• vor 2 Monaten
finde mehr Serien in SerienEck :
https://series.flimmer-kiste.org/level-2.html

Category

📺
TV
Transkript
00:00Untertitel von Stephanie Geiges
00:30Untertitel von Stephanie Geiges
01:00Untertitel von Stephanie Geiges
01:30Untertitel von Stephanie Geiges
02:01Wann sehen wir uns morgen?
02:03So wie heute, wenn du nichts Besseres vorhast.
02:05Okay.
02:06Dann bis morgen.
02:08Gute Nacht.
02:09Gute Nacht.
02:30Untertitel von Stephanie Geiges
03:00Untertitel von Stephanie Geiges
03:30Hübsches Mädchen.
03:31Ja.
03:32Die Gerichtsmediziner meint, sie hätte sich gewehrt.
03:34Drei Fingernägel waren abgebrochen.
03:36Außerdem hat er Hautspuren unter ihren Nägeln gefunden.
03:38Die Jungs von der Spurensicherung haben auch ein paar Glassplitter gefunden, da drüben.
03:41Sie nehmen an, dass sie von einer zerbrochenen Brille stammen.
03:48Ich habe auch mit dem Typ gesprochen, dem die Tennisplätze gehören.
03:50Er ist um halb zwölf weggefahren, da war der Wagen noch hier.
03:52Er war der Einzige, die anderen waren schon weg.
03:54Warum hat er nicht Nacht gesehen?
03:55Weil es öfter vorkommt, dass sein Wagen über Nacht hier bleibt.
03:57Das Mädchen kommt in ihrem Wagen, der Junge kommt in seiner Wagen.
03:59Und dann fahren sie zusammen in einem Weg, ich verstehe.
04:01Genau.
04:05Guten Morgen.
04:06Ist das Casey Deneen?
04:08Ich habe unterwegs mit ihr gesprochen.
04:09Er hat keine Ahnung, hat niemanden gesehen und ist kurz vor einem Nervenzusammenbruch.
04:12Nervenzusammenbruch?
04:14Ich würde dir nur ein paar Fragen stellen, dann kannst du sie wieder nach Hause fahren.
04:17Ach denn, besorg dir ein paar Männer und kämm die Gegend hier mal durch.
04:20Klappert alle Bars ab, Tankstellen, Cafés, die noch offen hatten.
04:24Frag, ob sie jemanden gesehen haben, der so aussah, als ob er in einen Kampf verwickelt gewesen wäre.
04:29Hast du die Familie benachrichtigt?
04:33Sie hat nur noch ihren Vater und der ist verreist.
04:35Wir versuchen ihn zu erreichen.
04:37Muss ein einflussreicher Bonze sein, mit einem Haufen Geld im Rücken.
04:40Okay.
04:41Geh mal rüber ins Büro und frag den Manager, wer hier gestern alles gespielt hat.
04:44Vielleicht ist irgendwem was aufgefallen.
04:46Okay.
04:49Gibt's was Neues?
04:50Wagen 8-3 soll an seinem Platz bleiben.
04:54Ja, vielen Dank.
04:56Die Aktion hat nichts gebracht, es hat keiner was gesehen.
04:58Haben die von der Spurensicherung was Neues?
05:00Sie können uns erst in ein paar Stunden sagen, was für Gläser es genau waren,
05:03aber dass er kurzsichtig war, wissen sie jetzt schon.
05:05Drei Teams verhören gerade die Leute, die gestern noch auf dem Platz waren.
05:07Bisher nichts.
05:08Casey Deneen sagt, dass sie einen Mann bemerkt hat, der am Zaun stand und zusah,
05:11wie sie mit ihrer Freundin Tennis gespielt hat.
05:13Das ist wenigstens schon etwas.
05:14Schon eine Idee, was wir tun sollen?
05:15Ja.
05:16Ein Bus fährt die sechste Straße entlang und biegt dann rechts ab zu den Tennisplätzen.
05:20Wir müssen die Fahrer finden und ausfragen, die letzte noch Dienst hatten.
05:23Ja, kommen Sie rein.
05:24Lieutenant Stone, ich bin George Driscoll, ich bin der Anwalt von Mr. Larry Dobbs.
05:28Mr. Dobbs, es tut mir leid wegen Ihrer Tochter.
05:30Das setzen Sie sich doch.
05:32Ach, mir fällt da gerade was ein.
05:33Ja, schon gut.
05:42Wie ist es geschehen, Lieutenant?
05:44Ich möchte unbedingt alles wissen.
05:47Wir tappen selbst noch im Dunkeln, wir warten noch auf den Bericht des Gerichtsmediziners.
05:51Ich bitte Sie, verschweigen Sie mir nichts, Lieutenant.
05:54Egal, wie schrecklich es ist.
05:57Was ist mit meiner Tochter geschehen?
05:59Tja, Ihre Tochter wurde auf den Hinterkopf und ins Gesicht geschlagen und, äh,
06:03und wir nehmen an, dass sie dann erdrosselt wurde.
06:05Wurde sie vergewaltigt?
06:09Wunderes arme Kind.
06:13Tut mir leid, tut mir leid, Lieutenant.
06:15Ich war, ich hab mich offenbar überschätzt.
06:18So viel kann ich doch nicht einstecken.
06:20Das verstehe ich sehr gut.
06:21Sie war so ein zauberhaftes Kind, Lieutenant.
06:24Ich hab sie geliebt.
06:26Sie war genau wie Ihre Mutter.
06:29Immer fröhlich.
06:30Wissen Sie schon, wer es war?
06:31Nein, bisher noch nicht.
06:32Sie müssen diese Bestie finden.
06:34Wir werden alles tun, was wir können.
06:36Fünf Teams sind nur mit dieser Sache beschäftigt.
06:38Lieutenant, wenn Sie irgendwelche Ausgaben haben, die in Ihrem Budget nicht eingeplant sind,
06:42lassen Sie es mich wissen.
06:43Ich gebe es Ihnen.
06:44Ich meine, irgendwelche Extrakosten.
06:46Es wäre ja möglich, dass Sie irgendwas nicht verrechnen können.
06:48Nein, vielen Dank, das ist nicht nötig.
06:50Ich möchte Ihnen irgendwie helfen.
06:51Ich hab das Gefühl, dass ich...
06:52Ich hab die Erfahrung gemacht, dass Geld manchmal die Zungen löst.
06:55Sie könnten schon was für uns tun, aber es ist leider keine angenehme Aufgabe.
06:59Jemand muss ins Leichenschauhaus, um Ihre Tochter zu identifizieren.
07:03Sie meinen, ich soll...
07:04Lass mich hingehen, das kann ich auch erledigen.
07:07Nein, nein, lass mich. Ich will das selbst erledigen.
07:10Tja, also gehen wir.
07:13Danke, Lieutenant.
07:14Und ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie mich wissen lassen, wenn es was Neues gibt.
