Higehiro After Being Rejected, I Shaved and Took in a High School Runaway S01 E08

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00C'est vrai. Je pensais que je devais décider quand je devais rentrer. Mais c'est pas vrai. C'est pas vrai.
00:21Mon frère est venu. Je dois y aller. Je dois y aller.
00:30Yoshida-san...
01:30C'est un peu délicat, mais c'est un peu de l'amour
01:32Il faut de la douceur
01:35Et en même temps, il faut être fan
01:38Qu'est-ce que je dois faire ? C'est difficile
01:42Ririririn
01:43J'aimerais pouvoir souhaiter
01:45Des souvenirs d'amour
01:46C'est un peu difficile
01:48Mais je suis heureuse, et je te remercie
01:49Hey, regarde bien, je veux te joindre
01:52Ah
01:53Tu es partout dans mon coeur
01:55Mais je n'ai pas fini de te dire
01:57Réveille-toi de l'histoire
02:00C'est un peu difficile, mais c'est un peu de l'amour
02:06Réveille-toi de l'histoire
02:26Yuzuha !
02:28Tu as surpris Yuzuha ?
02:31Non...
02:33Quoi ?
02:34Sayu-chan, tu vas acheter quelque chose ?
02:36Ah, oui.
02:37Je me souviens que l'intérieur du réfrigérateur était vide.
02:40C'est génial de faire du boulot tous les jours.
02:42Non, ce n'est pas génial.
02:46Yuzuha-san, pourquoi est-ce que tu es là ?
02:48Je regardais un film à l'étage.
02:50Il y a beaucoup de gens qui viennent de retourner à la maison.
02:52Je vois.
02:53Alors...
02:58Qu'est-ce qu'il y a, Sayu-chan ?
02:59Il y a quelqu'un qui cherche sur moi.
03:02C'est Yuzuha-san. Il est toujours là-bas.
03:04Tu connais cette personne ?
03:08Qu'est-ce qu'il y a ?
03:09Est-ce qu'il a vu Sayu-chan ?
03:13Non, il n'a pas encore regardé vers l'autre côté.
03:16Pour l'instant, tu ne vas pas te déplacer avant qu'il ne te retrouve ?
03:19Je ne vais pas te faire mal.
03:21Ah, oui.
03:27Pour l'instant, tu es en paix ?
03:29Euh, merci.
03:32Quand on est en difficulté, on aide l'autre.
03:37Qu'est-ce qu'il y a ?
03:38Je me suis dit de t'appeler.
03:43Mais...
03:44Hein ?
03:46Je ne sais pas comment t'appeler.
03:49Tu peux l'appeler comme ça.
03:51Quoi ?
03:52Il y a quelqu'un qui cherche sur toi.
03:54Donc je me suis dit que tu étais avec Yuzuha-san.
03:56Et que tu étais dans la boîte de karaoke à l'étage.
03:59Ah...
04:01Ah, je vois.
04:02C'est comme ça.
04:07Pour l'instant, je dois t'appeler.
04:09Sinon, il va chercher sur Sayu-chan.
04:13C'est bon comme ça ?
04:19Merci beaucoup.
04:23Bon, c'est bon.
04:25C'est fini ?
04:27Il faut qu'on rentre.
04:29Sayu-chan doit être fatigué.
04:37Quoi ?
04:38Qu'est-ce qu'il y a ?
04:39Je ne sais pas ce que ça veut dire.
04:54Ah, c'est bon !
04:55J'ai trop faim !
04:57Tu ne chantes pas, Sayu-chan ?
04:59Ah, oui.
05:00Je ne sais pas beaucoup de chansons.
05:03Tu n'as jamais allé au karaoke avec tes amis ?
05:06Non.
05:08Le karaoke n'est pas encore populaire pour les élèves d'aujourd'hui.
05:14Tu peux être à côté ?
05:15Oui.
05:16D'accord.
05:22Il me semble qu'il y a quelqu'un derrière toi.
05:27C'est vrai.
05:28Je veux te demander quelque chose.
05:30Tu n'es pas en train de t'échapper pour un crime, n'est-ce pas ?
05:32Je ne fais pas ça !
05:36Mais...
05:39Je ne vais pas t'en parler.
05:41Je l'ai déjà entendu de Yoshida-senpai.
05:47Merci.
05:49Mais...
05:50Si tu es en train de t'échapper, ça veut dire qu'il n'y a plus grand-chose pour toi.
05:56Je sais.
05:58Tu sais vraiment ?
06:00Oui.
06:01Si tu sais, c'est parce que tu as acheté quelque chose pour Yuu-chan.
