تلتقي صانعة محتوى للأطفال ورسولة الحبّ والبراءة بصديق طفولتها، رجل العصابة الذي تاب عن الإجرام، فتكون له منارة أمل تبتلع ماضيه القاتم.
Category
📺
TVTranscription
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:00:30Avec le soutien de SWIT Airsoft, Amara.org n'a pas eu besoin d'un soutien financier.
00:00:40Amara.org
00:00:47C'est bien, non ?
00:00:49C'est parce que la maison est vieille que c'est bien pour les familles.
00:00:53Le jardin est grand, et on a mis du bois.
00:00:56Regardez.
00:00:57Oui.
00:00:58Oui, allô ? Oui, oui.
00:01:10C'est un arbre vieux.
00:01:13Mais pourquoi vous voulez quitter cette maison ?
00:01:16Il y a un moment, j'ai vécu ici.
00:01:29Je ne suis pas Seo Ji-won.
00:01:34J'étais Yoon Hyun-woo.
00:01:38Hyun-woo, merci d'avoir toujours joué avec moi.
00:01:45Je t'aime.
00:01:47Je t'aime aussi.
00:01:49Je t'aime.
00:01:51Je t'aime.
00:01:53Je t'aime.
00:01:55Je t'aime.
00:01:56Je t'aime.
00:02:15C'est ça ce que tu cherches ?
00:02:20Comment sais-tu ?
00:02:26J'avais l'impression que tout le bois allait être tiré,
00:02:29donc j'ai demandé à mes amis de le trouver.
00:02:34D'accord, je suis désolée.
00:02:36Merci de l'avoir trouvé.
00:02:41Est-ce que ce sac est l'un des souvenirs que tu m'as parlé ?
00:02:48Oui.
00:02:56C'est pour toi.
00:02:58Merci.
00:03:10Pourquoi tu le mets de nouveau ?
00:03:12Tu ne l'emmènes pas ?
00:03:17Yoon Hyun-woo est mort.
00:03:20Eun-a,
00:03:21je t'en prie,
00:03:24ne le recherche pas de nouveau.
00:03:40Je pensais qu'il allait accepter des conférences d'études et d'études,
00:03:43mais il a oublié ceci.
00:03:45Il n'a même pas pensé à son professionnel.
00:03:47Il est le fils de Sa Tae-pyeong,
00:03:49et il a 16 ans.
00:03:51Vu qu'il n'a pas été enregistré,
00:03:53il a peut-être divorcé sans savoir qu'il avait un enfant,
00:03:55ou qu'il l'a abandonné,
00:03:57ou qu'il l'a abandonné parce qu'il avait un enfant.
00:03:59Il peut y avoir d'autres raisons,
00:04:01mais vu qu'il est resté là-bas depuis 6 mois,
00:04:03il n'a pas voulu y aller.
00:04:05Sa Tae-pyeong a été arrêté,
00:04:06et il s'est transformé en un lion,
00:04:08alors qu'il a déménagé dans sa maison.
00:04:10La vie est bizarre.
00:04:12Le monde est merveilleux,
00:04:14mais il n'est pas comme ça.
00:04:20Il a voulu le prendre,
00:04:22et il a voulu le trouver,
00:04:24mais il n'a pas pu le faire.
00:04:32Il a eu beaucoup de malheurs.
00:04:42Lui...
00:04:45Il s'appelle...
00:04:47Il s'appelle...
00:04:50Eun-ha?
00:04:51Oui.
00:04:52Go Eun-ha.
00:04:55Et toi,
00:04:57quel est ton nom?
00:04:59Go Eun-ha.
00:05:17Si les vieux meurtriers viennent,
00:05:20je ne leur donnerai pas de cadeaux.
00:05:46Je t'aime.
00:06:16Je t'aime.
00:06:47Oui, Eun-ha.
00:06:49Président.
00:06:52Est-ce que tu as le temps demain soir?
00:06:55Demain?
00:06:56Il n'y a rien de spécial,
00:06:58donc je vais bien.
00:06:59Pourquoi?
00:07:01J'ai trouvé quelque chose d'important aujourd'hui.
00:07:05J'aimerais vous le montrer.
00:07:09J'aimerais que vous le regardiez.
00:07:13Président Jang Hyeon-woo de l'Institut Central de Seoul.
00:07:16Président Jang Hyeon-woo.
00:07:20Président Jang Hyeon-woo.
00:07:46Président Jang Hyeon-woo.
00:07:47Président Jang Hyeon-woo.
00:07:48Président Jang Hyeon-woo.
00:07:49Président Jang Hyeon-woo.
00:07:50Président Jang Hyeon-woo.
00:07:51Président Jang Hyeon-woo.
00:07:52Président Jang Hyeon-woo.
00:07:53Président Jang Hyeon-woo.
00:07:54Président Jang Hyeon-woo.
00:07:55Président Jang Hyeon-woo.
00:07:56Président Jang Hyeon-woo.
00:07:57Président Jang Hyeon-woo.
00:07:58Président Jang Hyeon-woo.
00:07:59Président Jang Hyeon-woo.
00:08:00Président Jang Hyeon-woo.
00:08:01Président Jang Hyeon-woo.
00:08:02Président Jang Hyeon-woo.
00:08:03Président Jang Hyeon-woo.
