tv
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
00:30Subtítulos por la comunidad de Amara.org
01:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
01:30Subtítulos por la comunidad de Amara.org
02:00Ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme.
02:30Ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme, ayúdenme.
02:49Bueno, ésta ha sido nuestra función para esta noche. ¿Aprendió algo, señor rico?
02:54No nada, yo soy rico porque trabajé mucho, tú eres pobre porque no lo hiciste.
02:59No escuchabas, ¿verdad? Por eso no te llegó el mensaje.
03:04¿Qué mensaje?
03:06Bendito sean los humildes y los pobres.
03:09Ah, no me salgas con ese cuento, vago, eso es todo lo que eres, solo eres un vago.
03:20Tienes razón, solo un vago.
03:23Nos miras y eso es todo lo que ves, jamás escuchas, es más sencillo decir que solo somos unos vagos, solo vagos.
03:32Yo no nací un vago, quizás se aprovecharon de mí cuando era niño, quizás mis padres eran alcohólicos o adictos,
03:41quizás luché por este país y vi demasiadas muertes, quizás estoy enfermo y necesito ayuda, quizás, olvídalo.
03:51Ya lo sé, es más sencillo decir que solo somos unos vagos.
04:06Vamos, dale cinco dólares.
04:08¿Cinco dólares?
04:09Sí, es bueno, me hizo llorar.
04:13¿Acaso bromeas?
04:15Solo dáselo.
04:16Está bien, pero solo iré a comprar vino y terminaré en el arroyo.
04:19Dale.
04:32Gracias.
04:47Maravilloso como siempre, jefe.
04:53Ayuden a los ciegos.
04:58Ayuden a los ciegos.
05:01Ayuden a los ciegos.
05:02Aquí lo tienes, pone, este a cinco.
05:07Gracias, gracias, vale.
05:09Consigue un cuarto, Poli.
05:10Tu tos está empeorando.
05:12¿Me prometes conseguir un cuarto?
05:14Claro, te lo prometo, Wally.
05:16Dios te bendiga.
05:18Conseguir un cuarto.
05:40Ah, Poli.
05:44Poli.
05:58¿Es él?
06:00Sí.
06:02¿Es él?
06:04Sí.
06:06¿Es él?
06:07Sí.
06:09Él es Wally Dawn.
06:11¿Está seguro?
06:14Muy seguro.
06:39Tranquilo, tranquilo, Long John.
06:41Ya llegué, ya estoy aquí.
06:43Hola, Long John.
06:45Ya lo sé, ya lo sé.
06:46Estuve mucho tiempo fuera.
06:49Pero espera a ver lo que te traje.
06:54Prueba eso.
06:56¿Están buenos?
06:57¿Sí?
06:59Eso es.
07:01¿Qué cachorro tan lindo?
07:02¿Eh?
07:03¿Qué cachorro tan lindo?
07:04¿Eh?
07:05¿Qué cachorro tan lindo?
07:06¿Qué cachorro tan lindo?
07:08¿Eh?
07:10Disculpe si lo asustamos.
07:12Ah, yo...
07:14No los escuché, eso es todo.
07:16¿Nos permite sentarnos?
07:18¿Qué?
07:20Claro, no hay problema, adelante.
07:22Gracias.
07:24Mi nombre es Jonathan.
07:25Él es Mark.
07:26¿Cómo le van?
07:28Soy Wally Dawn.
07:29Estoy bien, perfectamente bien.
07:32¿No los había visto por aquí?
07:35Bueno, acabamos de llegar.
07:36Ah.
07:38¿Cómo se llama el cachorro?
07:41Yo le digo Long John Silver.
07:44Debido a su pata lastimada.
07:46Lo encontré hace una semana.
07:48Le puse una tabrilla, no sé qué le pasó.
07:50Quizá lo atropellaron.
07:52No quiero dejarlo en este baúl cuando estoy fuera tanto tiempo,
07:55pero no está en condiciones para salir corriendo solo.
08:00Escuchen.
08:02Si desean licor o dinero, les evitaré que se molesten.
08:06No tengo nada, pero tengo algo de comida
08:08que con mucho gusto compartiré.
08:11Eso es muy amable.
08:13No lo mencione.
08:15Tenemos...
