Category
✨
PersonnesTranscription
00:00In Kempf zum Grund, wo der Zorn die Wacht
00:06In Kempf zum Grund, wo es spukt in der Nacht
00:12In Kempf zum Grund, in welchen Acht
00:17In Kempf zum Grund wird das Monster in dir wacht
00:23In Kempf zum Grund, yeah
00:26In Kempf zum Grund
00:30In Kempf zum Grund
01:00In Kempf zum Grund
01:31Berthold!
01:33Ich habe Sand in meiner Badehose!
01:39Berthold!
01:40Schade um das schöne Teil!
01:42Ist halb so wild, ich hab noch mehr vor diesen Jetskis!
01:46Berthold!
01:48Raus aus dem Wasser! Seid ihr meine Mamas?
02:01Okay, bringt mich zurück, wenn du fertig bist!
02:12Danke für das hilfreiche Händchen.
02:14Der Fisch, den wir an Land gezogen haben, ist ein bisschen zu klein.
02:17Werfen wir ihn wieder zurück ins Wasser.
02:20Wow, das ist ein großer Fisch.
02:22Der alte Schafzahn!
02:30Der See ist ab sofort gesperrt!
02:33Los, los, alle raus aus dem Wasser!
02:37Doch nicht, ihr Jungs!
02:41Sawyer, wir lassen uns doch nicht von einem riesigen Fisch mit Monsterzähnen den Spaß verderben!
02:45Schafzahn ist mehr als ein Fisch, er ist das größte Fuchs, ein tödliches, verbissliches Ding im ganzen See!
02:51Und ich hatte ihn fast an der Angel!
02:54Ha, du stinkst ja noch schlimmer, als du aussiehst, kleiner Milchzahn!
03:01Oh, j'avais l'impression d'un feu!
03:04Regarde-moi! Regarde-moi!
03:23Je dirais qu'on t'a pris le doigt.
03:26Domme, Berthold, comme ça a l'air, le Schafzahn s'est mis sur toi.
03:30Je l'ai tout de même, il n'est pas vaincu, j'ai ça!
03:36Hey, tu ne peux pas le garder!
03:38Pourquoi pas? Il n'en a pas besoin, car il n'a pas un beau sourire comme moi!
03:45Merci pour le beau souvenir, Fischgesicht!
03:49À la prochaine tour d'anglais!
03:52Je suis désolé, le plage est fermé.
03:55Ici, il n'est pas sûr si le vieux Schafzahn t'aime.
03:59Sérieusement, on ne peut plus nager?
04:01Oh, non!
04:04C'est la fin de l'été!
04:06On va nager de nouveau, les gars! J'ai déjà un plan génial et sauvage!
04:11Avec « na » tu as garantiment raison!
04:15Gros plan, Scotty! Le Schafzahn détruira notre fleuve avec un coup d'oeil!
04:19Pas pendant que je suis là, camper!
04:21Je suis à fond et prêt pour l'action! J'ai un œil éveillé!
04:26Il est sorti. On est maintenant seuls.
04:29On y arrivera, cherchons le Schafzahn, notre fleuve doit être en sécurité!
04:32C'est parti, à la boule!
04:33Oui, tout à fait, Scotty!
04:40Merci, Glen! J'ai réussi, Scotty!
04:43Toutes les forces à l'avant et c'est parti!
04:45Toutes les mains à l'aise!
04:47Waouh, j'ai un bruit de vitesse!
04:52C'est le bon moment pour prendre un poisson monstre!
04:59C'est mes amis!
05:01On prend l'œuf de Rosalind!
05:05Waouh, un goût impressionnant!
05:07Super idée, Quinn!
05:09L'œuf d'Rosalind n'est jamais une bonne idée!
05:12Impressionnant!
05:21Waouh, il a eu un goût!
05:25En tout cas, on peut ouvrir un boutique avec ça!
05:29Hé, partez, Berthold! Nous essayons d'attraper un poisson ici!