00:08:04Président Jang Hyeon-woo.
00:08:05Président Jang Hyeon-woo.
00:08:07Président Jang Hyeon-woo.
00:08:08Président Jang Hyeon-woo.
00:08:09Président Jang Hyeon-woo.
00:08:10Président Jang Hyeon-woo.
00:08:11Président Jang Hyeon-woo.
00:08:12Président Jang Hyeon-woo.
00:08:13Président Jang Hyeon-woo.
00:08:14Président Jang Hyeon-woo.
00:08:15Président Jang Hyeon-woo.
00:08:16Président Jang Hyeon-woo.
00:08:17Président Jang Hyeon-woo.
00:08:18Président Jang Hyeon-woo.
00:08:19Président Jang Hyeon-woo.
00:08:20Président Jang Hyeon-woo.
00:08:21Président Jang Hyeon-woo.
00:08:22Président Jang Hyeon-woo.
00:08:23Président Jang Hyeon-woo.
00:08:24Président Jang Hyeon-woo.
00:08:25Président Jang Hyeon-woo.
00:08:26Président Jang Hyeon-woo.
00:08:27Président Jang Hyeon-woo.
00:08:28Président Jang Hyeon-woo.
00:08:29Président Jang Hyeon-woo.
00:08:30Président Jang Hyeon-woo.
00:08:31Président Jang Hyeon-woo.
00:08:32Président Jang Hyeon-woo.
00:08:33Président Jang Hyeon-woo.
00:08:34Président Jang Hyeon-woo.
00:08:35Président Jang Hyeon-woo.
00:08:36Président Jang Hyeon-woo.
00:08:37Président Jang Hyeon-woo.
00:08:38Président Jang Hyeon-woo.
00:08:39Président Jang Hyeon-woo.
00:08:40Président Jang Hyeon-woo.
00:08:41Président Jang Hyeon-woo.
00:08:42Président Jang Hyeon-woo.
00:08:43Président Jang Hyeon-woo.
00:08:44Président Jang Hyeon-woo.
00:08:45Président Jang Hyeon-woo.
00:08:46Président Jang Hyeon-woo.
00:08:48Président Jang Hyeon-woo.
00:08:49Président Jang Hyeon-woo.
00:08:50Président Jang Hyeon-woo.
00:08:51Président Jang Hyeon-woo.
00:08:52Président Jang Hyeon-woo.
00:08:53Président Jang Hyeon-woo.
00:08:54Président Jang Hyeon-woo.
00:08:55Président Jang Hyeon-woo.
00:08:56Président Jang Hyeon-woo.
00:08:57Président Jang Hyeon-woo.
00:08:58Président Jang Hyeon-woo.
00:08:59Président Jang Hyeon-woo.
00:09:00Président Jang Hyeon-woo.
00:09:01Président Jang Hyeon-woo.
00:09:02Président Jang Hyeon-woo.
00:09:03Président Jang Hyeon-woo.
00:09:04Président Jang Hyeon-woo.
00:09:05Président Jang Hyeon-woo.
00:09:06Président Jang Hyeon-woo.
00:09:07Président Jang Hyeon-woo.
00:09:09Comment ça s'est déjà passé?
00:09:17Tout a commencé par moi…
00:09:19...
00:09:39Avant que son père ne bouge, il faut qu'on bouge d'abord.
00:09:43Enclenche tout l'argent pour la lave,
00:09:46et réunisse tous les investisseurs pour l'hôtel cette semaine.
00:09:49Préparez tout ce que vous pouvez.
00:09:51Oui.
00:09:52Si on savait que c'était vous qui étiez en charge,
00:09:55tout le monde n'allait pas rester calme.
00:09:57Il faudrait s'en occuper pour l'instant.
00:10:00C'est une chose que je suis prête à faire.
00:10:09...
00:10:17On arrive, sir.
00:10:18...
00:10:21Il-Young, tu dois aller à l'école.
00:10:24Je peux aller en bus.
00:10:25Tu as des exams aujourd'hui.
00:10:28Si tu veux aller, va y.
00:10:29Et si tu es en collège, tu dois me faire regarder.
00:10:32Tu veux que je te fasse un rendez-vous ?
00:10:34C'est pas ça.
00:10:35C'est bon, sir ?
00:10:38Désolé, sir.
00:10:39Va t'asseoir.
00:10:40Oui.
00:10:40Au revoir.
00:10:44Au revoir.
00:11:08...
00:11:32Bonjour.
00:11:34Pourquoi il n'y a pas d'employés ?
00:11:35Ils sont en train de se préparer.
00:11:37Vous pouvez aller à l'hôpital.
00:11:39Dites-leur qu'il y a des employés.
00:11:42Oui, sir.
00:11:43...
00:11:59Oh !
00:12:00Oh !
00:12:01Oh !
00:12:02Je suis désolée.
00:12:03C'est bon ?
00:12:04C'est bon ?
00:12:05Oui.
00:12:06Désolé.
00:12:35Qu'est-ce qu'il y a ?
00:12:36Bonjour.
00:12:37Tu as mangé ?
00:12:40Maria.
00:12:43Il y a 15 ans.
00:12:44Oui.
00:12:45Depuis 15 ans,
00:12:46j'ai élevé cette société sous le soin de mon frère.
