4 MINUTES capitulo 1 Thai sub español

  • el mes pasado
4 MINUTES capitulo 1 Thai sub español
Transcript
00:00El paciente tiene un problema con las pantallas y su piel se está rompiendo.
00:06¿Cómo estaba antes?
00:07Antes, todo estaba bien.
00:31¡Vamos!
00:43¡Logra la IV y empuja la medicina!
00:45¡De acuerdo!
01:01¿Cómo está el sistema de ventilación?
01:04Voy a pedir un acero.
01:10El paciente tiene un problema con las pantallas y su piel se está rompiendo.
01:13¡Logra la IV y empuja la medicina!
01:30¡Suéltame!
01:38Moisés, la policía está aquí.
01:43¡Todo el país está listo para helicóptero!
01:47¡Chef!
01:48¡Ya voy!
01:49¡Voy!
01:50¡Todos voy!
01:51¡Chef!
02:00¡Oh, Dios mío!
02:30¡Oh, Dios mío!
02:32¡Oh, Dios mío!
02:34¡Oh, Dios mío!
02:36¡Oh, Dios mío!
02:38¡Oh, Dios mío!
02:40¡Oh, Dios mío!
02:42¡Oh, Dios mío!
02:44¡Oh, Dios mío!
02:46¡Oh, Dios mío!
02:48¡Oh, Dios mío!
02:50¡Oh, Dios mío!
02:52¡Oh, Dios mío!
02:54¡Oh, Dios mío!
02:56¡Oh, Dios mío!
02:58¡Oh, Dios mío!
03:00¡Oh, Dios mío!
03:02¡Oh, Dios mío!
03:04¡Oh, Dios mío!
03:06¡Oh, Dios mío!
03:08¡Oh, Dios mío!
03:10¡Oh, Dios mío!
03:12¡Oh, Dios mío!
03:14¡Oh, Dios mío!
03:16¡Oh, Dios mío!
03:18¡Oh, Dios mío!
03:20¡Oh, Dios mío!
03:22¡Oh, Dios mío!
03:24¡Oh, Dios mío!
03:26¿Por qué te has quedado dormido?
03:28Te dije que te levantaría a practicar.
03:32¿Te lo dije?
03:34Sí.
03:36Estabas muy agotado la noche.
03:38¿Qué?
03:40¿Qué?
03:42¿Qué?
03:44¿Qué?
03:46¿Qué?
03:48¿Qué?
03:50¿Qué?
03:52¿Qué?
03:54Estabas muy agotado la noche.
03:57¡Vuelve a practicar conmigo!
03:59No puedo. Me duele el cabello.
04:02Si te duele el cabello, ¡déjalo en paz!
04:04Si te pierdes el examen otra vez,
04:06¡no terminarás conmigo!
04:08¡Nos vemos a la clase a la tarde!
04:25¿Tienes hambre?
04:29No.
04:54No.
05:54No.
05:56¿Qué?
05:58¿Qué?
06:00¿Qué?
06:26¿Por qué no puedo respirar?
06:30¿Por qué?
07:00¿Por qué no puedo respirar?
07:30¿Por qué no puedo respirar?
07:32¿Por qué no puedo respirar?
07:34¿Por qué no puedo respirar?
07:36¿Por qué no puedo respirar?
07:38¿Por qué no puedo respirar?
07:40¿Por qué no puedo respirar?
07:42¿Por qué no puedo respirar?
07:44¿Por qué no puedo respirar?
07:46¿Por qué no puedo respirar?
07:48¿Por qué no puedo respirar?
07:50¿Por qué no puedo respirar?
07:52¿Por qué no puedo respirar?
07:54¿Por qué no puedo respirar?
07:56¿Por qué no puedo respirar?
07:58¿Por qué no puedo respirar?
08:00¿Por qué no puedo respirar?
08:02¿Por qué no puedo respirar?
08:04¡No puedo respirar!
08:06¿Por qué no puedo respirar?
08:08¡No puedo respirar!
08:14¿Puede que te volviera a enterar?
08:16No.
08:18Pero si puedo respirar...
08:22Ahora si.
08:24Si es por el problema de los vehículos de las últimas generaciones,
08:31ya lo he resolvido.
08:32No es eso.
08:37Papá me pidió que te cuidaras del departamento de inversión.
08:41¿El departamento de inversión?
