• hace 2 meses

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Todavía hay tiempo. Encontraremos una forma.
00:06Ya me instalé. Yeliz, ¿puedes dejarme en paz?
00:18No puedo dejarte en paz, ¿no lo entiendes?
00:20Vine aquí a molestarte. Estoy demasiado molesta,
00:23por favor, lárgate. No me iré, me sentaré aquí
00:25junto a ti. Ay, realmente voy a llorar,
00:28¿cuál es tu problema? Ya me conoces.
00:32No me traje un abrigo y hace frío en esta casa.
00:35Así me podría dar un resfriado. Ve a poner algo de leña.
00:40Vamos, hazlo, hace mucho frío. Me estoy congelando.
00:44Ay. Yeliz, guarda silencio.
00:51Señorita Merik, por favor, revíselo.
00:53¿Qué son estos? Hay algunas cosas que necesitan
00:55ser cambiadas sobre los fondos de inversión,
00:57examínelos. Señor Tefik, pero ya sabe
00:59que no estoy a cargo de esto. Señorita Merik,
01:01sea consciente que soy su superior.
01:03El hecho de que usted conozca al señor Dogan
01:05y que, además, lo llamé por su nombre,
01:07no justifica que cuestione mis órdenes.
01:10Señor Tefik, entiendo muy bien cuál es su problema.
01:13Desde el día que llegué, me ha visto como una amenaza.
01:16Estoy consciente que por eso se la pasa hostigando,
01:18pero no voy a renunciar. Es justo como lo pensaba.
01:23No sé cómo realizaban el trabajo de donde viene,
01:26pero aquí no es así. Disculpe, ¿qué quiso decir?
01:29Me entendió bien. No puedo aceptar
01:31esta falta de respeto. Como quiera.
01:34¿Qué le pasa? ¿Quién se cree?
01:36¿Cómo puede hablarme de esta forma?
01:38¿Por qué es tan grosero conmigo? ¡Déjeme en paz!
01:40Puede renunciar. Busque otra empresa.
01:42¿Qué pasa aquí? Nada, señor Dogan.
01:46Discutíamos un problema. ¿Merik?
01:49Así es. Hubo un problema con los pendientes.
01:53Hablarán más tarde. Merik, ven conmigo.
02:11Muy bien. Dime qué pasa.
02:14¿Ya te dijo? Merik, te escuché hasta el corredor.
02:17Dime, por favor. Dogan, no quiero quejarme
02:20y crear un problema, por favor.
02:23Mira, si hay un problema aquí, debo saberlo.
02:26Por favor, dime qué pasa.
02:29Está bien. El señor Tefik piensa que obtuve
02:32ese trabajo por mi cercanía contigo.
02:34Y me está molestando. ¿Y por qué lo hace?
02:37No sé. Me molesta desde el día que me contrataron.
02:40Cuando intento hablar contigo o cuando quiero verte,
02:43él trata de impedírmelo. Hago tareas que no son mi trabajo.
02:47Cuando le digo algo, se pone mal.
02:51¿Qué quieres decir con eso?
02:53Dogan, por favor, estaré bien. Puedo superar esto yo sola.
02:57Merik, esta es mi compañía.
03:00Y aquí ningún empleado, ninguno, debe humillar al personal
03:05y menos un gerente. Así que dime exactamente
03:09qué te dice.
03:12Él insinúa que hay algo entre tú y yo.
03:15Y esa es la única razón por la que conseguí este trabajo.
03:19Ya veo.
03:21Dogan, te aseguro que no es problema para mí.
03:25De verdad, yo sola puedo defenderme.
03:27Zeytin, ¿puedes venir?
03:29Dogan, realmente no tengo problema.
03:32Tal vez no debí decirte.
03:34Es entre el señor Tefik y yo.
03:36Seguro.
03:39Diga, señor.
03:41Zeytin, asegúrate de notificarle ahora al señor Tefik
03:44que ha sido despedido, ¿de acuerdo?
03:46Claro, señor.
03:48Dogan, por favor.
03:50Es todo, puedes irte.
03:53Esta es una de las situaciones que no me gustan.
03:55No se trata solo de ti.
03:57El señor Tefik nunca podrá molestar a otro empleado.
04:01Por eso lo despido.
04:03Si se equivocan, está bien, que los regañe.
04:06Pero no puede hostigarlos.
04:10No permitiré eso en mi empresa.
04:12Bien, te agradezco.
04:14Esto era necesario.
04:16No te preocupes.
04:19Entonces voy a volver a trabajar.
04:21Como tú quieras.
04:22Nos vemos.
04:23Nos vemos.
04:25¿Qué pasa?
04:50Una cumru, dos cumrus, tres cumrus, cuatro cumrus...
04:54Ay, no, ¿te imaginas?
04:56Basta, Yildiz.