06:05Je pense que tu n'es pas en train de t'échapper.
06:07Mais c'est à Yoshida-san qu'on va faire le boulot.
06:12Il n'y a pas d'échec.
06:15Non, il n'y a pas d'échec.
06:17Qu'est-ce que tu penses ?
06:21Même si tu n'as pas fait le boulot,
06:22Yoshida-senpai ne va pas mourir.
06:24Et Saru-chan n'est pas en train de t'échapper.
06:26Mais c'est...
06:27Qu'est-ce que tu vas faire avec Yoshida-senpai ?
06:30Qu'est-ce que tu veux dire ?
06:32Les relations sont les relations.
06:34Tu sais ce que je veux dire ?
06:35Ils sont tous en train de s'occuper de toi.
06:38Ils vont se séparer tout de suite.
06:45Qu'est-ce que tu penses de Yoshida-senpai ?
06:49Est-ce qu'il est juste le propriétaire ?
06:50Ou est-ce qu'il t'intéresse ?
06:52Non, je...
06:53Tu as eu un objectif et tu es sorti de la maison.
06:57Et tu es venu chez Yoshida-senpai, n'est-ce pas ?
06:59Tu as réussi à atteindre ton objectif ?
07:02Tu n'as pas obtenu de résultats et tu es retourné.
07:04Est-ce que c'est quelque chose qui a de l'importance pour ta vie,
07:07pour ceux qui ont utilisé ton temps ici ?
07:16...
07:18Désolée.
07:19Tu n'as pas besoin de répondre.
07:21J'ai dit quelque chose d'insolente.
07:23Hein ?
07:24C'est pas vrai...
07:26Je ne pense pas que les élèves de la seconde école pourront comprendre ce que je veux dire.
07:32Il y a des gens que tu ne peux rencontrer que maintenant.
07:34Il y a des choses que tu ne peux faire que maintenant.
07:38Je te l'avais dit.
07:40Il n'y a plus de temps.
07:42C'est pour ça que tu dois réfléchir à ce que tu veux faire maintenant.
07:54Tu es arrivée très tôt, n'est-ce pas ?
07:56Pourquoi est-ce qu'on est au Karaoke ?
07:58On s'est rencontrés devant la station et on s'est dit qu'il fallait qu'on parle.
08:02N'est-ce pas, Sayu-chan ?
08:03Ah, oui.
08:04Je vois.
08:05Alors, c'est terminé ?
08:08Oui.
08:09Je vois.
08:12Je vais y aller.
08:14Oui.
08:18Je vais t'en prendre un.
08:19Non, c'est bon. C'est du curry.
08:22Tu as encore acheté des gâteaux.
08:24J'aime aussi les gâteaux de Yoshida-san. Ils sont chers.
08:27Merci. Je vais les prendre avant le dîner.
08:29N'en mange pas trop.
08:31Oui, oui.
08:32Ah, si tu veux, tu peux manger à la maison.
08:35Je n'ai pas assez de chanson, je vais rester un peu plus.
08:38Ah, d'accord.
08:39Oui.
08:40Euh...
08:41Merci beaucoup.
08:43De rien.
08:44Bonne chance.
08:51Alors...
08:52C'est bon.
08:53Non, c'est pas possible.
08:55Tu as un mauvais habit.
08:57Quoi ?
08:58Je te l'ai dit.
08:59Depuis tout à l'heure, tu n'as pas fait attention à la personne.
09:03Alors...
09:04Je t'offre un film la prochaine fois.
09:06C'est bon comme ça.
09:09A demain.
09:11Oui, à demain.
09:22C'est pas faire.
09:23C'est pas faire. C'est pas faire.
09:26Il ne peut pas faire ça.
09:29Je suis aussi amoureuse de lui.
09:33Je suis aussi amoureuse de lui.
09:36Je suis aussi amoureuse de lui.
09:46Alors...
09:47Est-ce qu'il y a quelque chose que tu veux faire ?
09:50Qu'est-ce que c'est ?
09:51Réfléchis.
09:55Réfléchis.
09:56Je ne sais pas.
09:57Je ne sais pas.
10:00Ah, c'est ça.
10:01Demain, c'est la fête de l'été.
10:03La fête de l'été...
10:06La fête de l'été...
10:09Tu veux y aller ?
10:10Mais...
10:12Qu'est-ce qu'il y a ?
10:13Ne t'en fais pas.
10:16Oui.
10:18Je veux y aller.
10:19La fête de l'été avec Yoshida-san.
10:29C'est un beau son.
10:32C'est un beau son.
10:33Oui.
10:35Tu sais...
