10:51¡Vamos, hermanita!
10:53¡Dale, Escoña!
10:55¿Te encuentras bien?
10:57Sí, estoy bien.
10:59¡Bien hecho, Nagisa!
11:02Dulce joven, ¿cómo te llamas?
11:04Julieta.
11:06Yo soy Romeo.
11:08Por favor, baila conmigo.
11:10Será un placer.
11:14¡Otra vez!
11:16¿Nagisa se encuentra bien?
11:18¡Hermana!
11:20¿Qué tal tu trasero?
11:22¡Riota, no hables conmigo mientras estoy en el escenario!
11:25¿Qué está haciendo?
11:27¡Esta es una obra de acción!
11:29Creo que no han ensayado lo suficiente.
11:31Están ridículas.
11:33¿Eso no es un poco duro?
11:34Yo he visto la de verdad, así que...
11:36Yo estaba descansando en el hotel.
11:39Aguanta, señorita Misumi.
11:41¡Romeo!
11:43¿Por qué eres tú, Romeo?
11:45¿Qué está pasando aquí?
11:47¡Hermana!
11:49¡Tu eres un montesco!
11:51¡Romeo!
11:53¡Romeo!
11:55¡Romeo!
11:57¡Romeo!
11:59¡Romeo!
12:01¡Romeo!
12:03¡Romeo!
12:05¡Romeo!
12:07¡Romeo!
12:08¡Tu eres un montesco!
12:10¿Qué le has hecho a mi hermana pequeña?
12:12¡Contesta!
12:14¡Corre, Romeo! ¡Depresa!
12:16¡Ve donde las puntas de las lanzas no te alcancen!
12:18¿Yo?
12:21No.
12:23Y ahora...
12:26¡Se me ha olvidado!
12:28¿Por un qué es lo que sigue?
12:30¡Por un depresa!
12:32Se está acercando a Papu.
12:34¡Se está acercando a Papu!
12:36¿Qué?
12:38No, Nagisa.
12:40¡Se acerca a Papu!
12:42No, Nagisa.
12:44¡Se acerca a Papu!
12:46¿Qué digo?
12:49¡Nagisa!
12:51¡No soy un cobarde!
12:53¿Qué pasa?
12:55¿Cuántos sois?
12:58¡Vamos!
13:00¡Zacana!
13:01¡Zacana!
13:07¡Zacana!
13:12¡Pero si son!
13:14¡Son muy fuertes!
13:16¡Tienes de adentro!
13:18¡Nagisa! ¡Romeo! ¡No, no!
13:20¿Qué?
13:22¡He vuelto a equivocarme!
13:25¡Romeo!
13:27¡Estos soldados son...!
13:29¡Zacana!
13:32Entendido. Esto va en serio, Julieta.
13:39Hermana.
13:42¡Esto es genial!
13:46¿Qué está pasando? No puedo seguir la trama.
13:49¡Zacana!
13:58¡Así, así! ¡Muy bien!
13:59¡Esto es lo que yo quería!
14:03Pero esto no está en el guión, ¿verdad?
14:06En el teatro todo acaba bien.
14:08El porqué es un misterio.
14:10¡Caray! Esto se está poniendo muy interesante.
14:13Es casi tan buena como la de verdad.
14:15Emocionante, ¿verdad, señor?
14:17Yo me quedé en el hotel.
14:19¡Nagisa! ¡Tenéis que transformaros mejor!
14:22¿Qué?
14:24¡Y no podemos!
14:26¡No podemos transformarnos delante del público!
14:28¡Zacana!
14:31¡De todos los sitios!
14:33¡Imposible! ¿Por qué tenéis que luchar en este?
14:35¡Marchaos de aquí, ahora!
14:41¡Qué gran actuación!
14:43Estoy tan orgullosa de mi hija.
14:47¡Romeo, mira!
14:58¡Ahhh!
15:06¿Porún, estás bien?
15:08Estoy bien, Papu.