08:17chile con carne,
08:20algunas galletas y...
08:23un poco de jugo de manzana también.
08:25Qué sabroso, gracias.
08:32¿Por qué haces esto, Wally?
08:34¿Hago qué?
08:36Quiero compartir su comida.
08:37Somos extraños, ni siquiera nos conoce.
08:39Tienen hambre, ¿verdad?
08:41¿Acaso tiene importancia que los conozca o no?
08:44Las personas no pueden permanecer extrañas
08:46cuando comparten el pan.
08:48No, después de eso tienen que ser amigos.
08:52Pura ven estas galletas.
08:56¿Por qué se ríe, Wally?
08:59Es que escuché un cuento acerca de un hombre
09:02quien conoció a Long John Silver.
09:04Le dice, John, veo que tienes una pata de palo.
09:07¿Qué te pasó?
09:08Él contesta, una batalla naval.
09:10Una bala de cañón me quitó la pierna.
09:12Él le dice, santo cielo, qué cosa tan terrible.
09:15También veo que tienes ese gancho.
09:17Dime, ¿perdiste tu mano también en una batalla?
09:20Contestó, sí, otra batalla, un machete.
09:23Me la quitó.
09:25Y el otro le dijo, vaya,
09:26¿y qué me dices de ese parche sobre tu ojo?
09:28¿También perdiste tu ojo en una batalla?
09:29Él contesta, no, no fue en una batalla.
09:31Una gaviota voló
09:33y me dio en el ojo.
09:35Y el hombre pregunta,
09:36¿quieres decirme que una gaviota al volarte sacó tu ojo?
09:39Él dice, no,
09:41era el primer día que estrenaba mi gancho.
09:48Es muy gracioso.
09:50Claro que sí.
10:04Buenos días, Guarín.
10:06Oh, buenos días.
10:08Lamento haberlo despertado.
10:10Es viernes.
10:11Tengo que comenzar muy temprano los viernes.
10:13¿Adónde va?
10:14Bueno, tengo que hacer mi recorrido,
10:16visitando amigos.
10:18Hoy me toca al otro lado.
10:20Hay un muchachito,
10:21venía a ver mi función.
10:23¿A dónde va?
10:24Bueno, no tengo que hacer mi recorrido,
10:26visitando amigos.
10:28Hoy me toca al otro lado.
10:30Hay un muchachito,
10:31venía a ver mi función de títeres diario
10:33después del colegio.
10:35Está muy enfermo ahora.
10:37Así es que voy a verlo los viernes.
10:39Iría todos los días,
10:40pero estas viejas piernas ya no me responden.
10:43Oiga, Wally.
10:44Buenos días.
10:45Mira lo que encontré.
10:47Creo que este collar le vendrá bien al cachorro.
10:49Ya no tendrá que dejarlo en el baúl nunca más.
10:52Vaya, esto está muy bien.
10:54No me lo puedo llevar en mi recorrido.
10:56Algunos de los lugares a donde voy
10:58no permiten perros, a veces ni a mí.
11:00Ah, qué pena.
11:01Va a haber mucho calor en este furgón el día de hoy.
11:04¿Por qué no lo acompañamos?
11:05Podemos guardar el cachorro mientras usted entra.
11:08Pero yo voy muy lejos, ¿no importa?
11:12Tenemos tiempo.
11:14Muy bien, entonces.
11:19Long John, hoy es tu día de suerte.
11:27Baby.
11:29Vamos, trata de probar un poco de tu soda.
11:33Ayudará a tu digestión.
11:35No, no la quiero.
11:38Necesitas algo de líquido.
11:40No puedo, mi estómago me duele mucho.
11:45Ay, es Wally.
11:47¿Quieres que le diga que no te sientes muy bien?
11:49No, quiero verlo.
11:52Cielo, estás enfermo.
11:54Por favor, mamá, un rato solamente.
11:58Está bien.
12:14Hola, señora Markham.
12:16Hola, Wally.
12:18Ellos son mis amigos, Jonathan y Mark.
12:20¿Cómo están?
12:22Hola.
12:24¿No quieren entrar?
12:26Escuchen, mejor me quedo afuera.
12:28No estoy seguro de que este perrito esté completamente entrenado.
12:32No creo que nos tardemos.
