Świat Według Ludwiczka - odc 10 - 11

  • il y a 2 semaines

Category

People
Transcript
00:00Le monde, selon Ludwiczka.
00:05Attention.
00:07Oh.
00:09Le vampire t'attrapera.
00:13Il se transformera en nez d'or.
00:16Ah, oh.
00:17Ces oculaires trois-dimensionnels.
00:19J'ai cru que le nez d'or m'aurait frappé sur la tête.
00:22Je m'envolerai dans les cheveux et j'abîmerai la tête.
00:25Seule maman pourrait l'enlever.
00:28Ces oculaires sont de mon fils.
00:30Les mamans sont fortes.
00:32C'est à elles que tu cours quand tu as peur.
00:34Tu ne cours pas à la maison de ta père.
00:36C'est toujours à ta maman.
00:37Attention, il va chercher sa maman.
00:39La semaine dernière, elle a tué un monstre.
00:42Il faut être prudent.
00:44Les mamans sont fortes.
00:48Je reviens au film.
00:50Je ne sais pas si je vais survivre
00:52à un nouvel attaque de la vache nez d'or avec Burneo.
00:57Non !
01:03Le miracle de la Cédrove Gourde.
01:12J'ai été né dans une grande famille.
01:14Et pendant les premiers années, c'était un plaisir pour moi.
01:17Une grande famille signifiait une société,
01:19des amis, des amis.
01:21C'est ce que j'aime le plus.
01:24Une grande famille signifiait une société,
01:26des amis, des amis.
01:29Quand j'ai terminé mes 4 ans,
01:31j'ai découvert que la grande famille a aussi ses mauvaises côtés.
01:34Mes frères et soeurs.
01:36J'avais trois frères et soeurs
01:38qui pensaient que je devais
01:40m'occuper de leurs obligations
01:42en peur.
01:44Tu veux rentrer, Ludie ?
01:46Pourquoi pas ?
01:47Parce que Christie de Wisconsin habite là-bas.
01:49Et tu sais ce qu'il mange ?
01:51Des petits bébés qui s'appellent Ludie.
01:58C'est bien que je sois en haut.
02:00Si tu voulais, je pourrais t'atteindre avec mes doigts.
02:02Je ne m'occuperais pas de ta place.
02:05Je vois qu'il a vraiment faim.
02:07Maman !
02:08Ils m'ont convaincu que Snowy de Wisconsin habite dans notre chambre.
02:12J'ai refusé de descendre jusqu'à ce que je devienne plus grand
02:15et je n'ai pas de frère plus jeune.
02:17Tommy, viens ici.
02:22Chut, chut, chut...
02:25Maman !
02:26Est-ce que j'ai été adoptée de la famille de l'oiseau ?
02:29Bien sûr que non, Ludie !
02:32Tu penses qu'elle te le dirait ?
02:36Maman !
02:37Pendant trois et demi-ans,
02:39j'ai passé chaque moment de ma vie à inventer
02:41de nouveaux moyens de me faire peur de mon frère.
02:47Un jour froid et noyau, tout a changé.
02:51C'est la seule chose qui joue !
02:52Le dernier épisode de Super New Hatcha,
02:54le chien de la justice, devait être présenté à la télé.
02:56Rien ne m'arrêtait de le regarder.
02:58Attendez un instant !
02:59Ne touchez pas le bouton !
03:00Ne bougez pas !
03:01Ne brûlez même pas l'œil !
03:02Attention !
03:03Le dernier épisode de...
03:06Super New Hatcha !
03:08J'ai inventé un petit plan.
03:10Hey, qu'est-ce que tu regardes ?
03:12Super New Hatcha, le chien de la justice,
03:14le dernier épisode.
03:16Je peux le regarder ?
03:18Non, c'est une séance privée.
03:21Je peux ! C'est un pays libre !
03:23Super New Hatcha, le chien de la justice...
03:25Mon plan a fonctionné parfaitement.
03:27Je me suis assuré de chaque côté.
03:30Ludwig, Tommy, prenez vos vêtements.
03:32À part l'une...
03:33Allons à la grand-mère.
03:35Pourquoi devons-nous y aller ?
03:37Parce que nous l'aimons.
03:40La grand-mère a une grippe.
03:42Faisons-lui un déjeuner.
03:44Un peu d'accompagnement le fera mieux.
03:46Votre mère veut dire
03:48que le mal aime l'accompagnement,
03:50alors je serai malheureux dans l'accompagnement.
03:53Andy...
03:56Faites attention, c'est froid.
03:58C'est le moment de changer mon plan parfait.
04:01Un instant !
04:02Vous ne devriez pas prendre Tommy
04:03pour une personne malade.
04:04Il a une grippe.
04:06Je ne l'ai pas !
04:07J'ai une grippe depuis...
04:09Pas une mauvaise tentative, vieux.
04:11Mais rien du tout.
04:12Tu te souviens de comment il s'est fait mal ?
04:14Je t'ai dit que je pouvais manger
04:16toute ma crème.
04:18Tu étais en colère
04:20quand tu es allé dans la salle arrière de Rambler.
04:23Le garçon a raison.
04:25J'ai mélangé du chili avec du sucre de Grapefruit.
04:28Imaginez ce collage dans la salle arrière.
04:31Les garçons devraient y rester.
04:33Je ne sais pas, Andy.
04:35Ne t'inquiètes pas,
04:36on a juste quitté ce goût
04:38pour la dernière fois.
04:39Il y a de terribles marques.
04:42Au revoir !
04:43Au revoir !
04:44Je ne suis pas convaincue, Andy.
04:46Il pleut.
04:48Qu'est-ce que tu racontes ?