00:12:50Je sais bien que tu as été
00:12:51éliminée de la société
00:12:52grâce à ton âme.
00:12:53Je suis vraiment...
00:12:54Je suis vraiment...
00:12:55Je suis vraiment...
00:12:56Je suis vraiment...
00:12:57Je suis vraiment...
00:12:58Je suis vraiment...
00:12:59Je suis vraiment...
00:13:00Je suis vraiment...
00:13:01Je suis vraiment...
00:13:02Je suis vraiment...
00:13:03Je suis vraiment...
00:13:13Ce sera les 2 heures du solving.
00:13:15Dis-moi tout, c'est tout.
00:13:18« tout, » c'est tout.
00:13:19Je ne veux pas reconstruire cet hôtel.
00:13:22Je veux tout tuer.
00:13:33C'est moi !
00:13:45C'est moi !
00:13:55C'est cool !
00:13:57C'est parti.
00:14:03C'est parti !
00:14:30Si tu me tues, tu me tues aussi !
00:14:33C'est parti !
00:15:00On y va.
00:15:03C'est parti.
00:15:33C'est parti.
00:16:04Grand-mère !
00:16:07Grand-mère !
00:16:09C'est moi, Mi-Jin !
00:16:12Attendez !
00:16:14Attendez !
00:16:33Mi-Jin, attendez !
00:17:03Musique épique
00:17:05Musique épique
00:17:07Musique épique
00:17:09Musique épique
00:17:11Musique épique
00:17:13Musique épique
00:17:15Musique épique
00:17:17Musique épique
00:17:19Musique épique
00:17:21Musique épique
00:17:23Musique épique
00:17:25Musique épique
00:17:27Musique épique
00:17:29Musique épique
00:17:31Musique épique
00:17:33Musique épique
00:17:35Musique épique
00:17:37Musique épique
00:17:39Musique épique
00:17:41Musique épique
00:17:43Musique épique
00:17:45Musique épique
00:17:47Musique épique
00:17:49Musique épique
00:17:51Musique épique
00:17:53Musique épique
00:17:55Musique épique
00:17:57Musique épique
00:17:59Musique épique
00:18:01Musique épique
00:18:03Musique épique
00:18:05Musique épique
00:18:07Musique épique
00:18:09Musique épique
00:18:11Musique épique
00:18:13Musique épique
00:18:15Musique épique
00:18:17Musique épique
00:18:19Musique épique
00:18:21Musique épique
00:18:23Musique épique
00:18:25Musique épique
00:18:27Parce que c'est le Buldog.
00:18:30D'accord.
00:18:32D'accord.
00:18:34Ah, excusez-moi, Mr. Seo Ji-hyeon.
00:18:41Vous m'avez dit hier qu'il y avait des bons souvenirs à me garder.
00:18:46Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:18:48Justement,
00:18:50il y a des gens qui ont du mal à faire face à leur passé.
00:18:57Chaque personne a sa propre histoire.
00:19:01Vous avez compris ?
00:19:14Abonnez-vous et likez la vidéo !
00:19:18Et n'oubliez pas de cliquer sur la cloche !
00:19:23C'est bon de faire ça ?
00:19:26C'est bon, c'est bon, c'est bon !
00:19:30Ça a l'air délicieux !
00:19:31Jibangul !
00:19:32Assieds-toi ici.
00:19:33Il fait froid.
00:19:34Pourquoi ?
00:19:35Assieds-toi dans la chambre.
00:19:36Qu'est-ce que c'est ?
00:19:37Assieds-toi !
00:19:38Assieds-toi.
00:19:39Je vous ai préparé un déjeuner spécial.
00:19:41Ah, Mr. Wang !
00:19:44Allez, allons-y.
00:19:45Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui ?
00:19:46Rien du tout.
00:19:47J'ai rêvé.
00:19:48T'as rêvé ?
00:19:49Oui.
00:19:50J'ai rêvé qu'on allait traiter des poissons
00:19:53de couleur rouge.
00:20:05Attends.
00:20:07Les poissons étaient morts ?
00:20:08Oui, ils étaient morts.
00:20:10Les poissons !
00:20:16J'ai cru que ça allait arriver.
00:20:17Les poissons ne sont pas des rêves bons.
00:20:20Le rêve de traiter des poissons morts
00:20:24c'est un rêve de mort.
00:20:27Ah, c'est pas un rêve bon.
00:20:29Je crois qu'il dormait.
00:20:31Ah, il dormait.
00:20:32Il dormait ?
00:20:34Dong-hui,
00:20:35où est le grand frère ?
00:20:40Qu'est-ce qu'il y a ?
00:20:41Pourquoi ?
00:20:42Est-ce qu'il y a quelque chose, Dong-hui ?
00:20:48Non, c'est...
00:20:51Le grand frère est allé chercher Taekyung ?
00:21:01Ah, l'hiver !
00:21:02Hey, hey, hey !
00:21:03Fais-moi plaisir !
00:21:05Fais-moi plaisir !
00:21:06Fais-moi plaisir !
00:21:07D'accord.
00:21:08D'accord.
00:21:16Qu'est-ce que ça veut dire, qu'il est allé chercher Taekyung seul ?
00:21:19Il y a pas longtemps,
00:21:20le grand frère a dit qu'il était allé chercher Taekyung
00:21:22pendant une semaine.
