• hace 2 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:00En el futuro, ¿qué es lo que afecta a las personas que se encuentran en la iglesia?
00:05¿Qué es lo que afecta a las personas que se encuentran en la iglesia?
00:09¿Qué es lo que afecta a las personas que se encuentran en la iglesia?
00:19Con el texto he conseguido un buen trabajo.
00:20He respondido todas las preguntas.
00:22¿Qué son, qué características tienen, cómo se lavan, cómo se estiran?
00:25¿No has cogido el farro en tu vida?
00:27Hay una dobla vida, por caso.
00:29Hay una gran diferencia entre teoría y práctica.
00:31¿Entiendes, Verónica?
00:32Ella teoriza y tú practicas.
00:35Y de todos modos, hoy solo serán tres.
00:37Sí.
00:38Pero creo que seré la con el puntejo más alto.
00:42Quiero con todo mi corazón ese lugar.
00:44Siento que lo merezco.
00:45Si lo mereces, lo obtendrás.
00:48Creo que los pares de los otros candidatos
00:51estarán diciendo lo mismo.
00:53Solo que ellos no cocinan con el director de Palmieri.
00:57¿Y qué debería hacer el director de Palmieri?
01:00No lo sé, acompañarme al paradiso
01:02y casualmente hablar con la capocompesa
01:04y casualmente poner una buena palabra.
01:06Entre mí y la capocompesa no hay ningún tipo de confianza.
01:09Suena muy forzado.
01:11Todos saben que eres mi padrino, Ezio.
01:13Exactamente.
01:14Tienes ya este avance sobre las otras chicas.
01:18Admito que esto puede ser considerado
01:20un avance a los ojos de la señora Moró.
01:24No puede tener en cuenta el apoyo de mi familia.
01:27No quiero ayudarte.
01:28Es una cuestión de corrección.
01:30Y estoy segura de que la señora Moró
01:33va a apreciar nuestra discreción
01:35y te va a juzgar imparcialmente.
01:37Está bien.
01:38Pero puedes acompañarme al paradiso
01:40o preguntar demasiado.
01:41¿Sabes qué he pensado?
01:43Puedes usar mi bolsa, la que te gusta mucho hoy.
01:46Gracias, mamá. La adoro.
01:47Te llevaría suerte.
01:49Pero quizás es mejor tomar la mía.
01:51Pescara Manziano.
01:52Haz lo que quieras, pero vámonos.
01:54¡Vamos!
01:55¡Vamos!
01:59Verónica, no es que no quieras acompañarla
02:01y que no quieras que alguien
02:03piense que estoy ahí para presionarla.
02:05Lo sé, lo sé y te lo entiendo,
02:06pero Gemma ya demostró que está preparada.
02:09Nadie pensará mal si su padrino
02:10la acompaña al paradiso.
02:12Y la señora Moró me parece una mujer inteligente,
02:14me parece una mujer en gamba.
02:16Sí, es una persona muy preparada.
02:18Entonces, no se dejará condicionar
02:19por una similar idiota.
02:20Por ella no tendrá ninguna importancia,
02:22mientras por Gemma sí que es importante
02:24que tú la sostengas.
02:25Por supuesto que la sostengo.
02:27Estoy muy feliz de verla tan motivada.
02:30Ahí está.
02:31Asegúrate.
02:35Está bien, la acompaño,
02:37pero no voy a negar
02:38ni una palabra con la señora Moró.
02:40Está bien.
02:42Adelante.
02:45Buenos días.
02:50¿Has estado dormido toda la noche?
02:53Al menos has preparado el desayuno.
02:55¿Quieres que nos vamos a tomar un café?
02:57Ayer, después de tu llamada,
02:59Tina vino a verme.
03:02¿Ah?
03:03¿Entonces hablaste con ella?
03:05Sí.
03:06¿Por qué?
03:08Tina está perdiendo la voz.
03:10Tiene un problema serio de los cuartos vocales.
03:13Estaba buscando desesperadamente
03:16una manera de resolverlo
03:17o incluso de hacer el filme.
03:18Lo siento.
03:20Pobre chica.
03:22Imaginaba que hubiera sucedido algo grave.
03:27¿Por qué?
03:28¿Por qué?
03:29¿Por qué?
03:30¿Por qué?
03:31¿Por qué?
03:32¿Por qué?
03:33¿Por qué?
03:34¿Por qué?
03:35Imaginaba que hubiera sucedido algo grave.
03:38¿Y qué te dijo?
03:40¿Lo resolverá?
03:41No lo sé.
03:42No lo sé.
03:43Al menos no en el inmediato.
03:45Se dio cuenta de que
03:47estaba haciendo una cursa falimentaria contra el tiempo
03:50y no quería involucrar a demasiadas personas.
03:52Bueno.
03:53Por suerte, se lo dio cuenta en tiempo.
03:55Debería haber perdido la confianza de todos.
03:58Me sentí atrapado.
04:00Y no fue agradable.
04:01Hoy tengo una reunión con breve Filippetti
04:03para firmar el contrato
04:04y tengo que recorrerme.
04:05¿Estás enojado con Tina?
04:06Sí, lo era.
04:09Pero ahora me siento muy decepcionado.
04:11Y creo que también lo es ella.