15:10Onoka, tenemos que transformarnos.
15:12Pero...
15:14El público creerá que es parte de la obra.
15:16Tenemos que enseñarles que no se puede hacer esto.
15:18¡Vamos, chicas!
15:20¡Transformaos de prisa, mi Papu!
15:21¡Papu!
15:26¡Doble aurora boreal!
15:37¡Guardiana de la luz, Cure Black!
15:40¡Guardiana de la luz, Cure White!
15:44¡Juntos somos Pretty Cure!
15:47¡Siervos del poder de la oscuridad!
15:49¡Es hora de que volváis a casa!
15:52No va siendo hora de que aceptéis el gran poder de la oscuridad.
15:55Nos ahorraría un montón de luchas innecesarias.
15:58Eso te crees tú.
16:00¡Devuélvenos al guardián de las piedras!
16:02¡Las siete piedras son nuestras!
16:04¿Por qué siempre andáis tratando de apoderaros de todo?
16:06Esas piedras existen para nosotros y el poder de la oscuridad.
16:09¡La oscuridad dominará el futuro!
16:12¡Aquena! ¡Aquena! ¡Aquena!
16:15¿Por qué no te rindes?
16:16Estoy aquí para averiguar por qué Belzai no pudo derrotaros a vosotras dos.
16:46¡Black! ¿Estás bien?
16:48Sí.
16:50Papá...
16:52¡Black! ¿De verdad estás bien, mi pa?
16:54¡Tenemos que salir de aquí!
16:56¡No podemos huir!
16:58¡No podemos huir! ¡Ni podemos rendirnos!
17:01¡Pero Black!
17:03¡Papá!
17:05¡Papá!
17:07¡Papá!
17:09¡Papá!
17:11¡Papá!
17:13¡Papá!
17:14No podemos huir, no tendríamos que rendirnos.
17:16¡Pero Black!
17:18¡Tenemos que luchar!
17:20Hay seres que debemos proteger a los que tenemos que luchar, no lo olvides.
17:23¡Muy bien!
17:26¿Qué puedes hacer con esa herida?
17:29¡Vamos Black!
17:30¡Bien!
17:33¡Flash!
17:36¡Flash!
17:37¡Papá!
17:41¡Preticul!
17:43Ahora me has cabreado.
17:45¡Te vas a enterar!
17:47¡No os rindáis, papá!
18:01¡El poder de la luz es vuestro, papá!
18:07Poder de la esperanza, voluntad de la luz, seguid avanzando hacia el futuro, Tormenta
18:28de la poeña, ¡Pretty Queen!
18:54Hay que seguir, la escena final de la obra.
18:57Romeo, ¿dónde estás, amor mío?
19:00Julieta, estoy aquí.
19:02¡Estás herido!
19:12Me prometí a mí mismo que nunca me rendiría.
19:16¡Romeo!
19:18No, descansaré hasta que consiga tenerte en mis brazos.
19:23Yo siento lo mismo, amor mío.
19:27Julieta, hay cosas que debemos proteger, no lo olvides.
19:33¡Romeo, estás bien!
19:35¡Romeo, qué te ocurre, Romeo!
19:38Ansío tenerte en mis brazos.
19:41¡Romeo, por favor, ven aquí!
19:45¡Toma mi mano!
19:47¡Deja que te ayude, Romeo!
19:49¡Ven conmigo!
19:50Julieta, estoy segura de que nos espera un futuro brillante.
19:54¡Romeo, mi amor!
19:56¡Julieta!
20:00¡Bravo!
20:02¡Bravo!
20:04Señorita Yoshimi, dígame, ¿qué ha pasado aquí?
20:07Pues, no lo sé.
20:09Solo sé que ha sido una interpretación maravillosa.
20:12Sí que lo ha sido.
20:14¡Es una guisa!
20:16No estoy segura de lo que ha pasado, pero ha sido genial.
20:18¡Ha sido excelente!