12:33Adelante, adelante.
12:41¿Cómo está el niño?
12:43Se siente muy mal del estómago.
12:45Acaba de tener una sesión de terapia.
12:48Es muy pesado para él.
12:50¿Dijo algo el doctor?
12:52Pues, es el último de los tratamientos.
12:56Por lo menos ya no tendrá que estar en ese hospital.
13:02Pero, ¿por qué no entran ya?
13:16Cuando yo crezca, quiero ser un payaso muy famoso
13:21y que todos rían conmigo cuando llegue el circo al pueblo.
13:26Los alegraré cuando estén tristes.
13:29No dejaré que frunzan el ceño.
13:32Moveré mi nariz e inclinaré mi sombrero
13:35cuando el circo llegue aquí.
13:38Y cuando escuchen la vieja tonada, me observarán y se reirán.
13:42Rodaré como una rueda y me enredaré como una cuerda
13:46y estiraré mi cuello igual que una jirafa.
13:50Ojalá me vean cuando venga.
13:53Y cuando ya sea todo un payaso,
13:56el año entrante me resbalaré sobre un bagazo
14:00cuando llegue el circo aquí.
14:06Hola.
14:07Hola, Wally.
14:09Saluda a Jonathan.
14:10Hola.
14:12Hola, Stevie.
14:14Tu mamá dice que tu estómago anda mal.
14:17No está muy mal.
14:18Ey, conmigo no tienes que convertirte en Superman.
14:21Todo el mundo tiene derecho a quejarse.
14:23Es que ya me cansé de sentirme mal.
14:26Lo sé, lo sé.
14:29¿Y cómo andan las cosas en la calle?
14:31Oh, pues...
14:33¿Recuerdas a Margaret?
14:34¡Claro!
14:35La dama que tiene esa calabaza en su carro para el mercado.
14:39Por fin aceptó internarse en el centro de desintoxicación
14:42y se está sintiendo bien.
14:43Y hasta consiguió un empleo en la estación de autobuses
14:46encargándose del puesto de emparedados.
14:48¡Qué bueno!
14:49Me cae bien.
14:51¡Regresa aquí!
14:55¿De dónde viniste?
14:56Loncho, te buscas problemas.
15:00Lo siento, se salió de su collar.
15:03¿Ese es el perro que encontraste?
15:05¿Lo puedo cargar?
15:06Sí.
15:07¡Qué lindo!
15:08Su pata debe estar mejor al poder brincar así.
15:11Sí, creo que sí.
15:13Es tan lindo.
15:14Siempre quise tener un cachorro como él.
15:16Bueno, ¿por qué no le preguntas a tu madre?
15:19¿Sabes? Necesita un hogar.
15:22No.
15:23¿Por qué?
15:25No sería justo para él.
15:26¿Por qué?
15:29Es sólo un cachorro.
15:30Va a vivir mucho tiempo.
15:34Y yo...
15:36No sería justo para él.
15:43¿Todo lo que me contaste es cierto?
15:46¿Te mentiría un ángel?
15:50Nadie debe saberlo más que tú y yo.
15:53Está bien, está bien.
15:54Ellos son ángeles también.
15:57¿En serio?
16:00¿Eres de verdad un ángel?
16:03¿Me lo curas?
16:07Sí.
16:08¿Me lo curas?
16:12Lo juro por Dios, soy un ángel.
16:18Sí.
16:21Sí.
16:23Wally, yo...
16:26Quería creerte acerca del cielo y todo, pero...
16:32Ya sabes.
16:34Claro, lo sé, muchacho.
16:37Ahora lo sé con certeza.
16:39Pero aún no se lo puedes decir a nadie.
16:41Es entre tú y yo.
16:42Es nuestro secreto.
16:44Lo sé.
16:45No lo haré.
16:47Dímelo otra vez.
16:48¿Cómo va a ser?
16:52Pues...
16:54Será como ser un pájaro volando.
17:00Feliz y libre.
17:03El viento soplando en tu cara.
17:05Y felicidad en tu corazón.
17:09Ya no habrá dolor, Wally.
17:12No.
17:14No.
17:16No más dolor.
17:19Es el cielo.
17:21Sí.
17:24El cielo.
17:25Ya se dormió.
17:56Yo...
