Category
📺
TVTranscripción
00:00:30Debería hacer que parezca la Vía Láctea.
00:00:34Sería refrescante venir aquí después de un baño, ¿no?
00:00:38Sí.
00:00:39Debería hacer que parezca la Vía Láctea.
00:00:49Sería refrescante venir aquí después de un baño, ¿no?
00:00:53Sí.
00:01:10¿Qué sucede?
00:01:24Debo ir al baño, un momento.
00:01:39He estado dudando, pero creo que deberías ver esto.
00:01:42Yun-Hu me envió esto antes.
00:01:47Zubin es la persona más importante para ti, ¿no?
00:01:50Te la quitaré.
00:01:54¡Zubin!
00:01:57¿Sucede algo?
00:02:03Mi mamá quiere que vaya a casa.
00:02:07¿Tu mamá?
00:02:08Vámonos.
00:02:09Deberías terminar de ver la película.
00:02:12Puedo ir sola.
00:02:13No tiene sentido verla sin ti.
00:02:19Vamos juntos.
00:02:24Lo siento.
00:02:27Apresurémonos.
00:02:29Vamos.
00:02:47Puedes irte.
00:02:49Puedo irme sola a casa.
00:02:53No puedo creerlo.
00:02:55Ya sé a que ese mensaje sea cierto.
00:02:58Me temo que me seguirás gustando de la misma manera.
00:03:09¿Estás bien?
00:03:10Estás ardiendo.
00:03:14Déjamelo.
00:03:19¿Tienes fiebre?
00:03:20¿Tienes medicina en casa?
00:03:24Estoy bien.
00:03:29Zubin, espera un segundo.
00:03:34Farmacia.
00:03:41Mi amiga tiene fiebre.
00:03:46¿Qué estás haciendo, Zubin?
00:03:48¿Por qué lo estás esperando?
00:03:50Solo vete.
00:03:52Vete.
00:03:58Voy a estar aquí.
00:04:23Podría ser un malestar estomacal.
00:04:25Compré esta medicina para ti.
00:04:28¿De casualidad tu mamá se enteró de que estabas conmigo?
00:04:36No, solo me dijo que volviera.
00:04:48Vete, me iré.
00:04:52Mejorate pronto.
00:04:59Oh, Hoi Jong.
00:05:01Hola.
00:05:02Hola. Lo siento, Su Bin salió con sus amigas.
00:05:06¿Mamá?
00:05:12¿Almorzarán juntos?
00:05:20Bueno, él cargó a Su Bin hasta aquí.
00:05:23Ah, lo obligaron a transferirse, ¿no?
00:05:32Estaba preocupado por ti.
00:05:37¿Es cierto ese mensaje?
00:05:47Jong Ho...
00:05:50Jong Ho debe estar resentido conmigo.
00:05:57Cree que soy el responsable de todo lo que ha pasado hasta ahora, pero es solo un malentendido.
00:06:05¿Estás seguro?
00:06:06¿Qué?
00:06:07Hoi Jong, ¿qué has hecho?
00:06:22Hoi Jong, hazme un favor.
00:06:26Quiero que esto quede entre tú y yo.
00:06:30Por cierto, ¿Ji Tae y los otros chicos ya lo saben?
00:06:37No le digas a Jong Ho que yo sé toda la verdad.
00:06:43¿Por qué eso lo avergonzaría?
00:06:48No.
00:06:51Porque herirías mi orgullo.
00:06:56Adiós.
00:07:07Adiós.
00:07:31Me pude darle el regalo.
00:07:37No puedo dejar que me la quite. No puedo permitirlo.
00:07:51¿Qué estás haciendo?
00:07:55Solo.
00:07:57¿Quieres hacer esto?
00:08:08Oye, ¿por qué partías tan fuerte?
00:08:15Tranquilízate.
00:08:20¿Pasó algo?
00:08:22Vete.
00:08:33Oye, ¿qué haces cuando te odias a ti mismo?
00:08:37Cuando estás enojado contigo.
00:08:40¿Por qué estás enojado contigo?
00:08:44Porque soy tonto.
00:08:48No importa. Nos vemos.
00:08:59Subin, ¿te encuentras mejor?
00:09:07Sí.
00:09:23¿Qué te pasa ahora?
00:09:27Oye, ¿no tienes calor?
00:09:38¿Qué haces aquí?
00:09:41¿Te devolviste a casa así como así?
00:09:45¿Qué más podía ser? Su mamá le dijo que regresara.
00:09:49¿Seguro de que eso es cierto?
00:09:53Cielos. No puedo creerlo, Jong Ho.
00:09:56¿Para qué te vestiste y te peinaste tan bien?
00:10:00¿Terminaron de verla?
00:10:03Dime, ¿lo hicieron?
00:10:04Nos fuimos a la mitad.
00:10:06¿Cómo?
00:10:08Olvídalo.
00:10:14Para ser sincero, nunca me había gustado tanto a alguien.
00:10:20¿Es tu primer amor?
00:10:26Entonces, sí es tu primer amor.
00:10:29Deberíamos dejar un registro de esto.
00:10:31Cierto. Es mi primer amor.
00:10:37Sí.
00:10:40¿No es lindo, Jong Ho?
00:10:44¿No sientes que estás flotando en una nube?
00:10:52No estoy seguro.
00:10:54La parte agradable es así, de pequeña por ahora.
00:10:58El resto se siente un poco pesado e incómodo.
00:11:05Es complejo y confuso.
00:11:11Solo piensas que no eres lo suficientemente bueno.
00:11:14Siento que hasta el sonido de mi respiración le molestaría.
00:11:20Quiero hacer esto bien, pero sigo cometiendo errores.
00:11:24Aún así tienes suerte.
00:11:26De gustar de alguien cuando quieras.
00:11:31Vamos, anímate, amigo.
00:11:33¿Cuál es el problema? Se gustan mutuamente.
00:11:40¿Mutuamente?
00:11:48¿Qué pasa?
00:11:50¿Qué pasa?
00:11:52Sí, profesor, estoy entrando al vestíbulo.
00:11:55Sí, sí. Edificio B, habitación 1901. Estoy subiendo, sí.