04:57¿Qué dije? Solo estoy cantando.
04:59Tú no haces nada.
05:00Mejor ayúdame con esto.
05:01Yo no te ayudaré con tus pulseras.
05:04Tengo hambre.
05:05¿Dónde está Esgi?
05:06Le di permiso de salir, querida.
05:08Le dije, no tienes que estar lidiando con cumru, vete.
05:12De todas formas, yo estoy con ella, así que se fue.
05:15Yildiz, no puedo creerlo.
05:16De verdad, no te soporto.
05:17Lo harás, cariño.
05:18No tienes opción.
05:19Ahora, si no estás ayudando con las pulseras, ve a cocinar.
05:21No cocino para nada.
05:22¿Qué cenaremos?
05:23Ya nos terminamos los huevos que hice hace rato.
05:27¿Tienes que ser la perdición de mi vida?
05:29Sí, cariño, debo serlo.
05:30Necesitas pensar lo que has hecho, ¿de acuerdo?
05:32Ahora, levántate a cocinar.
05:33No.
05:34Aquí es así, no es nuestra casa.
05:36Si no cocinas, nadie lo hará.
05:38Ven, ven, levántate.
05:39¿Cómo odio todo esto? ¿Cómo lo odio?
05:42Eres como un adolescente, no has crecido.
05:44Yildiz, cállate.
05:46Muy bien.
05:48Ahora vamos a cocinar.
05:49De acuerdo, ¿qué harás?
05:51Tú cocinarás, no yo.
05:53Si has decidido comenzar a vivir sola, aprenderás a cocinar.
05:56¿Y tú sabes cocinar?
05:58Eso no es lo importante.
05:59Yo no me he salido de mi casa.
06:01Tú cocinarás.
06:02Saca la cebolla.
06:04Yo no como cebolla.
06:05Yo sí.
06:06Así que agárrala.
06:07No tocaré cebolla.
06:08No hay nada más que comer.
06:09Vamos.
06:10¡Vamos!
06:11Toma la cebolla.
06:13¿Al menos hay algún guante por aquí?
06:15¿Cómo voy a saber? No es mi casa.
06:17Normalmente, ni siquiera como cebolla.
06:21Esos son guantes para lavar platos.
06:24Como sea, prepárate.
06:25¿Perdona?
06:26Llamaré a mi hijo.
06:27Lo dejé por venir contigo.
06:28Ahora vuelvo.
06:30Comeremos todo con mucha cebolla.
06:32¡Qué asco!
06:37Ella no puede soportar ni una hora más.
06:39Seré una heroína para Dogan en poco tiempo.
06:42¿Qué?
06:43Zeytin.
06:45Ya se hizo la liquidación de Tefik.
06:48Él insistió mucho que quería hablar con usted antes de irse,
06:50pero le dije que no era posible.
06:53Buen trabajo.
06:55Por cierto,
06:56Kumru todavía está en casa de Esge, ¿verdad?
06:59Así es, pero...
07:00hay un asunto más, señor.
07:01¿Qué tipo de asunto?
07:03No sé,
07:04pero me gustaría saberlo.
07:05¿Qué asunto?
07:06No sé,
07:07pero me gustaría saberlo.
07:09¿Qué asunto?
07:10No sé, pero...
07:11hay un asunto más, señor.
07:12¿Qué tipo de asunto?
07:14La señora Yildiz también está con ella.
07:17¿Qué dijiste?
07:18La señora Yildiz no se fue a Bursa.
07:21Acompaña a Kumru.
07:22Espera, espera.
07:24Ahora,
07:25Kumru y Yildiz
07:27¿están juntas en la casa de Esge?
07:29Así es, señor.
07:33Dime por qué.
07:34Supongo
07:35que quiere traer a la señorita Kumru de vuelta a casa
07:37por usted.
07:41Ya veo, Setín.
07:42Gracias.
07:47Mamá, tienes algo en los dientes.
07:49Muéstrame a mi bebé.
07:50Mándale beso a mamá.
07:51Muy bien.
07:52Buenas noches.
07:53Hijo mío,
07:54ya es hora de que te vayas a la cama.
07:55¿De acuerdo, amor?
07:56Sí, nos vemos mañana.
07:59A ver qué cocino.
08:03¿Aún no has terminado de pelar una cebolla?
08:06¿Qué es?
08:08Cebolla.
08:10¿Por qué deshiciste toda la cebolla?
08:12¿Y todo lo demás?
08:14No estoy segura.
08:15Cuando empecé a pelar la cebolla,
08:16no dejaba de salir cáscara.
08:18No sabía dónde parar.
08:19¿Quién se case contigo te regresará?
08:21Ahora me haces hablar como mi madre.
08:23Nadie necesita casarse.
08:24Mejor deberíamos pedir sushi ahora mismo.