07:18Ich weiß, es ist gegen die Vorschriften.
07:20Ich werde es trotzdem tun.
07:21Danke.
07:24Wiedersehen, Lieutenant.
07:38Hast du was? Was ist das?
07:39Die Namen der Busfahrer, die gestern Nachdienst hatten.
07:41Du hast ganz schön lange gebraucht, um das rauszukriegen.
07:43Ging das nicht ein bisschen schneller?
07:44Ach, weißt du, es hat gar nicht so lange gedauert.
07:46Aber ich wollte dich nicht stören.
07:57Alles in Ordnung, Larry?
08:01Ich kann es immer noch nicht glauben.
08:02Obwohl...
08:03Obwohl ich es gerade gesehen habe.
08:04Sie ist wirklich tot.
08:07Und diesmal...
08:08Sie ist wirklich tot.
08:11Und dieser Mistkerl, der sie umgebracht hat, ist immer noch auf freiem Fuß.
08:14Du sollst dich nicht aufregen, Larry.
08:15Wie groß sind die Chancen, dass man ihn jemals findet, George?
08:18Die Mordkommission arbeitet gut.
08:19Stone hat einen guten Ruf.
08:21Ich habe öfter mit ihm zu tun, ich kenne ihn ganz gut.
08:23Kann man da nicht irgendwie nachhelfen?
08:25Larry, geh nach Hause, das ist am besten.
08:27Leg dich schlafen.
08:29Wenn jemand was tun kann, dann Stone.
08:39Sind Sie Tom Ferranga?
08:40Ja, habe ich was ausgefressen?
08:41Nichts, hoffe ich wenigstens.
08:43Aber vielleicht haben Sie zufällig etwas gesehen.
08:45Wollen Sie mich nicht über meine Rechte aufklären?
08:47Ich wollte schon immer, dass das mal jemand tut.
08:48Nein, nein, Sie haben gar keine Rechte, mein Lieber.
08:50Was, ich habe keine Rechte?
08:51Wissen Sie das nicht?
08:52Natürlich nicht.
08:53Weil Sie nämlich Zeuge sind und kein Verdächtiger.
08:55Ah, gefällt mir auch besser.
08:56Kommen Sie rein, setzen Sie sich.
08:57Ich habe noch elf Minuten Zeit, bevor ich mich wieder durch den Verkehr zurückübe.
08:59Nein, danke, wir bleiben lieber an der frischen Luft.
09:01Wir haben schon mit zwei von Ihren Kollegen gesprochen.
09:03Sie sind der Dritte, der gestern Nacht Dienst hatte.
09:05Ich habe zwei Schichten gefahren.
09:08Ich habe Überstunden gemacht.
09:09Also wissen Sie, was Zahnspangen für Kinder heutzutage kosten, das ist glatter Wucher.
09:12Können Sie mir trotzdem sagen, ob Sie gestern auf Ihre Tour an einem Tennisplatz vorbeigefahren sind?
09:16Ich meine zwischen neun und elf Uhr.
09:18Klar, zweimal.
09:20Die Tour dauert eine Stunde und 50 Minuten.
09:22Haben Sie zufällig einen Mann bemerkt, der sich am Tennisplatz rumgetrieben hat?
09:25Sie meinen so einen Spanner?
09:26Ach, da treiben sich immer welche rum.
09:28Wissen Sie, manchmal fahre ich sogar selbst ein bisschen langsamer, um mir die hübschen Mädchen anzusehen.
09:32Vielleicht auch gestern Abend?
09:35Äh, ja warten Sie.
09:38Ich habe da einen gesehen.
09:40Aber sagen Sie, wieso wollen Sie das überhaupt wissen?
09:42Weil ein Mädchen überfallen worden ist.
09:43Was war das für ein Mann?
09:49Ein Mann, irgend so ein Typ.
09:52Er fuhr einen Brotlieferwagen.
09:56Er hat eine ganze Weile den Mädchen zugesehen.
09:58Ist Ihnen im Wagen was aufgefallen?
10:01Er hat vor der Bushaltestelle geparkt.
10:03Ich musste mitten auf der Straße anhalten.
10:06Französisches Brot, glaube ich.
10:08Hat der Mann eine Brille getragen?
10:09Ja. Ja, er hatte eine Brille auf.
10:12Haben Sie noch was bemerkt?
10:13Können Sie den Kern näher beschreiben?
10:15Er war ziemlich groß, ich würde sagen mindestens 1,80 Meter.
10:17Ein Weißer.
10:18Er hatte so einen Fahrerkittel an und eine große Brille mit Hornrand.
10:34Jetzt mach mal halblang, Don.
10:36Die Kleine ist gerade 15 geworden.
10:38Tja, wenn du so aussehen würdest.
10:40Als ich 15 war, habe ich viel besser ausgesehen.
10:42So wie du aussiehst, warst du nie 15.
10:44Sag mal, hast du sie nicht mehr alle?
10:46Na, Süße, ich habe schon schlimmen Schrott gesehen.
10:48Wenn man bedenkt, was du hinter dir hast und wie viele Kilometer du schon auf dem Zähler hast.
10:52Okay, du Mistkerl, bis hierhin war es ganz witzig.
10:54Aber es wäre besser, du würdest mir jetzt was Nettes sagen, bevor ich dich erwürge.
10:57Dein Make-up ist heute überhaupt nicht verschmiert.
10:59Was Nettes?
11:01Wie wäre es, wenn wir zwei...
11:03Wenn du mich heute Abend zu einer Pizza einlädst.
11:05Du wolltest doch was Nettes sagen.
11:08Du bist eine Rakete, Kleines.
11:11Gehen wir lieber in meine Wohnung.
11:13Ist doch schöner, oder?
11:18Nehmen Sie mir bitte eine Liste von den Leuten, die letzte Nacht mit einem ihrer Wagen unterwegs waren.
11:22Es waren genau 15.
11:24Ich habe jetzt meine Mittagspause.
11:26Das dauert mindestens eine halbe Stunde, bis ich die Namen habe.
11:28Wenn Sie sich beeilen.
11:29Hat das nicht Zeit bis nachher?
11:31Hören Sie, bis jetzt waren wir doch ganz freundlich zu Ihnen.
11:33Aber wenn Sie uns auf den Füßen rumlatschen, treten wir Ihnen auf Ihre Hühneraugen.
11:36Schon gut, ich habe verstanden.
11:38Aber ich mache das nur, weil ich keinen Ärger haben will.
11:40Richtig ist es trotzdem nicht.
11:42Das kommt drauf an. Würden Sie uns jetzt die Liste zusammenstellen?
11:48Woher wusstest du, dass der Mensch Hühneraugen hat?
11:50Tja, hellsehen habe ich von dir gelernt, Chef.
11:54Sechs von Ihnen sind schwarz.
11:56Drei sind über 60 und eines nur 1,50 groß.
11:58Von den restlichen fünf sind diese drei hier keine unbeschriebenen Blätter mehr.