00:12:01Son Hee.
00:12:03¿Vives aquí?
00:12:05Sí. Mi departamento en Yangyae sigue ocupado.
00:12:09Deberías mudarte. Subin estudiará en este edificio.
00:12:13¿En serio? ¿Y cuándo empieza?
00:12:15Oye, ¿Subin vino contigo?
00:12:17No está conmigo, por suerte.
00:12:18Oye, Son Hee, espera.
00:12:24Son Hee, ¿te encuentras bien?
00:12:26Dime, ¿estás bien?
00:12:28No me toques. Vete.
00:12:30Pero, ¿estás bien? Dime.
00:12:34Vete.
00:12:37Me duele mucho.
00:12:43Dame un segundo.
00:12:44Son Hee, ¿estás bien?
00:12:46Oye, dime, ¿estás bien? ¿Sí?
00:12:48Solo vete.
00:12:53Pero, dime, ¿estás bien?
00:12:55Dios.
00:12:57¿No estás herida?
00:13:03Rayos, esto es muy humillante. Rayos, ¿qué hago?
00:13:07Me duele mucho. Cielos.
00:13:10Estará muy enferma.
00:13:23¿Mamá?
00:13:25¿Te lastimaste? ¿Cómo?
00:13:27Fui a ver a tu profesor y me caí.
00:13:30Ah.
00:13:32¿Qué pasó?
00:13:34¿Qué pasó?
00:13:35Fui a ver a tu profesor y me caí.
00:13:38Ah. ¿Cómo te caíste? ¿Por qué buscaste otro profesor?
00:13:42El profesor no me empujó.
00:13:44Ve a la cama.
00:13:46Me voy a dormir.
00:13:48Bien.
00:14:06No contestas. Estoy preocupado.
00:14:20¿Por qué duele tanto? No creo que esté resfriada.
00:14:29¿Habré hecho algo malo?
00:14:36Fui al cine.
00:14:38La vi.
00:14:44Las palomitas eran muy grandes.
00:14:49Fue el refresco.
00:14:51Tampoco encontré los asientos.
00:14:56Cuando nos fuimos, fuiste muy patético, Yun-Hu.
00:15:06Mamá, ¿estás dormida?
00:15:08No cenaste, así que te calenté un poco de leche.
00:15:12Déjala ahí.
00:15:27Mamá.
00:15:29¿Qué pasó?
00:15:31¿Qué pasó?
00:15:33Mamá.
00:15:36¿Pasó algo, verdad?
00:15:38¿Qué quieres decir?
00:15:40Mamá.
00:15:41Me duele mucho el brazo.
00:15:50Mamá.
00:15:56¿Tienes fiebre?
00:15:59¿Te sientes mal?
00:16:00No.
00:16:02Solo no me siento bien, es todo.
00:16:05Ya me tomé la medicina.
00:16:07Entonces, ve a dormir.
00:16:10En un rato.
00:16:18No te enfermes.
00:16:24No lo hagas.
00:16:31Si te deprimes, no podrás estudiar.
00:16:44Tú tampoco te enfermes.
00:17:01Oye, enamorada.
00:17:04¿Cómo estuvo tu primera cita?
00:17:07Ignoraste nuestros mensajes todo el fin de semana.
00:17:10Debe haber sido tan buena que te olvidaste de nosotros.
00:17:15También se vieron ayer, ¿verdad?
00:17:17Por eso estabas distraída, ¿no?
00:17:19Por eso ignoraste nuestros mensajes.
00:17:21No, no me sentía bien.
00:17:23Y el sábado nos fuimos a mitad de la película.
00:17:26Surgió algo en casa.
00:17:28¿Cómo?
00:17:30¿No se enteró?
00:17:32Por eso estás así, ¿verdad?
00:17:35Vaya, ¿se acerca una tormenta?
00:17:38No es eso.
00:17:43¡Oye!
00:17:45Hola.
00:17:47Perdón por no llamarte ayer.
00:17:49Fui a la granja de mi abuela.
00:17:51¿Es así?
00:17:53Yo también.
00:17:56Hola.
00:17:58Hola.
00:18:00Se ven bien juntos.
00:18:06John, déjame unírmele, ¿sí?
00:18:09Te ayudo a preparar la entrevista para la Universidad de Seúl.
00:18:20¿Qué estará tramando a esta hora la mocosa de Romy?
00:18:24Vamos.
00:18:31Dashwin.
00:18:33Lo siento.
00:18:35Me sentí incómodo frente a los demás.
00:18:37¿Te enojaste?
00:18:43No te enojes, vamos.
00:18:45¿Bien?
00:18:47¿Qué es esto?
00:18:49¿La trajiste de la granja de tu abuela?
00:18:51Es muy linda.
00:18:55No puedo enojarme contigo.
00:18:58Lo siento.
00:19:00Entonces, no te enojes.
00:19:04Está bien.
00:19:06Lo siento. Debe ser de las mejores en todas las materias.
00:19:09Lo haré en los próximos exámenes.
00:19:11Eso bastará.
00:19:13Romy.
00:19:15Te presentaré a otro grupo de clases particulares.
00:19:17¿Conoces a Parksy o John?
00:19:19Entrará en un grupo para la universidad.
00:19:21No quiero.
00:19:23Quiero estar en tu grupo. Ingresarán a la universidad.
00:19:25Romy.
00:19:36¿Romy?
00:19:39Mamá preguntó que cuándo depositarás lo de consultoría.
00:19:41Hoy que también la pediste.
00:19:43Sí. Mi mamá debe haberlo olvidado.
00:19:45Se lo recordaré.
00:19:47Espera.
00:19:49¿Sabes que vi a Subin en el cine?
00:19:51Estaba con Yunho. Vieron una película.
00:19:53Mamá.
00:20:11Hola, mamá.
00:20:15Sí.
00:20:17Sí.
00:20:24Estoy acabado.
00:20:26John, ¿vas al campamento de ciencias?
00:20:28No.
00:20:32Dame eso.
00:20:34Gracias.
00:20:36De nada.
00:20:47Chicos, estos son formularios para el campamento de ciencias.