08:43¿Nuestra empresa tiene un departamento así?
08:45Nunca he visto un departamento así.
08:48El departamento de inversión es como el cuello de nuestra empresa.
08:54La mayoría de los trabajos son logísticos.
08:57Pero la razón por la que hemos podido llegar hasta donde estamos hoy
09:00es porque este departamento es el que nos ha creado la base.
09:05¿Y el departamento de inversión que estoy viendo ahora?
09:08Voy a encontrar a otros para hacerlo.
09:11Hoy voy a dejar que Korn comience a estudiar en la oficina.
09:15Si tienes alguna duda, pregúntale a la persona llamada Saman.
09:18Porque Saman ha estado cuidando del departamento de inversión desde el primer día.
09:25Porque papá ha visto la capacidad de Korn.
09:28Korn es el único que va a cuidar del departamento de inversión a partir de papá.
09:35No voy a disculpar a papá.
09:39Vámonos.
09:55¡Korn!
09:59¿Has hablado con papá sobre el departamento de inversión?
10:04Sí, mamá.
10:06Tienes que trabajar duro.
10:08Este departamento es muy importante para nuestra empresa.
10:10Si Korn lo hace bien, papá no tendrá que sufrir.
10:13Sí.
10:14Voy a mirar el trabajo.
10:25¿He pensado bien?
10:27¿He pensado bien que voy a dejar que Korn vea el trabajo en la oficina?
10:32Sí, lo has pensado bien.
10:35Tienes que ser como Korn para conseguirlo.
10:41Y la posición que Korn ha tenido en la oficina,
10:44¿cuál es?
10:46¿Cuál es?
10:48¿Cuál es?
10:50¿Cuál es?
10:52¿Cuál es?
10:54¿Cuál es?
10:56¿Cuál es?
10:58¿Cuál es?
11:00¿Cuál es?
11:02¿Cuál es?
11:04¿Cuál es?
11:06¿Cuál es?
11:08¿Cuál es?
11:10¿Cuál es?
11:12¿Cuál es?
11:14¿Cuál es?
11:16¿Cuál es?
11:18¿Cuál es?
11:20¿Cuál es?
11:22¿Cuál es?
11:24¿Cuál es?
11:29Ya está orden & Licencia.
11:31¡Código Judicial!
11:35¡Despertador de chemicales!
11:44¿Por qué jodiste? Fui.
11:47Quiero hablar contigo.
11:49¿No hay?
11:50¡Joder!
11:52¿A quién puedo llevar?
11:55No sé, ¡me voy a llegar tarde!
12:20¿Qué pasa?
12:21No tengo dinero para comprar nada.
12:23¿Me puedes comprar algo?
12:24¿Dónde vas a comprar?
12:25¡Ton! ¡Ya no tienes tiempo!
12:32¿Qué es eso?
12:33¿Una trampa?
12:35¿Gat?
12:36¿Gat?
12:37¿Gat?
12:38¿Gat?
12:39¿Gat?
12:40¿Gat?
12:41¿Gat?
12:42¿Gat?
12:43¿Gat?
12:44¿Gat?
12:45¿Gat?
12:46¿Gat?
12:47¿Gat?
12:48¿Gat?
12:50¿Gat?
12:52¿Gat?
12:53¿Gat?
12:54¿Gat?
13:18¡No!
13:19¡No!
13:20¡No!
13:21¡No!
13:22¡No!
13:23¡No!
13:24¡No!
13:25¡No!
13:26¡No!
13:27¡No!
13:28¡No!
13:29¡No!
13:30¡No!
13:31¡No!
13:32¡No!
13:33¡No!
13:34¡No!
13:35¡No!
13:36¡No!
13:37¡No!
13:38¡No!
13:39¡No!
13:40¡No!
13:41¡No!
13:42¡No!
13:43¡No!
13:44¡No!
13:45¡No!
13:46¡No!
13:47¿Dónde estás, Gat?
13:48¿Tienes tu primer vehículo?
13:50¿Aló?
13:51¿Me escuchas?
13:52¿Aló?
13:53¿Aló, Gat?
14:18¿Aló?
14:19¿Gat?
14:20¿Gat?
14:21¿Gat?
14:22¿Gat?
14:23¿Gat?
14:24¿Gat?
14:25¿Gat?
14:26¿Gat?