04:13Solo puedo imaginar
04:15lo difícil que fue para ella
04:17lanzarse en esta locura.
04:18Y Ana se dejó involucrar.
04:20Sí.
04:21Ella tenía compasión.
04:23Es una mujer de corazón.
04:24Qué pecado, pero.
04:26Este filme podía ser una buena ocasión para todos.
04:29Hasta la última esperanza,
04:31aquí a agarrarse.
04:34Cuando mi marido descubrió
04:36que Tina no podía cantar más,
04:38la dejó.
04:39¿En serio?
04:42¿Así que eran estos los problemas de Tina
04:44que me hablabas?
04:45La dejó todo por él.
04:47Su carrera aquí en Italia,
04:48sus afectos, su familia.
04:50Me pregunto si no he sido yo
04:52el que le he puesto demasiada presión,
04:55que le he hecho creer
04:56que no habría aceptado una desfianza.
04:58No, Vittorio.
04:59No puedes salir de tus sentimientos de culpa.
05:02No lo sé.
05:05Me gustaría...
05:07Me gustaría preguntarle muchas cosas
05:08y hablar con ella, pero...
05:09Bueno, entonces, váyanse.
05:11Búsquenla.
05:13Hablen sinceramente.
05:14Es lo único que pueden hacer.
05:32¿Has entendido?
05:33Roberto Landi y Anna no son casados.
05:35Son amigos, lo sé.
05:36¿Eh?
05:37Me lo has dicho cinco veces.
05:38Bueno, que tienes el cuento.
05:40Si te lo permites, estoy contento.
05:42Si te lo permites,
05:43si te lo permites,
05:45te lo había dicho.
05:46¿Qué?
05:47Que hacer la cena era una buena idea.
05:50A mí te ha habido una buena pensada.
05:52O genevica.
05:57¿Cómo puedes ser tan espiritual?
06:00¿Pero sabes que Anna siempre ríe de mis chistes?
06:03Sí, me lo ha dicho también Roberto Landi.
06:05¿Eso? Porque tal vez sea una chica muy amable.
06:08No, no.
06:09Es que cuando hace reír a las chicas,
06:11caen todos tus pies.
06:12Entonces, ¿me explicas por qué no te caen tus pies
06:15y te ha contado una mentira?
06:18No lo sé.
06:19Tienes que descubrirlo.
06:20No, no.
06:21Tal vez me quería hacer envergonzado.
06:24Y las mujeres son misteriosas, ¿no?
06:26A ella en particular.
06:28No.
06:30¿Tienes a tu sobrina?
06:31Tino.
06:32Hola.
06:38¿Qué hiciste este mañana? ¿Por qué no estabas?
06:40Salí antes porque Marcelo tenía muchas cosas.
06:43Ven aquí.
06:44¿Cómo estás?
06:46¿Dr. Conti?
06:47¿Has hablado con él?
06:49Ya lo sabía.
06:51¿Con quién?
06:52Con un fónico.
06:53En la sala de registración ya lo había dicho a Ariadna.
06:58¿Le has dicho por qué?
07:00¿Tienes un problema con la voz?
07:01Sí.
07:02Salvo.
07:03Le he dicho todo.
07:04Todo lo que no le había dicho hasta ahora.
07:06Lo importante es que ahora te hayas quitado
07:09este peso del corazón,
07:10porque no es una cosa de poco.
07:13Escucha, yo he intentado decirle que
07:15a Ana no le importa nada,
07:17que fue toda una idea mía,
07:18pero no lo sé.
07:19Si me ha escuchado,
07:20tal vez...
07:22No lo sé.
07:23Hablaré después.
07:24Está bien, está bien.
07:25Tienes que estar tranquila,
07:26porque ha hecho lo correcto.
07:27¿Será?
07:28Sí, tranquila.
07:30Espera el teléfono.
07:37Hola, cafetería.
07:40¿Dr. Conti?
07:42Sí, salvo.
07:44Está buscando a Dinamato.
07:50No, no, no lo he visto.
07:53Apenas la veo, le digo de venir de ella.
07:56Sí.
07:57Adiós.
07:58Adiós.
08:03Martina, pero tú no puedes continuar así.
08:06Por favor, no te puedes continuar a esconder.
08:08Salvo, no lo puedo hacer.
08:10No puedo mirarlo en la cara.
08:11¿Cómo puedo enfrentarlo?
08:15Entonces, vuelve a casa y reposa.
08:17Sí, ¿y después de que he reposado?
08:19Nos vemos.
08:23¿Va tu abuela?
08:24Sí.
08:25¿La que acompaña?
08:28Chao.
08:30Está tranquila.
08:47Buenos días.
08:48¿Cómo están sus rosas?
08:49Se necesitan mucho cuidado.
08:52Los fungos y los parásitos siempre están ahí,
08:55listos para atacar.
08:57¿Te gusta un poco de café?
08:58Gracias.
09:01¿Y tú qué haces?
09:02¿Estudias?
09:03Ah, sí, lo tomé ayer en prestado de Ludovica.
09:05Ah, claro.
09:07De vuestra festeja entre amigos.
09:10Estoy muy curiosa de saber cómo se le acabó a Ludovica.
09:14Parece que ya no tiene la servidura en casa.