00:20:49Llénenlos y dénmelos hoy si les interesa.
00:21:10Hola, señora. ¿Quería verme?
00:21:12Bueno, ¿por qué la evaluación de desempeño de inglés de mi hijo no obtuvo un puntaje perfecto?
00:21:21Bueno, el asunto es que, a pesar de que su hijo hizo un buen trabajo de presentación, carecía de habilidades colaborativas, pero le va mejor que a otros. No se preocupe por eso.
00:21:33Debo decirlo ahora. Estoy asombrada.
00:21:35Él nunca había recibido más que calificaciones perfectas.
00:21:39Bueno, señora, solo porque su hijo haya sacado notas perfectas hasta ahora, no significa que las evaluaciones sigan ese precedente.
00:21:47¿Cree que es apropiado hablar de precedentes ahora?
00:21:51Mi hijo no es alguien a quien pueda darle calificaciones bajas cuando quiera.
00:21:55No sé qué le dijeron los demás profesores.
00:21:58Yo no le bajé la nota porque quise hacerlo.
00:22:01Señora, como profesor titular, pienso y evalúo con esmero las notas de los alumnos.
00:22:07Así que lo que acaba de decir es un poco ofensivo.
00:22:12Bueno, señora.
00:22:14Yo no le bajé la nota porque quise hacerlo.
00:22:17Señora, como profesor titular, pienso y evalúo con esmero las notas de los alumnos.
00:22:21Así que lo que acaba de decir es un poco ofensivo.
00:22:24Bueno, señora, como profesor titular, pienso y evalúo con esmero las notas de los alumnos.
00:22:28Bien. Entiendo lo que quiere decir. Por fin lo entiendo.
00:22:34He estado ocupada últimamente y no pude cuidar de usted.
00:22:39Disculpe.
00:22:41Lo hablaré con el padre de mi hijo. Entonces me retiro. Gracias por su tiempo.
00:22:47Disculpe, señora. ¿A qué se refiere?
00:22:51Vamos, profesor. Usted esconde muchos misterios. Es un verdadero profesional.
00:22:58Lo entiendo. Ya lo sé. Me encargaré de usted.
00:23:07¿De qué está hablando?
00:23:12Disculpe. ¿Señora?
00:23:15No sé a qué se refiere.
00:23:17¿Señora?
00:23:20Sí.
00:23:25¿No te había dicho que me gusta a Yun-Hu? ¿Por eso fuiste al cine con él?
00:23:30Yun-Hu me invitó a salir.
00:23:32Aún si él te haya invitado.
00:23:36¿Hay alguna razón por la que no pueda ir al cine con él? Podemos ir a ver la película como amigos.
00:23:42¿Pero por qué tiene que ser Yun-Hu?
00:23:44Romy.
00:23:47No quería decirte esto, pero oí que Yun-Hu te dijo que solo quería ser tu amigo.
00:23:54¿Eso fue lo que dijo? Como sea. Aunque le guste, ¿cómo pudiste hacerme eso? Hasta me aconsejaste ese día.
00:24:01¿Acaso ya lo sabías?
00:24:05Bien.
00:24:08Seré sincera contigo. A mí también me gusta Yun-Hu.
00:24:13Me gustaba.
00:24:16Aunque a ti te guste, no hay razón para que a mí no. No se pueden controlar los sentimientos.
00:24:25Por eso, cuando nos vimos en el café, iba a contártelo todo, pero estabas tan triste que perdí la oportunidad.
00:24:35Lamento no haberte lo dicho antes.
00:24:39¿Pero por qué invento excusas?
00:24:43Bueno, no sé. Me voy.
00:24:45¿Te gustaba? ¿Ya no te gusta?
00:24:49Ya no te gusta, ¿no? ¿Y ahora? ¿Ya no te gusta Yun-Hu? ¿No es así?
00:25:01Romy, entiendo cómo te sientes. Y espero que dejes de quejarte conmigo. A mí me molesta.
00:25:10Entonces dejaste claro que no te gusta más Yun-Hu.
00:25:16Yo no dije eso. Dije que no lo sabía.
00:25:23Yun-Hu, llegas tarde.
00:25:34Rayos, me siento muy mal por Bil-San.
00:25:40Vamos.
00:26:02Entremos.
00:26:11Bien, un asentamiento es un lugar donde vive la gente junta. Puede ser una ciudad o un pueblo.
00:26:18Un patrón de asentamientos es un patrón donde la ciudad y el pueblo están estrechamente conectados e interactúan entre sí de forma regular dentro del asentamiento.
00:26:27Entonces, un área central es un lugar que provee bienes y servicios a las áreas circundantes.
00:26:32Y las áreas que reciben bienes y servicios del área central se llaman áreas circundantes.
00:26:37¿Te pasa algo? ¿Te sientes mal?
00:26:40Para ser considerada área central, el espacio de máxima cobertura debe estar cubierto por el área que debe ser mayor que la demanda mínima.
00:26:48Según las funciones del área central, ésta se puede dividir en secciones. Se puede dividir en un área central alta y otra baja.
00:26:57Como pueden observar aquí, si miran bien...
00:27:00Entonces dejaste claro que no te gusta más Yun-Hu.
00:27:02Si miran abajo, verán un hexágono. Se le llama teoría del área central.
00:27:07Numerosas áreas centrales se reúnen en un espacio particular y algunas áreas se superponen y causan grandes problemas.
00:27:15Dil-San, creo que es cierto que a Romi le gusta Yun-Hu.
00:27:18¿Qué? Yun-Hu, idiota.
00:27:22Dil-San, ve a pararte atrás.
00:27:32Ajá.
00:27:40Parece que va a llover.
00:27:46¡Ven aquí, idiota!
00:27:49¡Dil-San!
00:27:51¡Oye! ¡Oye! ¡Demonios!
00:27:56¡Camina tranquilo!
00:27:58Estás enojada conmigo, ¿verdad? Por eso me evitas, ¿no?
00:28:04Oye, Jitte...
00:28:10Tú no deberías seguir con Hoi-Jung. ¿Acaso eres su mayordomo o qué?
00:28:15¿De qué hablas? ¿Mayordomo?