00:21:24Il a voulu le chercher tout seul.
00:21:26Tu ne peux pas dire ça maintenant !
00:21:29Je suis désolé.
00:21:30Non, je l'ai vu tout à l'heure.
00:21:33Est-ce qu'on doit appeler la police ?
00:21:36J'ai entendu parler de Taekyung,
00:21:38il est peut-être dans la situation.
00:21:39Il n'y a pas de problème si on appelle la police.
00:21:41Comment on peut appeler la police ?
00:21:42Et qui appelle la police ?
00:21:43Tu n'as pas entendu parler de Jang Song-bok ?
00:21:45Je n'ai pas entendu parler de ça.
00:21:47Si on appellait la police,
00:21:48ils auraient dû chercher Taekyung.
00:21:50On n'a pas le temps pour ça.
00:21:52On ne sait pas ce qui va se passer à Jae-han.
00:21:54On doit appeler la police.
00:21:55Appelle la police, vite.
00:21:56Appelle la police.
00:21:59Est-ce que tu sais faire quelque chose ?
00:22:03Qu'est-ce que c'est ?
00:22:05C'est...
00:22:06Un verre ?
00:22:09Pas deux...
00:22:10Il y a quelque chose
00:22:11qu'on peut savoir
00:22:12quand on est dans une situation de danger.
00:22:19Pas autre chose.
00:22:20Quand on est dans une situation
00:22:22de danger comme aujourd'hui,
00:22:24si on sait où on est,
00:22:25il n'y a rien de mauvais.
00:22:27Je sais où est Jae-han.
00:22:30Où est-il ?
00:22:32Il nous a dit où est-il.
00:22:33Où est-il ?
00:22:34C'est...
00:22:37Oui,
00:22:38le studio de l'Asiatique à Jae-han.
00:22:41Ce n'est pas une information confirmée,
00:22:44mais on dirait quelque chose.
00:22:49Je vais y aller.
00:23:04Est-ce que tu as reçu le téléphone ?
00:23:06Oui, je crois qu'il est arrivé.
00:23:08D'accord.
00:23:15Mais tu es...
00:23:33Je suis désolé.
00:23:52Je te l'ai dit, je vais y aller seul.
00:23:53Va t'en.
00:23:55Je suis désolé.
00:23:56Tu veux que j'y aille ?
00:23:57Je veux juste y aller.
00:23:58Je te l'ai déjà dit.
00:24:00Je te l'ai dit, je vais y aller seul.
00:24:03Je te l'ai déjà dit.
00:24:04Je veux juste y aller seul.
00:24:05Je t'en prie.
00:24:10Je vais y aller aussi.
00:24:14Il y a 10 ans,
00:24:16j'étais le seul à me faire courir à l'école.
00:24:18Je ne reçais pas le téléphone de Jae-su.
00:24:20Je ne reçais pas le téléphone
00:24:22de Jae-su,
00:24:24je ne reçais pas le téléphone de Jae-su.
00:24:27J'ai cru que le test a été terminé.
00:24:29Les amis m'ont proposé de manger,
00:24:32Mon frère était en train de se réveiller parce qu'il avait été tué par une arme et qu'il était en train d'obtenir des opérations.
00:24:35Mais moi, j'étais en train de rire et de parler comme un étudiant.
00:24:52Tu sais ce que j'ai pensé quand je t'ai laissé partir ce jour-là ?
00:24:57Il y a un an, tu étais en train d'aller à l'école.
00:24:59Je t'ai dit que tu avais un examen aujourd'hui.
00:25:03Je t'aurais laissé partir plus tôt pour voir si tu savais un mot.
00:25:07Je t'ai toujours dit que j'étais désolé d'obtenir des diplômes.
00:25:10Je t'ai toujours dit que je n'étais pas capable d'amener de l'argent.
00:25:13Je t'ai toujours dit que je n'étais pas capable d'amener de l'argent.
00:25:17Si tu avais vécu comme un étudiant,
00:25:28je ne serais pas resté ici même si je mourais.
00:25:43Mais je ne peux pas retourner.
00:25:45Mais je ne peux pas retourner.
00:26:15Je ne peux pas retourner.
00:26:21Je ne peux pas retourner.
00:26:26Allume la voiture.
00:26:40On va vers la zone de démarrage.
00:26:41Si tu n'aimes pas, on repart.
00:26:45Si tu n'aimes pas, on repart.
00:27:15Arrêtez-vous !
00:27:42Comment ça va ?
00:27:45T'as l'air d'être très timide, t'es un traiteur !
00:27:51Hey, si tu veux vivre, c'est bon.
00:27:56Si tu laisses ton famille en prison,
00:27:59les autres vont être heureux ou pas.
00:28:05Tu vas mourir parce que t'es malade.
00:28:06Quoi ?
00:28:07C'est vrai !
00:28:08Si tu veux réparer ta maison, c'est mieux d'avoir des amis !
00:28:13Hey, c'est longtemps qu'on se voit, non ?
00:28:16Salut !
00:28:20S'il vous plaît, s'il vous plaît !
00:28:22C'est chaud, fermez la porte !
00:28:28Mère !
00:28:29Mère !
00:28:32Mère !
00:28:37C'est toi !
00:28:38C'est toi !
00:28:39C'est toi !
00:28:41Allez, on va te chercher !