09:17Debería saber que es una excelente organizadora.
09:20Y además, nos divertimos hablando del cine juntos.
09:24De lo demás, cada uno tiene su propia idea de divertirse.
09:28¿Para usted, exterminar parásitos lo es?
09:31No imagino cuánto.
09:34Entonces, tenemos que registrar la nacida de una nueva amistad.
09:38Diría que sí.
09:39Ludovica y yo nos sentimos bien hablando juntos.
09:41¿De qué puedo preguntarte?
09:43¿De todo?
09:45No, lo pregunto porque me interesa mucho saber
09:47qué es lo común entre dos personas como vos,
09:49tan diferentes por índole y proveniencia.
09:54¿No cree que dos personas creciendo en dos continentes diferentes,
09:57en dos espaldas diferentes del océano,
09:59puedan encontrarse?
10:00Sí, sí, todo es muy edificante,
10:02solo que yo conozco a Ludovica desde antes de ella
10:06y, cómo decir, siempre ha sido un poco prevedible.
10:09¿Intende decir que siempre ha visitado personas de su rango?
10:13Como Cosimo Bergamini, por ejemplo.
10:17¿También?
10:18Sé que con su nipote Ricardo formaban un inseparable tercero.
10:21Cara, nuestras familias siempre han sido unidas
10:24por una estimación recíproca.
10:26¿También con los Bergaminis?
10:28Cierto.
10:29La buena alma de Arturo y Delfín eran amigos caros.
10:32¿Y cómo no?
10:33¿Y cómo no?
10:34¿Y cómo no?
10:35¿Y cómo no?
10:36La buena alma de Arturo y Delfín eran amigos caros
10:39y Cosimo siempre ha sido una especie de hijo para nosotros.
10:44¿Qué hay de más agradable que comenzar la jornada
10:46en la compañía de dos señoras?
10:49Ay, solo una señora.
10:51Tengo que irme.
10:52¿Siempre corriendo?
10:53Sí, tengo dos encuentros de trabajo.
10:55Buena jornada.
10:56Buena jornada.
11:07¿Estás emocionada?
11:08Un poco, sí.
11:09Un poco.
11:11Bien.
11:12Entonces...
11:14¡Ha salido el segundo número del Paradiso Márquez!
11:17Sí, pero tal vez no se...
11:19Gemma.
11:23Hacedle venir, no dirita una copia.
11:25¿Cómo?
11:31La señorita Morón.
11:33Señorita Zanatta, buenos días.
11:35Buenos días.
11:36Señor Colombo.
11:37Señora Morón.
11:38¿Está lista para las pruebas de hoy?
11:40¡Estoy lista!
11:41Bien.
11:42Vete a tu laboratorio.
11:43Comenzaremos de inmediato.
11:44Te agradezco.
11:45Te recomiendo.
11:46Gracias, Ezio.
11:47Buena jornada.
11:57Quería que sabias que mi presencia aquí
11:59no tiene nada que ver con la prueba de Gemma.
12:02¿Está bien?
12:03No, no era mi estilo.
12:06Lo sé.
12:08Creo mucho en Gemma
12:10y no quiero que le guste ningún tipo de favoritismo.
12:14Es un principio que no transito en ninguna situación.
12:17Estoy absolutamente de acuerdo con ti,
12:19y no esperaba nada de diferente.
12:22Sabía que venía de esta parte,
12:25así que insistió por acompañarla.
12:28Está muy bien.
12:30¿Sí?
12:31¿Sí?
12:32Sí.
12:33Es muy preparada.
12:35Me da mucho gusto.
12:37¿Estás afortunada?
12:39Estás rodeada de mujeres.
12:42¿Y Stefania?
12:44¿Cómo la ha tomado?
12:46¿La idea de trabajar con su sobrina, Astra?
12:49Veremos.
12:51Deberán empeñarse las dos.
12:54Pero tal vez debemos dejar que encuentren su modo de vivir.
13:00Sí.
13:03Buen trabajo.
13:06Gracias.
13:31¿Y tú qué sabes?
13:33Intuición.
13:34Masculina.
13:35Ah, la famosa intuición masculina.
13:37Deberías intentar dejarte ir.
13:39Un poco.
13:40Y tal vez admitirlo.
13:41¿Pero qué?
13:42Que te gusta.
13:43¡No es cierto!
13:44Entonces digamos que no te disfrutas.
13:47Hay sintonía entre los dos, se ve.
13:49Roberto, no puedo permitirme tener sintonía con nadie.
13:53Mira, no hay nada malo en querer estar bien, o al menos en intentarnos.
13:57Chicos, miren lo que les traje.
14:00¡Oh!
14:01¡Esto fresco de pinta!
14:02¡Qué lindo!
14:05¡Pero también hay el artículo sobre la Bardot!
14:08Nuestro artículo sobre la Bardot.
14:10¿Habéis contribuido también? Recuerdenlo.
14:12Sí.
14:13Y ya ha comenzado un debate.
14:14¡Ahí está!
14:15¿En serio?
14:16No, no puedo perderlo.
14:17Nos vemos después.
14:18Bien.
14:19Hasta luego.
14:20Adiós.
14:21Adiós.
14:22Adiós.
14:23Adiós.
14:24Adiós.
14:26Adiós.