00:28:18Estás siendo un poco dura, So-Yeong.
00:28:21Pero sí es lo que parece. Cada vez que te llama, corres hacia él de inmediato. Lo ayudas con todo en clase y te preocupas por él.
00:28:27Además, no me gustó ese incidente con Yun-Hu.
00:28:30¿Acaso crees que me gusta? No tengo opción.
00:28:33Lo sé. Sé que crees que puedes entrar a una buena universidad si te juntas con él. Lo sé. Pero odio cuando actúas así.
00:28:41Además, odio que te traten como a un cobarde. Eso...
00:28:44¿Y qué quieras que haga?
00:28:46Mi familia no está bien. ¿Cómo podría recibir una clase privada tan cara?
00:28:51¿Cómo podría unirme al grupo de estudios si Hoi-Jung no me dejaba?
00:28:55A mí me gusta estar con él.
00:29:05Lo siento, So-Yeong. No quise decir eso. No fue mi intención.
00:29:10Entonces elige. ¿Quieres ser mi novio o el mayordomo de Hoi-Jung?
00:29:25Oye, ¿por qué llegas tan tarde?
00:29:28Lo siento.
00:29:54¡Muévete! ¡Ya!
00:29:57No te muevas.
00:29:59Ni siquiera mires atrás y muévete.
00:30:01¡Detente!
00:30:03Chelos, intenta todo lo que quieras.
00:30:07Desde hoy será rudo.
00:30:12Bien, chicos. Hoy dibujarán a su compañero.
00:30:15Dibujen a quien tienen enfrente.
00:30:17¿Todos tienen compañero?
00:30:19Dibujen el contorno.
00:30:20Luego los detalles de los ojos, la nariz y los labios.
00:30:25Muy bien. Eso fue demasiado.
00:30:27¿En serio?
00:30:29¡Chelos!
00:30:31Notarán luces y sombras mientras dibujan.
00:30:34Notarán la parte que se destaca y las que no.
00:30:37Miren de cerca la cara de su compañero y agréguenle sombras.
00:30:41Además, si miran más de cerca...
00:30:45...sabrán qué parte necesita más contorno.
00:30:49¡Ey! Gira tu cabeza hacia mí.
00:30:52¡Vamos!
00:30:55¡Chelos!
00:30:57¡Chelos!
00:30:59¡Chelos!
00:31:01¡Chelos!
00:31:03¡Chelos!
00:31:05¡Chelos!
00:31:07¡Chelos!
00:31:08¡Chelos!
00:31:38Hola, ¿cómo está?
00:31:39Hola.
00:31:45¿Eres Lee Je-on-hoo?
00:31:47Yo soy He.
00:31:52Sí, sí.
00:31:54Un placer.
00:31:59Bueno, por mi trabajo debo conducir a muchos sitios.
00:32:03Pero me fracturé.
00:32:06Debe dolerte mucho.
00:32:08Aún se ve hinchado.
00:32:11Así es, y nuestra sirvienta está de vacaciones.
00:32:14Por eso necesitaba que alguien me ayude con las tareas del hogar.
00:32:18Ya veo.
00:32:20Verás, el restaurante del que soy socia está renovándose.
00:32:24Por eso busqué un trabajo de medio tiempo.
00:32:27Por eso, el tiempo justo me ayudó.
00:32:29Pero aún así no funcionará, ¿verdad?
00:32:32Así es.
00:32:33Sí.
00:32:37Debo ir a una reunión.
00:32:39Entonces me iré primero.
00:32:41Está bien.
00:32:43Yo me quedaré hasta terminar esta bebida.
00:32:45Sí, sí.
00:32:47Gracias, adiós.
00:32:49¿Retiraron los intereses de mi préstamo?
00:32:54Cielos, ¿por qué no responden?
00:33:02¿Qué pasa?
00:33:04¿Qué pasa?
00:33:06¿Qué pasa?
00:33:08¿Qué pasa?
00:33:10¿Qué pasa?
00:33:12¿Qué pasa?
00:33:14¿Qué pasa?
00:33:16¿Qué pasa?
00:33:18¿Qué pasa?
00:33:49¿Sacó tu carro?
00:33:52Sí.
00:33:54Voy de camino a la reunión con la compañía de cadena de bloques.
00:33:57Vi el diseño.
00:34:00¿Por qué la interfaz del usuario está mala?
00:34:05¿Quién querría usar eso?
00:34:07De todos modos, la reunión de hoy es para delinear los planes.
00:34:10Así que envíenme un nuevo diseño.
00:34:13¿Qué pasa?
00:34:15¿Qué pasa?
00:34:16¿Qué pasa?
00:34:41¿Conduces bien?
00:34:43Gracias.
00:34:47Llegamos 10 minutos antes.
00:34:49Gracias.
00:34:50Sí, está bien.
00:34:52Bueno, estacionaré y me iré.
00:34:53Debería pagarte.
00:34:55Bien, gracias.
00:35:03Gracias.
00:35:05Estoy muy agradecida.
00:35:07No te preocupes, nosotros somos madres.
00:35:09Nos vemos luego, ¿sí?
00:35:11De nada.
00:35:12Buen día.
00:35:13Tú también.
00:35:16Gracias.
00:35:37Llámame.
00:35:39Muy bien.
00:35:41El viento está caliente.
00:35:43¡Está sudando!
00:35:44¿De verdad?
00:35:45¡Espérenme!
00:35:47Cielos, la líder tiene mucho que hacer.
00:35:49Pero si terminaste muy temprano.
00:35:51¿Dónde están Sohye y Romi?
00:35:53Sohye está en clase de baile.
00:35:55Y Romi, supongo que está haciendo algo más.
00:35:59¿Aún así le pudiste preguntar?
00:36:01No quiero.
00:36:03Ella es insoportable.
00:36:05Subin.
00:36:08¿Qué pasa? Estamos ocupadas.
00:36:10Yo también lo estoy.
00:36:12Pero tenemos que hablar.
00:36:16Los dejaremos solos.
00:36:18Ve por ello.
00:36:26Tengo curiosidad sobre qué hice mal.