17:58Espero que no les importó que dijera que eran ángeles también.
18:01Cuesta trabajo que un niño crea en algo que no logra ver.
18:05No nos importó.
18:07Claro.
18:09No creo que él se enoje por una mentira blanca, ¿no es así?
18:12Créame, el jefe comprende.
18:14¿Quién?
18:15Bueno, me refiero a Dios.
18:18Oh, sí.
18:20Nunca oí que le dijeran así antes.
18:22Bueno, debemos continuar. Tengo que llegar al hogar a las 3.
18:25¿El hogar?
18:26El asilo de ancianos.
18:28Ellos y los chicos son mi mejor público.
18:34No hay duda.
18:36Wally es el elegido.
18:39Ya lo creo que sí.
18:40La vida de actor para mí.
18:42Sombrero de copa, alto y un bastón plateado.
18:45Un reloj dorado con cadena de diamantes.
18:49Dormir hasta las 2.
18:51Comer mucho arroz.
18:53Viajar por todo el mundo en auto particular.
18:56Y en la noche cenar con caviar.
18:58La vida de actor para mí.
19:00Sombrero de copa, alto y un bastón plateado.
19:02Un reloj dorado con cadena de diamantes.
19:05Dormir hasta las 2.
19:07Comer mucho arroz.
19:08Viajar por todo el mundo en auto particular.
19:09Y en la noche cenar con caviar.
19:10La vida de actor para mí.
19:19Realmente lo quieren, ¿verdad?
19:21Ya lo creo.
19:22Desde hace 3 años, 3 veces por semana.
19:24Sin importar el clima, Wally viene.
19:27Es la persona más especial que he conocido.
19:30Nos veremos en un par de días.
19:33Y se portan bien, ¿eh?
19:35Como siempre estuviste estupendo, Wally.
19:38Gracias, Agnes.
19:40Me quiero subir a ver a Silvia ahora.
19:43¿Quién es Silvia?
19:44Una vieja amiga de la calle.
19:46Ustedes pueden venir si lo desean.
20:04Hola, Silvia.
20:08¿Me extrañaste?
20:10Yo también te extrañé.
20:13Ellos son mis amigos, Jonathan y Mark.
20:16Gusto conocerla.
20:18Silvia no puede hablar ni nada.
20:22Tuvo una embolia.
20:24Sí, muy fuerte.
20:27Las cosas ya no son iguales en la calle sin ella.
20:31Siempre tuvo una sonrisa.
20:33Y una broma, ¿verdad, Silvia?
20:35¿Te están tratando bien?
20:38¿Estás segura?
20:40Ya sabes lo que haré si no es así.
20:42¿La comida está bien y todo?
20:46Paul y Herbie, todos dicen que te saluden.
20:50Te quieren.
20:53Y yo decidí que tú también los amas.
20:58Nos veremos el lunes.
21:00Nos veremos el lunes.
21:10Adiós, Silvia.
21:30Pobre anciana.
21:32¿Sabe lo que le estás diciendo?
21:34Sí, sí, ¿no la viste parpadear?
21:36Un parpadeo para sí y dos parpadeos para no.
21:39Es nuestro código.
21:41Éramos íntimos amigos.
21:43Miren, esta fotografía que me dio.
21:46Tenía como 15 años entonces.
21:49¿Es ella?
21:51Qué bella, ¿no es verdad?
21:54¿Cómo puede alguien así, pues...?
21:56¿Cómo puede terminar en la calle?
21:58Sí.
22:00Pues, un día antes de su 16º cumpleaños,
22:04su padre la molestó.
22:07En esos días nadie les aconsejaba a los muchachos que dijeran algo.
22:11Era su padre después de todo.
22:14Ella tenía miedo y estaba confundida.
22:17Esto duró mucho tiempo.
22:19Hasta que por fin un día se derrumbó.
22:22Entraba y salía de hospitales para enfermos mentales.
22:24Y muchos dejaban que desear.
22:27Después de su embolia la interné aquí.
22:29Ya no podía seguir en la calle.
22:31¿Es decir que pagas por este lugar?
22:33Yo y algunos de los otros amigos tenemos unos cuantos dólares.
22:36No me va tan mal con mi función de títeres.
22:38¿Entonces por qué vive en un furgón?
