Camp Sumpfgrund Staffel 1 Folge 6 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00In Kämtzumgrund, wo der Zombie wacht In Kämtzumgrund, wo es Spuk in der Nacht
00:11In Kämtzumgrund, in welchen Acht In Kämtzumgrund, wird das Monster in dir wacht
00:23In Kämtzumgrund, yeah In Kämtzumgrund
00:31In Kämtzumgrund, in welchen Acht
00:39In Kämtzumgrund, in welchen Acht
00:48In Kämtzumgrund, in welchen Acht
00:55In Kämtzumgrund, in welchen Acht
01:03In Kämtzumgrund, in welchen Acht
01:11In Kämtzumgrund, in welchen Acht
01:20Streifenhörnchen
01:22Streifenhörnchen!
01:24Nachtjungs! Ich verkriech mich im Schlafsack
01:28Was war denn das gerade?
01:30Naja, egal, gute Nacht!
01:40Raus aus den Federn, Kipper!
01:43Wir sind ausgeschlafen und bereiten ein Abenteuer!
01:46Ich hab kein Auge zu gemacht
01:49Oh, das ist gruselig
01:54Wer hat hier gewütet?
01:56Hallo, kleiner Freund! Willst du eine Nuss?
01:59Er, er war das!
02:05Greta, das ist ein Streifenhörnchen, du weißt schon ein kuscheliges, süßes Streifenhörnchen
02:10Lass dich doch von ihm nicht täuschen! Siehst du seine dämonischen Augen?
02:15Greta, also ich sehe keine...
02:17N'est-ce pas évident? Ce monstre veut détruire notre camp!
02:22C'est une blague! Quelque chose de plus grand qu'un Streifenhörnchen a bouché ici
02:26Tu n'as pas besoin de dire ça! Ce sont des trafiquants, des liens, des hamsters!
02:30Ils ont des doigts! Ce Streifenhörnchen est mauvais!
02:36C'était bien, Greta! J'ai presque tombé dessus
02:40Oh, ce n'est qu'un mignon Streifenhörnchen, il veut juste manger
02:44Attention, Code! C'est dangereux
02:49C'est qu'un mignon!
02:51Wow, tu as vraiment peur
02:53Ce petit n'aurait pas mal, n'est-ce pas, mon garçon?
02:56Allons nourrir le Streifenhörnchen, il ne mangera pas
03:00Ok, je le ferai
03:06Le début d'une merveilleuse amitié
03:11Mon petit Streifenhörnchen
03:15S'il te plaît, ne me fais rien, compris?
03:19Ne me lève pas mon bras, si tu es un petit Streifenhörnchen
03:24Non, je n'y arriverai pas
03:28Greta, ce n'est pas le meilleur cachotage
03:35Il veut me manger en vivant
03:39Le pire Streifenhörnchen que j'ai jamais vu
03:42C'est le seul
03:56Je lui ai dit qu'il devait acheter des fenêtres électriques
04:00Bonjour à tous, j'ai quelque chose à vous dire
04:02Qu'est-ce que tu veux, Bertil?
04:05Où sont Scotty et les autres chevaux?
04:08Je voulais leur montrer mon nouvel amortisseur
04:10Je n'ai rien à leur montrer
04:12Nous sommes comme une murée de bâtiments, des fenêtres électriques, des torches
04:16Nous avons promis de ne pas leur montrer où ils sont
04:19En effet, pas pour une grosse dose d'HG pour les oiseaux
04:26Camping à l'île de Shrey
04:27Ha, ha, il n'y a rien comme de l'eau
04:31La murée est tombée, non?
04:33Quoi? Les produits d'amortisseur sont difficiles à trouver
04:41Les oiseaux, les oiseaux!
04:43Arrêtez de nourrir l'animal! Je vous le dis, c'est mauvais!
04:46Mais il n'y a pas beaucoup à nourrir dans l'arrière-plan
04:48Ce n'est pas une raison!
04:51Quelque chose qui a un grand appétit doit vivre sur cette île
04:54Et il a fait du boulot!
04:56Ces petits yeux et un malheureux cœur noir
05:03Hey, campers!
05:05Où êtes-vous?
05:07Sortez, sortez! Où que vous soyez!
05:09Et regardez-vous mon nouveau copain!
05:14C'est toi, Scotty, le vainqueur?