14:27¿Gat?
14:28¿Gat?
14:29¿Gat?
14:30¿Gat?
14:31¿Gat?
14:32¿Gat?
14:33¿Gat?
14:34¿Gat?
14:35¿Gat?
14:36¿Gat?
14:37¿Gat?
14:38¿Gat?
14:39¿Gat?
14:40¿Gat?
14:41¿Gat?
14:42¿Gat?
14:43¿Gat?
14:44¿Gat?
14:45¿Gat?
14:46¿Gat?
14:47¿Gat?
14:48¿Gat?
14:49¿Gat?
14:50¿Gat?
14:51¿Gat?
14:52¿Gat?
14:53¿Gat?
14:54¿Gat?
14:55¿Gat?
14:56¿Gat?
14:57¿Gat?
14:58¿Gat?
14:59¿Gat?
15:00¿Gat?
15:01¿Gat?
15:02¿Gat?
15:03¿Gat?
15:04¿Gat?
15:05¿Gat?
15:06¿Gat?
15:07¿Gat?
15:08¿Gat?
15:09¿Gat?
15:10¿Gat?
15:11¿Gat?
15:12¿Gat?
15:13¿Gat?
15:14¿Gat?
15:15¿Gat?
15:16¿Gat?
15:17¿Gat?
15:18¿Gat?
15:19¿Gat?
15:20¿Gat?
15:21¿Gat?
15:22¿Gat?
15:23¿Gat?
15:24¿Gat?
15:25¿Gat?
15:26¿Gat?
15:27¿Gat?
15:28¿Gat?
15:29¿Gat?
15:30¿Gat?
15:31¿Gat?
15:32¿Gat?
15:33¿Gat?
15:34¿Gat?
15:35¿Gat?
15:36¿Gat?
15:37¿Gat?
15:38¿Gat?
15:39¿Gat?
15:40¿Gat?
15:41¿Gat?
15:42¿Gat?
15:43¿Gat?
15:45¿Cómo puedes dejarme ir?
15:48Hola.
15:50Señor, hay un accidente, estaba atrapado en una rueda.
16:14¡Hola! ¿Usted es el conductor del coche que golpeó, no es así?
16:23¡Muy bien!
16:25¡Doctor Dan! ¡Estoy muy sorprendida!
16:28¿Qué tal? ¿Hay algo que pueda ayudarme?
16:32¡Tengo tiempo! Así que vine a invitarme a hablar.
16:35¡Doctor Dan!
16:37¡Doctor Dan!
16:39¡Doctor Dan!
16:41¡Doctor Dan!
16:43¡Doctor Dan!
16:45¡No digas la palabra...
16:47...en mi ER!
16:50¡Es una palabra prohibida!
16:51¡Venezuela se va a arrepentir!
16:52¡Oh, Bibi!
16:53Creo que tenemos que dejar de hablar así.
16:56¡Esto no es una ciencia!
16:59¡Tenemos que mirar la tabla de la ley!
17:01¡No se puede comer frijoles en Venezuela!
17:03¡Es muy difícil!
17:06¡Doctor Dan!
17:07¡No creas en esto! ¡No lo hagas!
17:13¡Eso es!
17:18¿Cuál es el caso?
17:19Un accidente.
17:20¡Vamos!
17:31¡Hola, querido amigo!
17:33¿Has venido a molestar a Bibi?
17:34¡No!
17:35¡Los médicos tienen que estar en su lugar!
17:37¡Ahora que estoy en Venezuela, es muy difícil!
17:39¿Cuál es el caso?
17:40Un paciente de 53 años...
17:42...que se metió en un auto 15 minutos antes de llegar al hospital.
17:44No hay nada en la investigación.
17:46Se presiona el pulmón.
17:47Se genera un pulmón.
17:48Y la mujer se muere.
17:50Creo que...
18:03¿Me puedes dar el arma?
18:05¿Qué dices?
18:07¡Déjame!
18:11¿Dónde está?
18:14¡Déjame!
18:16¡Déjame!
18:41Tienes que establecer una operación de emergencia.
18:43Voy a llamar a la policía.
18:47¡Doctor!
18:49No tengo dinero para el tratamiento.
18:52El paciente tiene que estar en su lugar.
18:54Puedo ayudar.
18:58En realidad...
19:00...he intentado...
19:02...caminar hasta el auto.