00:28:42C'est toi !
00:28:45Hey, arrête !
00:28:48Arrête !
00:28:55Il s'est fait flipper !
00:28:57Arrête !
00:28:58Arrête !
00:28:59Arrête !
00:29:00Arrête !
00:29:05Hey, ça va ? Arrête !
00:29:11Il faut que je vienne!
00:29:17Ah ah!
00:29:19Oh non, oh non!
00:29:23Oh non!
00:29:25Oh non, oh non!
00:29:28Oh non!
00:29:30Oh non!
00:29:32Oh non!
00:29:33Oh non!
00:29:35Oh non!
00:29:37Oh non!
00:29:39Oh non!
00:29:40Il faut qu'on s'occupe d'eux !
00:29:41Attrapez-les !
00:30:11Prends soin de toi !
00:30:21C'est la police !
00:30:25Prends soin de toi !
00:30:28C'est qui ?
00:30:29C'est Mamasai.
00:30:30C'est la police.
00:30:31Putain !
00:30:35Attends !
00:30:36Hey !
00:30:38Putain !
00:30:39Putain !
00:30:42Putain !
00:31:09Je n'ai pas tous les numéros, malgré mes expectations.
00:31:12Il y a des données dans le sac.
00:31:13Ah, d'accord.
00:31:16J'ai beaucoup de boulot.
00:31:19Qu'est-ce que c'est que ce bordel ?
00:31:21Ne vous inquiétez pas, c'est pour notre sécurité.
00:31:26Oh, monsieur le secrétaire général.
00:31:27J'ai besoin d'un véhicule.
00:31:28Vraiment, vraiment, c'est urgent.
00:31:30Il s'appelle Go Yang Hee.
00:31:32Le numéro de son téléphone est 010...
00:31:34Ah...
00:32:04C'est le secrétaire général.
00:32:05Oui.
00:32:14J'ai attendu tellement longtemps pour ce jour.
00:32:16Et tu me l'as vendu ?
00:32:18C'est quoi ton problème, putain ?
00:32:20Ah, j'ai mal à la tête !
00:32:21Je m'en fous de tout ce que vous faites.
00:32:24Il suffit de trouver Taek.
00:32:27Je ne peux pas entendre.
00:32:28Monsieur le secrétaire général.
00:32:30Monsieur le secrétaire général.
00:32:38J'ai demandé pour l'aide à la police, n'ai-je pas ?
00:32:41Alors, si tu viens, allons-y.
00:32:42Il arrive dans 5 minutes.
00:32:45Ce n'est pas parce que j'ai peur qu'il arrive.
00:32:46Il y a le bruit de l'aéroport.
00:32:51Je ne peux pas entendre.
00:32:52Il y a le bruit de l'aéroport.
00:32:53Il y a le bruit de l'aéroport.
00:32:54Je ne peux pas entendre.
00:32:56Allons-y, monsieur le secrétaire général.
00:32:57Allons-y, monsieur le secrétaire général.
00:32:58Monsieur le secrétaire général.
00:33:01Souffle-toi.
00:33:02Pour ton père et le pays.
00:33:03Pour ton père et le pays.
00:33:04Oui.
00:33:05Prends bien soin de ta mère et de ton père.
00:33:13Je vais y aller.
00:33:16Oui.
00:33:20Tu vas le tuer.
00:33:25Attends.
00:33:42Je n'ai pas besoin de toi.
00:33:43Je n'ai pas besoin de toi.
00:33:44Attends.
00:33:50Je ne peux pas le tuer.
00:33:51Allez, trouves.
00:33:55Allez, je te crois pas !
00:33:56Je te crois pas !
00:33:58Je te crois pas !
00:34:04Vite !
00:34:21Ah, tu vis avec une fille ?
00:34:25Une fille qui s'appelle Kiz... Kri... Kri...
00:34:28C'est quoi ?
00:34:31Son nom est...
00:34:52Ils sont amoureux ?
00:34:56C'est amusant !
00:35:08Je suis désolé...
00:35:21Le jour où les deux se rencontrent
00:35:29Un corps de monstres...
00:35:31Qu'est-ce que vous faites ?
00:35:34Qu'est-ce que vous faites ?
00:35:43Qu'est-ce que vous faites ?
00:35:44Je suis un passager. Je ne retourne jamais si vous me suivez.
00:35:52Je suis un passager. Je ne retourne jamais si vous me suivez.
00:35:56Vous savez ce qui est important ?
00:35:58Les hommes doivent partir.
00:36:01C'est mon fils !
00:36:08C'est pas moi !
00:36:12Je dois y aller.
00:36:13Oh, c'est la police !
00:36:19Dépêche-toi, dépêche-toi !
00:36:20C'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:36:21Ils sont là-bas.
00:36:22Hey, arrêtez-les !
00:36:24Hey, c'est la police !
00:36:27Je crois que c'est ici.
00:36:29Quoi ?
00:36:30Oh, c'est la police.
00:36:32La police ? Où ? Où ?
00:36:35Oh !
00:36:36Hey, Jibang !
00:36:37Ici, dans la boîte,
00:36:38il y a un mannequin, un mannequin !
00:36:39Un mannequin, un mannequin !
00:36:41C'est qui ?
00:36:43Je... je...
00:36:45Je... je...