04:50Je vois deux fleurs.
04:51Et moi, trois !
04:53Laura va vous préparer le dîner.
04:55Ah, c'est quelque chose.
04:57On reviendra dans quelques heures.
04:59Embrasse-moi, grand-mère !
05:01Au revoir.
05:02Bien sûr que je le ferai.
05:04Juste après le massage et les jambes.
05:07J'ai laissé des numéros importants pour toi.
05:11Au revoir, grand-mère !
05:13Au revoir !
05:14Au revoir !
05:45Et qui va vous préparer le dîner ?
05:47Demandez-le à lui.
05:48Salut, Pludy !
05:49Je m'en vais.
05:50Carol va vous préparer le dîner.
05:51Salut !
05:52Tout le monde va !
05:53Vous avez beaucoup mangé ?
05:54Au moins un déjeuner, Pludy.
05:56Au moins, nous avons pu regarder Super New Hatch
05:58en silence et tranquillement.
06:00Le seul problème, c'était le nez derrière l'écran.
06:02La neige commençait à s'effondrer
06:03et à distraire notre entretien.
06:05Heureusement, j'avais une antenne spéciale
06:07pour le temps d'effondrement.
06:09Un peu à gauche.
06:10Encore un peu.
06:11Et maintenant, un peu plus en haut.
06:14Ce n'est pas faire !
06:16Je ne vois rien !
06:17C'est bon !
06:18C'est bon, Super New Hatch !
06:20Non, attendez !
06:21Deux Super...
06:23C'est...
06:24Ma main m'a déjà fait mal !
06:27Quand j'étais en charge de l'antenne,
06:29mon père avait ses problèmes.
06:32C'est bon, gardons-le.
06:37Comment tu te sens, grand-mère ?
06:39Un petit virus,
06:40pas le meilleur sentiment ?
06:42Tiens, c'est une soupe,
06:44des gouttes,
06:45un peu de sirop contre la couche.
06:47C'est le bonheur !
06:49Tu te sens bien, c'est bon.
06:51Allons-y.
06:53Andy,
06:54n'est-ce pas mignon
06:55que vous soyez venus visiter ta grand-mère ?
06:59Viens, donnez-moi ton cadeau.
07:02Peut-être qu'il suffit d'applaudir, grand-mère.
07:04N'est-ce pas ?
07:05Andy,
07:06ne fais pas comme un enfant.
07:10Comment tu te sens, grand-mère ?
07:12Si tu me demandes...
07:14j'ai un petit ventre...
07:16j'ai un petit ventre...
07:18j'ai un petit ventre...
07:20et ma tête...
07:21C'est bon,
07:22c'est grâce à toi que tu es venu nous voir.
07:25C'est plus que je voulais savoir.
07:27Si quelqu'un m'a besoin,
07:29je serai à l'étage proche.
07:34Montre-moi ton meilleur coup !
07:37J'ai froid, Ludie !
07:39Je ne peux plus !
07:40Fais gaffe !
07:41Il s'en va !
07:42Prends-le, Super Sniffer !
07:43Ludie !
07:44Arrête de pleurer !
07:45Tu veux que je téléphone
07:46à tes vrais parents,
07:47la vache de la foule ?
07:48Ils s'arrêtent ici et t'emprunteront !
07:50J'ai une main complètement froide !
07:53Encore 10 minutes.
07:55Est-ce que c'est la fin du Super Sniffer ?
07:57La fin !
07:58Non !
07:59Est-ce que le Chien de la Justice
08:00ne va plus crier ?
08:03Tommy !
08:04Qu'est-ce que tu as fait ?
08:05Rien !
08:06Regarde !
08:07La ville s'est cassée !
08:10Super !
08:11Tu as brisé la lumière dans la ville.
08:13Qu'est-ce qu'on va faire ?
08:15J'ai faim !
08:16Moi aussi !
08:19Qu'est-ce qui a l'air bon ?
08:20Je ne sais pas.
08:21Qu'est-ce que c'est ?
08:22C'est un langue !
08:23Un langue ?
08:24Les gens en mangent ?
08:26Oui.
08:27C'est une vraie nourriture.
08:28Tu te souviens de M. Halloran ?
08:30Le portier qui est mort l'an dernier ?
08:32C'est lui.
08:33C'est lui qui l'a laissé ici.
08:37Qu'est-ce que c'est ?
08:38Un poisson.
08:40Tu ne veux pas connaître cette histoire ?
08:43Regarde !
08:44Une pizza !
08:46Froide à l'eau !
08:47Sans électricité à la maison,
08:48nous avons été obligés d'improviser.
08:56Pas ça !
08:58Andy !
08:59Est-ce que je peux prendre une cuillère d'eau ?
09:00Bien sûr que oui !
09:01La cuillère est ici.
09:02C'est un grand trou dans le buffet.
09:05Andy !
09:06Je voulais bien sûr te le dire.
09:08J'y vais, grand-mère.
09:11Mais pas de la cuillère, Andy !
09:13De la bouteille !
09:15Tu ne peux pas t'unir, hein ?
09:17Donc il faut y aller.
09:18Nous devons attendre qu'il ne pleuve plus.
09:20C'est une vraie nourriture.
09:22Quoi ?
09:23Tu veux dire ce vent ?
09:24J'ai faim dans cette température
09:26quand j'ai fait du service dans la tundre
09:28à la station polaire Zebra.
09:30Deux-vingt-deux centimètres, Andy !
09:32Peut-être que oui, Andy,
09:33mais je ne sais pas comment tu vas arriver à la maison.
09:36À moins que tu veuilles sortir
09:38et tomber dans la station polaire.