19:11¿Por qué lo haces?
19:15No quiero vivir.
19:20El paciente tiene sangre en el pulmón.
19:22Si no se lleva a la operación de emergencia...
19:24...la situación podría ser peor.
19:26Eso no importa.
19:28Quiero morir.
19:32El paciente puede morir en cualquier lugar.
19:35Pero no aquí.
19:40¿Entiendes?
19:44¿Tienes familia?
19:53Tengo...
19:55Tengo...
19:57Tengo un hijo.
20:00Pero...
20:02...mi hijo ya no está conmigo.
20:06Lo entiendo.
20:07Su problema es muy grave.
20:11Pero si su hijo sabe que no quiere ser tratado...
20:14...su hijo se arrepentirá.
20:19Déjame que el médico te trate.
20:23Vamos a luchar juntos.
20:36¿Qué pasa?
20:38¿Qué pasa con tu hijo?
20:42¿Por qué no me traes a la operación de emergencia?
20:45¡Ya no tengo tiempo para esto!
20:48¿Qué pasa con mi hijo?
20:51¿De verdad no lo sabes?
20:54¡No lo sé!
20:57¿En qué tiempo...
20:59...me lo vas a traer a la operación de emergencia?
21:01¿En el momento que me lo traes?
21:05¿Estás listo?
21:07Estoy listo.
21:17Mierda.
21:35¿Estás listo?
21:56¿Estás listo?
21:57¿Estás listo?
21:58¿Estás listo?
21:59¿Estás listo?
22:00¿Estás listo?
22:01¿Estás listo?
22:02¿Estás listo?
22:03¿Estás listo?
22:04¿Estás listo?
22:05¿Estás listo?
22:06¿Estás listo?
22:07¿Estás listo?
22:08¿Estás listo?
22:09¿Estás listo?
22:10¿Estás listo?
22:11¿Estás listo?
22:12¿Estás listo?
22:13¿Estás listo?
22:14¿Estás listo?
22:15¿Estás listo?
22:16¿Estás listo?
22:17¿Estás listo?
22:18¿Estás listo?
22:19¿Estás listo?
22:20¿Estás listo?
22:21¿Estás listo?
22:22¿Estás listo?
22:23¿Estás listo?
22:27ESTA ES LA FORAfall
22:28ESTA ES LA FORA
22:29ESTA ES LA FORALLAL
22:31ESTA ES LA FORACALL
22:37El paso de la inmunejo ha ξalado.
22:39Muy bien, primero cuente con él.
22:44Me voy a hacer lo que tengo que hacer.
22:48¿Crees que lo has removido?
22:51¿También ocho semanas?
22:54No, todavía no.
22:56¿Estás interesado en ser médico aquí?
23:00Creo que después de que termine mi entrenamiento,
23:02voy a trabajar en la hospitalidad de Aikachon.
23:05Los médicos aquí no prohiben que sea un tiempo de trabajo en la hospitalidad de Aikachon.
23:10Muchas personas lo hacen.
23:14Gracias por invitarme, doctor.
23:16Pero todavía no he cambiado mi opinión.
23:21Disculpe.
23:23Gracias.
23:32¡Hola, doctor!
23:40¡Tam!
23:41¿Has salido de la hospitalidad?
23:43Sí.
23:44¿Y cómo está la señora Pani?
23:48¿Quién?
23:50La señora Pani que fue atrapada en un auto y no quiere que se la tome.
23:54¿No estamos viendo el caso juntos?
23:56Ya lo tomé. Está bien.
23:59¿Recuerdas el nombre de tu paciente, Tam?
24:04¿Por qué tienes tantas cosas?
24:06Es mi trabajo de investigación.
24:09Nunca le dije a alguien que fuera de mi trabajo.
24:13Pero te lo diré a ti.
24:15¿En serio?
24:17¿Qué estás haciendo?
24:21¿Qué diablos estás haciendo?
24:23Estoy recopilando los datos y experiencias de los pacientes
24:27que han pasado por la hospitalidad de Aikachon.
24:30¿Está bien?
24:33Sí, es interesante.
24:35¡Claro que sí!
24:37¡Voy a hacer más de lo que he hecho en la investigación!
24:40¡Seguro que mi trabajo se va a quedar en las páginas!
24:47¿Está bien?
24:53Mejor me voy.
