Grandpa and Grandma Turn Young Again Ep. 02 (English subbed)

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00J'ai l'impression qu'ils sont plus vieux qu'eux, et qu'ils n'ont pas l'air d'être cool.
00:04Dans notre époque, nous devons aller à la ville.
00:08J'aimerais aller à Tokyo et gagner de l'argent.
00:11J'aimerais qu'on partit de cette ville et qu'on vivait tout seul.
00:15C'est vrai.
00:16Si c'était Tokyo, on pourrait se faire une amie tout de suite.
00:21Qui est-ce ?
00:22C'est une fille.
00:23C'est une fille ?
00:24C'est une fille ?
00:25C'est une fille ?
00:26C'est une fille ?
00:27C'est une fille ?
00:28C'est une fille ?
00:29Qui est-ce ?
00:30Qui est-ce ?
00:31Une personne familiale.
00:32Une personne familiale.
00:33Une personne familiale.
00:34Pourquoi il pense qu'il s'agit de nous ?
00:38Salut !
00:44Non mais quand même, c'est ungas belle !
00:46Je ne vois rien d'assez...
00:48Je ne vois rien d'assez...
00:49Il ne veut sûrement pas croire ça.
00:52Il ne veut sûrement pas croire ça.
00:56Bonjour poyye !
00:59Hé, Vano ! Faites attention quand vous rentrez, d'accord ?
01:19Je... je vais devenir un agriculteur.
01:22Moi aussi, je ne veux pas aller au Tokyo.
01:26Oh, les filles d'Akina ! Je les vois bien !
01:57Cette histoire d'amour n'est pas encore terminée.
02:05Même si la cloche tombe, on se revoit.
02:10Je vais t'aimer, je vais t'aimer.
02:14Si tu tombes, je tombe aussi.
02:18C'est le meilleur avenir.
02:22C'est la meilleure amour.
02:26C'est la meilleure amour.
02:30C'est la meilleure amour.
02:34C'est la meilleure amour.
02:38C'est la meilleure amour.
02:42C'est la meilleure amour.
02:46C'est la meilleure amour.
02:50C'est la meilleure amour.
03:21C'est l'heure de manger.
03:38Où es-tu allé aujourd'hui ?
03:41Je suis allé faire un petit tour.
03:46Qu'est-ce que c'est ?
03:50C'est un cadeau pour toi.
03:54Mais grand-père, c'est...
03:57Je n'ai rien fait.
04:13Grand-père, c'est merveilleux.
04:20C'est un cadeau pour toi.
04:25Shiraki, viens avec moi.
04:27Mais...
04:31Ton visage est trop proche.
04:37J'ai regardé Mino ni Iwaru,
04:40mais je vois que tu es très démoniaque.
04:44Je ne sais pas ce qui t'intéresse.
04:47On sait bien que tu n'aimes pas le sourire.
04:51Tu n'as pas besoin de faire ça.
04:54N'est-ce pas, grand-père ?
04:57Grand-père ?
05:00Qu'est-ce que c'est ?
05:02Que se passe-t-il ?
05:05Je suis inquiet.
05:08Grand-père.
05:11Je veux te demander quelque chose.
05:29Qu'est-ce que c'est ?
05:31Je ne sais pas.
05:33On est ensemble depuis plus de 50 ans.
05:36Je ne sais pas quoi dire.
05:40Arrête.
05:43Ceci n'a pas de sens.
05:46C'est un cadeau pour moi.
05:49Vraiment ?
05:54C'est dangereux.
06:00Oui ?
06:04Tu es trop jolie.
06:08Tu es trop jolie.
06:11Tu es trop jolie.
06:14Tu es trop jolie.
06:17Qu'est-ce que je fais ?
06:19Je ne sais pas quoi dire.
06:21Je ne sais pas quoi dire.
06:24Grand-mère, aide-moi !
06:27Il est très démoniaque.
06:29Je ne sais pas quoi dire.
06:32Calme-toi.
06:34Qu'est-ce qu'il y a ?
06:37Je ne sais pas quoi dire.
06:40Elle a raison.
06:43C'est un grand-fils.