09:40Andy, donne-moi beaucoup d'eau, s'il te plaît.
09:42J'aimerais bien qu'elle prenne toute cette nourriture.
09:45Andy !
09:46J'y vais, grand-mère.
09:49Je ne peux pas attendre que je te la donne.
09:53Je t'ai dit de ne pas embrasser
09:55ce vieux mouchoir.
09:57Ah !
09:58C'est comme de la sucre à Halloween.
10:04Oh, mon dieu !
10:05Au moins, c'est un vieux mouchoir avec une bouche.
10:12Je crois que c'est prêt.
10:14J'ai l'air mature et responsable.
10:16Tout était sous contrôle.
10:18C'est bon.
10:20Tu penses qu'on devrait manger de la pizza dans la chambre des parents ?
10:23Oui.
10:24Pourquoi pas ?
10:26Parce qu'on ne peut pas la manger à la maison.
10:29Qu'est-ce que c'était ?
10:31Peut-être qu'il s'est brûlé dans la chambre.
10:35Peut-être qu'il s'est brûlé sur le toit.
10:39Peut-être qu'il s'est brûlé dans la chambre ?
10:44C'est mes vrais parents, les chats !
10:46Ils sont revenus pour moi !
10:48Non, c'est pas ça.
10:50Comment tu sais ?
10:51J'ai inventé cette histoire
10:53sur tes vrais parents.
10:54Ce n'est pas vrai.
10:55Alors, qui est dans la chambre ?
10:57Le Grizzly neigeux de Wisconsin.
11:00Je ne crois pas.
11:01C'est sûrement le chat Ludi.
11:03Le Grizzly neigeux de Wisconsin.
11:06Le chat Ludi !
11:07Le Grizzly neigeux !
11:08Prouve-le !
11:10Et ainsi, au résultat de la plus stupide conflite de ma vie,
11:13j'ai été forcé à visiter la chambre du Grizzly neigeux.
11:18As-tu peur, Ludi ?
11:20Bien sûr que non.
11:21C'est froid là-bas.
11:23J'ai dû m'assurer.
11:25Tu veux que je me réveille ?
11:27On peut attendre jusqu'à ce que Demi ou Laura retournent à la maison.
11:30Calme-toi.
11:31Je gère ici.
11:32Je m'en occupe.
11:34Si quelqu'un est dans la chambre, attention !
11:36Je descends.
11:37Ludi, tu peux toujours compter sur moi.
11:40Merci.
11:41Ça les effraie.
11:42Peut-être qu'ils sont derrière la toilette.
11:44D'accord, j'y vais.
11:46Si il y a quelque chose de terrible,
11:48tu dois t'en occuper.
11:49Jusqu'à ce que je ne rentre pas.
11:51Oh !
11:52L'entrée ne devrait pas être ouverte.
11:56Hé !
11:57C'est ce que j'ai cherché !
12:00Ah !
12:01Tu peux t'en occuper !
12:04Tu sais, Ludi,
12:05je n'ai pas peur.
12:06Je n'ai pas peur !
12:08Ah !
12:09Qu'est-ce que c'est ?
12:11La cuisine !
12:12Arrête de faire ça !
12:14Arrête de faire ça !
12:16Ne t'inquiète pas !
12:17C'est juste...
12:22Je n'ai pas peur !
12:23Tu entends ?
12:24Je n'ai pas peur !
12:29Merci, grand-mère.
12:30Je n'aurai pas besoin de nettoyer après le dîner.
12:32Andy, donne-moi un couteau, s'il te plaît.
12:34Peut-être que tu pourras m'aider ?
12:38Encore une fois.
12:40Encore une fois.
12:41Encore une fois.
12:42Encore une fois.
12:43Andy, est-ce qu'il y a encore de l'eau dans le canapé ?
12:45Andy, peux-tu me donner de l'aspirine ?
12:47Est-ce que quelqu'un pourrait me donner de l'ammo ?
12:50Andy, l'eau est trop chaude.
12:52Andy, la soupe est trop froide.
12:53Andy !
12:54Arrêtez !
12:55Arrêtez de m'amener à la folie !
12:59Andy, nous sommes malades.
13:01Tu me le dis !
13:02Si quelqu'un m'a besoin, je m'attends dehors !
13:05En silence et en paix !
13:08Andy !
13:10Andy !
13:11Qu'est-ce qu'il fait là-bas ?
13:13Il prend maintenant une couteau.
13:14Oui.
13:15Il déchire l'escalier.
13:16Oui.
13:17Et maintenant, il commence à monter.
13:18Qu'est-ce que c'est que ça ?
13:19Maintenant, il déchire l'accès à la route 205.
13:22Oh non !
13:23Il découpe l'entrée à l'autoroute.
13:25Oh non !
13:26C'est le moment d'aller chez lui.
13:28Je vous en prie, Ludie, je ne voulais pas vous faire peur.
13:30C'est exactement ça.
13:31Qu'est-ce que vous faites ici ?
13:33Quand il a sorti, nous sommes venus voir si tout allait bien chez vous.
13:36Pourquoi êtes-vous dans la chambre ?
13:38C'était l'idée de Grunewald. Il voulait vous faire peur.
13:41Un instant.
13:42On m'a dit que tu ne voulais pas me faire ça.
13:45Répondez-moi.
13:46Je n'ai pas réussi.
13:47Je ne me suis pas fait peur.
13:48Tu t'es cassé.
13:49J'ai pris vous.
13:50J'ai fait une petite chute.
13:52J'ai frappé.
13:53Où est le reste de la famille ?
13:55Hé ! Je dois dire à Tommy que tout va bien.