24:55Adiós, amigo.
25:04Hola.
25:16¿Cómo está?
25:18Bien, ¿y tú?
25:20Bien, ¿y tú?
25:22Bien, ¿y tú?
25:24Bien, ¿y tú?
25:26Bien, ¿y tú?
25:28Bien, ¿y tú?
25:30Bien, ¿y tú?
25:32Bien, ¿y tú?
25:34Bien, ¿y tú?
25:36Bien, ¿y tú?
25:38Bien, ¿y tú?
25:40Bien, ¿y tú?
25:42Bien, ¿y tú?
25:43Bien, ¿y tú?
25:45Bien, ¿y tú?
25:47Bien, ¿y tú?
25:49Bien, ¿y tú?
25:51Bien, ¿y tú?
25:53Bien, ¿y tú?
25:55Bien, ¿y tú?
25:57Bien, ¿y tú?
25:59Bien, ¿y tú?
26:01Bien, ¿y tú?
26:03Bien, ¿y tú?
26:05Bien, ¿y tú?
26:07Bien, ¿y tú?
26:09Bien, ¿y tú?
26:11Bien, ¿y tú?
26:13Bien, ¿y tú?
26:15Bien, ¿y tú?
26:17Bien, ¿y tú?
26:19Bien, ¿y tú?
26:21Bien, ¿y tú?
26:23Bien, ¿y tú?
26:25Bien, ¿y tú?
26:27Bien, ¿y tú?
26:29Bien, ¿y tú?
26:31Bien, ¿y tú?
26:33Bien, ¿y tú?
26:35Bien, ¿y tú?
26:37Bien, ¿y tú?
26:39Bien, ¿y tú?
26:41Bien, ¿y tú?
26:43Bien, ¿y tú?
27:07¡Eh!
27:13¿Esto es lo que el padre dijo que era el cuerpo de la empresa?
27:16Sí, aquí hemos destruido un millón de cosas en pocos minutos.
27:21¿De dónde lo has obtenido?
27:23Aquí, en la página de Internet.
27:25Tenemos tres balones en la ciudad de la ciudad de Chidan.
27:28El Sr. Korn va a visitarlos.
27:33¿Qué es eso?
27:35¿Qué es eso?
27:37¿Qué es eso?
27:39¿Qué es eso?
27:41¿Qué es eso?
27:43¿Qué es eso?
27:51Bien, ¿y tú?
27:53¿De dónde lo has obtenido?
27:55Bien, ¿y tú?
27:57Bien, ¿y tú?
28:13Bien, ¿y tú?
28:16¿De dónde lo has obtenido?
28:27Bien.
28:28Este es el documento de información de la Fiscalía General de la Nación y todos nuestros datos de ingresos y salarios.
28:40Si tienes tiempo, deberías estudiar.
28:43¿Quién lo pidió?
28:46Lo siento, señor.
28:48¡Salgan!
29:14Sí, sí.
29:17Lo haré pronto.
29:21¿Cuándo te vas a ir?
29:25¿Mañana?
29:29Ok, sí.
29:32Adiós.
29:43¿Quién lo pidió?
29:46Lo siento, señor.
29:49¿Cuándo te vas a ir?
29:52Adiós.
29:55¿Cuándo te vas a ir?
29:58Adiós.
30:01¿Cuándo te vas a ir?
30:04Adiós.
30:07¿Cuándo te vas a ir?
30:10Adiós.
30:13¿Cuándo te vas a ir?
30:16Adiós.
30:19¿Cuándo te vas a ir?
30:22¿Cuándo te vas a ir?
30:25Adiós.
30:37Aquí tienes tu agua.
30:39Voy a ir a trabajar.
30:43¿No es suficiente el dinero que te doy?
30:48No es así, tío.
30:51Tengo que trabajar también.
31:04¿Qué piensas?
31:07Tienes la cara de un idiota.
31:14¿Qué pasa?
31:16Mi papá recibió el trabajo importante de la empresa para que me cuide.
31:21Pero es algo que yo solo entiendo que existe.
31:26Así que me siento un poco mal.
31:28Como si yo no sabiera nada de esta empresa.
31:32Pero estoy contento de que mi papá confía en mi.
31:35Así que quiero hacerlo bien.
31:39Pero el trabajo es difícil.
31:41Y...