06:45Oui.
06:50Tu es comme mon grand-fils.
06:53Tu es la femme de mon grand-fils.
06:57La femme ?
07:00Tu es trop démoniaque.
07:03C'est pas fini.
07:05Tu n'es pas la femme de mon grand-fils.
07:10Je vais me marier avec grand-mère.
07:13Quoi ?
07:17Bonsoir.
07:19Je vais t'aider à manger.
07:22Oui.
07:24Takahiro, ne t'inquiète pas.
07:26Tout va bien.
07:28J'ai eu des disputes avec mon père.
07:32Quand j'ai sorti de la maison de grand-mère...
07:36Je me souviens bien.
07:41Tu peux t'asseoir.
07:43Est-ce qu'il y a quelque chose à manger ?
07:46Rien, merci.
07:53Shiori, tu n'as pas l'air bien.
07:56Il n'a qu'à étudier.
07:58Laisse tomber.
08:00Qu'est-ce que tu veux faire ?
08:02Tu veux aller à l'université ?
08:04Je ne suis pas meilleure que ton père !
08:13Je n'ai rien.
08:16J'ai quitté l'école et mon père.
08:19J'ai quitté la maison et mes amis.
08:23Je n'ai rien.
08:26Je suis morte.
08:32Les gens sans rien ne pleurent pas.
08:35Ce que tu pleures, c'est la preuve que tu es un combat.
08:40Qu'est-ce que tu veux devenir dans le futur ?
08:43Je veux devenir un médecin et mettre fin à ma grand-mère.
08:48Les gens te disent que tu es une adulte,
08:51mais tu es mon fils.
08:55Il n'y a pas d'excuses pour ne pas s'adapter à ta grand-mère.
09:01Grand-mère...
09:03J'ai mangé...
09:05Mange, mange ! Je vais tout faire pour toi !
09:09Désolée, Shôzo.
09:11J'ai encore mal au corps et je ne peux plus aller en voyage.
09:15C'est bon, c'est bon. Ne t'en fais pas.
09:17Maintenant, ton corps est le plus important.
09:19Ok, je vais t'emmener à l'océan.
09:23Je vais t'emmener, mais c'est une autre histoire.
09:27Tu veux vraiment que je t'emmène à l'océan ?
09:29Oui, je veux.
09:31Je veux te montrer ce que je peux faire.
09:35Tu n'as vraiment pas le choix.
09:41Les jeunes d'aujourd'hui...
09:44Ils sont très exposés.
09:48J'aime bien tous les vêtements.
09:51J'aime bien les vêtements exposés.
09:54Mais je n'aime pas les vêtements à la peau.
09:58J'aime bien les vêtements à la peau.
10:01J'aime bien les vêtements à la peau.
10:04Il n'y a pas de sens, grand-mère.
10:10Tu peux être plus agressif.
10:13Tu es très belle.
10:15Mais je ne suis pas une grand-mère.
10:17Je ne suis pas à mon âge de marcher.
10:20Ça n'a rien à voir avec ça.
10:22Tu peux t'amuser avec quelqu'un que tu aimes.
10:27Je vais me préparer à manger.
10:30Il est parti.
10:35Mon grand-père est terrible.
10:46Bonjour.
10:47Bonjour.
10:48Maman, c'est moi.
10:51Tu sais qui je suis ?
10:53Est-ce Yoshiaki ?
10:55Oui, c'est Yoshiaki.
10:58Ton voix a l'air mauvaise.
11:01Tu as mal au ventre ?
11:02Ah, c'est ça.
11:04J'ai mal au ventre.
11:06J'ai mal au ventre.
11:09Tu as l'air jeune.
11:11Tu as l'air plus jeune.
11:13Tu as l'air plus jeune.
11:15Je suis toujours comme ça.
11:17J'ai mal au ventre.
11:20Quoi ?
11:22Alors...
11:24J'ai besoin de l'argent.
11:28Quoi ?
11:29200.000 ?
11:31Je ne sais pas ce que tu as fait.
11:35Tu veux que je t'en donne ?
11:36Attends.
11:37Je vais t'en donner 200.000.