14:27Adiós.
14:30Ana, debemos hablar.
14:33Vittorio ha venido a saber del acuerdo entre ti y Tina Mato.
14:36Oh, no.
14:38Tina ha dicho a Vittorio que tiene un problema de salud en las cordas vocales
14:42y que le ha pedido que incide la canción en su lugar.
14:47¿Vittorio será furioso?
14:49¿Desde cuándo conoces a Vittorio?
14:51Hace años, desde que abrió el paradiso.
14:54¿Entonces crees que no entendió la desesperación detrás de este acto?
14:59No debería haberlo hecho. Esa es la verdad.
15:03Pero Vittorio te conoce.
15:05Y sabe que aceptaste participar en este engaño por tu bien, ¿no?
15:09Sí, solo quería ayudar a Salvatore y a Tina.
15:12Lo sé.
15:13Pero, si puedo permitirme, te recomiendo que le hables.
15:17Le merece una explicación.
15:19Por supuesto.
15:21Le merece también una explicación.
15:23Te he mentido y te pido disculpas.
15:27Solo quiero que no me consideres solo tu colega o vecina.
15:31Yo también lo quiero.
15:33Ser tu amiga.
15:40Bien.
15:42Puede acomodarse afuera.
15:43Y, por favor, ¿puede hacerme entrar la señorita Zanatta?
15:46Sí, por supuesto.
15:47Gracias.
15:48Hasta luego.
15:50Gracias.
16:01Aquí estoy.
16:02Buen día de nuevo.
16:05Gemma Zanatta.
16:07Ella...
16:10Respondió muy bien a todas las preguntas.
16:13Enhorabuena.
16:14Es muy preparada para la teoría.
16:16Antes de ver cómo se la caerá en el campo,
16:18me gustaría conocerla un poco mejor.
16:20Así que le haré algunas preguntas.
16:23¿Alguna vez tuvo experiencias laborales?
16:26No, este sería mi primer empleo.
16:28Pero aprendí muy rápido.
16:29En la escuela era la mejor.
16:32¿Y por qué escogió el sector de las ventas?
16:34Señorita Moró,
16:36yo no escogí el sector de las ventas.
16:40Yo escogí ser una venera.
16:43¿Pero sabe que ser una venera
16:45también implica sacrificios, ¿verdad?
16:48Sí, pero también una serie de ventajas.
16:51¿Por ejemplo?
16:52Ser admirada y envidiada.
16:54Ser parte de un ambiente elegante y moda.
16:58Y, obviamente, ser parte de un grupo.
17:01E instaurar buenas relaciones con los colegas
17:04y con los otros empleados.
17:06¿Y se siente apta para las relaciones?
17:08¿Con el público?
17:09Sí, absolutamente.
17:11Creo que podría vender cualquier cosa a cualquiera.
17:15Me refiero a las relaciones humanas.
17:18Ah, sí, por supuesto.
17:20Soy una persona muy sacible.
17:24Señorita Zanatta.
17:30No es necesario que nos volteemos.
17:33Yo conozco el relación que hay entre usted y la señorita Colón.
17:36Sí, no...
17:38No le he hablado porque no...
17:40No quería dar la impresión de que buscaba un tratamiento de favor.
17:43Todo aquí.
17:44No, aquí no hacemos ningún tipo de favoritismo.
17:47En realidad, usted debería saber que
17:49a veces, las relaciones familiares en el lugar de trabajo
17:51pueden comportarse como un problema.
17:54¿Pero por qué?
17:55¿Por casualidad, Stefania le ha hablado de mí?
17:58Sí.
17:59Yo le estoy preguntando qué piensa de ella.
18:01Yo nunca tuve una hermana.
18:04Entonces, no sé bien cómo está.
18:06En fin, todo nuevo para mí.
18:08Quizás haga errores.
18:10Seguro que ya lo he hecho.
18:13Pero vea, es un poco como este trabajo.
18:16No tengo experiencia, pero...
18:18gran entusiasmo.
18:19Tanta voluntad de aprender.
18:22En una cosa debo darle razón, señorita Zanatta.
18:25Usted es muy buena en vender.
18:27Al menos ella misma.
18:28Después veremos cómo se acaba con el resto.
18:32El intercambio se ha terminado.
18:35Por favor, llame a los otros candidatos,
18:37así...
18:40podrán vestirse las camisetas.
18:43Venga.
18:44Gracias.
18:45No veo la hora.
18:47¿Mas es propio esto el punto?
18:49Porque le, Brivio, es un artista, la ve de ese punto de vista.
18:52Pero nosotros, los productores...
18:53Señores.
18:54Conti.
18:55Brivio.
18:56Señor Filipetti.
18:57Doctor Conti.
18:59Estábamos, en efecto,
19:00discutiendo sobre este nuevo filme de Germi,
19:02Divorcio a la Italiana.
19:03¿Cuánto señalará la historia de nuestro país?
19:06¿Qué?
19:07¿Qué?
19:08¿Qué?
19:09¿Qué?
19:10¿Qué?
19:11¿Qué?
19:12¿Qué?
19:13¿Qué?
19:14¿Qué?
19:15Me digo que lo señaló bastante.
19:16Pero, por favor, se acómoden.
19:18Gracias.