00:36:46Je veux le mien, hein ?
00:36:49Le médecin ?
00:36:51Il est là-bas ?
00:36:52Il a gardé le mien !
00:36:54Il devait le laisser !
00:36:56C'est pas vrai !
00:36:57Seo Jae Hyun !
00:36:58Où ?
00:37:10Qu'est-ce que tu fais ?
00:37:11Bouge.
00:37:40Quoi ?
00:37:41Le ticket !
00:37:42Hey !
00:37:43Hey ! Réponds vite !
00:37:44C'est un Korean !
00:37:48Qu'est-ce que tu fais ?
00:37:49Bouge !
00:37:50Bouge !
00:37:51Bouge !
00:37:52Bouge !
00:37:53Bouge !
00:37:54Bouge !
00:37:55Bouge !
00:37:56Bouge !
00:37:57Bouge !
00:37:58Bouge !
00:37:59Bouge !
00:38:06C'est la 16ème fois !
00:38:11On est revenu.
00:38:25Ça ne s'est pas passé comme prévu.
00:38:33Est-ce la mienne ?
00:38:35Si, c'est la mienne.
00:38:40We're not available!
00:38:48To the base camp!
00:38:50You guys go home!
00:38:52Yes. I'm going.
00:38:55Donghee, you guys go back to your base camp.
00:38:57I'll stay the night.
00:38:59Hyung, go back to your base camp first.
00:39:00What am I doing alone?
00:39:01I'll stay.
00:39:02Minnie can rest at her base.
00:39:06Excuse me for a while.
00:39:10...
00:39:18Ah, oui, monsieur le procurateur.
00:39:19J'ai eu un problème, donc je pense que je dois canceller mon rendez-vous d'aujourd'hui.
00:39:23Je n'ai pas l'habitude de téléphoner à l'avance.
00:39:26Je suis vraiment désolé.
00:39:27Non, ce n'est pas grave. J'ai aussi un autre problème.
00:39:30Mais...
00:39:32Que se passe-t-il ?
00:39:34Ah...
00:39:36Il y a eu un problème.
00:39:38Ce n'est pas grave, c'est ça ?
00:39:39Pardon ?
00:39:42Ah...
00:39:43Je pense qu'il faudra en faire plus d'études pour savoir si c'est grave ou pas.
00:39:47Ne vous en faites pas.
00:39:49Je pensais que c'était urgent.
00:39:51En tout cas, je suis désolé.
00:39:52Non, ce n'est pas grave.
00:39:54Alors, quand sera-t-il terminé l'étude ?
00:40:40Oui, c'est bon.
00:40:41Alors, allons-y ?
00:40:43Mr. Seo Ji-hwan.
00:40:56Hey !
00:40:57Pourquoi tu ne réponds pas à ton téléphone ?
00:41:01Tu pleures ?
00:41:03Non, rien du tout.
00:41:06Où es-tu ?
00:41:07Je vais t'appeler.
00:41:09La police...
00:41:11Quoi ?
00:41:12Mr. Seo Ji-hwan a été arrêté.
00:41:14Mr. Seo Ji-hwan a été arrêté ?
00:41:16Pourquoi ?
00:41:17Je ne sais pas, mais...
00:41:18Hey, calme-toi.
00:41:20Explique-moi ce qui s'est passé.
00:41:23Où est Mr. Jung Hyun-taek ?
00:41:25Je ne sais pas.
00:41:26Si on a sauvé Jung Hyun-taek,
00:41:30pourquoi est-ce qu'il est toujours là ?
00:41:33C'est parce qu'il y a des choses à faire.
00:41:35Les choses à faire, c'est-à-dire le temps que Jung Hyun-taek a payé pour qu'il s'échappe ?
00:41:41Pour un employé qui n'a qu'un an après son entrée,
00:41:44il a mis une personne de l'organisation de la drogue,
00:41:46il a vérifié le jour et le lieu de l'entreprise,
00:41:49et il est allé dans la rue sans le dire à personne.
00:41:56Est-ce que tu ne veux pas me donner des infos le matin ?
00:42:04Pfff...
00:42:13Yoon Hyun-woo.
00:42:20Tu connais Yoon Hyun-woo ?
00:42:25Je ne sais pas.
00:42:27Tu le connais ?
00:42:31Kwon Ah is mistaking me for him.
00:42:34Son rêve,
00:42:37c'était d'être un examen.
00:42:40J'ai voulu te le dire si je savais qui c'était,
00:42:45mais je ne crois pas que je peux le faire.
00:42:47Il y a des raisons pour lesquelles je ne peux pas te le dire.
00:43:00Ça n'a rien à voir avec moi.
00:43:05C'est terminé ?
00:43:19Sir.
00:43:32Je suis Jung Yoon-taek.
00:43:58Sir !
00:43:59Sir !
00:44:02Tu vas bien ?
00:44:04Tu vas bien ?
00:44:05Si c'est comme ça à l'intérieur,
00:44:06c'est encore pire à l'intérieur.
00:44:08Tu vas bien ?
00:44:08Je vais aller voir Tae-gi.
00:44:22Il n'a pas l'air bien.
00:44:24Tu dois rentrer à la maison.
00:44:28Prenez soin de vous.
00:44:31Tae-gi !
00:44:58Qu'est-ce qui se passe ?