31:44¿Qué tipo de trabajo es este?
32:00Mira, Korn.
32:02Cuando empiezas a hacer algo nuevo, siempre es difícil.
32:05Pero si sigues haciéndolo, serás mejor.
32:09Y cuando seas mejor, todo será más fácil.
32:11¿Verdad?
32:18Tienes mucho coraje.
32:21Sabes que puedes solucionar cualquier problema.
32:31No soy un buen comentador.
32:41No.
33:12¿Puedes abrir el corazón?
33:14Tengo muchísima duda.
33:17¿Qué pasa?
33:26No puedo.
33:28¿Qué pasa?
33:30No puedo, no puedo.
33:32¿Qué pasa?
33:34No puedo.
33:36¿Qué pasa?
33:38No puedo.
33:39¿Qué te pasa con tus ojitos?
34:04¿Estás bien?
34:06¿Qué pasa?
34:08¿Estás bien?
34:30¿Estás bien?
34:39¿Estás bien?
35:01¿Estás bien?
35:03Voy a ayudarte.
35:05¿Qué pasa?
35:07¿Estás bien?
35:15¿Estás bien?
35:19¿Estás bien?
35:21¿Estás bien?
35:37¿Estás bien?
35:53Gracias.
36:07¿Estás bien?
36:37¿Estás bien?
36:55¿Quieres seguir?
37:07¿Estás bien?
37:15Hola.
37:19Sí.
37:21Lo siento.
37:23Estoy con Farsai.
37:27Sí, papá.
37:30Farsai está en la calle de la calle Moritz.
37:37Está bien. Voy rápido.
37:40Sí.
37:43Lo siento.
37:45Mi papá me llamó para irme a casa.
37:47Comida.
37:50No pasa nada.
37:52Vete.
37:55Vuelve otra vez.
38:07¿Estás bien?
38:37¿Estás bien?
39:07¿Estás bien?
39:09¿Estás bien?
39:11¿Estás bien?
39:13¿Estás bien?
39:15Veras, el hombre que tiró la granja y tiró la espada
39:18son el hijo de una mujer bien atractiva.
39:22El fue trabajando de azafate y le compró una casa en la provincia.
39:27¿Cuándo?
39:28Cuando niña.
39:32¿Cuándo niña?
39:33¿Te acuerdas de mi aparición?
39:34¿Cuándo niña?
39:36¿Cuándo niña?
39:39Te acuerdas de mi aparición, hijo.
39:40y la limpié y la limpié.
39:48¿Grace?
39:50¿Qué?
39:53Debe de ser un accidente.
39:55No te duele.
40:01Mamá te enviará flores mañana
40:03para visitarte en el hospital.
40:05No te olvides de grabar una foto
40:07y enviarla a mamá.
40:09No necesito una foto, mamá.
40:11¡No puedes!
40:12Tienes que grabar la foto como un evidencio.
40:14Otras personas dirán que no somos responsables.
40:25Buenas noches.
40:40Gracias.
40:58Ya está.
40:59Voy a la casa.
41:01¿Estás seguro?
41:02Sí.
41:03Nos vemos.
41:04¡OK!
41:09¿Cómo puede ser las 5 de la tarde?
41:13¡Hombre!
41:20Lo siento, no hay nada.
41:39¿Cómo puede ser las 5 de la tarde?
41:43¡Dios mío!
42:00¿Cuántas veces te he dicho que te dejes?
42:03No me gustas.
42:06No tengo nada en mente.
42:08Lo sé, pero sabes que no es bueno.
42:10Se te pierde el carácter.
42:20¿Estás bien?
42:24En ese momento, tu celular estaba raro.
42:28Pero ahora está bien.
42:30He estado aquí varias veces.
42:35Eso es normal.
42:39¿Por qué todo es tan raro hoy?
42:43Cuando me golpeaste,
42:45veía el futuro y pensé que iba a golpearte.
42:48Y ahora todo es raro.
42:51Espera.
42:52¿Qué es ver el futuro?
42:56Veo el futuro y pienso que voy a golpearte.
43:03¿No estás tomando medicina?
43:05No, no estoy tomando.
43:07¿No estás tomando medicina?
43:08No estoy tomando.
43:13No importa.
43:14¿Puedes dormir un poco?
43:17Puedes dormir un poco.
43:20Y...
43:21Puedes tomar un poco de agua.