20:20¡Tan emocionante como la obra auténtica en la nueva versión de Romeo y Julieta!
20:24¿No es cierto, señor?
20:26No lo sé, yo me quedé en el hotel.
20:35Estoy muy contenta.
20:37Lo hemos conseguido.
20:39Por un momento he estado muy preocupada.
20:42Pero si esos tipos no se hubiesen presentado, Nagisa habría arruinado la función.
20:47¿Eh?
20:49¿Qué acabas de decir?
20:51¡Había sido muy valiente!
20:55Para que lo sepáis, me había aprendido todo mi papel.
20:58Pero parecíais aburridos y por eso os pedí ayuda.
21:03¡Quieto!
21:05Buen trabajo, chicas.
21:07Hola, Shogo.
21:11Enhorabuena.
21:13Señorita Misumi, qué gran interpretación.
21:14No parecía que estuviese actuando, ¿verdad?
21:18Muchas gracias.
21:20¿Vendréis al festival de la sección masculina?
21:22Claro.
21:24Señorita Misumi, ¿tú también vendrás?
21:26Sí, ¿verdad?
21:28Sí, sí.
21:30Adiós, hasta luego.
21:34Nagisa, tú siempre lo estropeas en la vida real, ¿me po?
21:37¿Qué quieres decir con eso?
21:39¡Y tú siempre me estás fastidiando!
21:41Nagisa, ¿te gustas el chico, papu?
21:42¡Anda, qué pregunta más directa, me po!
21:44¿Entonces te gusta mi pa, eh?
21:51¡Oh, oh! ¡Se va a armar!
21:54¡Eso no es asunto vuestro!
21:58¡Nagisa! ¡Nagisa! ¡Dejadme en paz!
22:01¡No tengo que soportar! ¡Dejadme en paz!
22:03¡Unas gotillas! ¡Eso es lo que sois!
22:05¡Unas gotillas!
22:12¡Ey! ¡Pille!
22:14Todo es chocolate y chicos guapos
22:17Dime a quién un dulce va a amargar
22:20Siempre hay que luchar
22:22Y a la vez estar
22:24Separadas para el amor
22:26En cuerpo y alma hundidas
22:28Dentro de un mar de bombones de licor
22:32Chocolate está aquí
22:34Chicos guapos allá
22:36Siempre locas por ellos
22:38Son tan sólo cosas de la edad
22:40Y sentir su mirada
22:42Y le quise decir
22:44Que me gustaba
22:46Para mí está bien
22:48Para el mundo está bien
22:50Sólo son cosas buenas
22:52Pero no debemos olvidar
22:54Que también somos bravas
22:56Mi corazón revolotea
22:58Soy una chica
23:00Que nunca deja de soñar
23:02Pero eso pasa
23:04Y siempre va a pasar
23:06Y yo jamás lo debería cambiar
23:09Nunca un dulce va a amargar
23:11Porque entre tanto estrés
23:13Hay que estar como ve
23:15Preparadas para el amor
23:17Pues es la fuente de poder
23:19De ánimo y valor
23:21Nunca un dulce va a amargar
23:23Y no hay que pelear
23:25Porque es mejor estar
23:27Preparadas para el amor
23:29Que es el camino que a la paz va a llevar
23:31Y volvemos a empezar
23:33Sin poderlo evitar
23:35Chocolate y amor
23:37Amor, amor
23:41Ryota va a usar
23:43El objetivo es la oficina de su padre
23:45No sé si voy a poder entrar en el tren
23:47No sé si voy a poder entrar en el tren
23:49¿Dónde estoy? ¿Quién soy?
23:51No entiendo nada
23:53No te preocupes
23:55Si te muestras la cara
23:57¡No me jodas!
23:59¡Los dos vamos a usar!
24:01¡Ryota va a usar!
24:03Así que estás preocupada por Ryota
24:05¡No es así!
24:07¡Vamos! ¡No te voy a mentir!
24:10¡Ryota va a usar!

Recomendada