00:45:00Est-ce qu'il a fait un trafic de médicaments
00:45:01avec les mecs de Yong-Hee-pa ?
00:45:03Ils l'ont arrêté sur le terrain.
00:45:05C'est difficile à expliquer.
00:45:09J'ai vu l'article qui a été publié.
00:45:11Je ne crois pas qu'ils l'ont arrêté sur le terrain.
00:45:13Je ne crois pas que c'est la pire situation.
00:45:18Et la région ?
00:45:19C'est encore à l'extérieur ?
00:45:21Oui.
00:45:24Ah !
00:45:46Jeanne !
00:46:11Qu'est-ce que t'as en tête ?
00:46:14J'ai l'intention de devenir un examen.
00:46:18Qu'est-ce qu'un examen ?
00:46:21Un examen...
00:46:24C'est quelqu'un qui...
00:46:59Tu peux y aller seul ?
00:47:00Oui, je vais bien.
00:47:03C'est bien que tu aies réussi.
00:47:05Tu as fait du bon travail.
00:47:06Va t'asseoir.
00:47:09Oui.
00:47:10Restez à l'étage.
00:47:28Jeanne...
00:47:30Quelle heure est-il ?
00:47:32Est-ce que tu es en sécurité ?
00:47:33Je ne suis pas.
00:47:34Je ne sais pas si j'ai été blessée ou pas.
00:47:59Eun-ah...
00:48:02Aimes-tu moi ?
00:48:05Pardon ?
00:48:06Je n'aime pas toi.
00:48:10Eun-ah m'a demandé ce que je faisais.
00:48:15Pour moi, tu n'es qu'un investisseur.
00:48:28Tu ne peux pas être investissez comme ça.
00:48:33Tu peux bien y aller seul.
00:48:35Mais tu n'es pas un passionnu.
00:48:39J'étais un passion.
00:48:41Qui est un passion ?
00:48:43C'est l'animal.
00:48:46Je ne suis pas un animal.
00:48:50Mais tu es un animal.
00:48:52Je ne suis pas un animal.
00:48:53Quand ce sera fini, tu auras quelque chose de bon.
00:48:57Je suis vraiment très inquiet.
00:49:03Vous avez emmené quelqu'un qui n'a rien à voir avec vous ?
00:49:06Vous ne savez même pas ce qui se passe.
00:49:08Vous ne savez même pas ce qui se passe.
00:49:25Je suis vraiment très inquiet.
00:49:38Je suis vraiment très inquiet.
00:49:40Je suis vraiment très inquiet.
00:49:42Je suis vraiment très inquiet.
00:50:05Yon Hyun-woo...
00:50:08Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:13Je ne sais pas.
00:50:14Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:16Je ne sais pas.
00:50:17Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:18Je ne sais pas.
00:50:19Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:20Je ne sais pas.
00:50:21Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:22Je ne sais pas.
00:50:23Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:24Je ne sais pas.
00:50:25Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:26Je ne sais pas.
00:50:27Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:28Je ne sais pas.
00:50:29Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:30Je ne sais pas.
00:50:31Vous connaissez quelqu'un qui s'appelle Yon Hyun-woo ?
00:50:32Je n'ai rien à dire.
00:50:33Je vous laisse.
00:50:34Je vous laisse.
00:50:35Je vous laisse.
00:50:36Je vous laisse.
00:50:43Si quelqu'un qui se nuit avec une très bonne soupe
00:50:46se retrouve malherméable ce soir,
00:50:48on s'inquiète encore plus.
00:50:51N'entendez-vous pas me dire ça.
00:50:54tornez vos sacs, déposez des mères et vous mettez un ou un vers vous.
00:51:32Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:52:02Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:52:32Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:53:03On n'est jamais allé là-bas.
00:53:04Bien sûr qu'on doit y aller.
00:53:05Tu veux que je t'envoie un message?
00:53:06Jusqu'à quand tu vas sortir?
00:53:07Attends un instant.
00:53:08Un, deux, trois, quatre...
00:53:12Cinq personnes.
00:53:13Je vais t'offrir du Tangsuyuk.
00:53:16C'est bon le Tangsuyuk.
00:53:17C'est bon le Tangsuyuk.
00:53:18C'est bon le Tangsuyuk.
00:53:19C'est bon le Tangsuyuk.
00:53:20Qu'est-ce qui se passe?
00:53:21C'est bon le Tangsuyuk.
00:53:22C'est bon le Tangsuyuk.
00:53:23Monnaie Sous-Titres réalisés par la communauté d'Amara.org
00:53:53Il ne s'est pas arrêté et il ne s'est pas arrêté dans le commerce.
00:53:56En ce qui concerne la situation,
00:53:57les témoins de Jeong Hyeon-taek sont plus convaincus.
00:53:59Donc, pour ceux qui ont été arrêtés,
00:54:01s'il vous plaît, appelez Lee Gang-gil à l'hôpital.
00:54:04Oui, je comprends.
00:54:05Et puis,
00:54:06il y a des rumeurs qu'il a été arrêté à la soirée.
00:54:09Est-ce que vous allez le voir ?
00:54:11J'ai d'autres affaires et d'autres promesses.
00:54:13Vous deux, le président et le directeur,
00:54:14allez les voir.
00:54:16Pardon ?