13:58Rien ne se passe.
14:00Tommy, c'est seulement le comité de réunion.
14:04Tommy !
14:05Tu as perdu ton frère, Ludie ?
14:07Ta famille meurt comme des oiseaux.
14:09Où est Monika ?
14:11Tommy, ce n'est pas le moment de jouer.
14:13Laisse tomber.
14:16Tommy !
14:17Tommy, réponds !
14:19Tommy !
14:20Où es-tu ?
14:24Il n'a pas de veste.
14:28Tommy !
14:31Tommy !
14:33Tommy !
14:34Tommy !
14:35Tommy !
14:36Je crois qu'il est allé dans la forêt.
14:39Mais là-bas habite le Snifflip de Wisconsin.
14:42Quoi ?
14:43Tout le monde le sait.
14:44Alors allez-y.
14:45C'est impossible.
14:46Il va nous détruire.
14:48Qu'est-ce que tu racontes ?
14:50Ce Snifflip n'existe plus depuis longtemps.
14:53Il a déjà été mangé par un énorme oiseau.
14:55Alors viens avec moi dans la forêt.
14:57J'irais avec Ludie.
14:58Mais ce n'est pas mon frère.
15:00Tu devrais aller d'abord.
15:02Grunewald a raison.
15:03Ce sont les règles.
15:04D'accord, j'y vais.
15:06Si je ne reviens pas dans une heure, appelez la police.
15:09Attends, Ludie.
15:10Je crois que tu n'auras plus besoin d'aller.
15:12Qu'est-ce que tu penses ?
15:14Regarde.
15:15Tommy ?
15:16Et c'est tout.
15:17C'est parfait pour toi.
15:19Allons-y.
15:21C'est Thomas de Stockton.
15:24Tommy !
15:26Tommy !
15:27Que veux-tu ?
15:28Que fais-tu ici ?
15:29J'ai échappé.
15:30Au garage ?
15:31J'attends jusqu'à ce qu'il ne pleuve plus.
15:33Puis je vais à Cleveland ou en Espagne.
15:36Ou quelque part.
15:37Pourquoi tu t'es échappé ?
15:38Parce que tu m'as effrayé.
15:40Je ne voulais pas.
15:41C'était Grunewald dans la chambre.
15:43Il m'a effrayé et j'ai faim.
15:45Est-ce que Grunewald s'est caché il y a une semaine dans ma chambre ?
15:48Est-ce que Grunewald m'a dit qu'il m'a adopté ?
15:51Est-ce que Grunewald est sorti de la chambre quand j'étais dans la salle de bain ?
15:55Non.
15:56Mais je suis ton frère.
15:58C'est une caractéristique.
16:00Mes frères m'ont effrayé.
16:02Je t'effraye.
16:03Et qui dois-je effrayer ? Je suis le plus jeune !
16:06Morrison a eu un enfant à la fin de la rue.
16:08Effraye-le !
16:09C'est encore un enfant !
16:11Ça ne m'a pas intéressé.
16:13Quand tu étais petit, je t'ai effrayé les jambes quand tu n'avais pas de chaussures.
16:16Je vais te dire quelque chose.
16:18Je ne t'effrayerai plus.
16:20Et tu pourras m'effrayer jusqu'à ce que les enfants de Morrison ne grandissent.
16:24D'accord ?
16:25D'accord.
16:26Lody, attention !
16:27Il y a un énorme grincement de neige derrière toi !
16:30Tu dois mettre plus de sentiments.
16:32Je dis sérieusement !
16:33C'est mieux.
16:34Sérieusement !
16:35C'est bon, tu l'as eu.
16:37Lody !
16:38Viens, il n'y a rien là-bas.
16:41Tu vois ?
16:42Rien.
16:46C'est une table de neige !
16:48Hey, sors de mon enfant !
16:51Merci.
16:52J'ai montré à elle ce que c'est d'effrayer les Andersons.
16:55Andy, c'est une vieille vieille.
16:57Ne sois pas si sûre.
16:59Elle a l'air d'être l'une des vieilles vieilles qui s'éclairent.
17:03Maman !
17:04Et ainsi, papa nous a sauvés de la vieille vieille.
17:07Dans notre famille, les histoires ont changé à chaque fois que papa les racontait.
17:11Donc, pour le prochain jour de grâce...
17:13Tu vois ? Rien.
17:15Emmenez-le !
17:16Maman !
17:17Maman !
17:18Maman !
17:19Maman !
17:20Emmenez-le !
17:21S'il vous plaît !
17:24Hey, sors de mon enfant et gardez-vous à l'étranger !
17:29C'est fini !
17:31Récord de tirage, Oposs !
17:34Mort d'Oposs !
17:36Cinq merci, s'il vous plaît.
17:39Mes enfants !
17:40Arrêtez-vous !
17:42Montrez-lui l'arbre de Bison !
17:44Ensemble, mon ami !
17:46Tuez-le toi-même !
17:47Mauvais Bison !
17:48Très mauvais Bison !
17:49Très mauvais Bison !
17:52Et puis, l'histoire s'est révélée dans son dernier épisode.
17:56C'est les Gryzli !
17:57Cours !
17:58Il faut plus de choses, Kupo !
18:00J'ai combattu les plus gros poissons !
18:03Papa, attention !
18:04J'ai mis des chaussures sur toi !
18:06Prie, mon poisson !
18:11Retournez-le !
18:12Retournez-le !
18:18Anderson !
18:19Salut, mon poisson !
18:21Bien joué, papa !
18:22J'ai montré à lui ce que signifient les armes armées !
18:25Quand nous étions stationnés sur le front sybérien,
18:28j'ai combattu les poissons russes pour de l'argent.