22:41No puedo pagar una renta y mantenerla aquí también.
22:44Pero ya saben, yo llevo mucho tiempo en la calle.
22:47Ya me acostumbré.
22:50Realmente, ¿no?
22:52Realmente es sorprendente igual y lo que haces por la gente.
22:56Bueno, ¿y por qué no lo haría?
22:58Yo soy uno de los afortunados.
23:00Yo me siento bendecido.
23:05Lo sé.
23:18No sé de dónde consigue tanta energía.
23:19Está empacando para poner su función.
23:23¿Estás bien?
23:25Sí, sí.
23:28Se pone uno a pensar, ¿verdad?
23:31Yo me doy palmarillas en la espalda
23:33porque viajo por todo el país contigo tratando de ayudar a los demás.
23:37Luego conoces a alguien como Kuali.
23:40¿Y qué?
23:42No lo sé.
23:44Solo te hace sentir culpable.
23:45Lloré porque no tenía zapatos hasta que conocí a un hombre que no tenía pies.
23:50Sí.
23:53Pero no te sientes culpable, amigo mío.
23:55Kuali no es como tú y yo.
23:57Podríamos intentarlo toda la vida
23:59y no podríamos ser ni la mitad de lo que él es.
24:04Verás, él no lo sabe todavía, pero...
24:07no mentía cuando le dijo a ese muchacho que era un ángel.
24:10¡Jaididí!
24:12La vida de actor para mí.
24:14Sombrero de copa alto y un bastón plateado.
24:17Un reloj dorado con cadena de diamantes.
24:19¡Jaididí!
24:21Dormir hasta las dos.
24:23Comer mucho arroz.
24:25Viajar por todo el mundo en auto particular.
24:28Y en la noche cenar con caviar.
24:30La vida de actor es para mí.
24:32Hola, Kuali.
24:34Amor mío.
24:36¿Cómo estás?
24:38Bien.
24:41Márgare.
24:44Márgare.
24:46¿Qué estás haciendo?
24:48¿Qué quieres decir con eso de qué estoy haciendo?
24:50Te estoy hablando.
24:52¿Estás tomado, Kuali?
24:56Márgare, tan bien que te iba en tu nuevo empleo.
25:01Ya no tengo empleo.
25:03¿Te despidieron?
25:05No.
25:07Yo renuncié, Kuali.
25:10¿Por qué?
25:12¿Por qué hiciste eso?
25:15Porque no lo merezco.
25:18Soy nada, Kuali.
25:20Soy solo una persona fea y estúpida y no merezco nada.
25:26Solo mi calabaza.
25:29Tengo una calabaza, Kuali.
25:32Es algo que deseaba desde que era pequeña.
25:37Y ahora tengo una propia.
25:41Ya no tengo licor.
25:45Nos vemos, Kuali.
26:03Pensé que esta vez sí lo lograría.
26:06Tu voz es la única que me ha ayudado.
26:08Lo lograría.
26:10¿Tuvo su oportunidad?
26:13Sí.
26:17Ella no se quiere lo suficiente para resistir.
26:24¡La tienda de licores!
26:27¿Qué está pasando?
26:29¿Qué está pasando?
26:31¡Sáquenlo!
26:33¡Llamen a la policía!
26:38¡Mándale!
26:40¡Ya van cinco veces que me roban!
26:43Pide una protección policial que contestan, no tenemos.
26:46¡Pero les digo, la próxima vez lo mataré!
26:49¿Me escuchan?
26:51Cállense, por favor.
26:59Kuali.
27:01Aquí estoy.
27:03Me disparó, Kuali.
27:05Me disparó Wally, solo se mordió y me disparó.
27:11Ya viene una ambulancia en camino.
27:14Oh no, no necesito una ambulancia.
27:19No quiero que nadie se moleste por mí.
27:23¿O no valgo Wally?
27:25Claro que sí Margaret, ya lo creo que lo vales.
27:29Eres de lo mejor.
27:32Siempre me dices lo mismo Wally.
27:35Es que es cierto, eres una persona maravillosa.
27:40Dulce Wally.
27:46¿Tú cuidarás de mi calabaza?
27:51Sí.
27:54No tarda la ambulancia.
27:57Ni modo.
28:02Me siento rara.