12:03Donald Wilton. Viermal wegen Vergewaltigung vor Gericht.
12:07Jedes Mal freigesprochen.
12:09Aus Mangel an Beweisen.
12:11Was für eine Blutgruppe hat denn der Mann?
12:13Weiß nicht, aber er war zweimal im Krankenhaus. Ich frage da einmal, die müssen es wissen.
12:16Okay, ich gebe seine Fingerabdrücke mal rüber ins Labor.
12:18Haben wir seine derzeitige Adresse?
12:20Nein, leider nicht. Ist letzte Woche umgezogen, aber ich kriege es raus.
12:23Ist das der Mistkerl?
12:24Ja, wenn wir Glück haben.
12:25Was glaubst du?
12:26Der Kerl ist ganz schön kurzsichtig. Ich würde sagen, mindestens minus sechs, wenn nicht noch mehr.
12:30Gut. Ich gehe mal rüber ins Labor.
12:32Wo hast du das her, Larry?
12:34Ich habe jemanden ein bisschen bestochen.
12:36Kann er das sein? Was meinst du?
12:38Tja, woher soll ich das wissen?
12:40Er war schon viermal wegen Vergewaltigung angeklagt, aber er war nicht mal einen Tag im Gefängnis.
12:44Nicht einen.
12:45Ich nehme an, Sie haben ihm nichts beweisen können, Larry.
12:47Oft weigern sich die Zeugen in einem Prozess auszusagen. Es ist ihnen unangenehm.
12:50Und wie sieht es diesmal aus?
12:52Man wird es ihm wieder nicht beweisen können und er kommt wieder frei.
12:55Das kommt drauf an.
12:56Worauf?
12:57Auf die Beweise.
12:58Das bedeutet, dass er auch diesmal wieder davon kommt, weil die Beweise nicht ausreichen.
13:01Das kannst du nicht sagen. Das werden die Gerichte entscheiden.
13:04Ach, hör auf. Über Gerichte weiß ich Bescheid. Die halten sich an die Gesetze, aber nicht an die Gerechtigkeit.
13:08Larry.
13:09Ich will Gerechtigkeit, George. Ich will, dass der Mann für das, was er getan hat, bestraft wird.
13:13Du willst Rache, nicht Gerechtigkeit.
13:15Nenn es, wie du willst. Die Polizei hat ihn noch nicht mal verhaftet. Er ist noch frei, verstehst du?
13:20Wenn die Polizei nichts gegen den Kerl unternimmt, unternehme ich was.
13:26Ich brauch 5.000 davon. Und sie müssen gestochen scharf sein. Dieses Foto hier. Und zwar gleich.
13:31Ja, Sir. Offset bringt die unterschiedlichen Grautöne sehr gut raus.
13:35Ich will, dass die ganze Stadt bei Sonnenaufgang mit diesen Plakaten gepflastert ist.
13:38Ich weiß nicht, ob wir es bis dahin schaffen.
13:40Wenn es sein muss, stellen Sie dafür eben noch ein paar Leute ein. Und wenn es sein muss, bezahle ich die zusätzlichen Leute.
13:43Sind Sie auch sicher, dass es legal ist?
13:45Machen Sie sich darüber mal keine Sorgen. Und wenn jemand fragen sollte, sagen Sie einfach, es wäre für einen Scherz gewesen.
14:01Polizei! Keine Bewegung! Sitzen bleiben!
14:03Hey, Moment mal. Ich bin bloß der Hausverwalter.
14:07Wo ist Don Wilton?
14:09Ich warte auch auf ihn, keine Ahnung.
14:10Mit deinem Gewehr?
14:11Falls er mich angreifen will. Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen oder etwa nicht. Der Kerl ist gefährlich.
14:15Hören Sie, Mr...
14:16Sebrocchi.
14:17Mr. Sebrocchi, Sie passen auf Ihr Haus auf und wir auf Mr. Wilton, okay?
14:20Wo könnten wir ihn finden?
14:22Da habe ich keine Ahnung. Und wenn ich es wüsste, würde ich es Ihnen nicht sagen.
14:26Der Polizei Informationen zu verschweigen, ist strafbar. Wissen Sie das nicht?
14:29Warum sollte ich euch etwas umsonst geben, wenn jemand anderer bereit ist, eine Million zu bezahlen?
14:32Was reden Sie da für einen Blödsinn?
14:34Ich rede keinen Blödsinn. Lebt ihr auf dem Mond?
14:36Hier.
14:39Gesucht. Eine Million. Tod oder lebend. Donald S. Wilton.
14:44Wo haben Sie das her?
14:46Die hängen überall rum. Die ganze Gegend ist mit den Dingern gepflastert.
14:48Danke für Ihre Hilfe.
14:49Komm.
14:57Weißt du, was das für eine Telefonnummer ist, die da unten neben unserer?
15:00Selbstverständlich, die von Larry Dobbs.
15:02Ich nehme an, dass bei ihm die Leitungen heiß laufen.
15:04Ich hoffe nur, dass wir wenigstens dadurch auch ein paar gute Tipps abkriegen.
15:07Ich fürchte, der größte Teil wird bei ihm anrufen.
15:09Eigentlich hätte ich mir denken müssen, dass dieser Verrückte sowas im Schilde führt.
15:13Das ist doch nicht zu fassen. Wenn Wilton das sieht, ist er längst über alle Berge.
15:16Und ich muss sagen, das Office sogar wird gejagt wie ein Kaninchen.
15:19Ich nehme an, dass er sich bei Freunden oder bei seiner Familie versteckt.
15:22Jemand, auf dessen Kopf eine Million ausgesetzt ist, hat keine Freundin.
15:25Dann krieg mal raus, ob er eine Familie hat. Gib mir die Schlüssel.
15:27Ich werde mich mal ein bisschen mit diesem Mr. Dobbs unterhalten.
15:38Hey Don, na sowas!
15:42Wie geht's dir, altes Haus?
15:43Ach Harry, na was ist, haben sie dich wieder rausgeschmissen?
15:47Nein, ich musste nur kurz was besorgen.
15:49Wo willst du denn hin? Komm schon, ich fahr dich.
15:51Nein, nein, lass mal. Nein, ich geh lieber zu Fuß. Wir sehen uns ein andermal.
15:57Du schon wieder?
15:58Ja.
15:59Ja.
16:00Ja.
16:01Ja.
16:02Ja.
16:03Ja.
16:04Ja.
16:06Du steigst jetzt ein und mach keinen Unsinn.
16:09Sag mal Harry, was soll das?
16:11Stell nicht so dämliche Fragen.
16:12Steck das Ding weg, ja.
16:15Was willst du von mir?
16:16Nichts, lass mich los!
16:17Das ist der Projet, der Kerl ist eine Million Dollar wert.
16:20Was ist denn mit dir los? Bist du verrückt geworden?
16:24Haltet ihn! Haltet ihn!