08:26¡Ah!
08:27Por supuesto.
08:28Había un lugar de sushi aquí cerca.
08:29¿Qué quieres?
08:30No sé.
08:31Solo pay y pide el menú y lo vemos.
08:33¿Ya te asomaste por la ventana?
08:34¿Crees que hay sushi por aquí?
08:36¡Ay!
08:37¿Tampoco hay?
08:38Voy a cocinar.
08:39Al menos ve a poner la mesa y llévate esos platos.
08:41No entiendo por qué tengo que hacer todo en esta casa.
08:43No hay nadie más que lo haga.
08:49Yo tampoco me acuerdo de cómo cocinar.
08:52¿Aysel?
08:53Haznos la cena.
08:56Toma, disfrútalo.
08:59No puedo creer que preparaste esto
09:01y que además tengo que comérmelo.
09:03Ay, ¿qué tiene de malo?
09:04¿Te quejas por mí?
09:05No tiene de malo.
09:06Te quejas mucho.
09:07Justo esa es la actitud que te trajo hasta aquí.
09:09¿Por qué no mejor intentas adaptarte un poco?
09:11Yo no me puedo adaptar.
09:13Tú te adaptas fácil porque digamos que...
09:15estás acostumbrada.
09:17Pero yo no.
09:18¿Por qué insistes con lo mismo?
09:19Mira.
09:21Tu papá no te llama.
09:22No viene por ti.
09:23Tu plan no funcionó.
09:24Ya regresa a casa.
09:26¿Qué es lo que esperas?
09:27Nunca volveré.
09:29Si viene, entiende su error y se disculpa,
09:32quizá vuelva.
09:33¿Pedir disculpas por qué?
09:35Él desactivó tus tarjetas de crédito,
09:37así que se hizo más rico.
09:38Ahorró con tu partida.
09:40Mi preocupación no es el dinero.
09:42Solo quiero que entienda la injusticia que hizo.
09:45Entonces ve a trabajar para ganar tu propio dinero.
09:48Exacto, trabajaré.
09:50¿Trabajar?
09:51¿Tú?
09:52En la casa solo estamos tú y yo,
09:54no tienes que mentirme.
09:55Ay, como tú trabajas mucho,
09:57has gestionado tanto.
09:59Primero la papilla, luego el shampoo
10:01y ahora estás alineando esas bolas.
10:03Son pulseras de deseo, ya te lo dije.
10:05Ay, cierto, justo eso.
10:08¿No se trata de mí?
10:09Toda la vida he trabajado.
10:11No vivía del dinero de mi padre.
10:13¿Por qué vives del dinero de alguien?
10:16Respóndeme, ¿vas a trabajar de verdad?
10:19Lo haré, ¿por qué?
10:21Está bien, entonces tengo una idea.
10:24¿Qué estás haciendo?
10:26Llamo a un amigo, él tiene una vacante.
10:28Un momento, espera.
10:30¿Qué pasa?
10:31¿Ya vas a disculparte por todas las cosas que me hiciste?
10:33No seas tonta, no me voy a disculpar.
10:35Entonces le hablaré.
10:41Son para aquella mesa.
10:47Hola, Yildiz.
10:48Hola, Emir.
10:50Pido una obra de caridad.
10:51¿Caridad?
10:52¿Qué pasa?
10:53Así es, una amiga está en una condición miserable,
10:56ella necesita un trabajo urgente.
10:58Ah, ya veo.
10:59¿Tienes algún puesto disponible?
11:01Bueno, pues aquí hay un puesto disponible de mesera, ¿está bien?
11:04¿Mesera? Sí, suena agradable.
11:06Envía a la mañana para que podamos hablar.
11:08Sí, ella irá mañana.
11:10Está bien, querido, bye.
11:12¿Voy a trabajar de mesera?
11:14Así es, estás en condiciones de seleccionar un trabajo,
11:17preséntate al lugar.
11:18Pero no dijiste que es para mí.
11:20No lo hice porque quiero que Emir se sorprenda cuando te vea.
11:23Y estás loca, ¿qué hay de Omer?
11:25Omer será un jeque árabe ahora.
11:27Cuéntale quién le compró el restaurante,
11:29ese tipo tiene tatuajes hasta en la laringe.
11:33Hace mucho que no sales con alguien, ve y atrápalo.
11:42¿Qué pasa?
11:43Todo está listo, ¿tú cómo vas con eso?
11:45Todo en orden.
11:47Chicos, ya me voy.
11:48Ah, bien, nos vemos.
11:54¿Qué le pasó a tu mano otra vez con el boxeo?
11:56No, me mordió un perro.
11:58Más bien parece que el perro te comió.
12:01Algo parecido, ya me voy.
12:03Adiós.
12:09¿Qué pasa? ¿Por qué me ves así?
12:11¿Crees que es normal?
