• il y a 3 mois
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Tokimeki ga me wo samashiteku
00:36Kono mama hashitte mitai
00:42Kono kimochi kienai you ni
00:51Aoi sone ni waratte
00:57Watashi wa ima umaregawaru
01:04Anata ni atte kokoro wa
01:10Dokara mo toberu tte shitta no
01:28Genie, attendez-moi!
01:33Genie!
01:36Attendez-moi!
01:40Genie était comme avant,
01:42aussi heureux et amusant.
01:58Où restez-vous?
02:03Une fille ne devrait pas faire des affaires.
02:06Mais c'était comme ça, Genie.
02:27Genie était comme avant.
02:57Je ne crois pas que Robert puisse s'éloigner de Steven.
03:17Ecoute, Robert.
03:18Ce que tu joues n'est pas correct.
03:20Ça a l'air horrible.
03:22Pourquoi?
03:23C'est la bonne façon.
03:28Non, ce que tu joues n'est pas correct.
03:33Non, tu es complètement à côté de Robert.
03:35Tu ne te souviens pas de ça?
03:37Tu n'as pas d'esprit.
03:38Tu n'es pas du tout musical.
03:41Hey, t'es fou!
03:42Tu n'es pas du tout musical.
03:44Non?
03:45Oui, c'est ça.
03:47Bien sûr, Robert.
03:48Tu as toujours raison.
03:50As-tu entendu?
03:51Je suis beaucoup plus musical que toi.
03:53Et je peux aussi bien jouer le harmonica.
03:57Robert, tu joues aussi le harmonica.
04:00Genie!
04:01Oui, et je le joue tout seul pour toi.
04:04Tu joues-le seulement pour moi?
04:06Oui.
04:07Maintenant, Genie peut nous dire ce qu'il pense de mon talent musical.
04:19Tu sais, Steven, je pense qu'il n'y a pas de problème.
04:24Tu sais, Steven, je pense qu'il n'y a pas de problème.
04:28C'est bien si tu arrêtes de jouer le harmonica.
04:31C'est bizarre que quelqu'un comme toi veut devenir un musicien.
04:37Genie, la prochaine fois, on joue ensemble.
04:39Tu joues au clavier et moi sur mon harmonica.
04:41Que penses-tu?
04:43C'est magnifique!
04:44Je vais encore beaucoup pratiquer, Genie.
04:54Je suis désolé, mais c'est inespérable.
04:57Oui, on ne peut pas l'aider.
05:06Steven, qu'est-ce qui fait ça?
05:24Oui.
05:30Appelez une voiture, s'il vous plaît.
05:32Nous avons besoin d'une voiture immédiatement.
05:34Oui, immédiatement.
05:40Hey, Big Joe!
05:42Tu viens juste à la bonne heure.
05:45Station, madame Steele.
05:46Qu'est-ce qu'il y a de si urgent?
05:48Nous avons un cas d'urgence.
05:49Appellez le docteur Freddy immédiatement.
05:57La voiture est arrivée à la bonne heure.
05:59Appellez-le, s'il vous plaît.
06:02C'est un carré.
06:04Et c'est mouillé.
06:05Vous voulez vraiment que mon père s'y mette?
06:08Mais... il est urgent.
06:10Il n'y a pas de voiture propre ici?
06:12Mon père est très malade.
06:14Diana, où est l'hôpital?
06:17S'il vous plaît, emmenez-moi là-bas.
06:20Mon père est plus important que votre mauvais train.
06:24Prenez-nous une voiture propre.
06:26Oui, madame, si vous le demandez.
06:29Vous n'avez pas peur que quelque chose puisse se passer à l'hôpital?
06:32Qui es-tu?
06:33Je suis la fille de Docteur Freddy.
06:36La fille d'un docteur?
06:38Big Joe, emmenez-le dans la voiture, s'il vous plaît.
06:41Oui.
06:43Ecoutez-moi, nous ne monterons pas dans cette voiture.
06:45Mais c'est la meilleure façon d'arriver là-bas.
06:49Diana, emmenez-moi à l'hôpital, s'il vous plaît.
06:52J'ai des douleurs.
06:53Je vais vous porter.
06:56Vous ne voulez pas monter aussi?
07:05Excusez-moi, s'il vous plaît.
07:07Hé, qu'est-ce que c'est?
07:15Arrêtez, s'il vous plaît, arrêtez, père.
07:23Père, s'il vous plaît, arrêtez.
07:25Père, s'il vous plaît, arrêtez.
07:30Docteur, il va le faire, n'est-ce pas?