16:35Haltet ihn!
17:06Nein.
17:19Ich will nicht behaupten, dass die Polizei schlampig arbeitet.
17:23Aber sie kann nur wirksam arbeiten, wenn sie die volle Mitarbeit und Unterstützung der Bürger von San Francisco hat.
17:29Die Belohnung, die ich ausgesetzt habe, soll ein kleiner Anreiz sein oder ein Hilferuf, wenn Sie wollen.
17:34Wer mir Wilton bringt, kriegt die Belohnung.
17:36Mehr habe ich nicht zu sagen.
17:38Mr. Dobbs.
17:39Lieutenant.
17:40Kann ich Sie einen Augenblick sprechen?
17:41Natürlich.
17:43Sind Sie für das hier verantwortlich?
17:45Du musst nicht antworten, Larry.
17:47Lieutenant, ich habe Ihnen gesagt, ich will, dass dieser Mann gefasst und bestraft wird.
17:50Wissen Sie was, wir hätten ihn längst gefasst, wenn das nicht passiert wäre.
17:53Ich will nicht wissen, was Sie hätten.
17:54Ich will Ergebnisse.
17:55Ich will Wilton hinter Gittern haben.
17:57Sie wollen ihn nicht hinter Gittern haben, Sie wollen ihn tot sehen.
17:59Sie wollen nur Ihre Rache haben, weiter nichts.
18:01Ob tot oder lebendig ist mir völlig wurscht, Lieutenant.
18:03Es ist sowieso zu spät.
18:05Geschehen ist geschehen.
18:07Das stimmt nicht ganz.
18:08Sie sind verhaftet, jetzt ist es geschehen.
18:10Warten Sie einen Moment, Sir.
18:11Nein, Sie warten.
18:12Sie haben Ihren Auftritt vor Gericht, nicht jetzt.
18:14Ich möchte wissen, worauf die Anklage lautet.
18:16Dann lesen Sie mal Artikel 652.
18:18Das Anbieten einer Belohnung für das Ergreifen eines Menschen, tot oder lebend.
18:21Sie wissen, dass das ein Schwerverbrechen ist.
18:23Kein Verbrechen, ein Vergehen.
18:25Ich habe es vorher geprüft, George.
18:27Kommen Sie, gehen wir.
18:28Sie werden mich in spätestens einer Stunde freilassen.
18:33Da haben Sie wahrscheinlich recht.
18:35Aber wenn jemand Wilton aufgrund dieser Sache tötet,
18:37dann sind Sie schneller wieder drin, als Sie rausgekommen sind.
18:39Das sage ich Ihnen.
18:41Daran werden Sie auch nichts ändern.
18:43Los, gehen wir.
18:56Hey, Rhoda.
18:59Wilton, was machst du hier?
19:01Hast du die Steckbriefe gesehen?
19:03Klar, die kann man gar nicht übersehen.
19:06Ist es... ist es wahr, was da steht?
19:08Quatsch, kein Wort, aber...
19:10Es wäre günstiger, ich verstecke mich, bis die Sache okay ist.
19:14Hast du ein bisschen Geld, Baby?
19:16Was willst du?
19:17Na klar, für den Rechtsanwalt, ich...
19:18Bleib da hinten, damit dich keiner sieht!
19:20Schwester...
19:21Warum kommst du zu mir?
19:22Wie komme ich zu der Irre, dass ich dir das Geld geben darf?
19:24Na, du bist doch mein Mädchen.
19:26Oder nun nicht mehr.
19:28Meine Brieftasche ist hinten.
19:31Ist gut, ich habe ungefähr noch 50, die kannst du haben.
19:34Danke, Baby.
19:35Ach, hör auf.
19:49Henk!
19:51Henk, du erinnerst dich doch sicher an Wilton, oder?
19:54Der Kerl auf dem Steckbrief?
19:55Wirklich zu dumm, dass ich nicht weiß, wo der Bursche im Moment steckt.
19:57Henk!
19:58Hör zu, wenn ich dir sage, wo er ist, würdest du dann die Million mit mir teilen?
20:03Ist das dein Ernst?
20:04Los, sag, teilst du es mit mir oder nicht?
20:06Ja, natürlich würde ich teilen.
20:08Na gut.
20:10Er ist im Hof da hinten.
20:12Na...
20:13Ja...
20:17Ist ja ein Ding.
20:20Henk!
20:21Vergiss nicht, dass wir teilen, ja?
20:24Henk!
20:35Henk, halt ihn fest, lass ihn nicht entwischen!
20:47Scheiße!
20:53Henk!
21:23Ach, du dicker Vater.
21:24Hast du was gefunden?
21:25Nicht viel.
21:26Freunde scheint er keine zu haben.
21:27Sein Vater ist tot, aber seine Mutter lebt noch.
21:29Sie ist Krankenschwester.
21:30Aber man konnte mir leider nichts sagen, wo sie wohnt.
21:32Noch eine Sarkasse.
21:33Vielleicht nicht ganz.
21:34Eine der Schwestern ist mit seiner Mutter befreundet.
21:36Sie war nicht da.
21:37Ihr Dienst fängt erst in drei Stunden an.
21:38An alle Wagen in der Nähe der Bay Street.
21:40Jemand hat den gesuchten Donald Wilton gesehen.
21:42Er ist in der Nähe.
21:43Er ist in der Nähe.
21:44Er ist in der Nähe.
21:45Er ist in der Nähe.
21:46Er ist in der Nähe.
21:47Er ist in der Nähe.
21:48Er ist in der Nähe.
21:49Er ist in der Nähe.
21:50Er ist in der Nähe.
21:51Er ist in der Nähe.
21:52Er ist in der Nähe.
21:53Er ist in der Nähe.
21:54Er ist in der Nähe.
21:55Er ist in der Nähe.
21:56Er ist in der Nähe.
21:57Er ist in der Nähe.
21:58Er ist in der Nähe.
21:59Er ist in der Nähe.
22:00Er ist in der Nähe.
22:01Er ist in der Nähe.
22:02Er ist in der Nähe.
22:03Er ist in der Nähe.
22:04Er ist in der Nähe.
22:05Er ist in der Nähe.
22:06Er ist in der Nähe.
22:07Er ist in der Nähe.
22:08Er ist in der Nähe.
22:09Er ist in der Nähe.
22:10Er ist in der Nähe.
22:11Er ist in der Nähe.
22:12Er ist in der Nähe.
22:13Er ist in der Nähe.
22:14Er ist in der Nähe.
22:15Er ist in der Nähe.
22:16Er ist in der Nähe.
22:17Er ist in der Nähe.
22:18Er ist in der Nähe.
22:19Er ist in der Nähe.
22:20Er ist in der Nähe.
22:21Er ist in der Nähe.
22:22Er ist in der Nähe.
22:23Er ist in der Nähe.
22:24Er ist in der Nähe.
22:25Er ist in der Nähe.