11:40C'est ici qu'il faut faire.
11:43Oui, c'est ça.
11:45Je sais que tu es un bon garçon.
11:50Merci, maman. Je vais t'en donner 200.000.
11:53Ah, et...
11:55Je ne suis pas ton vrai père,
11:58mais si ça te fait mal, appelle-moi.
12:02Merde.
12:03C'est pas vrai.
12:05C'est pas vrai !
12:10Sakuya Mimei,
12:11un homme qui s'appelle le membre du groupe de fraude
12:14a été arrêté par la police.
12:17Maman, soyez prudente.
12:19Il faut se protéger.
12:22Je vais être prudente.
12:24Les appels de 6h du matin sont souvent inquiétants.
12:30Je n'ai plus besoin d'objets.
12:33Tu as réveillé tes notes, grand-mère.
12:37Taïan.
12:38Butsumetsu.
12:39Je vois les 6 lettres du calendrier.
12:42C'est pas vrai.
12:43Je ne les vois pas.
12:45Grand-mère,
12:46peux-tu lire ce journal ?
12:48Oui, je peux.
12:50Le 17 juillet, à Hirosagishi,
12:53un homme...
12:54C'est incroyable, grand-mère.
12:56C'est un homme d'honneur.
12:57Qu'est-ce que tu fais ?
12:59Regarde, grand-mère.
13:01C'est incroyable.
13:03Ah, c'est ça.
13:05Grand-mère,
13:06dis-moi les lettres que j'ai inscrites.
13:08Oui, c'est bon.
13:10Ji
13:12Ni
13:13Sa
13:14Ma
13:15Su
13:19Te
13:20Ki
13:26C'est incroyable, grand-mère.
13:28C'est incroyable, grand-mère.
13:31Euh...
13:33La personne que j'aime...
13:40Attendez, grand-mère !
13:42Attendez un instant !
13:44C'est incroyable, grand-mère.
13:46Tu peux le voir ?
13:48C'est incroyable.
13:49C'est incroyable.
13:50Ses mains...
13:53sont chaudes.
13:55Grand-mère,
13:56Grand-mère,
13:57avez-vous jamais
13:59partagé des dates avec vos mains ?
14:02Non, non.
14:03Je n'ai jamais fait
14:05quelque chose comme ça.
14:07C'est comme si on se disait
14:09qu'on était des amis.
14:11C'est comme si on se disait
14:13qu'on était des amis.
14:14Est-ce vrai ?
14:15Quand on devient grand-mère,
14:17c'est comme si on avait
14:19quitté l'école.
14:21C'est comme si on avait quitté l'école.
14:22Je n'ai plus de rêve.
14:26C'est incroyable.
14:29Parfois,
14:30c'est bien d'aller à un boutique.
14:33On a eu trop de bouteilles.
14:38Il fait froid aujourd'hui.
14:41Oui.
14:46Grand-mère,
14:47Grand-mère,
14:49pourquoi n'as-tu pas
14:51un sac ?
14:53Tu as compris ?
14:55Je n'ai pas
14:56un sac.
14:58Je n'ai pas
14:59un sac.
15:02Si on se met les mains ensemble,
15:04on dirait qu'on a
15:05perdu la bouteille.
15:07On dirait qu'on a
15:08perdu la bouteille.
15:10Grand-mère,
15:11Grand-mère,
15:12tu es trop chaud,
15:13tu es trop chaud,
15:14tu n'as pas froid ?
15:15Non,
15:16je suis bien.
15:18Tu es bien.
15:20Grand-mère,
15:21si tu es un homme,
15:22tu ne dois pas
15:23te mettre des sacs.
15:24Si tu es un homme,
15:25tu ne dois pas
15:26te mettre des sacs.
15:27Je n'ai pas de sacs.
15:28Je n'ai pas besoin.
15:32Aujourd'hui,
15:33j'ai acheté beaucoup de poisson.
15:35J'ai reçu des chives.
15:40Je vais y aller vite
15:41et je vais me réchauffer.
15:43Oui.
15:46Ne me touche pas !
15:48Non !
15:49Non !
15:53Et donc,
15:54je suis revenu.