05:17Je t'ai trouvé!
05:22Ce camper a été un cri d'horreur
05:25Nous, les zombies, écoutons souvent ce genre de cri
05:27Mon cœur!
05:29Comme je l'ai dit, nous écoutons souvent ce genre de cri
05:31Je dois m'en aller!
05:33Allez-y, Greta!
05:38Viens ici, mon cœur!
05:45Notre bateau!
05:47Ok, ce n'est pas bien
05:49Vous ne vous rappelez pas?
05:50Nous sommes toujours un pas à l'avant
05:51Nous sommes dans la trappe! Dans la trappe!
05:53Quoi, Greta? Ne tourne pas tout de suite!
05:56Qu'est-ce qu'il y a, Kurt?
06:03Il y a quelque chose!
06:06Pourquoi n'allons-nous pas dans l'autre direction?
06:12Ne vous laissez pas entrer!
06:15Les gars! Horny sait où il est sûr!
06:18Suivons ce cercle, Horny!
06:20Les gars, non! C'est une trappe!
06:22Attendez-moi!
06:31Il est parti!
06:32Sait-il où nous sommes?
06:36Hey, vous pervers!
06:46Nous sommes perdus!
06:48Viens ici, mon cœur!
06:57Ce monstre est un mangeur!
07:01Je ne veux peut-être pas de sang!
07:05Feu!
07:06Tu avais raison, Greta.
07:07C'est un monstre venant de l'Underworld!
07:11Vraiment?
07:16Nous ne sommes plus qu'en trois.
07:18Ok?
07:19Nous ne sommes plus qu'en deux.
07:21Ok, je suis seul.
07:23Et moi?
07:25Bien, Berthold.
07:26Que penses-tu que nous devons faire?
07:29Je... je...
07:31Je reste ici et garde l'écart
07:33pendant que tu sauves les autres.
07:34Comme je te l'ai dit, je suis tout seul.
07:37Hey, Horny!
07:38Donne-moi mes amis!
07:40Ok, j'ai gardé l'écart.
07:42Reviens et sauve-moi d'abord!
07:45Salut!
07:46Salut!
07:49Je viens et je t'ai sauvé, Sawyer!
07:53Je t'ai eu!
07:56Je viens et je t'ai sauvé, Sawyer!
08:00Ok, je t'ai eu!
08:05Kurt!
08:06Retirez Berthold!
08:07Nous avons besoin de son écart pour sortir d'ici!
08:13Il n'y a pas de temps!
08:15Faites bien, vous pervers!
08:19Vous prenez Sawyer
08:20et je m'occupe de l'animal.
08:30Regarde, une noix d'herbe!
08:34J'espère que ce n'est qu'une épreuve.
08:36N'est-ce pas?
08:43Qui a tapé sur mon écart?
08:47Ah, c'est bon!
08:50Je nous ai donné du temps!
08:52Avec quoi?
08:53L'animal a tapé sur l'écart!
09:00Faites quelque chose, Scotty!
09:02Comment pouvons-nous remplacer l'écart?
09:06Avec ça!
09:11Merci, Sawyer!
09:12J'aime donner un aide!
09:14Et des pieds!
09:16C'est parti!
09:30C'est la noix d'herbe!
09:32Elle s'arrête quand elle nous a tous mangés!
09:35On n'y arrivera jamais,
09:36si on ne met pas de poids!
09:39Greta!
09:43A l'écart!
09:45A l'écart!
09:46Je dois le nourrir!
09:49Hey, petit noix d'herbe!
09:50Viens ici!
09:51Veux-tu une noix d'herbe?
10:00J'ai réussi!
10:01Et maintenant, sors de mon écart!
10:12Ah, c'est la Greta que nous connaissons et aimons!
10:16Oui, Greta!
10:17Vous savez,
10:18nous resterions toujours sur l'île de la Criée
10:20si je n'avais pas ce grand, cher, nouveau écart!
10:24C'est l'heure de partager quelques noix d'herbe!
10:29Je ne veux plus de noix d'herbe!
10:31Hey, arrêtez!
10:35A l'écart!
10:36Chère maman,
10:37on dit qu'il y a du bonheur
10:38quand un oiseau vous fait un oeil.
10:40Eh bien, je suis un oiseau de bonheur!