22:26Er ist in der Nähe.
22:27Er ist in der Nähe.
22:28Er ist in der Nähe.
22:29Er ist in der Nähe.
22:30Er ist in der Nähe.
22:31Er ist in der Nähe.
22:32Er ist in der Nähe.
22:33Er ist in der Nähe.
22:34Er ist in der Nähe.
22:35Er ist in der Nähe.
22:36Er ist in der Nähe.
22:37Er ist in der Nähe.
22:38Ah!
22:43Da kommt schon die Polizei!
22:50Hör auf!
22:51Ich hab gesagt, ihr sollt aufhören!
22:53Achtung!
22:54Ja, weg kommt auseinander!
22:57Ist schon gut, ich mach das schon.
22:59Das ist der.
23:00Was istić nun?
23:01Er gehören mir, ich hab ihn Только gesehen.
23:03Ich hab ihn einbischrt.
23:05Kein Witz.
23:06Er gehört mir.
23:07Hier ist dein Ausweis, Mike.
23:08Ach, tut das weh.
23:09Komm, beruhige dich.
23:10Ich brauche einen Arzt.
23:11Ich bin verletzt.
23:12Sie kriegen einen Arzt, aber erst vernehmen wir Sie.
23:15Wozu denn?
23:16Ich habe den Killer gefangen und dafür kriege ich die Million.
23:18Oh, nein.
23:19Ich werde dir sagen, was du kriegst.
23:20Du hast den Falschen erwischt.
23:21Aber die Beschreibung passt dir genau.
23:22Ich kann dir sagen, was du noch kriegst.
23:24Du kriegst eine Anzeige wegen Körperverletzung und falls der Mann stirbt, wegen Totschlag.
23:28Aber ich dachte, das wäre der Bursche.
23:29Da hast du dich geirrt.
23:30Er ist ein Seemann und seit ungefähr zwei Stunden an Land.
23:35Ich wollte doch nur helfen.
23:37Was wolltest du?
23:38Du wolltest helfen?
23:39Du wolltest die Belohnung kassieren?
23:40Wie oft bekommt man die Chance, im Leben eine Million zu verdienen?
23:43Wie oft denn?
23:45Wie oft hatten Sie die Chance in Ihrem Leben?
23:47Ich werde Ihnen sagen, wie oft.
23:49Genauso oft wie ich.
23:51Da bringt man einen auf den Geschmack.
23:53Eine verdammte Schweiderei.
23:54Was haben die sich dabei gedacht?
23:56Jeder wird zum Mörder bei so viel Geld.
23:58Glauben Sie nicht nur ich.
24:00Jeder Taxifahrer in dieser Stadt ist auf der Suche nach diesem Kerl.
24:02Und jeder Busfahrer und jeder Fußgänger.
24:04Jeder, der aus dem Fenster sieht, hält nur nach diesem Kerl Ausschau.
24:07Warum sehen Sie gerade mich so an?
24:09Das hätte jeder gemacht.
24:10Schon möglich.
24:12Die anderen würden es tun, aber du hast es getan.
24:14Henk, ab mit ihm ins Präsidium.
24:32Ja, ich habe es notiert. Wir überprüfen es.
24:34Ihr Name war Emily Salter.
24:36Salter.
24:37Wo war das?
24:38Ja, ich weiß Bescheid. Die Belohnung ist da.
24:40Herzlichen Dank für Ihre freundliche Mitarbeit.
24:42Sie sagte, dass Wilken gerade dabei ist, die Fenster in Ihrem Apartment zu putzen.
24:46Ich weiß, es gehört in den Papierkorb.
24:48Aber wenn ich keinen Wagen hinschicke, ruft sie mindestens noch 20 Mal an.
24:51Tut mir leid, dass du Telefondienst machen musst.
24:53Aber wir können dafür keinen Anfänger einsetzen.
24:56Du glaubst wohl, dass du bei mir mit Schmeicheleien was erreichst.
24:59Ich doch, Eddie.
25:00Aber sei beruhigt. Du bist diesen Job sowieso los.
25:02Ich brauche dich für was anderes.
25:03Jeder zweite Mann auf der Straße wird mit dem Gewehr gejagt.
25:06Ich sage dir, wenn wir diesen Wilken nicht bald finden,
25:08dann sind die Steuerzahlen dieser Stadt ausgerottet.
25:10Wer bezahlt dann unsere Gehälter?
25:12Nachdem ich die Million schon nicht kriege, mache ich heute ein paar Überstunden.
25:15Ja, hallo?
25:16Oh, Mike, für dich auf der dritten Leitung.
25:21Ja, hier, Lieutenant Stone.
25:23Mike, hier ist Dan.
25:25Diese Krankenschwester hat Wilkens Mutter seit über einem Jahr nicht gesehen.
25:28Aber sie hat mir erzählt, dass Mrs. Wilken öfter in Altersheimen gearbeitet hat.
25:31Sie kriegt die Jobs durch die Arbeitsvermittlung.
25:33Und von welcher?
25:34Ach, du dicker Vater. Habe ich vergessen zu fragen?
25:36Was vergisst du eigentlich nicht?
25:38Du darfst mir nachher eine runterhauen. Ich such weiter.
25:40Ja, vergiss es nicht.
25:59Ah!
26:13Keine Bewegung! Los, steh auf und stell dich an die Wand!
26:15Und dann nimmst du schon langsam die Hände über den Kopf, verstanden?
26:17Nicht schießen, Opa!
26:18Schnauze! Steh schon auf!
26:22Nicht schießen! Ich hab nichts getan!
26:24Du und nichts getan!
26:25Hältst du mich für blöd?
26:27Deine Visage habe ich nur auf dem Steckbrief gesehen.
26:30Weißt du, wie viel du wert bist? Etwa 5.000 pro Pfund.
26:34Nein, das bin ich nicht.
26:35Das ist jemand anderes.
26:37Ich sehe nur so aus wie er.
26:38Los, beweg dich aber schön langsam.
26:41Und behalte die Hände über den Kopf, verstanden?
26:48Mach keine Dunkelheiten.
26:49Ich will dich nicht erschießen.
26:59Los, vorwärts!
27:20Das ist er! Die Million gehört dir, Alter!
27:22War sicher, er war im Lagerhaus drüben.
27:24Soll ich dir nicht helfen?
27:25Dreh dich wieder nach vorne!
27:26Ich nehme ihn mit in meine Bude und ruf die Polizei an.
27:28Du bist verrückt!
27:29Die Bullen nehmen dir nur die Belohnung weg.
27:32Warte einen Moment!
27:33Bleib stehen!
27:34Geh dort rüber!
27:36Du sollst da rüber gehen!
27:40Die dürfen keine Belohnung annehmen. Hast du das noch nie gehört?
27:43Sei doch nicht so blöd, die finden immer einen Witz.
27:45Ich weiß, was du sagst.
27:46Hör zu, wir packen ihn in den Wagen und bringen ihn zu diesem Doppel.