28:25Ahora que me acuesto a dormir,
28:29le ruego al Señor que mi alma guarde.
28:32Si acaso muriera antes de despertar,
28:35le pido al Señor que mi alma recoja.
28:58¿Sabes lo que deseo?
29:00¿Sabes lo que deseo?
29:02¿Sabes lo que deseo?
29:04¿Sabes lo que deseo?
29:06¿Sabes lo que deseo?
29:08¿Sabes lo que deseo?
29:10¿Sabes lo que deseo?
29:12¿Sabes lo que deseo?
29:14¿Sabes lo que deseo?
29:16¿Sabes lo que deseo?
29:18¿Sabes lo que deseo?
29:20¿Sabes lo que deseo?
29:22¿Sabes lo que deseo?
29:25¿Sabes lo que deseo?
29:29¿Qué?
29:31Deseo que...
29:34Deseo que hubiera logrado que Margaret creyera que era una persona maravillosa.
29:40Que ella era alguien de valor.
29:44Que era...
29:46amada.
29:48Deseo que hubiera creído eso.
29:54Ya lo cree ahora.
29:56¿Qué?
29:58Está con nuestro Señor, Wally.
30:01Se siente amada ahora.
30:03Mucho más de lo que pudo haber sentido aquí.
30:07De veras lo cree, ¿verdad?
30:11¿Está realmente seguro de esto?
30:14Claro.
30:20Yo quisiera creerlo.
30:25Quisiera creer que todo lo que siento adentro es real.
30:31Pero...
30:32a veces cuando suceden las cosas yo...
30:36yo lo dudo.
30:39Se pregunta por qué.
30:42Sí.
30:43¿Por qué?
30:44¿Por qué Margaret?
30:47¿Por qué no pudo ser feliz?
30:49Pasó por tantas cosas. Nunca lastimó a nadie salvo a ella misma.
30:54Porque no pudo aceptar el amor que ella necesitaba.
30:58Ni el suyo ni el de Dios.
31:01Nadie lo puede lograr solo. Ninguno es lo bastante fuerte.
31:06No te va a creer lo que siente en su corazón.
31:11Existe más verdad allí que la que encontrará en su mente.
31:17¿Está realmente seguro acerca de todo eso?
31:21¿Cuál estoy seguro?
31:26¿Cómo?
31:28¿Cómo puede estar tan seguro?
31:34Porque he tocado la cara de Dios.
31:51Creo que...
31:52me dormiré ahora.
32:20El primero del mes llega muy pronto hoy en día.
32:23Mi pago del seguro de vida.
32:25No creí que tuvieras familia.
32:27Es para Silvia, en caso de que algo me suceda.
32:31Es suficiente para que no le pasen las cosas a la madre.
32:34¿Cómo?
32:36¿Cómo?
32:37¿Cómo?
32:39¿Cómo?
32:41¿Cómo?
32:42¿Cómo?
32:43¿Cómo?
32:44¿Cómo?
32:45¿Cómo?
32:46¿Cómo?
32:47¿Cómo?
32:48¿Cómo?
32:49Es suficiente para que no le falte nada.
32:52¿Qué hay el mundo sin Wally Dawn?
32:54Creo que la pasaría bien.
32:56¿Le importa si lo acompañamos?
32:58Bueno, eso depende de sus pies.
33:00Voy al otro lado de la ciudad para ver a Stevie y nuevamente...
33:03Pensé que solo lo veía los viernes.
33:05Así es, pero le está yendo mal ahora.
33:07Solo quiero estar seguro de que está bien.
33:09¿Me comprenden?
33:11Claro.
33:13Lo comprendemos.
33:16Wally, el cachorro está caminando mucho mejor.
33:19Sí, igual que todos los jóvenes.
33:21Sanan rápidamente cuando se les da una oportunidad.
33:24En un par de días podré quitarle la tablilla.
33:32Stevie.
33:40Oficial, ¿era ese el chico Markham?
33:43Sí, entró en coma esta madrugada.
33:46¿En cuál hospital?
33:47St. James.
33:48Pero yo me ahorraría el viaje.
33:50Pobre chico.
33:56Tengo que verlo.
34:02Perdón.
34:03¿Dónde encuentro un paciente llamado Steve Markham?