18:31Cinq rubles de poisson !
18:33J'ai gagné 25 rubles par jour !
18:36T'as pas peur ?
18:37T'es en train de rire !
18:39J'ai passé 17 heures avec ta grand-mère !
18:42Je n'ai plus peur d'aucun poisson !
18:44Nous avons mis des chaussures sur toi !
18:46Bien sûr, toutes les versions ont eu le même fin !
18:49Je suis désolé !
18:50Aucune embrassade pour la malade maman !
18:53C'est la vie de ta grand-mère !
19:04Bien, embrassez-vous !
19:08Je suis si contente de voir mes enfants !
19:11Quelle vie !
19:14Il ne pleut plus, ils ont allumé l'électricité,
19:17et la plupart de mes frères et soeurs sont de retour.
19:20Tommy !
19:21Tommy !
19:22Tu dors ?
19:23Pas de plus tard !
19:25Je te souhaite le meilleur pour ton anniversaire !
19:28Bien sûr, mais ce ne sont pas mes anniversaires !
19:31Tu sais, je peux oublier.
19:33Je suis ton père.
19:35Tu es mon frère plus grand.
19:37C'est obligatoire.
19:38Merci.
19:39Ludie, tu penses qu'il y a vraiment un poisson de neige de Wisconsin ?
19:44J'ai promis à Tommy que je ne le ferai plus peur.
19:47Non, sûrement pas.
19:49Comment le sais-tu ?
19:50Parce qu'un vrai poisson de neige de Wisconsin
19:53est sous ton œil.
19:55Oui, bien sûr.
19:57C'est la spécificité d'être un frère.
20:00Les rêves de Milosinski, Tommy.
20:35Il faut être doucement pendant la pêche.
20:38Je vais toujours me souvenir de ma première pêche.
20:41J'ai déjà mangé toutes les canapés que ma mère m'a offert et que mon père m'ont offert.
20:46Je ne sais pas qui a inventé la pêche pour les poissons.
20:49Ces animaux ne sont pas dangereux du tout.
20:52Les gens, il y a une flotte de poissons nocturnes !
20:56Ils ont de terribles jambes !
20:58Ils nous attaquent à la mort !
21:00Je me demande ce qu'il pense quand il voit la nuit.
21:09Est-ce que c'est un véhicule ?
21:11J'ai un bon jour et il m'emmène deux motos.
21:15Vous savez à quoi je m'attrape le mieux ?
21:17A la pâte.
21:19La méthode n'est pas défiable.
21:21Si je ne m'attrape pas...
21:23La pâte, évidemment.
21:25Et c'est pas mal aussi.
21:31Oh, j'ai vu un poisson.
21:36Une pêche pour les poissons.
21:40Au Wisconsin, on a 5 ans.
21:42L'hiver, l'été, l'automne et l'hiver.
21:44Et la pêche pour les poissons.
21:51C'est mon poisson !
21:54C'est mon poisson !
22:01Pendant la 5e période de l'année,
22:03à la maison, tout allait bien.
22:05Bravo, Tommy !
22:07C'est une très bonne 8ème année, mon fils.
22:09Maman, c'est un véhicule !
22:11Regarde, c'est ma mère.
22:13Je l'ai fait sur des dessins.
22:15Oh, toi aussi ?
22:16C'est toute notre grande famille.
22:18Ludovic, où est papa ?
22:20Il est à la pêche.
22:22Quand c'est la saison pour les poissons,
22:24il n'est jamais à la maison.
22:26S'il te plaît, dessine papa.
22:28Mais qu'est-ce qu'il a ?
22:30Il a des cheveux noirs et des larges oculaires ?
22:32Oh non, c'est le père de Beaver, M. Cleaver.
22:35Des cheveux énormes, il est avec son chien partout.
22:38C'est Fred McMurray, du série Les Sons.
22:47La saison pour les poissons, c'est bien.
22:49C'est plutôt la saison pour le manque de poissons.
22:51Pour avoir un petit poisson.
22:53Est-ce que je demande trop ?
22:55Des poissons sans poisson,
22:56des poissons dans la cabane.
22:58Oh, salut, ma chérie.
22:59Il y a de l'eau froide ?
23:00Eh, qu'est-ce que tu veux, mouche ?
23:02Je veux que tu regardes attentivement
23:04le dessin de ton fils.
23:06Tout à fait, tout à fait.
23:08C'est quoi, des oignons ?
23:09Le deuxième.
23:10Ludovic a dessiné toute notre famille.
23:13Ah, oui, c'est vrai.
23:16Ah, il n'est pas Picasso.
23:18Tu n'as pas remarqué qu'il manque quelque chose ?
23:21Ah, du talent.
23:22Non, toi.
23:23Tu n'es pas dans le dessin.
23:25Contraité comme César par Brutus.
23:28Andy, ton fils oublie déjà que tu existes.
23:31Tu devrais l'emprunter.
23:34Quoi ?
23:35Des enfants pour l'emprunter ?
23:36C'est pas bien.
23:40Et ainsi, le matin suivant, j'ai eu un nouveau bouton.
23:42Et c'est sans éteindre.
23:44Dresse-toi, Picasso, tu vas avec moi.
23:47Le matin suivant, l'emprunter avec papa.
23:50Papa, j'ai des armes ?
23:51Non, les enfants n'ont pas d'armes.
23:54Je vais porter des cartouches ?
23:56Les enfants ne portent pas de cartouches.
23:58Qu'est-ce que les enfants font dans la pêche ?
24:04Réveille-toi plus fort.
24:07Pourquoi dois-je faire semblant d'un lion ?
24:09Tradition.