00:36:29Seguro que debes estar así porque hice algo mal.
00:36:34¿Entonces es porque me fui cuando vi a tu mamá?
00:36:39Lo he pensado bastante.
00:36:40Es probable que esa sea...
00:36:42la razón.
00:36:45No es por eso.
00:36:47La última vez que vi a tu mamá parecía...
00:36:50que yo no le agradaba.
00:36:52Por eso esa vez la evité.
00:36:56Pero creo que eso debe haberte molestado.
00:37:03Para la próxima no importa.
00:37:05No importa lo que tu mamá vaya a decirme.
00:37:08La saludaré con confianza.
00:37:10Y entonces...
00:37:12No es por eso, en serio.
00:37:15Solo...
00:37:17se me hizo incómodo salir con alguien.
00:37:23¿De repente...
00:37:25se te hizo incómodo?
00:37:27Estuve...
00:37:29incómoda.
00:37:32¿Por qué?
00:37:34¿Por qué de repente?
00:37:36¿Será verdad?
00:37:38¿De verdad...
00:37:40me utilizó?
00:37:46¿La película tiene...
00:37:48una película?
00:37:50No.
00:37:52No.
00:37:54La película tiene...
00:37:56la culpa por incomodarte.
00:38:00Aun así, si piensas...
00:38:02en algo más...
00:38:04no dudes en decirme...
00:38:07y lo enmendaré.
00:38:18Ten.
00:38:19Te lo iba a dar ese día.
00:38:49¿Mamá?
00:38:51¿Cuándo llegaste?
00:38:52Hace un rato.
00:38:53Por ahora me quedaré contigo porque...
00:38:56están renovando el restaurante.
00:38:58¿Ah, en serio?
00:39:00Sí. ¿Estás feliz?
00:39:01¿Estás feliz, no?
00:39:02Claro que estoy feliz.
00:39:03Esto no sucede siempre,
00:39:04pero...
00:39:05me alegro de que estés aquí.
00:39:07¿Y tú?
00:39:08¿Y tú?
00:39:09¿Y tú?
00:39:10¿Y tú?
00:39:11¿Y tú?
00:39:12¿Y tú?
00:39:13¿Y tú?
00:39:14¿Y tú?
00:39:15¿Y tú?
00:39:16¿Y tú?
00:39:17¿Y tú?
00:39:18¿Y tú?
00:39:19¿Entiendes?
00:39:20Esto no sucede siempre.
00:39:25Pero, ¿qué es todo eso?
00:39:26Bueno, estaba ordenando nuestras viejas cosas.
00:39:29Sí, los debemos deshacernos de lo que no necesitamos.
00:39:32Mira todo esto.
00:39:33Es un desastre.
00:39:35Seguro
00:39:36y luego no podrás deshacerte de ellas
00:39:37porque te encariñaste.
00:39:39No es verdad.
00:39:40Esta vez tiraré todo en serio.
00:39:45¿Qué?
00:39:46¿Aquí estaba?
00:39:47Por dios, por dios, no puedo creerlo.
00:39:53¿Qué te parece?
00:39:54Es bonito.
00:39:57Lo usé en mi primera cita, cuando tenía 18.
00:40:02¿Con papá?
00:40:08Es igual, solo yo cambié.
00:40:11¿Esto tiene 30% de descuento?
00:40:14Sigue estando costoso.
00:40:16¡Ay, vamos!
00:40:18Es el profesor O.
00:40:20¿No es cierto?
00:40:23¿Qué es esto?
00:40:25Disculpe, ¿esto qué es?
00:40:28Disculpe.
00:40:36¿Qué será esto?
00:40:38¿Qué será esto?
00:40:59Profesor O, por aquí estoy, pase.
00:41:02Bien.
00:41:08Tome asiento.
00:41:13Señora, estaba muy sorprendido.
00:41:17¿Ve cómo estoy sudando?
00:41:20Bueno, hagamos como si esto nunca hubiera pasado.
00:41:27Profesor O, realmente es difícil de entender.
00:41:31¿De verdad es tan puro o solo finges ser puro?
00:41:35No, yo no soy puro.
00:41:37Pero...
00:41:39Esto no se trata de si soy puro o no lo soy.
00:41:43Señora, darme esto no ayudará en nada a su hijo.
00:41:47A su hijo le va bien solo, entonces...
00:41:50Por favor, ¿podría confiar en él?
00:41:52Profesor O...
00:41:55¿Por qué tiene que ser así?
00:41:57Yo realmente no lo entiendo.
00:41:59¿Por qué no lo deja pasar por alto esta vez?
00:42:02Entonces...
00:42:04¿También le dio algo así al anterior profesor titular?
00:42:07¿Algo como esto?
00:42:11Señora...
00:42:13Si es así, significa que esta situación es muy grave.
00:42:17¿Y qué?
00:42:18¿Por qué esa curiosidad por algo sin importancia ha estado comunicándose con el profesor anterior?
00:42:23¿Qué es lo que intenta descubrir?
00:42:25¿Entonces el profesor anterior estaba de acuerdo?
00:42:27Profesor O...
00:42:29Solo le pediré un favor.
00:42:31Hasta que mi hijo no esté en la Universidad Nacional de Seúl, aléjese.
00:42:36¿Puede mantenerse callado?
00:42:39Por su manera de pensar, mi hijo podría destruir su futuro.
00:42:43No quiero ni imaginármelo, así que, por favor...
00:42:46Se lo ruego, ¿sí?
00:42:48Profesor O...
00:42:50Entiende lo que quiero decir.
00:42:52¿Por qué?
00:42:53Se lo ruego, ¿sí?
00:42:54Profesor O...
00:42:56Entiende lo que quiero decir.
00:42:58No es así.
00:43:01Cielos...
00:43:02Esto de verdad me ofende.
00:43:08¿Pero por quién me toma?
00:43:17Me gustaría ordenar, por favor.
00:43:23De verdad este mundo apesta.
00:43:26Oh, ¿cómo? ¡Pude fallar de nuevo!
00:43:49¿Ves? No está mal, ¿no?
00:43:51Te sientes menos...
00:43:53Solitario cuando bebemos juntos, ¿verdad?