27:48Nein!
27:49Lass die Finger von ihm, er gehört mir.
27:51Sei doch nicht so dämlich, eine Million ist genug für uns beide.
27:55Was hast du gemacht, du Idiot?
27:56Hilfe! Hilfe, lass mich los!
27:58Lass ihn los, du Drecksherr!
27:59Hilf mir!
28:00Verschwinde!
28:01Hilf mir!
28:03Hilf mir doch!
28:16Drecksherr!
28:40Die wollen wohl alle die Belohnung haben, was?
28:42Hat jemand gesehen, in welche Richtung er gelaufen ist?
28:44Das sagen sie sowieso nicht.
28:46Wilton hat angeblich den Wächter umgebracht.
28:48Und wieso weiß das die halbe Stadt?
28:49Von irgendeinem Mann, der hier im Lager arbeitet.
28:51Er lief durch die Straßen und brüllte, Wilton hat den Wächter umgebracht.
28:54Ist der Wächter wirklich tot?
28:55Nein, als sie ihn wegbrachten, lebte er noch.
28:59Wann ist denn diese Meute hierher gekommen?
29:01Das weiß ich auch nicht, jedenfalls vor mir.
29:03Jemand konnte noch die Tür zumachen, sonst wären sie hereingestürzt wie die Bluthunde.
29:07Ob uns einer von denen verrät, wo der Arbeiter hingelaufen ist?
29:10Ich kann's versuchen.
29:11Nein, das tu lieber nicht, sie würden es dir sowieso nicht verraten.
29:14Die Burschen arbeiten für ihr eigenes Morddezernat.
29:16Bezahlt werden sie von Dobbs, wenn sie gekauft.
29:20Wo wollen Sie ihn? Wir sehen ihn.
29:21Ja, ich verspreche Ihnen, Madam, wir gehen das ab.
29:22Nein, dann müssen Sie sich er...
29:23Jetzt sollten Sie lieber zurückgehen in Ihre Wohnung.
29:25Nein, wir haben nichts mit der Belohnung zu tun.
29:27Ja, das denke ich schon.
29:28Das geht hier zu wie im Irrenhaus.
29:29Ja, Morddezernat.
29:30Jeder läuft dieser Region hinterher.
29:31Nein, Madam.
29:32Nein, wirklich nicht.
29:33Darüber kann ich Ihnen nichts sagen.
29:34Ja, ich gebe es weiter.
29:35Meine Bank hält das Geld bereit, Lieutenant.
29:36Und mein Name steht unter diesem Steckbrief.
29:38Ich habe das Geld versprochen und ich halte mein Versprechen.
29:40Wissen Sie, was Ihr Versprechen angerichtet hat?
29:42Unschuldige Männer werden von anderen unschuldigen Männern verfolgt.
29:44Sie sind besessen von der Vorstellung, diese Millionen von Ihnen zu kriegen.
29:47Ich kann die menschliche Natur nicht ändern, Lieutenant.
29:49Ich will niemanden, der unschuldig ist, im Gefängnis sehen.
29:52Nur einen einzigen will ich im Gefängnis sehen, und zwar den, der meine Tochter umgebracht hat.
29:56Dafür will ich zahlen und das verantworte ich auch.
29:58Was die Leute daraus machen, ist ihr Bier.
30:00Lieutenants Ton hat recht, Larry. Widerrufe es.
30:03Die Sache ist zu weit gegangen.
30:06Ich stehe zu dem, was ich gesagt habe.
30:08Gibt es sonst noch was?
30:09Nein.
30:17Er tut das nicht für seine Tochter.
30:19Er tut es für sich selbst.
30:21Vielleicht hat er Schuldgefühle oder irgendeine verrückte Vorstellung von Gerechtigkeit.
30:25Auf jeden Fall ist es Wahnsinn, was er macht.
30:27Verrate mir lieber, was du bei der Stellenvermittlung erreicht hast.
30:29Noch nichts.
30:30Ich habe gerade beim Straßenverkehrsamt nachgefragt, ob ein Wagen auf ihren Namen gemeldet ist.
30:33Gut, bleib beim Ball.
30:34Ich muss mal rauf zum Chef. Sieht aus, als ob Mr. Dobson angerufen hätte.
30:37Er wollte wohl demonstrieren, wie viel Einfluss er hat.
30:40Ja, klar. Bleiben Sie einen Augenblick dran.
30:42Hör mal, Mike. Falls du irgendwann in nächster Zeit zurückkommst, kannst du mir Herrn Kornepief mitbringen, ja?
30:47Gibt es schon irgendwas?
30:48Ich halte gerade ein Schwätzchen mit Wilken.
30:50Ja, hören Sie, Sie sind heute der sechste Wilken, der bei mir anruft.
30:54Und wie wollen Sie mich überzeugen?
30:56Hören Sie, Sie müssen mir helfen.
30:58Alle sind hinter mir her. Sie wollen mich umbringen.
31:02Ich bin völlig hilflos. Ich kann kaum noch sehen.
31:04Wie war das?
31:06Wieso können Sie kaum was sehen? Haben Sie keine Brille?
31:08Sie ist kaputt.
31:09Wie ist sie denn kaputt gegangen?
31:11Sie ist eben kaputt. Das linke Glas. Nur noch das rechte.
31:16Hören Sie, können Sie mir sagen, was mit Ihren Augen nicht in Ordnung ist?
31:19Ich bin kurzsichtig. Minus sechs.
31:24Wo sind Sie? Wir schicken Ihnen sofort ein paar Leute vorbei, die Sie abholen.
31:27Warten Sie.
31:32Wie, können Sie mir Ihren Namen sagen?
31:34Clark, Inspektor Edmund Clark.
31:38Kommen Sie allein. Kommen Sie allein, ich ergebe mich. Sie allein.
31:45Wenn ich jemanden schicke, ist der in zwei Minuten bei Ihnen. Dann haben Sie alles überstanden.
31:50Sie allein, okay?
31:51Okay, okay. Wo sind Sie denn?
31:53Sie, Polizisten dürfen doch keine Belohnung nehmen.
31:56Nein, dürfen Sie nicht.
31:57Ist das sicher?
31:58Ja, das ist ganz sicher. Wo sind Sie?
32:01Beim Präsidium. Hinter dem Bunker, kurz vor der Brücke.
32:04Ja.
32:11Ich tue, was ich kann. Verstehen Sie doch. Wir können nicht bei jedem.
32:14Ja, behalten Sie ihn im Auge und wenn Sie sicher sind, das hören Sie.
32:17Wir haben hunderte von Anrufen und jeder ist überzeugt, dass er ihn gesehen hat.
32:29Don? Eddie Clark. Ja, wir haben uns lange nicht gesehen. Es geht mir gut.
32:35Hör zu, ich möchte dir gerne einen Gefallen tun.