24:11Tradition ?
24:12C'est une nouvelle tradition.
24:14Réveille-toi, mon fils, réveille-toi.
24:21Réveille-toi, mon fils, réveille-toi.
24:27Viens, Ludovic, tu vas apprendre quelque chose.
24:30L'art consiste à connaître la mentalité de l'ennemi.
24:33Dans ce cas, l'animal.
24:35Il te déteste, tu dois détester lui.
24:38Bien sûr, papa.
24:39Les animaux sont des types mauvais.
24:41J'ai vu un film sur le lion Bambi
24:43et je sais quel monstre c'est.
24:46C'est la propagande typique de l'animal.
24:48Je dois vous rappeler la célèbre pêche de Feldman ?
24:52Tu as été à la célèbre pêche de Feldman ?
24:55Bambi, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
24:57Allons-y, je vais vous raconter cette histoire.
25:00Ludovic, réveille-toi.
25:02Quoi, quoi ?
25:03Les lions sont là, à l'étage.
25:05Est-ce que tu es sûr, Anderson ?
25:08Est-ce que je suis sûr ?
25:10Est-ce que le lion habite dans la forêt ?
25:12Est-ce que le soleil se réveille à l'escalier ?
25:14Est-ce que les deux minuses donnent un plus ?
25:17Je ne sais pas.
25:19Je vais vous raconter cette histoire ou pas.
25:21Nous avons donc perdu quelque part dans le nord,
25:24sans armes ni ammunitions.
25:26Tout d'un coup, boum !
25:28Il a attaqué l'équipe de Feldman.
25:31Dans une tenue pleine de fumée.
25:33Nous nous évacuons dans la forêt.
25:35Nous nous sentons comme des chats à feu.
25:40Et qu'est-ce que tu as fait ?
25:42Qu'est-ce que je devais faire ?
25:44Notre huitième s'est cachée dans la forêt.
25:46Et nous avons attendu.
25:48Après dix minutes, le premier est arrivé.
25:50Il s'est trompé vers l'ancien Martin
25:52et l'a coupé deux fois dans la tête.
25:57Un instant plus tard, la forêt s'est cassée.
26:01Nous avons été envisagés.
26:02Nous avons été attirés par des lions.
26:04Nous avons essayé de nous défendre.
26:05Nous avons crié, nous avons crié.
26:07Mais nous n'avons pas eu d'aide.
26:08Père, aidez-moi.
26:12Vous savez, parfois, l'animal vient et s'échappe.
26:16Parfois, il vient et ne s'échappe pas.
26:19Parfois, l'animal vient vers vous,
26:22regarde vous en face,
26:24et vous prend en main.
26:30Salut, Jane.
26:37Cette nuit, nous étions dans la forêt.
26:40Et l'animal est rentré à la maison.
26:43Nous avons été trompés par des lions.
26:45Alors, ne me parlez pas de l'animal Bambi
26:47et ne vous laissez pas prendre
26:49sur ses grands yeux et sa mouche.
26:51Les lions, c'est une merde sans cœur.
26:54Ils vont tuer l'homme.
26:57Tu comprends ?
26:59Ludovic, tu comprends ?
27:01Bien, père.
27:02Ce sont des monstres.
27:03Des diables.
27:05Ils ont peur de notre forêt.
27:06Il faut s'en occuper.
27:08Oui.
27:09Nous sommes au but.
27:11J'ai l'air de connaître les lions.
27:13Et moi, je m'en souviens.
27:15Ce sont ces monstres.
27:18Tu es sûr, Anderson ?
27:21Je sens l'odeur.
27:23Tu as faim ?
27:24Tu aimes les patates sucrées ?
27:25Bien sûr.
27:28Qui n'aime pas ?
27:31Bien joué, Jensen.
27:33Tu as tiré la poignée.
27:36Je t'en prie, Jensen.
27:38Approche-toi du cours correspondant
27:40parce que sinon, tu n'auras rien à manger.
27:45Comment ça va, mon courageux trapeur ?
27:48Bien, maman.
27:49Dans ce pays, il n'y a pas de lions.
27:52Qu'est-ce qui s'est passé avec eux ?
27:54Le gouvernement a encore inventé quelque chose.
27:56Je suis sûr que le président
27:58mange tous les matins des canapés.
28:01Qu'est-ce qui se passe ?
28:04Qu'est-ce que c'est que cette vie ?
28:09Regardez !
28:10Il est venu pour moi.
28:12Il va rester avec nous ?
28:14Je ne sais pas si c'est bien.
28:17C'est la saison des lions.
28:19On va le cacher jusqu'à ce qu'il s'arrête.
28:21D'accord.
28:22Allons-y.
28:23Oh, papa revient !
28:26Oh, papa !
28:27Tu as terminé ta tâche si vite ?
28:29Je n'ai pas encore commencé.
28:31Je suis revenu pour les canapés.
28:33Je t'en prie.
28:37Voici.
28:38Merci, tu es gentil.
28:39Tu dois courir vite, hein ?
28:41Qu'est-ce qui se passe ?
28:43Où ? Là-bas ?
28:44Oh, rien.
28:45C'est nous, grand-père.
28:47Mais pas nous.
28:48Tu as de la poitrine avec le gâteau ?
28:50Oui, j'ai de la poitrine avec le gâteau.
28:53Tu as de la poitrine avec le gâteau ?
28:55Oui, c'est le gâteau de Grunewald.
28:58On doit le garder pendant un jour parce que...
29:01Oui, parce que quelqu'un d'entre eux a une allergie, tu sais.
29:04On peut le garder jusqu'à demain ?
29:06Oui, mais loin de mon chambre.