12:12Parece que se peleó con una manada de perros.
12:14Ya sé que no es muy creíble, pero...
12:16Ganear, sigámoslo.
12:17Mejor no.
12:18Por favor.
12:19No empieces.
12:20Vamos a seguirlo, creo que ya he conectado todos los puntos.
12:22¿Quieres que la gente muera?
12:24Salgamos antes de que desaparezca.
12:25Vamos, vamos.
12:27Señor Mahmut, quédese aquí.
12:41Ves, amigo, te digo que estoy seguro que algo extraño pasa.
12:44Mejor cállate ya.
12:46Si se le ocurre salir del camino, el conductor comenzará a sospechar.
12:49Sí, está bien.
12:56¿Qué pasa?
13:22¿Y ahora qué hace?
13:23¿Para qué viene en medio de la noche?
13:25-¡Ah!
13:26-¡Ah!
13:27-¡Ah!
13:28-¡Ah!
13:29Este, lo dije, amigo, enterrará los cuerpos.
13:34Pst, pst.
13:35Buenas noches.
13:39Señor Dogan, buenas noches.
13:42Buenas noches, señora Suman.
13:43¿Cómo está?
13:45Bien, gracias. ¿Y usted?
13:46Bien.
13:47Acabo de hablar con Gildiz.
13:49Ah, ¿lo hizo?
13:50¿Ha llegado a Bursa?
13:52Así es, manda saludos.
13:54Gracias.
13:55Ella fue a felicitar a su amiga, ¿cierto?
13:57Sí, es una amiga muy cercana.
13:59Si no fuera, sería una vergüenza y se ofendería mucho.
14:02Seguro, ya lo creo.
14:05¿Y cómo se llama su amiga?
14:06Me dijo, pero ya no lo recuerdo.
14:09Disculpe, ¿le dijo cómo se llamaba?
14:12Así es.
14:14Me dijo, aunque no puedo recordar el nombre ahora.
14:17Bueno, Serp...
14:19Disculpe, no entendí.
14:20Serp.
14:22Realmente no puedo entenderle.
14:24Dije lo mismo que usted.
14:26No dije nada.
14:27En serio.
14:29Serpil.
14:30Ah, Serpil, cierto.
14:32Correcto, ahora recuerdo.
14:34Bien, iré a ver a Aysel.
14:36Disfrute su café.
14:38¿Necesita algo?
14:39No, gracias.
14:41Aysel.
14:42Dígame, señora Suman.
14:44El nombre de la amiga de Gildiz en Bursa es Serpil.
14:47Bien, Serpil, que nunca se te olvide.
14:49Está bien, no lo haré.
14:50¿Pasó algo?
14:51Togan me preguntó
14:52qué cual era el nombre de la amiga de Gildiz.
14:55Calma, calma, no debes de tener miedo.
14:59Es un hombre ingenuo, me creyó.
15:02Sobre todo porque soy una persona
15:03que no sabe nada de la vida.
15:05¿Qué?
15:06No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
15:10Yo soy una persona de confianza, no cuestiono mucho, fue fácil.
15:14Qué bueno.
15:15¿Qué estás cocinando?
15:16Reparo sopa, señora.
15:18Quiero agua.
15:19Ay.
15:22Ya no vienen.
15:24¿Estás seguro?
15:25No hay perros.
15:26Creo que nos salvamos.
15:29Amigo, venimos aquí otra vez solo por ti
15:30porque seguías diciendo y diciendo que era un asesino.
15:33El hombre alimenta perros,
15:35los convertimos en su alimento.
15:37Pero ya te dije que no vea al perro
15:38y se salió de la nada.
15:42¿Cómo nos vamos?
15:43Quiero irme.
15:44El taxi se ha ido.
15:46Encontraremos algo por ahí.
15:48Andando.
15:49Vamos a la calle principal.
15:52No puedo caminar.
15:54¿Estás bien?
15:56Falta que me enferme.
15:58¿Qué pasa, Yildiz?
15:59Yagatay, hablé con la pedagoga de Halit Khan.
16:01Necesitamos ir al mediodía.
16:03Está bien, nos vemos.
16:05Bien, te avisaré cuando esté lista.
16:08Buenos días, amor.
16:11Yiliz.
16:13Buenos días.
16:14Yagatay.
16:15Yagatay.
16:16Yagatay.
16:17Yagatay.
16:18Yagatay.
16:19Yagatay.
16:20Yagatay.
16:21Yagatay.
16:22Yagatay.
16:23Yagatay.
16:24Yagatay.
16:25Yagatay.
16:26Yagatay.
16:27Buenos días, mi amor hermoso.
16:29Ojalá hubiera colgado antes de escuchar esto.
16:32Voy a vomitar.
16:33Yiliz.
16:35Tengo algunas cosas que hacer con Ender.