10:45Allez, campeur!
10:47Le bâtiment ne s'éloigne pas!
10:49Je ne sais pas, Zorja.
10:50Je ne crois pas que ça fonctionne.
10:56Tu vois?
10:58Jusqu'ici, c'était le meilleur bâtiment d'oiseaux.
11:00Pour moi, c'est plus qu'un oiseau.
11:03Un t-shirt en bâtiment serait génial.
11:05S'il vous plaît, dites-moi que ce n'est pas
11:06le bâtiment de Rosalind.
11:08Non, ce n'est pas un bâtiment d'oiseaux,
11:10vous stupides!
11:11C'est pour le jour le plus magnifique,
11:12le jour le plus monumental,
11:13le jour de la fête des monstres,
11:14tout le temps!
11:15C'est le jour du Doudou!
11:19De l'autre côté,
11:20c'est de la hauteur inouïe.
11:21Je suis heureux et j'ai peur
11:22quand je le vois,
11:23parce que je l'aime,
11:25c'est le jour du Doudou!
11:27C'est le jour le plus magnifique,
11:29le jour de la fête des monstres,
11:31tout le temps!
11:34Qu'est-ce que c'est?
11:35Le jour du Doudou?
11:36Qu'est-ce que c'est, Doudou?
11:37Qu'est-ce que tu veux?
11:38Pour moi, Doudou, c'est le magnifique,
11:40magique Permadactylus
11:42qui s'éloigne du ciel.
11:43C'est quoi?
11:44Le grand Permadactylus
11:46qui s'éloigne du ciel.
11:47Quand nous montrons notre gratitude
11:49et qu'il se sent bien,
11:51et quand on lui fait des compliments,
11:54il récompense chaque monstre
11:56avec des oeufs spéciaux
11:57dans lesquels se trouvent
11:58tous les meilleurs cadeaux.
12:02Des cadeaux?
12:03Je suis là!
12:04Tu ne te fous pas de là!
12:05Au Doudou, il n'y a jamais eu de camper.
12:07Tu dois respecter notre tradition.
12:10Quoi? Je ne suis pas respectueux?
12:13Viens!
12:14Personne ne respecte des cadeaux.
12:16Je, ma tradition, plus que moi.
12:18C'est vrai, les gars?
12:19S'il vous plaît!
12:20Non, non!
12:21S'il vous plaît!
12:23S'il vous plaît!
12:26Oh, bien,
12:27vous devez être là pour les fêtes.
12:31Des cadeaux! Des cadeaux!
12:33Je crois que j'ai vraiment fait de la merde.
12:36Tu as...
12:37Rien n'est meilleur que des cadeaux!
12:39C'est génial!
12:41C'est un joke de Doudou.
12:43C'est amusant, très amusant.
12:45Le Permadactylus aime notre tradition
12:47de lui construire un château de Doudou.
12:49Plus de feuilles, s'il vous plaît!
12:52Oui, c'est bien,
12:53mais savez-vous ce qui est meilleur?
12:55Quoi? De l'eau?
12:56Non, plus d'eau!
12:58Scotty a compris
13:00pourquoi il s'agit du château de Doudou.
13:02Scotty doit toujours exagérer.
13:05Je l'appelle le château de Doudou.
13:07Hey, Armand, as-tu besoin d'aide?
13:09Non, merci, Scotty.
13:10Le château de Permadactylus est prêt.
13:13Vraiment?
13:14Une bonne route d'atterrissage
13:15nécessite des lumières d'atterrissage.
13:19Hush, hush!
13:20C'est pour le château de Permadactylus.
13:25Avez-vous vraiment assez de cheveux?
13:28Si vous me demandez,
13:29je dirais qu'il n'y en a jamais assez.
13:33Ça crame et crame!
13:35Ça crame et crame!
13:37Ah, ça me fait rire!
13:38Rien n'est trop bon pour des cadeaux.
13:40Je veux dire le château de Permadactylus.
13:42Je vous en prie!
13:45Wow, essayez ça!
13:48Oh, putain! Les oeufs sont brûlés!
13:50Et la crème est salée!
13:52Parfait pour un château d'oeufs traditionnel!
13:56Mais le château d'oeufs n'a pas assez de fleurs de fleurs.
13:59Encore un peu!
14:00Prenez les pédales, les gars!