05:33Non, vous partez!
05:35L'œuf est pour moi! J'ai une soirée de grillage avec le poisson!
05:39Au revoir!
05:43Attaque et retour!
05:48L'œuf m'a cassé le cou! J'ai failli lui faire un petit plaisir!
05:53Tu veux lui casser le cou aussi?
05:55Quoi? Non!
06:04Ecoute, Berthold!
06:06Je t'ai déjà cassé le cou et tu l'as vaincu!
06:09Reste dans ton camp de couches et laisse le poisson à nous!
06:15Euh, Scotty, je dirais que nous sommes la crème dans un sandwich de poisson et de Berthold!
06:21J'ai pensé que c'était à toi, Berthold!
06:27Mange mon cou!
06:30Arrête! Tu l'as cassé!
06:34Arrête! Tu lui fais peur!
06:37Hey, ne t'inquiètes pas!
06:39Comment vas-tu avec une belle massage de poisson?
06:42Code est complètement fou, Scotty!
06:44Il va immédiatement masser le poisson de l'intérieur!
06:48C'est la mauvaise époque pour trouver de nouveaux amis!
06:50Sors d'ici, Code!
06:53Pourquoi devais-je jouer le héros?
07:04J'ai mon cou!
07:10Je viens!
07:12Je l'ai cassé! Je l'ai cassé de nouveau!
07:14Arrête de bouffer le poisson! Tu me déranges mon poisson!
07:17Je t'ai eu!
07:24Arrête! Je vais te tuer!
07:27Arrête! Je vais te tuer!
07:30Iggit, tu devrais te rincer la bouche!
07:33Hey, tout va bien?
07:35Oui, tout va super!
07:36On est juste dans un énorme poisson et on bat dans l'eau!
07:39Tout est normal!
07:40Je bouge à son cou!
07:42Kemper, je crois que je sais ce qui est le problème!
07:54C'était le dentifrice qui avait Berthold!
07:58Oh, mon poisson!
08:01Arrête de faire de la folie!
08:04Le dentifrice qui avait Berthold à son cou doit retourner où il est!
08:08J'ai peur, dentifrice! As-tu entendu, Scotty?
08:12Oui, j'ai entendu, mais d'abord nous devons sortir de ce grand poisson, Greta!
08:20Nous faisons en sorte que Berthold et le dentifrice se rassemblent!
08:23Hein?
08:26Ouais, petit poisson! Petit poisson!
08:30Ha! Je t'ai eu!
08:32J'espère que ça va fonctionner, Scotty!
08:35Mes plans fonctionnent toujours!
08:37Non, ils ne fonctionnent pas!
08:46Yeah!
08:47Oui, poisson!
08:49On arrive tout de suite!
08:50Prenons ton dentifrice!
08:53Hé! Je devrais être derrière toi!
08:56Ouais!
08:57Youhou!
08:58Et à la station de changement!
09:00Hein?
09:06Ok, Kurt! Maintenant!
09:18Je t'ai eu à la pêche!
09:20Je crois que ça marche encore!
09:22Youhou!
09:23Maintenant, nous voulons jouer avec mon dentifrice, Docteur Kurt!
09:26Ça me fait plus mal que ça te fait mal!
09:29Enfin, pas vraiment!
09:33J'aurais dû fermer mon bouche!
09:40Je te le dis, mes plans fonctionnent toujours!
09:48Tu as de la chance que j'ai encore plein d'autres yachts, Scotty!
09:51Je t'offre une croix, si tu veux.
09:53Disons que c'est lundi à dix!
09:55Mon sourire de renouvelé!
09:58Tu vas te payer pour ça, Scotty!
10:01Je vais encore avoir mon dentifrice!
10:12Le bruit d'eau ultime!
10:15Un, deux!
10:18Pas mal!
10:19Pas mal, mais tu ne peux pas topper ça!
10:24Oui!
10:31Tadam!