34:06¿Es usted pariente?
34:07No, amigo.
34:08Lo lamento.
34:09Es que tengo que verlo.
34:11Le dije que lo lamento, pero esas son las reglas.
34:13Solo parientes.
34:15¿Por qué?
34:16¿Por qué qué?
34:17¿Por qué esa regla?
34:19La gente siempre desea ver a sus amigos, pero no siempre a sus parientes.
34:22Eso puede ser cierto, pero...
34:24Yo respaldo a este hombre, soy doctor.
34:27Sí, claro.
34:31Mi identificación.
34:32Si busca usted bajo el nombre del chico Markham, encontrará que es mi paciente.
34:40Enfermera de terapia intensiva al 4 Oeste, deprisa.
34:44Ah...
34:45Ah, sí, doctor Smith.
34:47Lo lamento.
34:48¿Por qué está vestido así?
34:52No cobro de más a mis pacientes.
34:55Ah...
34:58Unidad de cuidados intensivos en el tercer piso, avisaré que está usted aquí.
35:05Muchas gracias.
35:08Terapeuta de inhalación al IQ.
35:10Terapeuta de inhalación al IQ.
35:13Terapeuta de inhalación al ICU.
35:20Señora Markham.
35:23Wally.
35:25Acabo de enterarme.
35:27¿Cómo está?
35:29Él...
35:31Entró en coma.
35:33Y no esperan...
35:37Que salga de ella.
35:43Supervisora de enfermería, sexto piso, favor de comunicarse con su oficina.
35:50¿Puedo verlo?
35:53No sabrá que está usted ahí.
35:56Solo quiero verlo.
36:09Señor Farrow, comuníquese a la oficina central.
36:13Los espero afuera.
36:44Primero Margaret.
36:48Ahora mi pequeño Stevie.
36:54Señor.
36:57Por favor.
36:59No este chico.
37:02Has logrado milagros antes, haz uno ahora.
37:05Déjalo que viva.
37:08Su vida...
37:12Está empezando.
37:15Por favor, señor.
37:18Llévame a mí en su lugar.
37:21Mi vida ya casi terminó.
37:24Ha sido...
37:26Plenamente...
37:28Desagradable.
37:29Por favor.
37:31Déjalo que viva.
37:59Quisiera estar solo.
38:01Si está bien.
38:21Es esta noche, señor.
38:23¿Señor?
38:25¿Señor?
38:27Es esta noche, ¿verdad?
38:31Sí.
38:34Sé que así debe suceder, Jonathan, pero no es posible.
38:40No, Mark.
38:44Wally es uno de los elegidos.
38:48Su oración será contestada esta noche.
38:57No estabas escuchando, por eso no recibiste el mensaje.
39:01¿Qué mensaje?
39:03Bendito sean los humildes y los pobres.
39:06No me salgas con ese cuento, vago.
39:09Eso es todo lo que eres, solo un vago.
39:14Claro, solo un vago.
39:26Muy bien, Paul. Eso cuesta un dólar con tres centavos.
39:30Vamos a ver, aquí están.
39:32Cincuenta.
39:34Veinticinco.
39:36Cincuenta.
39:38¡Déjela abierta!
39:40¡Deme todos los billetes!
39:42¡Rápido!
39:46¡Ahora tú, suéltala!
39:48¡Quieto!
39:50¡No pienso soltarla!
39:52A mí no me van a robar nunca más.
39:53¡No se atreva o dispararé!
39:55¡Y su amigo se muere en este momento!
39:57A mí no me vas a robar, ¿entiendes?
39:59¡No dispare! ¡Su amigo morirá!
40:01Es más fácil decir que solo somos unos vagos.
40:04¡Tiene una arma! ¡Tiene a Paulie!
40:08¡Suelte esa arma!
40:10¡No te lo haré!
40:12¡Es lo que más te conviene!
40:14¡Paulie, suelta! ¡Paulie!
40:18¡Oh, Dios!
40:20¡Alguien llame a una ambulancia!
40:21¡Alguien llame a una ambulancia!
40:23¡De prisa! ¡Una ambulancia, por favor!
40:25¡Tiene un alma!
40:51¡Paulie!
41:05¡Paulie!
41:08¡Paulie!