14:04Des cadeaux et des cadeaux dégueulasses!
14:06Ça va être un jour de fête!
14:08Oh, oui! Tu es le roi du château de Doudou!
14:13Nous avons besoin de plus de cheveux
14:14pour les perruques traditionnelles du château de Doudou.
14:16Pas de problème!
14:20Jamais!
14:21Allez, les gars!
14:22Où est le château d'oeufs traditionnels?
14:26Je veux dormir!
14:28Comment peux-tu dormir?
14:30On va mettre nos sacs de poisson d'oeufs traditionnels!
14:32Je vais y aller!
14:33J'ai mis mon sucre bleu
14:34et je l'ai laissé dans le soleil
14:36tout le jour.
14:40Dormez, les gars!
14:41C'est le jour de Doudou!
14:43Le jour de Doudou!
14:47Le jour de Doudou!
15:05Un joli jour de Doudou!
15:08Mes sacs de poisson sont plein de fleurs.
15:10C'est bien, je pense.
15:11Un joli jour de Doudou pour tous!
15:13Un joli jour de Doudou, Scotty!
15:16Un joli jour de Doudou, Kemper!
15:18Des perruques d'actilus pour tous!
15:20Il peut oublier ça.
15:21Allez, Greta, fais-le,
15:23sinon on n'aura pas de cadeaux.
15:25Fais-tu un jour de Doudou, Scotty,
15:27à cause des cadeaux?
15:29Non, peut-être.
15:30Probablement.
15:31Allez, Greta, mets les perruques, s'il te plaît!
15:34Fais-le, le jour de Doudou attend Ken!
15:39Veux-tu être un Doudou?
15:40Fais ce que font les Doudous.
15:41Parce que je l'aime,
15:43le jour de Doudou,
15:45c'est le plus beau jour de fête.
15:50Ah, là il est!
15:51Ou elle, ou ça.
15:53Non.
15:54Non.
15:55Là!
15:56Oui, là il est!
15:57Un joli jour de Doudou,
15:59des perruques d'actilus pour tous,
16:00avec les cadeaux!
16:01Pensez-y, Kemper,
16:03vous devez faire hommage aux perruques d'actilus.
16:12C'est un cadeau!
16:14Tu es un joli oiseau!
16:16Oui, et ton vêtement de perruque est incroyable!
16:20Voici tes favoris,
16:21des pâtisseries de perruques d'actilus
16:23avec une portion supplémentaire, Martin!
16:28Cet oiseau est absolument majestueux!
16:31Bien, la veste a besoin d'un peu d'habitude.
16:35Un cadeau pour les perruques d'actilus!
16:39Perruques d'actilus,
16:40je sais pourquoi c'est le jour de Doudou,
16:42car tu es le plus beau d'eux tous,
16:44Doudou et toujours Doudou!
16:58C'est ce que j'ai toujours voulu avoir,
17:00un chien avec un pinceau sur la tête!
17:02Le rêve de chaque Bigfoot!
17:05C'est génial, des vêtements de designers!
17:08Je vais cuisiner comme une végétarienne!
17:11Les rêves peuvent devenir réels!
17:14Oh, bébé!
17:15Maintenant, j'ai ce que j'ai toujours voulu avoir!
17:18Le meilleur cadeau de tous les temps?
17:20Qu'est-ce que c'est?
17:21C'est un chien!
17:22Excusez-moi!
17:23Il n'est qu'un humain,
17:24il ne sait pas ce qu'il dit!
17:26Ça ressemble à un vélo pour toi?
17:28Clope!
17:29C'est le plus stupide cadeau de tous les temps!
17:32Non, non, PermaDuckilous!
17:34Il n'y a pas de raison de cuire tout de suite!
17:36Qui veut déjà porter un pullover si stupide?
17:41Okidoki!
17:42Apportez-le à la sécurité!
17:43Le Piedmatz a fait un déjeuner!
17:45Pourquoi avoir de l'excitement?
17:46Vous nous avez tous fait mourir!
17:48Hein?
17:49Le Piedmatz a déjà frappé d'autres pour beaucoup moins!
17:53Frappé pour quoi?
17:54On verra bien ça tout de suite!
17:56Décalage, Pepper!
17:58Oh, maintenant, on peut se réchauffer!
18:02Et j'avais juste brisé mon pullover!