16:36Necesito irme ahora.
16:42Eso fue totalmente falso, idiotas.
16:45¿Qué pasa? ¿Por qué te quejas tan temprano?
16:48Por Yagatay y Ender, por supuesto.
16:51No mencioné sus nombres.
16:53Cámbiate. ¿Por qué te vistes así?
16:54Tienes una entrevista de trabajo.
16:56Estoy lista.
16:57Por favor, no seas ridícula.
16:59No vas a ir a trabajar en una agencia de modelos.
17:02Serás mesera.
17:05Seré una mesera con estilo.
17:07No seas tonta, Kumru.
17:08Como quiera, no me importa lo que hagas.
17:11Haz bien tu trabajo, luego ve y discúlpate con tu papá.
17:14Bésalo en la mejilla, arréglenlo y regresemos a casa.
17:17Lo pensé hasta la mañana.
17:18No cambies de tema.
17:19No lo hago.
17:20Lo pensé.
17:22No volveré a casa.
17:23Realmente trabajaré y ganaré mi propio dinero.
17:27Y mi papá se arrepentirá mucho de haberme sacado de la casa
17:30cuando la gente diga,
17:31la hija de Dogan se ha convertido en mesera.
17:33¿Qué?
17:36Exactamente.
17:37Papá no pensó en nada de esto
17:39cuando me echó y desactivó las tarjetas de crédito.
17:42Ahora verá.
17:44Por cierto, le diré que esta idea me la diste tú
17:46mientras me rogabas que regresara a la casa.
17:49Ay, no, no.
17:50Hablas demasiado.
17:51Creo que no tienes que dar tantos detalles de tu decisión.
17:54Ah, ah.
17:55Me estabas dando consejos anoche.
17:57Levántate y nos vamos.
17:59Ay, quizá no deberías trabajar.
18:01Trabajaré.
18:03Y claro que tú me apoyarás.
18:05Vamos.
18:07No tengo otra opción.
18:08¿Dónde está Esgi?
18:10Esgi ya se fue a trabajar.
18:11Todos los que trabajan se van antes de que amanezca,
18:13así que prepárate.
18:14¡Ah!
18:16¡Ah!
18:18Emir.
18:20¿Qué te pasó?
18:21Amigo, los perros nos persiguieron y nos mordieron.
18:26¿Es una broma?
18:27¿Qué te pasó?
18:29Te prometo que ya no voy a volver a abrir la boca.
18:31Mírame.
18:32Muy bien, descansa.
18:33Ya me voy.
18:34¿A dónde?
18:35¿Al restaurante?
18:36No.
18:37Amigo, por favor, ve al restaurante.
18:38Candela, ve al restaurante.
18:39No, no, no.
18:40No, no, no.
18:41No, no, no, no.
18:42No, no, no, no.
18:43Ve al restaurante.
18:45Kaner también está muerto.
18:46No podemos trabajar.
18:47¿Qué voy a hacer ahí solo, amigo?
18:48Pues, una amiga de Gildiz va a ir a una entrevista de trabajo.
18:50Puedes ir a conocerla.
18:52¿Tengo que ir ahora?
18:53No tardarás más de diez minutos.
18:55Solo va por el puesto de mesera.
18:57Mira, si hago también las entrevistas para mesera,
19:00tendremos problemas.
19:01No, amigo, solo es por una vez.
19:03Eres un león, eres un tigre.
19:05Lo lograrás.
19:06¿Me estás alabando?
19:07¿No funcionó?
19:10Sí, está bien.
19:11Iré.
19:12Gracias.
19:13Por favor, no toques mi brazo.
19:15Está bien, está bien.
19:16Llámame si necesitas algo.
19:18Gracias, Ekin, te lo agradezco mucho.
19:30Llego en un minuto.
19:34¿A qué vienes?
19:35Ah, ¿tu mujer no te lo ha dicho?
19:38Más tarde llevaremos a nuestro hijo juntos al doctor.
19:40No necesitas venir, estarán en la puerta.
19:42¿Jamás?
19:44Tomo a mi hijo y a su madre de su casa.
19:47Somos una familia respetable.
19:49¿A quién te refieres cuando dices familia?
19:52¿A Ender y a ti?
19:53¿Sabes de qué hablo?
19:55Siempre te he dicho que hay una verdad
19:56y tú nunca podrás cambiar esa verdad.
20:00No estés tan seguro.
20:04Estoy muy seguro.
20:05¿Demasiado?
20:06Ajá.
20:13Hola, ¿cómo estás?
20:14Ya llegué.
20:15Bienvenida.
20:16Gracias.
20:17¿Y qué tal Bursa?
20:19Muy agradable.
20:21Bien, ¿qué pasa con Halit Khan?
20:23¿Por qué? ¿Pasó algo malo con mi hijo?