19:20Entonces, doctor Conti,
19:21¿estás listo para la inscripción de nuestro acuerdo?
19:24Señores, creo...
19:25que es mejor llegar al punto de iniciación
19:27sin invertirles demasiado.
19:29Nuestro acuerdo ha sido rescatado.
19:32Lo sabía.
19:33Cega a tirar en Rio.
19:35¿Pero por qué? ¿Qué ha sucedido?
19:36Tira ha amado a No Puedo Cantar.
19:38Tiene graves problemas...
19:40de salud,
19:41de las curas que ha hecho
19:43y las curas que está haciendo para volver a la sexta
19:46están durando mucho tiempo.
19:48¿Qué problema tiene? No sabíamos nada.
19:50Creo que son polipi, con las cordas vocales.
19:53Escucha, Conti.
19:54Tal vez soy loco, pero no sería correcto avisarnos.
19:58Tienes razón.
19:59Le pregunto disculpas a ambos.
20:00¿Qué quiere que me haga con sus disculpas?
20:02Sabes cuánto es importante este proyecto para mí.
20:04Es parte de mi carrera.
20:06A ti, Conti, me estás creando un daño.
20:09Es también grande, ¿sabes?
20:10Yo también estaba invirtiendo dinero.
20:12Y esta es la prueba de mi buena fe.
20:13No tengo palabras.
20:15Ahora debemos empezar de nuevo.
20:17¿Quién encuentra otro proyecto válido?
20:19¿Quién?
20:20Lo repito, disculpe.
20:21Pero para mí, la salud de Tina viene antes de todo.
20:24¿Y tú, Filipe?
20:25¿No dices nada?
20:27¿Y la señora Amato? ¿Cómo está?
20:29Es muy probada, como pueden imaginar.
20:32Para ella, su voz es todo.
20:35Artístico.
20:37Amable.
20:39Irresistible.
20:40¿Lo has aprendido?
20:42Sí.
20:43Necesito amarla mucho para poder tener algo que ver con ellos.
20:46Bueno.
20:47Al menos no hemos sacado ni un centésimo.
20:50Recuperamos ese viejo copión.
20:52La chica tiene 45 giros.
20:54Y recuérdeme, encuentre a una cantante de alto nivel.
20:57De acuerdo.
20:58El musicarello es solo remandado.
21:00Gracias por la comprensión.
21:02Sí.
21:03Dr. Conti, pero...
21:05estás en debito conmigo.
21:07¿Debo asustarme?
21:08No.
21:09Solo tienes que prestar atención.
21:11Siempre tengo proyectos nuevos en marcha
21:13y necesito lugares para ir a girar.
21:15¡Gratis, obviamente!
21:17El paradiso de los señores estará contento de hospedar a su trupa.
21:20¿Qué quieres que te diga, Conti?
21:22No puedo quedarme sin ti.
21:24Y después, amor sin barrufas no es amor.
21:28Te saludo, Tina Amato.
21:31Con placer.
21:33Señores, muchas gracias y disculpenme.
21:36Buena suerte.
21:37A ti.
21:41Es un gran pecado.
21:43Sí, claro.
21:44El trabajo aquí no es fácil.
21:46¿Entendido?
21:48Me gusta.
21:49Queridos aspirantes de Veneria,
21:51hemos llegado a la última prueba.
21:53En un rato se abrirán las puertas,
21:55entrarán los clientes
21:57y serán vosotros a servirles.
22:00Pero no os dejaremos solos.
22:02Cada uno tendrá a su lado una de nuestras Venerias.
22:05Señora Galbiati ayudará a la señora Marini.
22:09Con placer.
22:10Señora Vianello ayudará a la señora Rusconi.
22:15Hola.
22:16Y señora Zanatta será acompañada por...
22:20¿Yo?
22:21¿Si está bien para ti?
22:23Claro.
22:24No veo por qué no.
22:25Irene, ¿qué quieres hacer?
22:27Mantendrá la batalla invasora.
22:29No es una guerra.
22:30Pero sí.
22:31Bien.
22:32Estará con la señora Cipriani.
22:34No te preocupes.
22:36Ten cuidado.
22:39Confianza, precisión y cortesía.
22:43Estas son las palabras de orden.
22:45¿Están listas?
22:48¡Estúpidos!
22:51¡Horario de abertura!
22:57Te has hecho quemar el tiempo de tu colega.
23:00Serían una buena pareja.
23:02¿Perdes tiempo hablando?
23:04Exacto.
23:05Disculpe.
23:10Me están cruzando los ojos. Necesito un café.
23:13María, ¿me lo traes a mí también?
23:15Claro.
23:16Señora, ¿quiere un café?
23:19Sí, gracias.
23:20Disculpe, estoy pensando en este diseño.
23:23Quería reproducir una gonda que vi en el libro de Gabriela,
23:26pero no puedo darle un toque de originalidad.
23:28¿Puedo verlo?
23:29Aquí, mira.
23:31¿Y esto?
23:34Las declaraciones de Cosimo Bergamini
23:36contra Humberto Guarnieri.
23:38Las acciones sin fundamento.
23:40La redacción de este libro es subscrita.
23:42Porgan las más escuchadas disculpas al comandante Guarnieri.
23:46¿Era aquí?