07:33Le patient ne peut pas vous embêter.
07:35S'il vous plaît, restez.
07:46Est-ce que vous êtes sûre qu'il sera bien de nouveau?
07:50Pourquoi avez-vous laissé-le partir dans cette situation?
07:54Mais il a dû participer à une conférence d'affaires.
07:58Il s'est emporté d'une mauvaise froidité.
08:00Il doit donc rester quelques jours à l'hôpital.
08:03C'était un rendez-vous très important,
08:05pour la société et pour mon père.
08:08Si vous étiez une bonne fille,
08:10la santé de votre père serait plus importante que n'importe quelle affaire.
08:16Qu'est-ce qui est plus important, la vie ou l'affaire?
08:19Nous n'avons qu'une seule vie.
08:24Je lui ai donné une médecine qui réduit la froidité.
08:27Mais nous devons aussi faire en sorte
08:29que la froidité s'accumule pendant qu'il dorme.
08:37Nous devons faire un repas. Je vais l'amener.
08:40Je vais l'amener.
08:45Jeanne.
08:47Voici le repas.
08:49Merci, tu l'as préparé très bien.
08:52Je m'en souviens. Maman l'a toujours fait.
08:55Oui, c'est la bonne chose.
09:11Laisse-le. Tu n'as pas besoin de le faire.
09:14Il est temps que tu ailles jouer au clavier.
09:18Mais le patient dort. Je ne peux pas jouer au clavier.
09:22Tu as raison.
09:24Tu es aussi inquiète que notre amie Mrs. Angela,
09:27qui a dû partir trop tôt.
09:28Ne lui dis pas des choses qui se rappellent de sa mère.
09:31Ce n'est pas bien.
09:32Mais ça ne fait rien, Bill.
09:34Nell, raconte-moi.
09:36Qu'est-ce qui te rappelle de ma mère?
09:38Réfléchis.
09:39Nous ne voulons jamais oublier ta mère, n'est-ce pas?
09:43Je crois que ma mère se sentirait seule.
09:45Si personne ne vous parlait, ce n'est pas bien.
09:49Elle vit dans ton cœur. Et dans mon cœur, elle vit aussi.
09:52Et nous ne la oublierons jamais, tant que nous vivons.
10:00Bonjour.
10:01Après que mon père doit rester dans ce hôpital,
10:04je vais aussi rester ici.
10:07Le Docteur Freddy m'a dit qu'il n'avait rien à faire.
10:10Je peux faire ce que je veux.
10:12Comme vous le souhaitez.
10:13Nous avons un chambre de visite. C'est au deuxième étage.
10:16Oui.
10:17C'est très compliqué pour moi d'aller dans un hôtel
10:20et de venir ici tous les jours.
10:22Si vous me suivez, je vous montrerai où c'est.
10:25Ah, et concernant l'alimentation,
10:27je voudrais qu'on m'occupe de l'hôtel.
10:31Euh...
10:33Et Ginny, c'est comme ça que tu t'appelles ?
10:36Oui.
10:38Mon sac est à l'entrée.
10:40Pourrais-tu m'en emmener ?
10:42Je le ferai.
10:52Ginny, laisse-moi porter ça.
10:54Non, je peux le faire.
10:55C'est une personne terrible.
10:57Tu t'appelles comme si tu étais un d'eux, n'est-ce pas ?
11:00Bill !
11:01Nous avons un visiteur dans notre chambre
11:03et nous voulons qu'il s'occupe de nous pour qu'il se sente bien.
11:06Je suis très amicale, tu sais.
11:20Qu'est-ce qu'il y a ?
11:21Je suis en colère,
11:22parce que Ginny me donne toujours des ordres.
11:25J'aimerais qu'elle s'occupe de nous.
11:27Si maman vivait, elle ferait la même chose.
11:30Tu as raison.
11:31Si Mme Angela était avec nous,
11:33elle serait en train de s'occuper du bien de notre visiteur,
11:36comme tu le fais.
11:37Tu sais quoi ?
11:38Nous devons nous occuper de l'hôtel pour Mr. Jenner.
11:41Quoi ?
11:42Elle a dit qu'elle voulait qu'il s'occupe de l'hôtel.
11:44Non, nous le ferons nous-mêmes.
11:48Entrez.
11:51Je vous en prie, je vous apporte l'hôtel.
11:55J'espère qu'il vous conviendra.
11:57C'est très rapide.
11:59Bon appétit.
12:00Vous devez vous occuper de vous-même.
12:09C'est un simple dîner d'un hôtel.