41:12¡Jonathan!
41:17¡Vaya héroe que fuiste hoy, Paulie!
41:21Poli, ¿está bien?
41:23Sí, está bien.
41:26Gracias a Dios.
41:28Cuando vi el arma apuntándole,
41:33solo pude pensar en Margaret y en Stevie.
41:36Y ahora Poli.
41:38Todas las personas que yo quiero.
41:41Y ellos te aman a ti, Wally.
41:47Estoy malherido.
41:48¿No?
41:51Sí.
41:54No me duele nada.
41:57¿Cómo sigue?
41:59Está delirando.
42:00Está hablando solo.
42:03¿De qué está hablando delirando?
42:06Estoy hablando con mi amigo.
42:08No me pueden ver, Wally.
42:10¿Cómo?
42:12No me pueden ver ni oír.
42:13Yo, Rataná, he estado tomando ese vino corriente.
42:20No, Wally.
42:23Soy un ángel.
42:27¿Un ángel?
42:30¿Un ángel?
42:32Así es.
42:36¿Es cierto lo que está diciendo?
42:38Es cierto, Wally. Es cierto.
42:44¿Con qué es eso?
42:48En el hospital está su nombre en la lista.
42:52Y cuando hablamos con Stevie acerca de ser unos ángeles,
42:56usted lo juró por Dios.
43:00No mentía, ¿verdad?
43:04No, no estaba mintiendo.
43:08Y lo sabe.
43:09Lo sabe.
43:11Porque usted tocó la cara de Dios.
43:17Y también usted esta noche.
43:19Y cuando lo haga, su oración será contestada.
43:24¿Mi oración?
43:28Mira, soy un ángel ahora, pero...
43:31usted ha sido un ángel toda su vida.
43:34Y debido a eso, su oración especial será contestada.
43:37Oh, ¿se trata de Stevie?
43:41¿No va a morir?
43:44Oh, no.
43:46Él va a vivir, Wally.
43:52¿Y todo es cierto?
43:58Como siempre, lo supo muy dentro de su corazón.
44:01Tené su mano, Wally.
44:21Siente eso.
44:31Oh, Padre.
44:50Ya no corras, Harry.
44:52Se fue.
44:54Pobre viejo.
44:56Solo un vago que desperdició su vida.
45:01¡Hermana!
45:03¡Hermana!
45:05¡Hermana!
45:07¡Hermana!
45:09¡Hermana!
45:11¡Hermana!
45:13¡Hermana!
45:15¡Hermana!
45:17¡Hermana!
45:19¡Hermana!
45:21¡Hermana!
45:23¡Hermana!
45:25¡Hermana!
45:27¡Hermana!
45:29¡Hermana!
45:31¡Hermana!
45:34¡Hermana!
45:36¡Hermana!
45:43Señores, Markham, vengan, de prisa.
45:45¿Qué sucede?
45:46Steve salió del coma, y los está llamando.
45:49¡Oh, Dios!
45:50¡Es un milagro!
45:51¡Oh, Dios!
46:01ah
46:20a mart jonathan ente como esta pasen estamos bien
46:26como está estilo a sano y hambriento es un milagro verán los doctores todo el
46:32mundo es todo lo que puedan decir digo no es sólo un mejoramiento sano
46:40es decir tiene que ser un milagro no hay otra explicación no no lo hay
46:46prometimos a gually que traeríamos este cachorro estuve lo amaba sólo que tenía
46:50miedo de aceptarlo antes porque lo sé porque querido gually yo no le he dicho
46:56estir todavía no pude hacerlo él lo amaba tanto
47:03mamá jon silver gually me dijo que lo tenían
47:09aquí que gually sale en un viaje muy largo pasó a despedirse y me dijo que
47:13ustedes me traerían el cachorro gually no pudo haber venido pues si vino mamá
47:19está en mi cuarto entre ni véalo
47:28gually gually
47:36dijo que tenía mucha prisa se tuvo que ir dijo que iba a ser un viaje muy
47:41especial este creo que estás dejando que tu imaginación tome la delantera un
47:46poco no no es así se los probaré miren lo que me obsequió
47:53se llama gually también
48:05yo no nací un vago quizás olvídelo
48:12lo sé es más sencillo decir que sólo somos unos vagos