23:48Sí, evidentemente la dejó Gabriela.
23:50Es extraño que la haya conservado.
23:52De habitual manera se recuerdan las cosas positivas,
23:55no las negativas.
23:56¿Incluso?
23:57Sí, fue un periodo bastante duro.
24:00Es extraño.
24:01Esta mañana estaba hablando con la contesa
24:02y me dijo que ella y Humberto
24:04siempre han tenido un buen acuerdo con Humberto Guarnieri.
24:06Los ricos, ¿sabes?
24:07Hacen el acto de estar de acuerdo
24:09cuando se pierden los pies.
24:11Pero aquí se habla de acusaciones,
24:13incluso de mentiras.
24:14Evidentemente eran muy pesadas.
24:17¿Sabe algo más?
24:20No en los detalles.
24:23Sé que Gabriela estaba muy triste por su marido,
24:26que no sabía cómo ayudarlo.
24:29Y de repente los relaciones entre Bergamini y Guarnieri
24:33se hicieron muy frías.
24:37Y nada más, no sé más.
24:40Se recuerda que también había un periodo
24:41en el que se sentía siempre arrepentido, nervioso.
24:43Se veía que había algo que lo perturbaba.
24:47Si quiere saber los detalles,
24:49le conviene preguntar a Ludovica,
24:50porque ella y Cosimo eran muy cercanas.
24:52Ah, gracias.
24:53Si tengo tiempo, le preguntaré.
24:56Bien, entonces voy a tomar estos cafés,
24:58porque son muy fuertes.
24:59Sí, por favor.
25:01Bien, hasta luego.
25:03Voy y vuelvo.
25:05¿Era esta la gonda que quería copiar?
25:07Era esta.
25:09Mira.
25:13No se pierda así.
25:14Es competente.
25:17Señora Parry, se salva quien pueda.
25:21Señora Parry, ¿cómo está?
25:23Irene, cara.
25:25Deja de un mailloncino decente,
25:28suave, en cashmere,
25:30que me ilumine el viso, ¿entiendes?
25:32Lo pensará mi colega.
25:34Buenos días.
25:35¿Es nuevo?
25:36Sí.
25:37La señora Parry busca un mailloncino.
25:40Cierto, le muestro de inmediato algunos.
25:42Tenemos de bellísimos.
25:44Gracias.
25:45No, no, no, por caridad.
25:48Dije que me debo iluminar.
25:50Nunca me debe achecar, señorita.
25:52Cierto, niente blanco.
25:58Cierto, cierto.
25:59Esto, para hacerme sembrar un cadáver,
26:01es perfecto, ¿sabes?
26:03Señorita, caro, disculpe.
26:05Pero lo ve también de ella, ¿no?
26:07A menos que ella, no sé,
26:08no sea miope, señorita.
26:10Disculpe, es que es una carnación
26:12tan rosa.
26:13Pensé que tal vez, no sé,
26:14un verde agua podría...
26:15¿Rosa?
26:16¿Ella dijo rosa?
26:17Sí.
26:18Pero se ha puesto un fondo tinta
26:19casi matón hoy.
26:20Disculpe.
26:21De hecho, le está
26:22de verdad bien, señora.
26:24No sé, ¿qué prefiere?
26:27¿Un rosa?
26:28¿Un rojo?
26:29Ah, un rosa más claro.
26:32¿Dónde están los nuevos modelos?
26:34Eh...
26:38Bueno, estos...
26:40Estos son un mixto seta.
26:42¿Pero no son los nuevos modelos?
26:44Sí, sí, sí.
26:45Yo pienso que sí.
26:46Y yo digo que no.
26:48No sé si usted ha entendido
26:49de qué estoy hablando, señorita.
26:51Estoy hablando de aquel paralelepípedo
26:52cuadrado, ¿ha entendido?
26:54Irene.
26:55Irene, disculpe.
26:56¿No lo ve que estoy empeñada?
26:59Estefania, disculpe.
27:00No te azartares.
27:01Disculpe, ya he puesto las raíces.
27:04Antes de ser servida,
27:05debo poner también los flores,
27:07las gemas,
27:08y luego los recogidos,
27:09y todo el resto.
27:10No sé, me lo diga usted.
27:11No, señora.
27:12Voy a buscar los nuevos modelos.
27:15¿Me espera aquí, señora?
27:16Sí, por supuesto.
27:17¿Puede hacerlo?
27:18Sí.
27:30Voy al Festival de Zurigo.
27:32Me han llamado para ser parte de la juría.
27:35Porque al último,
27:36uno de los jurados se le rompió la pierna,
27:38y así...
27:39Tina, mírame en la cara.
27:41Pero si no le pides ayuda a tu madre,
27:43¿a quién le pides?
27:44Mamá, todo va bien.
27:56Saber que...
27:57que me estás cerca es muy importante para mí.
28:00Sí.
28:03Sí.
28:05Pero basta tu gira entre nosotras.
28:07¿Vale?
28:10¿Y tu voz?
28:12Me la recordaba diferente.
28:14Más caro, menos oscura.
28:33¿Nada?
28:34¿Nada?
28:38No entiendo.
28:39Debería estar en casa, pero...
28:41¿Sus padres saben de los problemas de Tina?
28:44No.