15:56Takahiro.
15:58Docteur,
15:59est-ce vraiment ton père ?
16:01Oui.
16:02Je ne peux pas croire,
16:03mais c'est certainement
16:04mon père et ma mère
16:05quand j'étais jeune.
16:07J'ai beaucoup de choses
16:08à te demander.
16:09Tu es bien ?
16:10Oui,
16:11je suis bien.
16:12Je suis bien.
16:13Je suis bien.
16:14Je suis bien.
16:15Pour le moment,
16:16je vais faire
16:17tout ce qu'il faut
16:18pour que tu sois bien.
16:19C'est tout.
16:20C'est tout.
16:21Oui.
16:23Son respiration est plus stable
16:25qu'avant.
16:26Les lèvres sont plus légères.
16:30Est-ce vraiment
16:31qu'il est réveillé ?
16:33Je vous donnerai
16:34les résultats
16:35plus tard.
16:36C'est tout pour aujourd'hui.
16:37Oui.
16:42J'ai trouvé
16:43un cancer
16:44dans l'intestin de ma mère.
16:45Quoi ?
16:46Elle vient de se réchauffer
16:47de l'hémorragie.
16:49Je vais aller
16:50à l'hôpital.
16:51Pour l'instant,
16:52je vais faire
16:53un test de l'hémorragie
16:54avec C.T.
16:55et on va commencer
16:56le traitement
16:57à l'hôpital.
17:02J'ai voulu
17:03m'occuper de ma mère
17:04pour l'hôpital,
17:05mais j'ai fait
17:06un test
17:07de l'hémorragie
17:08à l'hôpital
17:09et j'ai fait
17:10un test
17:11de l'hémorragie
17:12et j'ai fait
17:13un test
17:14de l'hémorragie
17:15et j'ai fait
17:16un test
17:17de l'hémorragie
17:18et j'ai fait
17:19un test
17:20de l'hémorragie
17:21et j'ai fait
17:22un test
17:23de l'hémorragie
17:24à l'hôpital
17:25et j'ai fait
17:26un test
17:27de l'hémorragie
17:29sur la saison
17:30et j'ai fais
17:31un test
17:33de l'hémorragie
17:34sur la saison
17:35et j'ai fait
17:36une équipe
17:37de centres
17:38de médecins
17:39de la M.B.
17:40et j'ai fait
17:41un test
17:42de l'hémorragie
17:43par long durée
17:44et j'ai
17:45un Hothu
17:46qui fait
17:47le test
17:48C'est mon fils que j'ai hâte d'avoir.
18:13Je vais t'aider !
18:15Je vais t'aider !
18:22Je ne peux pas laisser ça se terminer comme ça !
18:26Je n'en peux plus !
18:29Je ne peux pas laisser ça se terminer comme ça !
18:45C'est mon fils que j'ai hâte d'avoir.
18:50Est-ce que c'est vraiment du bois ?
18:54Oui, c'est pour ça que j'ai été intéressé.
18:58C'est du bois !
19:00Tu devrais le mettre sur ton tableau.
19:03Mais ça ne sert à rien de le faire rougir.
19:07Et il a l'air un peu étrange.
19:11Il a l'air de dire que c'est du bois.
19:15Oh, c'est super !
19:18Il y a plein d'eau !
19:20Je n'ai jamais vu de bois comme ça.
19:30Merci, vous deux.
19:46Qu'est-ce que c'est que ça ?
19:55Qu'est-ce que c'est que ça ?
19:59Il y a plein d'horloges de sable !
20:09Qu'est-ce que c'est que ça ?
20:15Il m'a frappé !
20:23J'ai des rêves bizarres avec des horloges de sable.
20:27Oui, je suis surpris que tu aies les mêmes rêves que maman.
20:32Oh, maman.
20:34Oui, grand-père ?
20:36Ça fait 58 ans qu'on s'est mariés.
20:39Oui, ça fait longtemps.
20:43Est-ce qu'il y a quelque chose que tu veux manger ?
20:45Rien, je vais bien comme d'habitude.
20:49C'est grand-père qui est en train de préparer quelque chose.