12:12Comment ça va s'apprécier ?
12:26C'est un simple dîner d'un hôtel.
12:29Comment ça va s'apprécier ?
12:37Dis-moi, qu'est-ce que tu as mangé ?
12:45Wow ! Tout est mangé !
12:47Il n'y a plus rien.
12:48Ton dîner est le meilleur de Lawrenceville.
12:50Pas seulement de Lawrenceville, mais de l'ensemble de l'Amérique.
12:53Vous n'avez sûrement pas récupéré la nourriture de l'hôtel.
13:01Je suis désolée, Mr. Jenner.
13:02C'est ma faute. J'ai dit à Nell qu'elle devait vous l'apporter.
13:08Je suis sûre qu'elle n'a pas aimé. Je suis désolée.
13:12Vous ne devez pas être malade contre Nell, Mr. Jenner.
13:15Nell a juste fait ce que j'ai dit à elle.
13:18Je ne voulais que dire que c'était délicieux.
13:23Vous n'avez pas besoin de récupérer la nourriture de l'hôtel.
13:26Nell cuit parfaitement.
13:30Mr. Jenner, vous avez vraiment trouvé la nourriture.
13:33Je suis heureuse.
13:34Vous avez eu de la chance.
13:35C'était seulement parce que j'avais très faim ce soir.
13:38Vous auriez pu me faire tout.
13:40Et je n'aime pas le sel.
13:42Rappelez-vous ça.
13:54C'est quoi ça ?
13:56Je suis Docteur Freddy.
13:58Où suis-je ?
14:00Vous êtes dans mon hôpital.
14:02Dans mon hôpital ?
14:04Je ne sais pas, je suis sorti d'un endroit et je suis allé avec un wagon.
14:08Vous savez, quand vous êtes arrivé ici, vous n'étiez presque pas au courant
14:11parce que vous aviez tellement de fiebre.
14:13Oh, je me souviens de ça.
14:16J'ai eu une mauvaise maladie.
14:18J'ai eu une mauvaise maladie.
14:20Je me souviens de ça.
14:22J'ai eu une mauvaise maladie et j'ai été placé sur un lit.
14:27La température s'est diminuée.
14:29Je pense que vous avez vécu le pire.
14:31Mais vous devriez vous épargner.
14:34Vous n'êtes qu'un médecin habituel.
14:36Vous n'avez rien à me dire.
14:39Mais vous êtes dans mon hôpital.
14:41Et pendant que vous êtes ici, vous devez faire ce que je vous dis.
14:45Ecoutez, je suis le président de la firme Johnson.
14:48Et ?
14:49Ce n'est pas important.
14:50Diana m'a déjà dit que vous êtes un propriétaire
14:52et que votre siège d'entreprise est principalement à New York.
14:54Très bien.
14:55Et c'est pour ça que je vais...
14:57Vous n'allez rien faire.
14:58Vous allez faire ce que je vous dis.
15:00Qu'est-ce que vous voulez ?
15:02Diana ?
15:03Où est Diana ?
15:05Il est déjà midi.
15:06Et Diana était avec vous jusqu'à une minute auparavant.
15:09Mais maintenant, je vous ai demandé d'aller au lit pour se calmer.
15:12Quoi ? Diana est aussi dans cette maison ?
15:14Oui.
15:15Je pars demain avec le premier train.
15:17Dites-le à Diana, s'il vous plaît.
15:19Je vous ai dit que le patient doit faire ce que le médecin lui demande.
15:26Et je vous dis que je vais mieux connaître mon corps que vous.
15:30Père, ce n'est pas possible.
15:31Ce n'est pas une question.
15:32Vous allez faire ce que le Docteur Freddy vous dit.
15:36Diana ?
15:37J'étais déjà au lit, dans ma chambre.
15:39Mais je n'ai pas pu m'endormir de peur de vous.
15:44Mais je vais bien.
15:46Je veux vous dire quelque chose.
15:47Vous allez bien parce que le Docteur Freddy est resté avec vous toute la nuit et vous a soigné.
15:53Si le Docteur Freddy n'était pas là, vous n'allez sûrement pas bien.
15:57Non.
15:58Je n'ai fait que ce que le médecin normalement fait.
16:01Seulement grâce à son courage, Mr. Johnson s'est bien réveillé.
16:07Je suis fatigué.
16:08C'est la meilleure façon de se réveiller quand on dort beaucoup.
16:11Viens, Diana.
16:12Nous laissons-le seul pour qu'il revienne bien.
16:24Docteur, je veux m'excuser pour son égoïsme.