20:25No, no te alarmes.
20:26Yagatay dijo algo, por eso pregunto.
20:29Ah, debí imaginarlo.
20:31La pedagoga quiere vernos a los dos juntos
20:33para hablar con nosotros,
20:35así que tenemos que irnos.
20:37¿Qué pasa?
20:38¿Qué pasa con Halit Khan?
20:40Ya veo.
20:41Tómalo con calma.
20:42Prepararé a Halit Khan y nos vamos.
20:44Te puedo llevar.
20:45No es necesario.
20:46A Halit Khan le encanta subirse al auto de su papá.
20:49Mejor nos vamos con él.
20:51Está bien.
20:58Señor Ekin, bienvenido.
21:00Gracias.
21:01Si gusta, guardo su abrigo.
21:03Está bien.
21:04Gracias.
21:05Gracias.
21:06Si gusta, guardo su abrigo.
21:08Está bien.
21:11La señorita de la ventana vino a una entrevista de trabajo.
21:13Lo está esperando.
21:15¿Quién es?
21:16Por allá.
21:29Hola.
21:33Buen día.
21:37Entrevista de trabajo, ¿correcto?
21:39Así es.
21:42Felicidades.
21:45Contratada.
21:47¿Qué?
21:48Soy Ekin.
21:53Soy Kumro.
21:54Zedai, estoy en el restaurante con Yildiz.
21:57Ya sabes qué hacer.
22:03Muy bien, jefe.
22:04Me alegra oír eso.
22:06Diviértase mucho con Halit Khan.
22:08Le mando saludos a la señora Yildiz.
22:11¿A qué restaurante paso por usted?
22:14En el restaurante.
22:15En el restaurante.
22:16En el restaurante.
22:17En el restaurante.
22:18En el restaurante.
22:19En el restaurante.
22:20En el restaurante.
22:21En el restaurante.
22:22En el restaurante.
22:24De acuerdo.
22:25Paso más tarde.
22:49Señor Dogan,
22:50Yekatay y Yildiz almuerzan juntos.
22:52Escuché a Zedai.
22:58Está bien, Zetín. Gracias.
23:16Esgui.
23:19Esgui, están tocando.
23:21No puedo.
23:22Estoy en el baño.
23:23¿Puede abrir la puerta?
23:24No puedo creerlo.
23:27Bien, yo puedo abrir la puerta.
23:32Ya voy.
23:39¿Mamá?
23:42Hola, Kumru.
23:52¿Cómo estás?
23:54Hola.
23:57¿Estás bien? ¿Qué pasó?
24:00¿Por qué no te sientas a hablar?
24:07¿Pasó algo?
24:09Así es.
24:10Me molesta mucho que veas tan a menudo a Yekatay.
24:13Pero no nos vemos tan seguido, ¿no?
24:15No, no, no.
24:16No, no, no, no.
24:17No, no, no, no.
24:18No, no, no, no.
24:19Pero no nos vemos tan seguido, ya sabes eso.
24:22¿No lo viste todo el día?
24:23Pero lo vi solo por nuestro hijo.
24:26Yekatay no es el padre de Halit Khan.
24:28Es cierto, no es su padre, pero perdió a su papá muy pequeño.
24:31Por eso cree que Yekatay lo es.
24:34La pedagoga me pidió que pasáramos más tiempo juntos.
24:37Solamente fuimos a almorzar saliendo de la consulta.
24:40Además, esto es un matrimonio acordado.
24:42No sé por qué te importa tanto.
24:44Yildiz,
24:46ya no quiero este matrimonio acordado.
24:49Está bien, hay que divorciarnos.
24:51Adelante, encárgate.
24:54Te aseguro que no pelearé en absoluto.
25:01Lo que quiero es que este matrimonio
25:03sea real de ahora en adelante.
25:07Yo
25:09te quiero.
25:20Eh...
25:22No sé qué responder a eso.
25:25No me digas que no lo habías notado.
25:27Sí, he notado algunas cosas.
25:30Pero ahora que lo aceptas abiertamente,
25:32no sé qué decir.
25:35Ya que tú decidiste ignorar mis señales,
25:37me has orillado a esto,
25:39a confesarte lo que siento.
25:41¿No tienes nada que responder?
25:43No sé qué decir, estoy sorprendida.
25:45Eh, más bien, estoy confundida.
25:47Apenas estoy procesando lo que dijiste.
25:52La verdadera razón por la que te sientes confundida
25:54es Yagatay.
25:55No, no, no se trata de Yagatay.
25:57Después de lo que ha pasado con él,
25:59ya lo habría dejado de ver si no fuera por mi hijo.
26:01No, no, no, no, no, no, no, no, no.
26:03No, no, no, no, no, no, no, no, no.
26:06No, no, no, no, no, no, no, no, no.