29:08Ça sent terrible.
29:10Oh, on a réussi.
29:14Peut-être qu'il vaut mieux qu'on l'emmène dans la forêt ?
29:17Non, on doit le cacher pendant trois jours.
29:20Jusqu'à la fin de la saison pour les gâteaux.
29:22C'est notre secret, d'accord ?
29:26Bien sûr, quand on a 8 ans, c'est difficile de le cacher.
29:31Salut, Rudy.
29:32Qu'est-ce que tu entends ?
29:33Rien.
29:34J'ai un gâteau chez moi.
29:35Ecoutez, il a un gâteau !
29:37Il a un gâteau chez lui ?
29:39Vraiment ?
29:44Un amoureux d'un gâteau ?
29:46Qu'est-ce que c'est ?
29:47Hey, Anderson, tu as un gâteau chez toi ?
29:50Qu'est-ce que tu racontes ?
29:53C'est pas vrai.
29:54Je l'ai caché.
29:55Mon fils m'a appelé.
29:57Il sait que c'est Ludvig.
29:59C'est pas un gâteau.
30:00C'est ton chien.
30:01C'est un gâteau.
30:02C'est vrai.
30:03Est-ce que mon gâteau a un gâteau ?
30:18Hey !
30:31Et qu'est-ce que tu vas dire maintenant, Rogatio ?
30:35Ne tire pas, papa.
30:36C'est qui ce chien de Grunewald ?
30:38C'est toi, n'est-ce pas ?
30:39Non, mon amoureux.
30:41C'est le vrai gâteau américain.
30:44Avec un gâteau blanc.
30:46Très bien, papa.
30:47Qu'est-ce que tu penses ?
30:49Tout d'abord, c'est pas un gâteau.
30:52Andy !
30:53Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
30:55Tu as eu un coup de tête ?
30:58Il y a un gâteau chez Ludvig.
31:01Je m'en fiche de tes comptes militaires et policiers.
31:05Rappelez-vous,
31:07il n'y a pas d'armes dans ma maison.
31:09Jamais, jamais, jamais.
31:11C'est bon.
31:12Tu gères ici.
31:14Est-ce qu'on peut le retenir ?
31:16Bien sûr que oui.
31:18On va le pousser et le mettre sur le chemin.
31:21Le gâteau de l'animal, c'est une belle décoration.
31:24Regarde-le.
31:26N'est-ce pas mignon ?
31:28Les gens, pardonnez-moi.
31:30C'est la saison pour les animaux.
31:32C'est pour ça qu'il doit rester ici.
31:34Encore trois jours.
31:36Pour que vous ne le neguiez pas.
31:38Quoi ?
31:39Je dois vivre avec un ennemi ?
31:41Pas possible.
31:42Mais papa,
31:43il a perdu ses parents.
31:45Et si tu avais perdu toute ta famille ?
31:48J'aurais sauté de joie.
31:50Tu te souviens quand tu disais qu'il faut connaître l'ennemi ?
31:53Si tu vis avec lui pendant ces trois jours,
31:55tu connaîtras parfaitement l'animal
31:57et tu seras le meilleur meurtrier.
31:59Ce garçon a un peu raison.
32:02Papa, s'il te plaît.
32:04Si ce n'était pas pour ma fleur,
32:06je n'aurais jamais agi.
32:08C'est bon, c'est bon.
32:09Merde !
32:11Bivouac !
32:13Tu es devenu très humain.
32:15Tu sais comment j'aurai l'opinion
32:17quand je lui dirai que je cache l'animal ?
32:20Il m'a sorti du club.
32:22Comment ça se passe ?
32:24Personne ne s'en souviendra.
32:26Tu penses ?
32:28C'est pour qui, c'est pour qui,
32:29le t-shirt ?
32:30C'est pour qui, c'est pour qui,
32:31l'ennemi ?
32:34Chashuiki de l'animal !
32:36Hamburger de l'animal !
32:38Tottori de l'animal !
32:41Papa se comportait comme si il n'y avait pas de t-shirt.
32:44Il pensait que si il ne voit pas quelque chose,
32:46il n'y en a pas.
32:53Mais le t-shirt ne donnait pas pour gagné.
33:01Disparais, Bambi, je ne veux pas te connaître.
33:03Détends-toi.
33:04Rien de tout ça, mon amour.
33:06Tes jolies yeux ne fonctionnent pas sur moi.
33:08Je ne t'aime pas, mec.
33:10Et toi aussi, tu n'aimes pas moi.
33:12Alors laissons-le comme ça.
33:14Ne prenons pas la route.
33:17C'est un peu sec, ce sandwich.
33:19Avec les animaux, il n'y a rien à manger.
33:21Ah oui.
33:23Qu'est-ce que c'est ?
33:25Moustarde !
33:26Un sandwich avec de la pâtisserie.
33:28Et la pâtisserie ne se mange pas avec de la moustarde.
33:31Ah, qu'est-ce que c'est ?
33:34Anderson !
33:35Dépêche-toi de l'animal !
33:37Quoi ?
33:39Qu'est-ce que c'est que ça ?
33:40C'est juste une antenne.
33:42Je vous en prie !
33:44Pardonnez-moi, voisins !
33:472
33:493
33:514
33:535
33:556
33:577
33:598
34:019
34:0310
34:0511
34:0712
34:0913
34:1114
34:1315
34:15Venoha!
34:16Bendy, comment peux-tu le traiter ainsi?
34:27Le chien a disparu!
34:29On va le vérifier.
34:31On dirait qu'il a commencé par les fenêtres.
34:34Tu es sûr de ça?
34:36J'ai encore des traces ici, c'est-à-dire dans la cuisine.