00:54:18Est-ce qu'il faut que je fasse la soirée
00:54:20qu'il n'a pas fait ?
00:54:21Oui.
00:54:23Alors, vous devez aller voir le président.
00:54:24Le directeur n'a rien de beau.
00:54:26Il ne peut pas m'emmener jusqu'à la mer.
00:54:28Je ne sais pas s'il va m'emmener ou pas.
00:54:32Je vais aller chercher mon chien.
00:54:34Je ne sais pas si tu pourras le chercher.
00:54:37Il doit y en avoir trois.
00:54:54Président.
00:54:57Tu vas bien ?
00:55:01Je suis désolé.
00:55:02C'est à cause de moi...
00:55:04Pourquoi tu es désolé ?
00:55:05Tu es désolé que je n'ai pas pu y aller vite.
00:55:07Je ne oublierai pas
00:55:09cette amitié jusqu'à la mort.
00:55:12Je ne t'oublierai pas.
00:55:14Je ne t'oublierai pas.
00:55:16Je t'oublierai.
00:55:18Je t'oublierai.
00:55:20Je t'oublierai.
00:55:24N'oublie pas ce que j'ai dit à ton frère.
00:55:36Oppa.
00:55:37Yeon.
00:55:38Oppa, tu vas bien ?
00:55:41Oui, je vais bien.
00:55:43Et toi, Yeon ?
00:55:44Si tu n'étais pas blessé, je serais bien.
00:55:48Je suis désolé de t'avoir fait peur.
00:55:50Non.
00:55:52Je suis désolé de t'avoir fait attendre.
00:55:55Je t'aime.
00:55:57Je t'aime aussi.
00:55:59Je t'aime aussi.
00:56:01Je t'aime aussi.
00:56:03Je t'aime aussi.
00:56:05Je t'aime aussi.
00:56:07Je t'aime aussi.
00:56:13Je t'aime aussi.
00:56:38Bonjour.
00:56:41Yeon.
00:56:42Ah.
00:56:48Ça fait quelques jours.
00:56:49Ça fait longtemps que je ne te vois pas.
00:56:51Oui, c'est vrai.
00:56:53Je suis désolé de ne pas te revoir hier.
00:56:57Non, j'ai eu des affaires hier.
00:57:00Je vais bien.
00:57:01Oui.
00:57:08Président.
00:57:12Est-ce que vous avez aussi des problèmes
00:57:14de demander l'histoire de quelqu'un ?
00:57:23Même si vous avez les mêmes expériences,
00:57:25vous avez différents points de vue.
00:57:28Vos souvenirs sont différents de celui de l'autre.
00:57:32Vous avez des souvenirs que vous ne voulez pas
00:57:36je ne pensais pas que
00:57:38j'allais m'intimider.
00:57:44Quelqu'un...
00:57:46a-t-il dit quelque chose ?
00:58:01Jeanne.
00:58:04J'ai quelque chose à te dire.
00:58:07J'ai quelque chose à te dire
00:58:10sur l'homme que tu cherches.
00:58:33J'ai quelque chose à te dire sur l'homme que tu cherches.
00:58:35J'ai quelque chose à te dire
00:58:37sur l'homme que tu cherches.
00:58:39J'ai quelque chose à te dire
00:58:41sur l'homme que tu cherches.
00:58:43J'ai quelque chose à te dire
00:58:45sur l'homme que tu cherches.
00:58:47J'ai quelque chose à te dire
00:58:49sur l'homme que tu cherches.
00:58:51J'ai quelque chose à te dire
00:58:53sur l'homme que tu cherches.
00:58:55J'ai quelque chose à te dire
00:58:57sur l'homme que tu cherches.
00:58:59J'ai quelque chose à te dire
00:59:01sur l'homme que tu cherches.
00:59:03J'ai quelque chose à te dire
00:59:05sur l'homme que tu cherches.
00:59:07J'ai quelque chose à te dire
00:59:09sur l'homme que tu cherches.
00:59:11J'ai quelque chose à te dire
00:59:12sur l'homme que tu cherches.
00:59:16Je t'aime.
00:59:18Je t'aime,
00:59:19Pohey.
00:59:35Euh...
00:59:38Pourquoi posez-vous ça?
00:59:41C'est bizarre, je ne sais pas qui c'est.
00:59:50Je crois qu'il a bu. Il sent l'alcool.
00:59:54J'ai bu un peu, j'ai eu un bon goût.
01:00:02Je l'ai trouvé.
01:00:11Je l'ai trouvé.
01:00:20Merci, Seo Ji-Han.
01:00:27On ne se voit plus.
01:00:42On ne voit pas plus.
01:01:05C'est quelqu'un qui n'a rien à voir avec moi.
01:01:07C'est la 3e fois que j'entends ça !
01:01:09Comment tu sais que c'est si dangereux ?
01:01:11J'ai oublié que tu es tellement sérieuse que ça m'a surpris !
01:01:14Tu chantes parce que tu es heureuse ?
01:01:15J'ai chanté, pourquoi ?
01:01:17Tu ne devrais pas être honnête et dire que tu n'aimes pas qu'on l'envoie sortir.
01:01:20C'est le son de ma porte.
01:01:22Pourquoi tu me suis ? Je n'ai rien entendu !
01:01:24Yuna !
01:01:27Je t'aime, Yuna.
01:01:37Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org