26:08No, no, no, no, no, no, no, no.
26:10Ya lo habría dejado de ver si no fuera por mi hijo.
26:12El niño realmente lo quiere.
26:14Por eso sigo viéndolo.
26:17Ya veo.
26:19Mi intención no es estar en medio de un hijo y su padre.
26:22Jamás será mi intención.
26:24Simplemente me molesta ver que está cerca de ti.
26:27No es mi asunto, pero...
26:30Yo no puedo darte una respuesta ahora mismo.
26:34¿Me estás diciendo que necesitas tiempo?
26:36Es que no quiero decir algo mal de lo que pueda arrepentirme.
26:39Eres un hombre perfecto.
26:42Está bien, entiendo.
26:45Entonces esperaré a que tomes tu decisión.
26:58¿Qué quieres?
27:00No puedo creer que te quedes aquí.
27:03¿Kumru, qué haces?
27:04Mamá, te hice una pregunta. ¿Qué haces aquí?
27:09Señorita Kumru, ¿cómo están?
27:11¿Esta señora es su invitada?
27:13No, ya se va.
27:15Soy madre de Kumru.
27:17Sería mejor que nos dejaras a solas.
27:19Muy bien.
27:25Mamá, hace años que no nos vemos.
27:27No puedes volver.
27:29¿Por qué?
27:31No puedes volver como si nada pasara.
27:34¿Cómo?
27:36Supiste dónde me quedo.
27:38Esperé que te alejaras de tu padre.
27:40Y que no me haya contactado contigo
27:42no significa que no hayas sabido de todos tus pasos.
27:44Además, me esforcé mucho para poder encontrarte.
27:47¿Tú? ¿Te esforzaste mucho?
27:51No me enteré. ¿Cuándo fue eso?
27:53Probablemente porque has pasado mucho tiempo con tu padre.
27:55Si él no nos impidiera vernos, no estarías en esta situación.
27:58¿Y lo hizo sin motivo?
28:00Kumru, estás en una situación
28:02en la que tienes que vivir en la casa de tu empleada.
28:04Ay, por favor, deja de protegerlo.
28:06Solo porque estoy enojada con él
28:08no significa que olvide lo que pasó.
28:10Tú nos abandonaste.
28:12Hija, no soy la primera mujer en la vida
28:14que decidió separarse de su marido.
28:16Además, si vivir con tu padre fuera fácil,
28:18no estarías viviendo aquí.
28:20Ay, como sea, empaca, ya nos vamos.
28:22¿Te volviste loca?
28:24¿No entiendes lo que te digo?
28:27Mmm...
28:29Esta casa huele muy extraño.
28:33Mamá,
28:35hace años que no nos vemos.
28:37No puedes actuar como si hubiéramos pasado
28:39todos los días juntas.
28:41Hablemos de esto en el hotel. No puedo permanecer en este lugar.
28:43No puedo creer que mi hija esté viviendo en este lugar.
28:45Vámonos, ¿qué estás haciendo aquí?
28:47¡Ya no soy tu hija!
28:49Así que es mejor que te vayas.
28:51No te dejaré en este lugar.
28:53¿Podrías irte?
28:55No discutiré contigo a esta hora de la noche.
28:57Pero volveré mañana.
28:59No vuelvas. No regreses.
29:01Cuida a tu otra hija.
29:03Anda.
29:05Kunru, esto no se trata de irme con Mina.
29:07Además, tu hermana acaba de perder a su padre
29:09y tú nunca la llamaste.
29:11Mis condolencias.
29:13¿Contenta?
29:15Ahora entiendo.
29:17No estarías aquí si tu esposo viviera.
29:19No entiendo por qué tienes que ser así,
29:21pero todo es culpa de tu padre.
29:24¡Madre de Dios!
29:34Te veré mañana, amor.
29:54¿Dogan?
29:56Dime.
29:58No dices nada.
30:00Lo siento mucho.
30:02No me gustaría que hubiera más tensión en la casa.
30:04Ya hemos estado muy tensos los últimos días.
30:07Tienes razón.
30:09Ha sido un día largo para mí.
30:11Me iré a la cama.
30:13Está bien.
30:15Buenas noches.
30:17Buenas noches.
30:19¿Qué pasa?
30:21¿Qué pasa?
30:23Buenas noches.
30:35¡Mamá!
30:37¿Qué, perdiste la cabeza?
30:39Estabas escuchando a escondidas.
30:41¿Qué esperas exactamente? ¿Qué vas a pensar? Dime.
30:43Ay, madre.
30:45Ya se te está haciendo costumbre escuchar atrás de la puerta.
30:47Escúchame. Ese hombre acaba de declararte su amor
30:50y tú dices, no puedo decidirme. Voy a pensarlo.
30:52No respondo después. ¿Has perdido la cabeza o qué?