18:07Stacie, arrête!
18:08Le PermaDuckilous est derrière toi!
18:10Qui est près de toi, va en bas!
18:12Je suis désolée, Greta!
18:13Non, va en bas!
18:16Je l'ai tiré du parc!
18:18Greta!
18:21Au moins, ce n'était pas un éléphant volant!
18:23De haut, ça vient d'une haute hauteur!
18:26Je suis heureux et j'ai peur quand je le vois!
18:29Non, Kurt, va en couverture!
18:31Laisse mes amis en paix,
18:33tu voleur de poule!
18:37J'hate quand Greta a raison!
18:45Bien joué, Scotty!
18:46Qu'on soit là-bas, nous devons te remercier!
18:48Qu'est-ce que je peux faire quand le Piedmatz doit aller au toilette?
18:51Mais elle a raison, c'est tout de ta faute!
18:53Bien, je voulais juste le meilleur cadeau!
18:55Je ne pouvais pas penser à autre chose, c'est-ce que c'est si mauvais?
18:58Oui!
18:59Je suis désolé, les gars,
19:00je vous ai amenés en danger et ruiné le Doudoutag.
19:02Et tu étais un idiot égoïste!
19:05Oui, comment pouvais-je oublier ça?
19:07Je le ferai de nouveau!
19:08Quelque part...
19:09Il est trop tard!
19:10Le Permedactylus va détruire tout le camp!
19:13Seulement pour te battre!
19:15Prenez soin de vous!
19:16Non, mes amis n'ont rien à voir avec ça!
19:19Je suis celui que tu veux!
19:20Hey, Permi!
19:21Attrape-moi si tu peux!
19:25Allez, allez, allez!
19:29Oui!
19:34Attends, je porte mon magnifique pullover, vois-tu?
19:37Cours, Scotty!
19:38Non, je ne cours plus!
19:40Je l'ai gagné!
19:41Pour les amis, pour le camp, pour tout!
19:45Merci pour ton cadeau!
19:50C'est un Doudoutag!
19:52C'est un Doudoutag!
19:53C'est un Doudoutag!
19:54C'est un Doudoutag!
19:55C'est un Doudoutag!
19:56C'est un Doudoutag!
19:57C'est un Doudoutag!
19:58C'est un Doudoutag!
19:59C'est un Doudoutag!
20:00C'est un Doudoutag!
20:01C'est un Doudoutag!
20:02C'est un Doudoutag!
20:03C'est un Doudoutag!
20:04C'est un Doudoutag!
20:05C'est un Doudoutag!
20:06C'est un Doudoutag!
20:07C'est un Doudoutag!
20:08C'est un Doudoutag!
20:09C'est un Doudoutag!
20:10C'est un Doudoutag!
20:11C'est un Doudoutag!
20:12C'est un Doudoutag!
20:13C'est un Doudoutag!
20:14C'est un Doudoutag!
20:15C'est un Doudoutag!
20:16C'est un Doudoutag!
20:17C'est un Doudoutag!
20:18C'est un Doudoutag!
20:19C'est un Doudoutag!
20:20C'est un Doudoutag!
20:21C'est un Doudoutag!
20:22C'est un Doudoutag!
20:23C'est un Doudoutag!
20:24C'est un Doudoutag!
20:25C'est un Doudoutag!
20:26C'est un Doudoutag!
20:27C'est un Doudoutag!
20:28C'est un Doudoutag!
20:29C'est un Doudoutag!
20:30C'est un Doudoutag!
20:31C'est un Doudoutag!
20:32C'est un Doudoutag!
20:33C'est un Doudoutag!
20:34C'est un Doudoutag!
20:35C'est un Doudoutag!
20:36C'est un Doudoutag!
20:37C'est un Doudoutag!
20:38C'est un Doudoutag!
20:39C'est un Doudoutag!
20:40C'est un Doudoutag!
20:41C'est un Doudoutag!
20:42C'est un Doudoutag!
20:43C'est un Doudoutag!
20:44C'est un Doudoutag!
20:45C'est un Doudoutag!
20:46C'est un Doudoutag!
20:47C'est un Doudoutag!
20:48C'est un Doudoutag!
20:49C'est un Doudoutag!
20:50C'est un Doudoutag!
20:51C'est un Doudoutag!