28:47Salvatore, déjame entender.
28:48¿Solo tú y yo lo sabemos?
28:50Sí, lo sé.
28:51Yo he hecho un error.
28:52Cuando Tina se ha confiado conmigo,
28:54yo tenía que decirle de inmediato
28:56que era una locura.
28:57No, no, no.
28:58No, no, no.
28:59Sí.
29:00Cuando Tina la ha sentido cantar,
29:02me ha pedido que la convierta.
29:04La culpa es solamente nuestra.
29:06A Anna no le importa nada.
29:08Solo le quería dar una mano.
29:10Es que Tina era desesperada.
29:12Anna tiene una hermosa voz, cristalina.
29:14Pero no es la voz de Tina, Salvatore.
29:16Sí, pero es una hermosa voz, ¿no?
29:20Dr. Conti, ¿le puedo pedir una cortesía?
29:22¿Cuándo paramos de hablar,
29:23¿se puede decir la palabra?
29:25Sí.
29:26Dr. Conti, ¿le puedo pedir una cortesía?
29:28Cuando hable con ella,
29:29trate de no ser demasiado duro, por favor.
29:31Sí, sí, no te preocupes.
29:34Solo que no lo tengo con ella.
29:36Salvatore, si tienes noticias de Tina, llámame.
29:52Señoritas, les agradezco de corazón
29:54por su disponibilidad
29:55y por el empeño demostrado.
29:57Les haré saber lo más pronto posible.
29:59Perfecto. Buenas noches.
30:01A ustedes.
30:03¿No puede darnos una pequeña anteprima?
30:07Buenas noches, señorita Zanatta.
30:09A usted, señorita Moreau.
30:12Bueno, ¿cómo fue?
30:14Quiero saber todo.
30:15Un recuento detallado.
30:17La mía, ¿cómo era?
30:18¿Qué voto le daría?
30:20Le daría un 6,5.
30:22Se sabe hacer con los clientes,
30:23pero no conoce perfectamente
30:24a nuestros capos y confunde texturas.
30:26¿Y usted?
30:27La mía era precisa.
30:29¿Y usted?
30:30Sí.
30:31¿Y usted?
30:32Sí.
30:33¿Y usted?
30:34Sí.
30:35¿Y usted?
30:36Sí.
30:37¿Y usted?
30:38Sí.
30:39La mía era precisa,
30:41puntual y cordial.
30:43Le daría un 7.
30:44Bien.
30:45La señorita Zanatta
30:46fue demasiado segura de sí
30:47y no pudo contentar a un cliente.
30:49Voto 5, menos menos.
30:53No, no, no, espere.
30:56Es verdad que la señorita Zanatta
30:57tuvo un poco de dificultad,
30:58pero también es verdad
30:59que le ha pasado a la señora Parry.
31:01Un trabajo no fácil, en efecto.
31:03A nosotros también nos vienen los sudores fríos,
31:05y todavía ha conseguido venderle un vestido.
31:09Gracias por su opinión, señorita Colombo.
31:12Sí, en efecto, la señorita Zanatta
31:14es la que ha obtenido el puntejo más alto
31:16en todas las pruebas anteriores.
31:18En esta, no.
31:19Sí, pero ha tenido un cliente difícil
31:22y, sin embargo, ha conseguido concluir bien.
31:25Es verdad, lo he visto también.
31:28En el intercambio se ha demostrado un poco inmaturo,
31:31pero Giovanni,
31:33ha decidido.
31:34Será ella la que hará la semana de pruebas.
31:37Por lo menos, ha decidido.
31:49Primero te lamentas,
31:50y luego me haces una figura.
31:52Irene, escúchame.
31:53Lo siento, pero no podía hacer nada más.
31:55Gemma ha sido buena en las pruebas.
31:56Le ha puesto en dificultad a propósito.
31:57No es justo.
31:58¿Y entonces?
31:59¿Ahora que has establecido la ley,
32:00te sientes mejor?
32:03Un poco.
32:04Ojo por ojo.
32:05Así es como funciona.
32:06Ella ha hecho una figura a ti
32:07y tú la haces a ella.
32:08¿La ley del corte de los bárbaros, de verdad?
32:10Ha funcionado por siglos.
32:12Muy bien, entonces,
32:13tal vez también funcione al contrario.
32:15Yo hago un gesto cariño con respecto a ella
32:17y tal vez un día
32:18ella hará un gesto cariño con respecto a mí.
32:19¡Claro!
32:20Un poco lo que pensaron los indios
32:21cuando llegaron los conquistadores.
32:23Los veneraron como dioses.
32:24¿Y sabes lo que tuvieron en cambio?
32:26¿Lo sabes?
32:28¡El exterminio!
32:29¿Y entonces la lucha no violenta de Gandhi?
32:31¿La persecución de los cristianos?
32:32¿Las palabras de Martin Luther King?
32:33¿La revolución francesa?
32:35Milani, me parece que se han ido un poco fuera de tema.
32:41¿Sí?
32:43¡Papá!
32:44¡Hola!
32:45¿Qué haces aquí?
32:46Espero no disturbarte.
32:47No, no, absolutamente.
32:48Viene, entra.
32:49Permiso.
32:50Buenas tardes.
32:51Te dejo sola.