43:23Y después mirar las condiciones.
43:26¿Estás diciendo que soy un perro?
43:28No es así.
43:30Puedes estar estresado.
43:32No puedes descansar.
43:37Lo siento.
43:40No tengo tiempo para hablar con ti.
43:44Pero estoy preocupado por ti.
43:47Ya terminé de estudiar hace un año.
43:50Quiero que te pongas más en serio con tu vida.
43:54¿Qué ríes?
43:55¿Estás diciendo que soy igual a mi padre?
43:58No eres igual.
43:59Solo tienes a mi padre.
44:02No eres igual.
44:03Solo tienes a mi padre.
44:06Y a mi mamá.
44:08Es verdad.
44:18Deberías estar pensando en mi mamá, ¿verdad?
44:23Sí.
44:25Pero hace mucho tiempo.
44:28¿Quién?
44:29Es el viejo.
44:33¿Quién es el viejo?
44:34Hace muchos años que nos separamos.
44:38¡Ey!
44:39¡Ey!
44:40¡Ey!
44:41¡Ey!
44:42¡Ey!
44:43¡Ey!
44:44¡Ey!
44:45¡Ey!
44:46¡Ey!
44:47¡Ey!
44:48¡Ey!
44:49¡Ey!
44:50¡Ey!
44:51¡Ey!
44:52¡Ey!
44:53¡Ey!
44:54¡Ey!
44:55¡Ey!
44:56¡Ey!
44:57¡Ey!
44:58¡Ey!
44:59¡Ey!
45:00¡Ey!
45:01¡Ey!
45:02¡Ey!
45:03¡Ey!
45:04¡Ey!
45:05¡Ey!
45:06¡Ey!
45:07¡Ey!
45:08¡Ey!
45:09¡Ey!
45:10¡Ey!
45:11¡Ey!
45:12¡Ey!
45:13¡Ey!
45:14¡Ey!
45:15¡Ey!
45:16¡Ey!
45:17¡Ey!
45:18¡Ey!
45:19¡Ey!
45:20¡Ey!
45:21¡Ey!
45:22¡Ey!
45:23¡Ey!
45:24¡Ey!
45:26¡Granma!
45:29¡Pop, Kan-chan!
45:30¡Granma!
45:32¡Salúdame!
45:34¡Te amo, Polinesios!
45:38¡Policía!
45:39¡¡¡No!!
45:43¡Granma, no te preocupes!
45:46¡Ido!
45:47¡Ido!
45:48¡La cosa está bien!
45:50¿Cochelar?
45:51Así es.
45:52¡interscasti!
45:53Ya está.
46:07¿Has tomado la medicina de la diabetes antes de comer?
46:09Ay, me olvidé.
46:11No la he tomado.
46:13No te olvides de ella.
46:15En este momento, la diabetes es muy alta.
46:17Y la herida de la diabetes en las piernas aún no se ha ido.
46:19Te vas a quitar las piernas.
46:21Es mejor que te las quites.
46:23Es demasiado pesada.
46:25Tom, ¿estás preparando la sala de tratamiento?
46:27¿Estás tan duro?
46:29Me gusta probar los dulces.
46:31¿Ah?
46:33Tú también tienes que probar los dulces.
46:35Si no lo pruebas, no te va a gustar.
46:37Y los clientes se van a olvidar.
46:41¿Verdad?
46:43Te gusta, ¿verdad?
46:45Sí.
46:47Espera un poco más.
46:49Tom ya va a ser médico de la diabetes.
46:51Tom va a ser un médico rico.
46:53Y va a conseguir mucha dinero.
46:55Y va a conseguir dinero para que nuestra vida sea mejor.
47:01Quiero que Tom sea feliz.
47:05Como antes...
47:07No te vayas a gritar.
47:09No escuches.
47:11Grita más y tu presión aumentará.
47:13No.
47:15¿No vas a comer con mi?
47:17¿Cuándo?
47:19¿Cuándo?
47:47¿Cuándo?
48:17¿Cuándo?
48:19¿Cuándo?
48:21¿Cuándo?
48:23¿Cuándo?
48:25¿Cuándo?
48:27¿Cuándo?
48:29¿Cuándo?
48:31¿Cuándo?
48:33¿Cuándo?
48:35¿Cuándo?
48:37¿Cuándo?