10:36Je ne suis jamais allée à des fêtes de l'été.
10:42Je n'avais pas d'amis.
10:44Je ne voulais pas y aller.
10:47Je vois...
10:49Mais...
10:50Je voulais y aller avec Yoshida-san.
10:55C'est un beau son.
10:57Tu sais...
10:58C'est un beau son.
11:01C'est déjà parti.
11:07C'est vraiment une fête !
11:09Vraiment ?
11:10Toi...
11:12Hey, Yoshida-san.
11:14Pourquoi tu ne me regardes pas ?
11:16Oh, rien du tout.
11:18Yoshida-san !
11:20Hey.
11:21Comment tu te sens ?
11:26C'est beau.
11:37Tu sais...
11:39C'est plus beau que ton père.
11:41Quoi ?
11:42Rien du tout.
11:43C'est une histoire.
11:44Qu'est-ce qu'il y a ?
11:45Oh, rien du tout.
11:46Oh, rien du tout.
11:47C'est une histoire.
11:48Qu'est-ce que c'est ?
11:49Tu n'as pas envie de savoir ?
11:51Tu n'as pas envie de savoir ?
11:53Hey, c'est une histoire.
11:55Hey, c'est une histoire.
11:57Encore des plumes ?
11:58Tu veux en manger ?
12:01J'ai toujours envie de manger.
12:03J'ai toujours envie de manger.
12:04Je ne pouvais pas acheter la fête que je suis allée à l'époque.
12:06Je me souviens bien de cette fête.
12:10Alors, allons en acheter.
12:18C'est comme ça qu'on fait ?
12:20Oui, Mr. Machidou.
12:21Ah, oui.
12:23Je vais t'acheter.
12:24C'est bon, je peux m'acheter.
12:26Ce n'est pas un problème.
12:28Je peux m'acheter...
12:33Non...
12:35Je vois.
12:37C'est bon.
12:38Je veux t'acheter.
12:42C'est bon.
12:43Je veux t'acheter.
12:45C'est bon.
12:47C'est bon.
12:57C'est incroyable !
12:58Ça a tout de suite froid !
13:00C'est du sucre.
13:03Ne rigole pas.
13:04C'est la première fois que je le mange.
13:06Ah, c'est vrai.
13:07Désolé.
13:08C'est bien si tu le sais.
13:11Le sucre est un peu sec,
13:13et quand tu le mange, il froidit tout de suite.
13:16Si tu n'étais pas avec Mr. Machidou, tu ne le saurais pas.
13:20C'est pas vrai.
13:21C'est pour ça que j'ai...
13:29Fais vite, sinon ça va froidir.
13:31C'est du sucre.
13:32Oui.
13:33Merci beaucoup !
13:38Aïe, aïe, aïe...
13:39Désolée, ma soeur.
13:41D'accord.
13:42Fais attention, d'accord ?
13:43D'accord.
13:45Mr. Yashida.
13:46Oui ?
13:47Merci.
13:48Ah, ah, ah !
13:50Tu peux m'acheter ça.
13:52Je peux te le donner.
13:54Je peux te le donner.
13:56Je peux te le donner.
13:57Je peux te le donner.
13:58Je peux te le donner.
13:59Je peux te le donner.
14:00Tiens, je peux te le donner.
14:01Je peux te le donner.
14:02Je peux te le donner.
14:15C'est magnifique !
14:17C'est la première fois que j'ai vu un feu de base ici.
14:20C'est ça.
14:22Je n'ai jamais vu aujourd'hui un festival ce type.
14:26S'il n'y avait pas Sayu, je ne serais pas venu.
14:35Qu'est-ce qu'il y a, Yoshida-san ?
14:37Rien, rien du tout.
14:40Qu'est-ce que c'est ?
14:42Regarde, la prochaine fois, il va y avoir de l'herbe !
14:56S'il n'y avait pas Sayu, je ne serais pas venu.
15:21Sayu ! Sayu !
15:23Yoshida-san !
15:26Qu'est-ce qu'il y a ? Je t'ai dit que tu allais chercher l'herbe, n'est-ce pas ?
15:33Ah oui, l'herbe.
15:36Qu'est-ce qu'il y a ?
15:51Eh, Yoshida-san, tu penses que je suis parti ?
15:56Peut-être.
15:59Yoshida-san, quand je suis partie, tu étais tellement impatient.
16:07C'est vrai.
16:13J'étais tellement impatient que je pensais que tu n'étais plus là.
16:20Ah oui, je suis désolée.
16:23Pourquoi tu t'excuses ?
16:25Eh, est-ce que tu reviendras vraiment ?