00:43:55Oh, Franca Yule, ese es mi nombre.
00:43:57Mi mamá...
00:43:58Siempre...
00:44:00Quiso que me portara bien.
00:44:01Que fuera...
00:44:03Una persona íntegra.
00:44:04Una persona honrada.
00:44:06¡Honrada!
00:44:08Y es lo que mi mamá...
00:44:11Siempre quiso que yo fuera.
00:44:16Mamá...
00:44:19Ella está trabajando duro y sufriendo en el campo.
00:44:24Lo siento, mamá.
00:44:26Volví a fallar.
00:44:31¡Oh, rayos!
00:44:34¿Por qué estás llorando?
00:44:36¿Por qué?
00:44:37¿Por qué?
00:44:40Por favor, no llores.
00:44:45¡Ay, soy terrible!
00:44:47No, yo soy peor.
00:44:49¡No, no!
00:44:51Mamá, lo siento tanto.
00:44:58¡Profesor! ¿Se encuentra bien?
00:45:00Sí, sí, estoy bien.
00:45:01Llamé a un taxi. Espera aquí un momento.
00:45:03No, yo te llevaré a casa.
00:45:05No, no, no se preocupe. Solo espera un momento, ¿sí?
00:45:08¿Por qué tarda?
00:45:12¡Ahí está!
00:45:13¡Profesor! ¡Profesor!
00:45:15Bien.
00:45:16Ya llegó su taxi.
00:45:17Vamos, yo te llevaré a casa.
00:45:19Sí.
00:45:20Oiga, por aquí. ¿Estás bien?
00:45:21Sí, estoy bien, perfecto.
00:45:23No, no lo estás.
00:45:26Lo siento, ¿estás bien?
00:45:29No te preocupes, estoy bien.
00:45:31Vamos, apresura ese entre.
00:45:33Por favor.
00:45:35¿Dónde dijo que vivía?
00:45:36Bueno, en el edificio de Ulae, en la calle Chombosan.
00:45:39Al edificio de Ulae, por favor. Llévelo a casa a salvo.
00:45:42¡Adiós!
00:45:45¡Adiós! ¡Adiós!
00:45:49¿Zonghi?
00:45:51Cielos, qué molesto es.
00:45:54Pero ¿por qué estoy enojada?
00:45:56No es como si no lo supiera.
00:45:59No vale la pena enojarse por él.
00:46:02Mamá.
00:46:04Debiste tomarte el día.
00:46:05¿Cómo manejaste con el brazo así?
00:46:07Contraté a alguien de medio tiempo para que me lleve y me ayude con las tareas del hogar.
00:46:14¿Qué?
00:46:15Eso es bueno.
00:46:19Un momento.
00:46:22Cielos, ¿qué haces?
00:46:25¿Qué? Estas cosas son lindas.
00:46:30Hay un chico en mi clase que dibuja bien estas cosas.
00:46:34Debería estudiar arte.
00:46:39¿Te preocupa algo?
00:46:45Mamá.
00:46:47Dime.
00:46:47¿Papá fue tu primer amor?
00:46:50Así es. Tenía 18 años.
00:46:55Supongo que los primeros amores terminan fácilmente.
00:47:00Mira lo que dices. ¿Por qué insignificante el primer amor es enorme?
00:47:06Sientes que caminas por la calle y de repente alguien te arroja un balde de agua.
00:47:14Así que es como si una emoción se abalanzara sobre ti. Así es el primer amor.
00:47:21Te hace olvidar quien solías ser antes de que te arrojaran agua.
00:47:26Oye, ¿ese chico de tu clase, al que obligaron a transferirse, el chico lindo, sigue en tu grupo para evaluación de desempeño?
00:47:35No. Ya terminamos.
00:47:38Bien.
00:47:40Eso es bueno.
00:47:44¿Qué son?
00:47:46Guisantes.
00:47:48¿Por qué ya no eres la misma persona que solías ser antes de conocer a tu primer amor?
00:47:56Ojalá pudiera volver a esa época.
00:48:00Nos conocimos cuando éramos muy maduros, así que terminamos separándonos.
00:48:06Pero no me arrepiento.
00:48:07¿Qué estoy diciendo frente a mi hijo?
00:48:12Listo.
00:48:14Bueno, hijo, lávate y ve a dormir.
00:48:17Sí, los de verdad terminamos muy rápido.
00:48:22Ahora que lo pienso bien, yo tampoco recuerdo quién era antes de conocer a ese chico.
00:48:29¿Quién era antes de conocer a ese chico?
00:48:32Ahora que lo pienso bien, yo tampoco recuerdo quién era antes de conocer a Subin.
00:48:39Disculpa, tu ventecamisa de cuadros, ¿te encuentras bien?
00:48:49A partir de ese momento, dejé de ser la persona que solía ser.
00:48:54Bien, Dios mío.
00:48:57¿Acaso subí de peso?
00:48:59Me siento mal.
00:49:03Vaya, eres muy atractivo.
00:49:05Un momento, ¿dónde está mi bolso?
00:49:08Mi bolso.
00:49:12Mi bolso.
00:49:24Me gustaría llevarte, pero siento pena por el chofer.
00:49:28Está bien, me gusta más así.
00:49:31¿Estás diciendo que no te gusta que te lleve?
00:49:34Ay, vamos, no quise decir eso.
00:49:37Bueno, mamá, adiós.
00:49:39Bien.
00:49:41De verdad, qué gracioso.
00:49:46Estudia mucho, mantente concentrada.
00:49:54Hola.
00:49:56Estabas escondida ahí.
00:49:58Sí, me sentí un poco, ya sabes.
00:50:01Traje kimchi de rábano.
00:50:04Pongámoslo en el refrigerador de kimchi antes de irnos.
00:50:07¿El refrigerador de kimchi?
00:50:09Sí, sí.
00:50:11No era necesario.
00:50:23Gracias.
00:50:42¿Ustedes todavía siguen?
00:50:46¿Ahora nos toca matemáticas?
00:50:49Así que siguen así.
00:50:57¿Y esto qué es?
00:50:59¿Qué cosa?