32:55¿Has ido porque llegué yo?
32:57No, no, papá, no te preocupes.
32:58Exausta.
33:01Dime.
33:02Estefania, vine porque te quería agradecer.
33:05¿Por qué?
33:06Llamó a la señorita Amoró
33:08y le dijo que Gemma había sido capturada
33:10durante la semana de prueba.
33:12Y le dijo que si fue capturada,
33:14fue gracias a ti.
33:16No, papá.
33:17Gemma lo hizo sola.
33:19Y eso es el punto.
33:21No te has metido en el tramo.
33:23Y, sobre todo,
33:24le has dado la oportunidad de mostrar
33:26sus habilidades en el campo.
33:28¿Esto te lo dijo Gemma?
33:30Sí.
33:33Estoy muy orgulloso de ti.
33:35Solo he hecho lo que me has enseñado, papá.
33:38He sido muy bueno, debo decirlo.
33:40Incluso la humildad la he tomado de ti.
33:44Bueno, solo he pasado por decirte esto.
33:46Voy.
33:47Espera, ¿quieres un té, una tisana,
33:48camomilla o algo?
33:49Sí.
33:51Con placer.
33:52Bien, es cómodo. Te la preparo.
34:03Por favor, adelante.
34:11Por favor.
34:13Gracias.
34:14No, gracias a ti por haber venido.
34:19Era importante que hablásemos.
34:22¿Por qué?
34:23¿Por qué no?
34:24¿Por qué no?
34:25¿Por qué no?
34:26¿Por qué no?
34:27¿Por qué no?
34:28¿Por qué no?
34:29¿Por qué no?
34:30Era importante que hablásemos.
34:33Tenemos más de un tema que hablar, ¿no?
34:37Sí.
34:39Empezaría con lo más sencillo.
34:42El Dr. Conti.
34:43¿Semplice?
34:44Me enojo como una ladra.
34:46Lo he buscado todo el día, pero...
34:48No sé, no he podido interceptarlo.
34:51Lo he hecho yo.
34:53¿Y qué le ha dicho?
34:54¿Es muy enojado conmigo?
34:55No, no.
34:56No está enojado con nadie.
34:57Mucho menos con ella.
34:59Ha entendido que la tiramos en medio, yo y Tina, y...
35:02No, de verdad.
35:03Fue una decisión mía.
35:04No me habéis forzado y...
35:06Lo ha entendido el Dr. Conti.
35:08¿Te imaginas que ni siquiera Tina lo tiene?
35:11¿Puedo estar tranquila?
35:12Sí.
35:14Puedes estar tranquila.
35:20Bien.
35:21Ahora yo voy a pasar al tema más...
35:26Sé que sabes todo sobre mí y Roberto Landi.
35:32¿Qué puedo decir?
35:33He coleccionado más mentiras en los últimos días
35:36que en toda mi vida.
35:38¿Por qué me dijiste que estabas encargada?
35:40Porque no quería hacerle iludir.
35:45Fue mi culpa.
35:46Quizás he alimentado una esperanza o...
35:53Quizás te he hecho creer que soy muy diferente en la realidad.
35:58¿En cuál realidad?
36:00No entiendo.
36:02¿En cuál realidad?
36:03He sido casada.
36:07Mi marido, por desgracia, ya no está.
36:10Pero tengo una bella niña, Irene,
36:16que vive en la casa de mis abuelos.
36:18Y...
36:19Eso es todo.
36:21Esta es mi verdad.
36:31Me disculpo.
36:35No sé qué decir.
36:37No tienes nada que decir.
36:43Ana.
36:44Lo hago yo.
36:45Gracias.
36:49Gracias.
37:09Te busco todo el día.
37:10¿Puedo saber por qué te negas?
37:12Porque no sé qué decirte, Vittorio.
37:14No digas nada.
37:17¿Están en casa?
37:18No, están en la parroquia.
37:20¿Has hablado con ellos?
37:22No, todavía no.
37:23Lo haré.
37:24Estoy lista para deludir a ellos también.
37:27¿Y el papel de la penitente contra la vida no te parece?
37:31¿Preferirías a la doble jugadora?
37:34Digamos que tu mejor interpretación es la de la mujer fuerte,
37:36llena de carácter,
37:37que no se hace derrotar por los incendios de la vida.
37:41Vittorio, ¿por qué sigues aquí?
37:43Es verdad.
37:44Es verdad.
37:45Me hiciste enojar como nunca antes.
37:49Pero...
37:51me emocionaste.
37:52Y te ríste.
37:54Y me hiciste reír.
37:56Y me engañaste con tu letalidad.
37:58Y no me lo olvido.
38:02Vittorio, te prometo que nunca más te mentiré.
38:04Por favor, no lo diré.
38:07Ya lo hiciste en el pasado.
38:10Hagámoslo así.
38:11Tratemos de devolver la paz.
38:13¿Te va?
38:17Sí.
38:18Bien, ahora pensamos en tu salud.
38:20Desde el momento que lo entendí, has tenido un largo camino.
38:22Así que yo...
38:23seré feliz...
38:25de estar a tu lado.
38:35Estoy aquí.
38:37Estoy aquí.
38:39Estoy aquí.
38:41Estoy aquí.
38:43Estoy aquí.

Recomendada