34:40Bendy s'est mis au pied!
34:42Si je m'appelle Tropien, et que je m'appelle...
34:46Je devrais être...
34:48Bingo!
34:50Papa, tu peux m'appeler Bendy, mais je pense...
34:53Quoi, Bendy?
34:54Bendy!
34:55Je pense qu'il a commencé par le réfrigérateur,
34:58et qu'il s'est mis au pied.
35:00Bendy, Ludvig peut avoir raison.
35:03Je m'en fous.
35:05On va manger?
35:07Papa, c'est encore la saison!
35:10C'est des gens sans cœur.
35:12Ce sont les droits de la nature.
35:14Les plus forts survivront.
35:16Les humains contre les animaux.
35:18C'est ce qu'il y a de bien.
35:20C'est ce qu'il y a de bien?
35:22C'est ce qu'il y a de bien?
35:24Je vais t'expliquer.
35:26C'est comme ça.
35:28D'une côté, les animaux.
35:30De l'autre...
35:32Mousselineau, aide-moi.
35:34Qu'est-ce qui se passe?
35:37Et en résumant,
35:39tu as en effet deux côtés.
35:47Hey, hey, hey!
35:48D'où viens-tu,
35:50défenseur de l'animal?
35:52Je prends mon fils Ludvig pour un walk.
35:55Ça t'inquiète, voisin?
35:57Et où est ton petit ami?
36:00Tu veux dire notre visiteur?
36:02Il est dans la cuisine.
36:03Tu le vois, regarde.
36:06Maman, je crois qu'ils l'ont acheté.
36:08Laissez-nous passer.
36:10Et restez ici jusqu'à la fin du jugement.
36:21C'est bon, Ludvig, c'est parti!
36:25Bizarre.
36:26Depuis une heure,
36:27cet animal n'a rien fait.
36:29Il n'a même pas bougé.
36:31Il vaut mieux que j'y aille.
36:37Irene, c'est l'animal.
36:39Il sait que nous le regardons.
36:47Mesdames et Messieurs,
36:48il nous a trompé.
36:50Attention!
36:52La bonne nouvelle,
36:54c'est que je sais
36:55ce qu'il se passe
36:56quand on touche la terre.
36:58La mauvaise nouvelle,
36:59c'est qu'il s'approche de nous
37:01des centaines d'animaux.
37:07Père!
37:08On s'en va!
37:17Père, regarde!
37:19Un chien!
37:21Oui!
37:22Un garçon et son chien.
37:23Quelle belle histoire!
37:25Allons-y, père!
37:26Vite!
37:27T'as pas le temps!
37:28On s'en va!
37:34La bonne nouvelle!
37:39Comment tu te sens, petit?
37:41Bien.
37:42Merci de m'avoir prévenu.
37:44La prochaine fois,
37:45laisse-nous un message.
37:47Échangez votre adresse
37:48et téléphone
37:49et on s'approche.
37:51On l'a!
37:52Comment ça se passe?
37:53Comment?
37:54C'était mieux.
37:55Ils n'ont sûrement pas
37:56C'est une trappe!
37:58Une trappe,
37:59c'est un mot pour les pessimistes.
38:01Tu vois quelque chose, père?
38:03Peut-être.
38:04Hey, vous!
38:05Écoutez!
38:06Ne vous inquiétez pas!
38:08Je vous le répète,
38:09ne vous inquiétez pas
38:10de tirer sur l'animal!
38:11Andy!
38:12C'est l'animal!
38:13Que ce soit
38:14et merci!
38:15Mais c'est un ami
38:16de ma famille.
38:18Anderson, Anderson!
38:19T'as oublié
38:20d'attraper Ferdinand?
38:21Quoi?
38:22Oui?
38:236 personnes
38:24détruites par l'animal!
38:25Ha!
38:26C'est la vie!
38:27Les temps ont changé, Jensen!
38:29Je m'en vais!
38:31Si vous voulez tuer l'animal,
38:33vous devez me tuer d'abord!
38:35Hein?
38:36Quoi?
38:45Hey!
38:46C'est ce qu'on dit!
38:47Ne prenez pas tout!
38:49Attention, chasseurs!
38:51C'est la fin de la saison
38:52de la chasse sur l'animal!
38:53À l'année prochaine!
38:54D'accord!
38:57Merci, papa!
38:58Tu lui as sauvé la vie!
39:00Eh!
39:01Pour moi, c'était un cadeau!
39:03Je vais me chasser
39:04notre chien d'année prochaine!
39:06C'est une blague!
39:09Les animaux se connaissent
39:10par la blague?
39:19F cuerpo
39:47C'est la fin, Ludivic!
39:48Donc Ludwiczku, je ne vais plus jamais pêcher les hyènes
39:51Pourquoi papa?
39:52Parce qu'elles sont amies et qu'il ne faut pas les tuer?
39:55Non
39:56En vivant sous mon toit, ces animaux ne m'ont pas bien connu
40:00Ils connaissent mon goût
40:02Je leur dirai à mes amis, et ils à leurs amis
40:05Et ils m'éloigneront pour des kilomètres
40:07Une affaire sans espoir
40:10Tu as vu papa?
40:13Qui est ce garçon?
40:15Les blessures...
40:16Mais Max a des cheveux mignons
40:18Je me ressemble à Fred McMurray
40:20Ludwiczku, laissez-moi ici
40:23Nous devons parler sérieusement
40:25Rappelez-vous, mon fils, que le caractère est le plus important dans un portrait
40:29L'âme, l'amour, l'amour...
40:30Tu dois savoir ce que c'est...
40:45Ça va, grâce à...