00:51:01¿Qué le pasó?
00:51:03¡Dios mío!
00:51:05¿Quién hizo esto?
00:51:07¿Qué es esto, un cable?
00:51:09No, déjalo.
00:51:12¿Qué es esto?
00:51:19¡Cielos, cielos!
00:51:24Oye.
00:51:25¿Qué?
00:51:27¿Qué haces?
00:51:28Lo siento, se me cayeron.
00:51:32Escondiste mi libro, envolviste mi bolso con alambre y me pusiste esa mariquita en la bandeja, ¿no es así?
00:51:37¿Yo?
00:51:39Yo no.
00:51:40¿Acaso es por Romi?
00:51:42No es así.
00:51:44Oye, deberías esforzar más.
00:51:46Oye, deberías esforzarte más, pero no te desquites conmigo.
00:51:50¿Cómo?
00:51:51¡Lo único que haces es verte todo el tiempo!
00:51:53¿Y yo qué hago?
00:51:58Yuko, realmente eres...
00:52:01¡Deberías irte!
00:52:02¡Vete!
00:52:03¡Deberías irte!
00:52:04¡A otra escuela!
00:52:07¿Te ríes?
00:52:08¿Es gracioso, novato?
00:52:09¿Crees que es gracioso?
00:52:10¡Es gracioso!
00:52:11¡Tranquilo!
00:52:12¡Tranquilo!
00:52:13¿Te parece gracioso, novato?
00:52:16Muy bien, chicos. Tengo buenas noticias para ustedes.
00:52:20¡Por fin es hora del viaje...
00:52:23...escolar que estábamos esperando!
00:52:32Chicos, ¿no están felices?
00:52:33Odio la escuela.
00:52:34No es solo la escuela, es un viaje escolar.
00:52:36Pasarán dos noches lejos de casa.
00:52:38¡Me encanta!
00:52:39¡Qué molesto!
00:52:40¿Podemos no ir?
00:52:41Tienen que ir.
00:52:42¿Bien?
00:52:43Es una extensión de clases.
00:52:45Entonces, ¿por qué...
00:52:46...Hoi Jong y Yun-Hoo...
00:52:48...no organizan el cronograma...
00:52:50...para el viaje?
00:52:51Sí.
00:52:55¿Recuerdan el viaje del año pasado?
00:52:57No hay necesidad de perder el tiempo.
00:53:00Quienes disfruten bailar, prepárense para el número de talentos.
00:53:03Bil-San, baja la mano.
00:53:04Bien.
00:53:05Hacemos un viaje escolar una vez al año.
00:53:08¿Por qué no organizamos un evento memorable juntos?
00:53:14Yun-Hoo...
00:53:15...pronto serán las evaluaciones de desempeño...
00:53:17...y el examen de práctica.
00:53:18Mejor no perdamos el tiempo.
00:53:24Entonces...
00:53:25...¿y si los que queremos disfrutar del viaje...
00:53:28...¿preparamos algo divertido?
00:53:31No los que...
00:53:32...piensan que es perder el tiempo.
00:53:34Me gusta.
00:53:36Estoy de acuerdo.
00:53:37Yo también.
00:53:43Suena bien.
00:53:44Entonces los que estén de acuerdo con Yun-Hoo...
00:53:46...pueden quedarse.
00:53:47Los demás pueden irse.
00:53:49¿Qué les parece?
00:54:01Subin, gracias...
00:54:03...por quedarte.
00:54:10Romi, ¿no irás al grupo de estudio?
00:54:12No, yo me quedaré.
00:54:14Yo también.
00:54:15Cielos.
00:54:17Chicos, es el único viaje escolar de este año.
00:54:19¿Por qué no participamos todos?
00:54:23¿Te quedas?
00:54:25Mejor no perdamos el tiempo.
00:54:36Liji-T...
00:54:39...no vayas.
00:54:43Es verdad...
00:54:44...no te vayas.
00:54:45Liji-T...
00:54:46...únete a nosotros.
00:54:47Eres el líder estudiantil.
00:54:58Lo siento.
00:55:01Vaya...
00:55:03...esto es increíble.
00:55:05¿Se fue?
00:55:07¿Nos reunimos?
00:55:10¿Por qué no...
00:55:11...probamos algo único y usamos jambús...
00:55:14...para que no se nos olvide?
00:55:16¿Qué?
00:55:18¿Qué?
00:55:20¿Qué?
00:55:22¿Qué?
00:55:23¿Qué?
00:55:24¿Qué?
00:55:25¿Qué?
00:55:26¿Qué?
00:55:27¿Qué?
00:55:28¿Qué?
00:55:29¿Qué?
00:55:30¿Qué?
00:55:31¿Qué?
00:55:32¿Qué?
00:55:33¿Qué?
00:55:34¿Qué?
00:55:35Jambús...
00:55:36...para promover las tradiciones.
00:55:38¿No creen que al vice director le encantará?
00:55:40Dime...
00:55:41...¿le haremos una fiesta a tu abuela o qué?
00:55:46Bueno, usar el mismo atuendo para una buena idea.
00:55:49Suena bien.
00:55:51No suena mal.
00:55:58Ah...
00:55:59¿Qué les parece esto?
00:56:02Podemos usar ropa vieja que tengamos en casa.
00:56:05Lo usé en mi primera cita cuando tenía 18.
00:56:08La ropa de nuestros padres, llena de recuerdos lindos.
00:56:12Oh, vaya, suena muy bien. ¿Pero qué me voy a poner?
00:56:17¿Ropa retro, no?
00:56:21¿En serio?
00:56:24Oye, ponte algo genial.
00:56:26Bien. ¿Qué es retro?
00:56:29Antiguo.
00:56:31Busca algo.
00:56:32La idea del vicepresidente de la clase es genial. Me gusta.
00:56:38Se verá realmente genial si nos vestimos así.
00:56:42Se verá muy genial.
00:56:44Se verá muy lindo, ¿verdad?
00:56:46Sí. Sí, seguro que sí.
00:56:54Esta vez salí del trabajo a esta hora, así que seguro está aquí.
00:57:02Hola, ¿hay alguien?