30:54Escuchaste los detalles muy bien.
30:56Así es. Solo dime una cosa.
30:58Sigues pensando en el idiota de Yagatay
31:00porque si me dices que sí, nunca harás feliz a tu madre.
31:02Mamá, no tiene que ver con él.
31:04Si perdono a Yagatay hoy, me vuelve a traicionar mañana.
31:06Al menos lo tienes claro, Yildiz.
31:08Déjame decirte una cosa.
31:10Las mujeres formarían una fila para estar con Dogan.
31:12¿Y tú qué le ofreces?
31:14Es evidente. Soy una mujer muy difícil de encontrar.
31:16¿Quién te dijo eso?
31:18Ahora dejarás de decir tonterías.
31:20No puedes dejar de pensar todo tipo de cosas.
31:22No estoy preparada para el matrimonio.
31:24Querida, ya estás casada con este hombre.
31:26¡Madre! Solo estamos casados en el papel.
31:28No es un matrimonio real.
31:30Estoy cómoda durmiendo en medio de mi cama
31:32con el control remoto para mí sola.
31:34Voy a tomar ese control remoto y lo romperé en tu cabeza.
31:36Obsesionada con las bodas.
31:38Entra en razón.
31:40No te das cuenta de lo que estás haciendo
31:42con todos estos pretextos.
31:44Vas a alejar a ese hombre. Abre los ojos, anda.
31:46Me avergüenzo cuando veo que ya me casé diez veces, mamá.
31:48¡Es suficiente!
31:50¡Escucha a tu madre por una vez!
31:55Cemal, volveré a visitar a Kumru mañana temprano,
31:57así que quiero que descubras absolutamente todo sobre ella,
31:59hasta el más pequeño detalle.
32:01Como desees, señora.
32:03Ya sabemos ciertas cosas.
32:05Hoy consiguió trabajo en un restaurante.
32:07¿Y de qué va a trabajar en el restaurante?
32:10Como mesera.
32:12¿Qué?
32:14Así es, señora.
32:16No puedo creer que será mesera.
32:18Mi hija trabajará sirviéndola a la gente
32:20y recibiendo órdenes.
32:22Todo es por su padre. No me dejo verla
32:24y ahora mira en lo que se ha convertido.
32:26Voy a perder la cabeza.
32:28Estamos descubriendo los detalles.
32:30Descubrirás la dirección de Dogan de inmediato.
32:32Quiero saber cuándo va a trabajar
32:34y cuándo vuelve a su casa.
32:36Quiero saber exactamente todos los pasos que da.
32:40Conozcamos a la responsable de todo esto,
32:42esa tal Yildiz.
32:44Ay...
32:46Ay...
32:51Ekin, Ben, llegas justo a tiempo.
32:53Pedimos pizza.
32:55No tengo hambre. Ustedes comen.
32:57Oigan, amigos,
32:59en serio se ven muy mal.
33:01Ay, ni lo digas. Nos duele todo
33:03y además, por si fuera poco, tuvimos que ir a vacunarnos.
33:05Somos miserables.
33:07Espero que mejoren.
33:09Gracias. Hoy se suponía que la amiga de Yildiz
33:11iba a ir a una entrevista de trabajo.
33:13Llegó a tiempo. La contraté.
33:16¿Cómo se llama la amiga de Yildiz?
33:18Se llama Kumru.
33:20¿Qué? ¿Kumru?
33:22¿Se llama Kumru?
33:24Eso dije.
33:26¿Y será mesera? Es una broma.
33:28No puede ser ella. Debe tratarse de otra Kumru.
33:30Sí, seguro.
33:32¿Y cómo es Kumru?
33:34Ella es bastante hermosa.
33:36Es decir, hermosa, pero antipática, ¿cierto?
33:38Actúa como si el mundo entero
33:40estuviera enamorado de ella.
33:42¿Es una mujer sumamente arrogante?
33:45Realmente es simpática. Una mujer muy dulce.
33:49Entonces no puede ser ella.
33:51Yildiz no ayudaría a Kumru y Kumru no sería mesera.
33:53No puede haber dos Kumrus en nuestra vida.
33:55Ella empezará a trabajar mañana.
33:57Si tienen alguna duda, pueden ir a verla con sus propios ojos.
33:59¿Está bien?
34:01Ahora voy a subir a cambiarme de ropa.
34:03Ándale.
34:05Aquí estaremos, amigo.
34:11La mujer debe ser Kumru.
34:13Siento lo mismo.
34:15Hay quien le gusta, obvio.
34:17¿Crees que serán pareja?
34:19No he empezado a trabajar, pero puede ser.
34:21Ay, ya, por favor.
34:23Que nadie se ame ni sean parejas.
34:25Estoy harto de todo.
34:27Basta.
34:29Además, los que se aman nunca terminan estando juntos.