32:37Weißt du, wo das Revier in der Bryan Street ist? Wir treffen uns in fünf Minuten dort einverstanden.
32:44Hör zu, willst du eine halbe Million verdienen oder nicht?
32:48Ja, genau. Der Kerl auf dem Plakat.
32:51Für 500 Blaue? Na klar, und ob ich das tun werde?
32:54Und vergiss bloß nicht, du bist zufällig am Bunker vorbeigefahren, hast ihn gesehen und festgehalten.
32:58Was mich betrifft, ich habe nie einen Anruf bekommen.
33:00Bring ihn am besten zu den Zeitungen, die werden begeistert.
33:02Du kannst dich auf mich verlassen.
33:03Du brauchst dir auch nichts weiter zu tun, als anzuhalten und dem Burschen mitzunehmen.
33:06Ich schaukele das schon, mach dir keine Sorgen.
33:08Moment mal, was hast du da?
33:10Ich habe einen Anruf bekommen.
33:11Ich habe einen Anruf bekommen.
33:12Ich habe einen Anruf bekommen.
33:13Ich habe einen Anruf bekommen.
33:14Ich habe einen Anruf bekommen.
33:15Ich habe einen Anruf bekommen.
33:16Ich habe einen Anruf bekommen.
33:17Bring den Burschen mitzunehmen.
33:18Ich schaukele das schon, mach dir keine Sorgen.
33:20Moment mal, was hast du da?
33:22Für den Notfall.
33:23Du brauchst keine Kanone, er ist auch unbewaffnet.
33:25Ich habe im Radio gehört, dass er einen Wächter umgebracht hat, dann ist er wohl doch bewaffnet.
33:28Ich habe dir gesagt, dass er unbewaffnet ist.
33:30Ich fühle mich aber sicherer, wenn ich sie dabei habe.
33:32Ich habe keine Zeit, mich mit dir rumzustreiten, ich muss zurück.
33:48Eddie.
33:52Sag, weißt du, ob Mike noch beim Chef ist?
33:54Sophie, ich weiß ja.
33:55Gibt's irgendwas Neues?
33:56Wenn er runterkommt, sag ihm, dass ich unterwegs bin zu jemandem, der die Stellenvermittlung kennt.
33:59Wiltons Mutter hat wieder geheiratet, sie hat einen anderen Namen.
34:02Ich rufe an, sobald ich ihn weiß.
34:03Ist bei euren Anrufen was rausgekommen?
34:05Ja, Hunger.
34:06Und Falten an meinem Hosenboden.
34:08Weiter nichts.
34:09Ich musste mir mal die Beine vertreten, sonst wäre ich durchgedreht.
34:11Gut, gewöhn dich schon mal dran.
34:12Du wirst bald sowieso nichts anderes mehr zu tun haben.
34:14In genau elf Monaten und vier Tagen, wenn du es wissen willst.
34:23Und dann werde ich mir ein lustiges Leben machen.
34:45Willen Sie klarkommen?
34:47Können wir gehen.
34:50Ich habe es satt, von allen gehetzt zu werden.
34:53Mach keine Dummheit!
34:54Du bist gar kein Bulle.
34:56Komm, gib mir die Waffe.
34:57Nein!
34:58Nein!
34:59Nein!
35:00Nein!
35:01Nein!
35:02Nein!
35:03Nein!
35:04Nein!
35:05Nein!
35:06Nein!
35:07Nein!
35:08Nein!
35:09Nein!
35:10Nein!
35:11Nein!
35:12Nein!
35:13Komm, gib dir die Waffe.
35:14Du bist auch einer von denen, die auf die Belohnung scharf sind.
35:16Keine falsche Bewegung oder ich schieße!
35:18Was ist denn mit diesen Bullen?
35:19Wie war sein Name?
35:20Los, gib mir die Kanone!
35:21Natürlich.
35:24Bringen wir es hinter uns!
35:35Gut, wie war Ihr Name nochmal?
35:37Was? Wenn sie die Belohnung haben, dann wollen Sie mir nicht mal Ihren Namen sagen?
35:40Sagen Sie, wollen Sie mich auf den Arm nehmen?
35:41Nein, das weiß ich nicht.
35:42Er trägt eine schwarze Lederjacke und möglicherweise eine Wollwütze.
35:45Ja, ich komme bald nach Hause.
35:46Die Wütze ist dunkelblau oder schwarz.
35:48Ja.
35:52Ja, es tut mir auch leid.
35:54Was?
35:57Nein, nein, mach dir darüber keine Sorgen. Ich habe keinen Hunger.
35:59Nein, tut mir leid. Da kann ich Ihnen nicht helfen.
36:01Nein, wir haben ihn noch nicht.
36:04Eddie, willst du vielleicht mit mir sprechen?
36:06Du weißt, du musst es nicht.
36:08Donald Wilden ist bewaffnet. Es ist größte Vorsicht geboten.
36:10Ja, Mike, ich möchte mit dir reden.
36:15Wir haben soeben eine neue Nachricht bekommen.
36:17Der gesuchte Donald Wilden hält sich vermutlich in der Nähe der Bryant Street auf.
36:21An alle Einheiten, Donald Wilden hält sich in der Nähe der Bryant Street auf.
36:33Raten mal, wo ich soeben herkomme.
36:35Springer ist tot, nicht wahr?
36:37Er ist vor 20 Minuten gestorben.
36:41Ich habe ihm gesagt, dass er die Kanone nicht mitnehmen soll.
36:48Er war ein alter Freund von mir, Mike.
36:51Er und seine Frau, wir haben jede Woche einmal Karten gespielt.
36:56Aber das wird dich kaum interessieren.
36:59Es war das verfluchte Geld, Mike. Es war so verdammt viel Geld.
37:05Was geschieht jetzt mit mir?
37:07Du wirst gefeuert.
37:08All die Jahre habe ich gespurt, über die Hälfte meines Lebens.
37:12Nur einmal habe ich was Unkorrektes getan.
37:15Und alles ist im Eimer.
37:16Wir hätten Wilden kriegen können, aber du musstest dazwischen funken.
37:19Keine Hinweise?
37:20Vielleicht kriegen wir jetzt Hinweise.
37:33Ich würde gern ganz kurz zur Helen Farren.
37:35Guten Tag sagen.
37:37Oder bin ich schon verhaftet?
37:40Fahr nach Hause und pack die Sachen zusammen.
37:43Und komm zurück, du kannst dich gleich unten bei der Anheime melden.
37:53Warum ich?
37:55Warum konnte nicht ein anderer den Anruf entgegennehmen?
38:06Hallo, ist dort niemand?
38:10Ja, Lieutenant Stone.
38:36Na, hast du verschlafen?
38:38Was soll die unverschämte Frage?
38:39Ich habe mir erlaubt, noch eine Tasse Kaffee zu trinken.
38:41Was gibt es Neues, du Rübel?
38:42Ich habe die Adresse der Mutter ausfindig gemacht.