16:27Je crois que quelqu'un qui porte autant de responsabilité doit être égoïste.
16:42Bonne matinée.
16:44Voici le déjeuner.
16:46Je n'ai pas envie de manger.
16:49Vous voulez rester malade, Mr. Johnson?
16:51Bien, comme vous voulez.
16:52Qu'est-ce que ça veut dire?
16:53Si vous voulez rester longtemps dans le lit, alors s'il vous plaît.
16:57Si vous aimez bien être dans le lit, alors s'il vous plaît.
17:00Vous pouvez rester comme vous voulez.
17:03Qu'est-ce qui vous arrive?
17:04C'est un enfant imbécile.
17:06Jeannie a raison de ce qu'elle dit.
17:08Si tu joues au malade, tu peux rester ici pour toujours.
17:10Comment peux-tu parler à moi d'une seule fois?
17:13Vous avez une grande entreprise et vous êtes responsable pour beaucoup de gens.
17:17Je pense que pour vous, c'est beaucoup plus important de revenir bien
17:20que de faire des affaires.
17:22Tu as absolument raison, Jeannie.
17:26Si vous mangez beaucoup, vous reviendrez bientôt bien, Mr. Johnson.
17:30Vous pourrez peut-être travailler bientôt.
17:32Qu'est-ce que c'est?
17:33Vous voulez manger, Mr. Johnson, ou pas?
17:36Je dois le faire.
17:38On dit que l'apple ne tombe pas loin de son règne.
17:41Tu es très similaire à ton père.
17:43C'est Mr. Jenner qui l'est aussi.
17:50Elle a touché ton visage, n'est-ce pas?
17:54Maman, j'ai récupéré les fleurs que tu aimes.
17:57Elles sont magnifiques. Je vais les récupérer tous les jours.
18:01Je te le promets, maman.
18:03Même si quelque chose de terrible ou de triste se passe,
18:06je ne vais plus pleurer.
18:24Mr. Jenner!
18:27Jeannie, je suis venu te voir.
18:29Je voulais te remercier.
18:31Pour moi?
18:33Il est un gamin.
18:34Il n'a jamais eu le droit de dire quelque chose à quelqu'un.
18:37Tu es la première qui a pu le convaincre.
18:39Oui?
18:40Tu sais, il ne s'écoute pas si quelqu'un veut lui dire quelque chose.
18:44Il t'a écouté et a commencé à manger.
18:47C'est un miracle.
18:48Il a dormi beaucoup et il se voit bien.
18:51Tu l'as fait.
18:52Mais c'est impossible.
18:54Je n'ai rien fait.
19:06Tout de suite.
19:07Qu'est-ce qu'il y a?
19:08Tout de suite.
19:09Entrez.
19:16Pour votre âge, vous êtes très bien.
19:18Pour votre âge, vous êtes très bien.
19:20Mon âge n'a rien à voir avec ça.
19:23Tu es toujours très égoïste.
19:25Tu veux faire des problèmes à Docteur Freddy.
19:28Mais il ne me fait plus de problèmes.
19:30Au contraire, je suis très heureux.
19:32Comment pouvez-vous être heureux?
19:34La semaine dernière, je ne l'étais pas,
19:36parce qu'il a pleuré beaucoup.
19:38Mais on l'a fait et il est bien.
19:41Si je suis bien, je peux partir tout de suite.
19:45Qu'est-ce qui est si drôle?
19:47Mr. Johnson, vous êtes un vieux,
19:50mais en fait, vous êtes un homme très amiable et ouvert.
19:53Au travail, j'ai peur.
19:55On m'a déjà appelé un diable.
19:57Que je sois amiable, c'est nouveau pour moi.
19:59Vous n'avez pas l'air d'un diable.
20:01Alors, comment je me ressemble à vous?
20:03Comme un gentil homme de milieu âge.
20:14Ah ah ah!
20:34Mr. Johnson, qui est encore bien,
20:36part avec Diana Lawrence, Will.
20:41Je suis très reconnaissante de vous.
20:43J'espère qu'on se revoit bientôt.
20:45Oui, je t'aime beaucoup.
20:47J'aimerais m'y joindre aussi.
20:49Tu sais, j'ai l'impression
20:51que je vais revoir cette ville bientôt.
20:53C'est magnifique.
20:57Ce qu'il a dit a été vrai.
21:09Il a changé la vie de Jeannie.
21:13Il a changé la vie de tout le monde.
22:13Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
22:43Abonnez-vous !
23:13Abonnez-vous !

Recommandations