16:29Ah, rien du tout. Oublie ça.
16:56C'est terminé.
16:58Oui, c'est vrai.
17:00Allons-y ensemble.
17:03Qu'est-ce qu'il y a, Sayu ?
17:05Moi, je m'appelais différemment à chaque fois que quelqu'un d'autre que toi m'appelait.
17:12Chaque fois que quelqu'un d'autre m'appelait, je m'appelais différemment.
17:20Mais quand j'ai entendu le nom de Yoshida-san, je m'étais étonnée.
17:26Il m'a dit son vrai nom.
17:29Pourquoi ?
17:32Il m'a dit son vrai nom.
17:34Et je me suis dit que je ne pouvais plus m'échapper.
17:38C'est ce que j'avais pensé au début.
17:41Ah, c'est ça.
17:45Pourquoi tu as dit ça ?
17:48Pourquoi tu as dit ça ?
17:51Est-ce que tu ne veux pas que je revienne ?
18:07Je...
18:11Je...
18:18Je dois y aller.
18:23Oui, c'est ça.
18:25Oui.
18:27Grâce à Yoshida-san, je n'ai plus besoin d'échapper.
18:31Je vois.
18:32Yoshida-san, même si je n'étais pas de l'équipe JK,
18:36même si je n'étais pas de l'équipe JK,
18:38est-ce qu'il m'a reçu ?
18:40Il m'a probablement reçu.
18:43S'il m'avait reçu, j'aurais peut-être échappé.
18:49Il ne m'a sûrement pas reçu.
18:54C'est pareil.
18:56Même si je n'étais pas de l'équipe JK,
18:59même si je n'étais pas de l'équipe JK,
19:00Non, ce n'est rien.
19:02Allons-y, Yoshida-san.
19:04Oui.
19:05Que vais-je faire demain ?
19:08Que veux-tu manger ?
19:09Je ne sais pas.
19:11Des légumes.
19:12D'accord.
19:25Mais qui c'est ?
19:29Je peux entrer ?
19:31Oui.
19:32C'est probablement un courrier.
19:36Oui, oui.
19:43Est-ce votre nom ?
19:45Oui.
19:47Je m'appelle Ogiwara Issa.
19:50Ogiwara ?
19:54C'est mon frère, Ogiwara Sayu.
20:00Je suis venu vous prendre.
20:13J'ai l'impression d'être en train d'écrire un livre.
20:16C'est vrai ?
20:17Oui, c'est vrai.
20:18C'est un livre.
20:19C'est un livre.
20:20C'est un livre.
20:21C'est un livre.
20:22C'est un livre.
20:23C'est un livre.
20:24C'est un livre.
20:25C'est un livre.
20:26C'est un livre.
20:27C'est un livre.
20:28C'est un livre.
20:29C'est un livre.
20:30C'est un livre.
20:31C'est un livre.
20:32C'est un livre.
20:33C'est un livre.
20:34C'est un livre.
20:35C'est un livre.
20:36C'est un livre.
20:37C'est un livre.
20:38C'est un livre.
20:39C'est un livre.
20:40C'est un livre.
20:41C'est un livre.
20:42C'est un livre.
20:43C'est un livre.
20:44C'est un livre.
20:45C'est un livre.
20:46C'est un livre.
20:47C'est un livre.
20:48C'est un livre.
20:49C'est un livre.
20:50C'est un livre.
20:51C'est un livre.
20:52C'est un livre.
20:53C'est un livre.
20:54C'est un livre.
20:55C'est un livre.
20:56C'est un livre.
20:57C'est un livre.
20:58C'est un livre.
20:59C'est un livre.
21:00C'est un livre.
21:01C'est un livre.
21:02C'est un livre.
21:03C'est un livre.
21:04C'est un livre.
21:05C'est un livre.
21:06C'est un livre.
21:07C'est un livre.
21:08C'est un livre.
21:09C'est un livre.
21:10C'est un livre.
21:11C'est un livre.
21:12C'est un livre.
21:13C'est un livre.
21:14C'est un livre.
21:15C'est un livre.
21:16C'est un livre.
21:17C'est un livre.
21:18C'est un livre.
21:19C'est un livre.
21:20C'est un livre.
21:21C'est un livre.
21:22C'est un livre.
21:23C'est un livre.
21:24C'est un livre.
21:25C'est un livre.
21:26C'est un livre.
21:27C'est un livre.
21:28C'est un livre.
21:29C'est un livre.
21:30C'est un livre.
21:31C'est un livre.
21:32C'est un livre.
21:33C'est un livre.
21:34C'est un livre.

Recommandée