38:44Sie heißt inzwischen Thompson und wohnt drüben in North Beach.
38:46Warum hast du das nicht gleich gesagt? Dann hätte ich keinen Kaffee mehr getrunken.
38:48Das würdest du doch gar nicht überleben.
38:49Wie recht du hast, mein Junge.
38:50Wenn das Ding mit der Adresse in Niete ist, kriegst du 30 auf den Nackten.
38:54Aber mit der Bullpeitsche.
38:55Ach du dicker Vater, das hatten wir doch erst gestern.
39:05Don, es ist 8 Uhr.
39:35Donnie.
39:43Du hast gesagt, dass ich dich um 8 wecken soll.
39:46Hast du gut geschlafen?
39:47Ja, sehr gut.
39:51Kannst du mir Frühstück machen?
39:53Ich brate ein paar Eier.
39:54Wie willst du sie haben?
39:55Irgendwie, ich bin am Verhungern.
39:58Ist es wahr?
40:01Was?
40:03Was sie im Fernsehen gesagt haben.
40:06Hast du jemanden getötet?
40:08Die Spiegeleier hätte ich gern mit dem Gelben nach oben.
40:12Oh Donnie, warum musst du mir immer nur Kummer machen?
40:14Mama, es ist alles gelogen.
40:16Die brauchen bloß ein Sündenbock.
40:17Und jetzt bin ich eben dran.
40:18Warum rufst du nicht die Polizei an und sagst ihnen die Wahrheit?
40:21Das habe ich doch gesagt.
40:22Ich habe gesagt, dass ich sie nicht töten werde.
40:24Warum rufst du nicht die Polizei an und sagst ihnen die Wahrheit?
40:26Das habe ich doch getan.
40:28Sie sind gekommen und wollten mich auch umlegen.
40:32Ich muss weg hier.
40:33Hilf mir.
40:34Bitte hilf mir.
40:36Ich weiß nicht, wie ich dich von hier wegbringen könnte, Don.
40:38Hast du ein bisschen Geld?
40:40Geld ist das Einzige, was man braucht.
40:41Ja, ein bisschen.
40:4330 Dollar.
40:45Besser als nichts.
40:55Und deinen Wagen brauche ich auch.
40:58Ich brauche ihn selbst, um zur Arbeit zu fahren.
41:00Ich bitte dich, mein Leben zu retten und du erzählst mir was von zur Arbeit fahren.
41:04Gib mir die Schlüssel.
41:09Na.
41:14Ich, ich zieh mich jetzt an.
41:16Steh nicht so rum und starr mich an, als ob ich ein Monstrum wäre.
41:47Hier, im ersten Stock.
41:54Wer ist da?
41:55Die Polizei, Mrs. Thompson.
41:56Ich komme gleich.
41:59Können wir Sie kurz sprechen, Mrs. Thompson?
42:02Und worüber?
42:03Ich glaube, Sie wissen worüber.
42:04Über meinen Sohn.
42:05Er ist nicht hier.
42:07Oh mein Gott.
42:17Hier, nimm den Wagen.
42:33Hier, Wagen 8-1, an alle Einheiten.
42:34Es ist dringend.
42:35Wir brauchen Verstärkung in der Curson Street.
42:36Wir haben Wilken gefunden.
42:47Kommen Sie.
43:10Halt, Polizei.
43:11Hören Sie auf.
43:12Lassen Sie sofort die Waffe fallen.
43:13Gehen Sie weg.
43:14Er gehört mir.
43:15Werfen Sie die Kanone weg!
43:21Los, los! Die Hände auf den Wagen!
43:23Na, mach schon!
43:26Er lebt noch! Ruf sofort einen Krankenwagen!
43:31Wie kommen Sie dazu, mich so umzustoßen? Da liegt der Killer und ich habe Ihnen doch angefangen!
43:34Wer gibt Ihnen das Recht, einen Menschen zu schütteln?
43:36Ich bekomme die Millionen und Sie können sie mir nicht wegnehmen!
43:38Nein, leider nicht! Aber wenn er am Leben bleibt, dann wird der größte Teil für die Rechtsanwälte draufgehen.
43:42Und wenn er stirbt, dann bringe ich Sie ins Gefängnis!
43:44Und dann nutzt Ihnen das Geld nichts!
43:57Sind die behämmert, die Leute!
43:59Sag mal, gibt's sowas?
44:01Was hat Dobbs gesagt?
44:04Was von menschlicher Natur, aber ich kann's trotzdem nicht glauben.
44:08Da fragt man sich doch, wen man vor wem schützen muss.
44:11Komm, lass uns!
44:15Lieutenant, was halten Sie davon, wenn wir das, was war, vergessen und Frieden schließen, okay?
44:22Was wollen Sie, die Methode hat ihren Zweck erfüllt, jetzt ist alles vorbei?
44:25Nein. Für den Seemann im Krankenhaus ist die Sache nicht vorbei.
44:29Die Männer, die ihn zusammengeschlagen haben, kommen ins Gefängnis.
44:32Und da ist noch ein Wachmann, bei dem wir noch nicht wissen, ob er mit dem Leben davon kommt.
44:35Und Eddie Clarks Existenz ist im Eimer.
44:37Das bedeutet, 24 Jahre umsonst gearbeitet.
44:41Die denken anders darüber.
44:43Dobbs Springer ist tot und auf den Mann, der Wilton erschossen hat, wartet ein Verfahren.
44:46Er hat geschossen, ich hab's ihm nicht befohlen, es war seine Entscheidung.
44:49Das stimmt, es war seine Entscheidung, stimmt.
44:52Aber wer hat den Köder ausgelegt?
44:54Wilton hat den Tod verdient, oder nicht?
44:56Nein, er hat einen Prozess verdient.
44:58Prozess? Das ist doch nur juristische Mumpitz, weiter nichts.
45:02Das sieht für Sie so aus, solange Sie nicht unter Anklage stehen, aber das wird sich ändern, wenn's soweit ist.
45:06So ist es, Mr. Dobbs.
45:08Wenn ich Sie wäre, würde ich für Wilton die besten Ärzte besorgen, die ich auftreiben könnte.
45:11Was soll denn dieser Blödsinn?
45:13Was der Blödsinn soll?
45:15Das heißt, dass man sie anklagen wird, wenn er stirbt.
45:18Nach dem Gesetz war das ein Vergehen.
45:20Und da kommt man mit einer Geldstrafe weg.
45:22Wir sehen uns dann vor Gericht.
45:27Ich hab dich doch gewarnt, Larry.
45:29Ach was, du sollst mich verteidigen, nicht warnen.
45:33Was glaubst du, kommen wir mit der Mordanklage durch?
45:35Tja, Daniel, um die Wahrheit zu sagen, ich bin mir da nicht so sicher.
45:39Auf jeden Fall werden wir alles dazu tun und hoffentlich schaffen wir's.
46:05Untertitel der Amara.org-Community

Empfohlen