00:57:10¿Profesor Oh?
00:57:11¿Yung Hu? ¿Por qué viniste tan temprano?
00:57:14Bueno, la chica que trabaja antes tenía que irse.
00:57:18¿Yung Hu?
00:57:19Sí.
00:57:20¿Yung Hu?
00:57:21Sí.
00:57:22¿Yung Hu?
00:57:23Sí.
00:57:24¿Yung Hu?
00:57:25Sí.
00:57:26¿Yung Hu?
00:57:27Sí.
00:57:28La chica que trabaja antes tenía que irse.
00:57:33¿En serio?
00:57:35Sí.
00:57:38¿Acaso usted quería decirme algo?
00:57:45Oí que tu reunión con los chicos salió muy bien.
00:57:48Ya sabes, eso de la ropa retro o disfraz.
00:57:54Pero no tenía que venir para decirme eso.
00:57:56Es que estaba muy orgulloso de ti y quería darte un abrazo.
00:58:01Buen trabajo.
00:58:04Muy bien.
00:58:17Oh, Yung. ¿Qué tal te fue?
00:58:19Hice más trabajo al finalizar. ¿Qué estás haciendo?
00:58:23Nada.
00:58:25Disfruto de la brisa.
00:58:30¿Ya sabes lo del viaje?
00:58:32¿No puedes venir?
00:58:34Todos hablan de ello.
00:58:36Esto es una competencia.
00:58:39Entre todas las clases, si ganamos, tendremos un purificador de aire en el salón.
00:58:44Hoy se nos ocurrió la idea.
00:58:46Sería genial si todos pudieran participar.
00:58:49Eres el presidente de la clase.
00:58:55Cielos.
00:58:57Está bien.
00:59:00Como quieras.
00:59:04Si concedes mi deseo.
00:59:08Veníamos aquí a menudo en la primaria, después de clases.
00:59:12Veníamos a escondidas.
00:59:14Así es.
00:59:15Y cuando mi mamá me atrapaba, prácticamente me mataba.
00:59:19Pero no sabía que estas máquinas de juego seguían aquí.
00:59:23No sé.
00:59:24Entonces, ¿comenzamos?
00:59:27Comencemos.
00:59:29Comenzaré el juego.
00:59:46Oye, Ho Young.
00:59:48¿Y si tu mamá te atrapa jugando?
00:59:50Solo vete.
00:59:59¿Qué quieres?
01:00:01Te dije que te fueras.
01:00:03No quiero irme.
01:00:05Mi papá me dijo que si veía a un amigo triste, me sentara a su lado sin decir nada.
01:00:11Así es como compartimos los problemas.
01:00:16Solo...
01:00:18Se hizo incómodo salir con alguien, es todo.
01:00:23Así se me hizo...
01:00:25incómodo.
01:00:45Este...
01:00:46pensamiento se me vino a la mente.
01:00:49Yo...
01:00:51realmente...
01:00:53te gustaba mucho.
01:00:57Por eso fue que...
01:00:59me mostraste el mensaje de Jung-Hoo.
01:01:02Porque te gustaba.
01:01:05¿Por qué?
01:01:07¿Por qué?
01:01:09¿Por qué?
01:01:11¿Por qué?
01:01:12Porque te gustaba.
01:01:18Aunque sabías que eso me lastimaría.
01:01:26¿Fue un momento de celos?
01:01:35Lo siento.
01:01:37Solo...
01:01:39estaba preocupado por ti.
01:01:40Yo también lo siento...
01:01:42por hacerte sentirte así.
01:01:45Somos viejos amigos.
01:01:47Amigos cercanos.
01:01:58¡Cielos!
01:02:00Este patio de juego se ve muy diferente.
01:02:03Solo había arena cuando éramos pequeños.
01:02:06Es mucho mejor, ¿verdad?
01:02:11Ya cumplí.
01:02:13Yo te concedí tu deseo,
01:02:15así que prepárate para el viaje escolar.
01:02:18Sigamos, si hace tarde.
01:02:37No puedo creerlo.
01:02:38¿Qué es esto?
01:02:40¿Por qué te acompañé a tu casa?
01:02:43Te daré...
01:02:45otra oportunidad.
01:02:47Olvídalo.
01:02:49No quedan más oportunidades.
01:02:51Vete.
01:02:54Soobin...
01:02:57Bueno...
01:03:02Ese día...
01:03:04¿Qué?
01:03:05¿Qué?
01:03:10De hecho...
01:03:12el mensaje fue...
01:03:15Soobin...
01:03:23Lo pensé, pero no puede ser verdad.
01:03:26Que te sentiste incómoda en la película.
01:03:32¿Qué estás haciendo aquí, Junghoo?
01:03:35Tengo la sensación de que hubo un malentendido.
01:03:39Porque...
01:03:41tus ojos dijeron otra cosa.
01:03:47¿Qué sucedió?
01:03:54Más tarde.
01:04:03Soobin...
01:04:04Ella ya te dijo que no quiere hablar.
01:04:06Hoy, Jung.
01:04:08No te metas.
01:04:12Soobin...
01:04:18Vete a casa, Soobin. Yo lo acompañaré.
01:04:35¿Creíste en eso?
01:04:40¿Y no en mí?
01:04:49Entiendo.
01:05:00Yo lo hice por ti.
01:05:04Puedo explicártelo.
01:05:34Yo también lo hice por ti.
01:05:59Ojea, ¿sabes dónde está el hogar de Choi Junho?
01:06:02¿No te sientes los pecados de Soobin?
01:06:05Le hiciste un pecado.
01:06:07Necesitarás tiempo.
01:06:09No tomes mucho tiempo.
01:06:10Lo siento.
01:06:12Hwi-young.
01:06:13Quiero que lo penses bien.
01:06:15¿Qué piensas de mí?
01:06:17Debes estar muy ocupado.
01:06:18¿Por qué has venido a la escuela?
01:06:20Oye, Jimin.
01:06:22Vamos a ganar.
01:06:23Vamos a ganar.
01:06:24¡Vamos!
01:06:27La siguiente escena es de Go Dong y Na Hoon.
01:06:29¿Estás listo?