48:39¿Cuándo?
48:41¿Cuándo?
48:43¿Cuándo?
48:45¿Cuándo?
48:47¿Cuándo?
48:49¿Cuándo?
48:51¿Cuándo?
48:53¿Cuándo?
48:55¿Cuándo?
48:57¿Cuándo?
48:59¿Cuándo?
49:01¿Cuándo?
49:03¿Cuándo?
49:05¿Cuándo?
49:07¿Cuándo?
49:09¿Cuándo?
49:11¿Cuándo?
49:13¿Cuándo?
49:15¿Cuándo?
49:17¿Cuándo?
49:23¿Cuándo?
49:37Me siento como si me fuese a una incinero o unaammadseio
49:39pero, la persona
49:41es el que hace las cosas, ¿verdad?
49:44Sí, doctor.
50:07¿Por qué no está bien?
50:11¿Por qué no está bien?
50:20Perdón.
50:21¿Cuál es la habitación del paciente con el nombre de Manny Metara?
50:24Un momento.
50:29Manny está en la habitación número 4.
50:31Gracias.
50:41La habitación número 4.
51:06Hola.
51:09Hola.
51:11Le traje flores.
51:13Los dejaré aquí.
51:25Un momento, por favor.
51:34¿Cuál es su edad?
51:37¿Cuál es su edad?
51:4421 años.
51:46El mismo edad que mi hijo.
51:53Sí.
51:54Los jóvenes de un futuro lejos no deberían estresarse por el problema que yo tengo.
52:15Hijo, no te preocupes.
52:19Le diré a la policía que intenté bajar hasta que la coche me golpeara.
52:49No le agradece.
52:50A él le parece buena.
52:52No le parece feliz la vida que él vivió,
52:54porque ella fue una mujer muy apasionada.
52:56Mejor que recircute esta foto.
52:59Se quiere hacer el video.
53:00Ahora no me permiten ver su piso.
53:02El piso!
53:03No, no puedo ver el piso.
53:06Lo sé.
53:07No puedo ver el piso.
53:08¡Pero no te preocupes!
53:09¡Estoy第一!
53:10Te puedo ver.
53:11¡No puedo ver el piso!
53:12Estoy bien.
53:13¡No pudo ver el piso!
53:14¡No puedo ver el piso!
53:15¡No puedo ver el piso!
53:16Estoy bien.
53:17Estoy bien.
53:18¡Tráeme el energía que consigues!
53:22¡¡No te lo puedes dar!!
53:25¡¿No puedo?!
53:27¡¿No puedo?!
53:30¡Sino algo me da!
53:33¡¿No puedo?!
53:37No puede ser...
53:38¿Por qué?
53:40¿Señor?
53:42¿Está bien?
53:47¿Puedo dejar las flores para el médico en el cuarto?
53:49¡Ah! ¡Puede visitarlo!
53:52No, gracias.
53:54Por favor, gracias.
53:55¡Señor, señor!
53:59¡Señor!
54:01¡Señor!
54:03¡Señor!
54:05¡Señor!
54:06¡Señor!
54:07¿Señor Aviña?
54:11¿Es así?
54:14¿Puede llamarme Lukwa?
54:18Sí, señor Lukwa.
54:24¿Señor Aviña?
54:28¿Señor Aviña?
54:30¿Señor Aviña?
54:32¿Señor Aviña?
54:34¿Señor Aviña?
54:35¿Quieres hablar conmigo?
54:42señor Lukwa, ¿tú piensas que tu corazón sisters con el sello del cérebro ya?
54:49Sí.
54:51¿Tu cueroso rómete lo que piensa cuando tu corazón funciona la patada?
54:55No se que se me ocurrió, pero me sentí como si viviera mi vida en la normalidad.
55:02Pero, es como si el pasado se volviera a reivindicar en mi mente.
55:08¿Tienes algunos hechos en el pecho?
55:10Si, tengo.
55:12En la parte izquierda.
55:14Es como si el pasado volviera a repetirse en mi cabeza.
55:19¿Tienes heridas en la pared?
55:21Sí, aquí a la izquierda.
55:28¿La sensación de aquel momento es igual a la de la realidad?
55:35Es muy similar.
55:37Pero hay una cosa que no es igual a la realidad.
55:41Es que puedes ver el futuro en cuatro minutos.

Recomendada