20:53Non, non, il n'a pas l'âge pour faire des cakes.
20:59Oui, c'est vrai.
21:03Il est toujours surpris.
21:06Il a fait de l'or du soir.
21:14Grand-père.
21:16Je t'avais dit de ne rien préparer.
21:20Vous aussi, grand-père.
21:22Je vais bien comme d'habitude.
21:24Pourquoi est-ce que vous êtes mariés avec un homme qui ment ?
21:29C'est la même chose.
21:31Est-ce que vous faites ça ?
21:34Je ne suis pas son fils.
21:37C'est grand-père.
21:41C'est grand-père.
21:44Il ne peut pas mentir.
21:48C'est grave, grand-père.
21:51Si c'était le cas, j'allais me marier avec lui.
21:56Mousseline.
22:10C'est grand-père.
22:11C'est grand-père.
22:12C'est grand-père.
22:13C'est grand-père.
22:14C'est grand-père.
22:15C'est grand-père.
22:16C'est grand-père.
22:17C'est grand-père.
22:18C'est grand-père.
22:19C'est grand-père.
22:20C'est grand-père.
22:21C'est grand-père.
22:22C'est grand-père.
22:23C'est grand-père.
22:24C'est grand-père.
22:25C'est grand-père.
22:26C'est grand-père.
22:27C'est grand-père.
22:28C'est grand-père.
22:29C'est grand-père.
22:30C'est grand-père.
22:31C'est grand-père.
22:32C'est grand-père.
22:33C'est grand-père.
22:34C'est grand-père.
22:35C'est grand-père.
22:36C'est grand-père.
22:37C'est grand-père.
22:38C'est grand-père.
22:39C'est grand-père.
22:40C'est grand-père.
22:41C'est grand-père.
22:42C'est grand-père.
22:43C'est grand-père.
22:44C'est grand-père.
22:45C'est grand-père.
22:46C'est grand-père.
22:47C'est grand-père.
22:48C'est grand-père.
22:49C'est grand-père.
22:50C'est grand-père.
22:51C'est grand-père.
22:52C'est grand-père.
22:53C'est grand-père.
22:54C'est grand-père.
22:55C'est grand-père.
22:56C'est grand-père.
22:57C'est grand-père.
22:58C'est grand-père.
22:59C'est grand-père.
23:00C'est grand-père.
23:01C'est grand-père.
23:02C'est grand-père.
23:03C'est grand-père.
23:04C'est grand-père.
23:05C'est grand-père.
23:06C'est grand-père.
23:07C'est grand-père.
23:08C'est grand-père.
23:09C'est grand-père.
23:10C'est grand-père.
23:11C'est grand-père.
23:12C'est grand-père.
23:13C'est grand-père.
23:14C'est grand-père.
23:15C'est grand-père.
23:17C'est grand-père.
23:18C'est grand-père.
23:19C'est grand-père.
23:20C'est grand-père.
23:21C'est grand-père.
23:22C'est grand-père.
23:23C'est grand-père.
23:24C'est grand-père.
23:25C'est grand-père.
23:26C'est grand-père.
23:27C'est grand-père.
23:28C'est grand-père.
23:29C'est grand-père.
23:30C'est grand-père.
23:31C'est grand-père.
23:32C'est grand-père.
23:33C'est grand-père.
23:34C'est grand-père.
23:35C'est grand-père.
23:36C'est grand-père.
23:37C'est grand-père.
23:38C'est grand-père.
23:39C'est grand-père.
23:40C'est grand-père.
23:41C'est grand-père.
23:42C'est grand-père.
23:43C'est grand-père.
23:44C'est grand-père.
23:45C'est grand-père.
23:46C'est grand-père.
23:47C'est grand-père.
23:48C'est grand-père.
23:49C'est grand-père.
23:50C'est grand-père.
23:51C'est grand-père.
23:52C'est grand-père.
23:53C'est grand-père.
23:54C'est grand-père.
23:55C'est grand-père.
23:56C'est grand-père.
23:57C'est grand-père.
23:58C'est grand-père.
23:59C'est grand-père.
24:00C'est grand-père.

Recommandée