• il y a 4 mois
ΣΑΣΜΟΣ - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 155 (Γ' ΚΥΚΛΟΣ)

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00♪♪♪
00:00:09♪♪♪
00:00:19Pour une amour perdue
00:00:30Qui, avant d'ouvrir ses yeux,
00:00:40Qui, avant d'ouvrir ses yeux,
00:00:50Qui, avant d'ouvrir ses yeux,
00:00:56Qui, avant d'ouvrir ses yeux,
00:01:00Qui, avant d'ouvrir ses yeux
00:01:30Qui, avant d'ouvrir ses yeux,
00:01:41Qui, avant d'ouvrir ses yeux,
00:01:51Qui, avant d'ouvrir ses yeux,
00:02:01Quand on termine le dîner, veux-tu qu'on en parle ?
00:02:05Je ne veux pas te pressionner.
00:02:07Je sais que tu as travaillé ici toute ta vie.
00:02:13Tu es la meilleure pédagogue de la Crète.
00:02:16Et je te demande d'arrêter tout ça et de repartir à l'origine.
00:02:20Je ne demande pas ça.
00:02:22Je voudrais juste que tu penses.
00:02:25Mon amour,
00:02:27ce n'est pas la première fois que quelqu'un m'invite à aller à l'Athènes pour faire des activités.
00:02:33Et Emilia m'a demandé de la suivre quand elle a pris la prérogie.
00:02:37Mais je ne peux pas aller à l'Athènes, mon amour.
00:02:40C'est énorme, il n'y a personne.
00:02:44Et ici, tout le monde est mon ami.
00:02:46Tous ceux qui me ressemblent, ceux qui me ressemblent.
00:02:49La Crète n'est pas une île incroyable, tu le sais.
00:02:52Je comprends.
00:02:53Mais je veux que tu comprennes comment je ressens à l'intérieur de moi en ce moment.
00:02:56Pourquoi ?
00:02:57Parce qu'il faut que tu m'accompagnes ?
00:03:00Je m'accompagne uniquement de moi-même.
00:03:02Et je ne suis pas resté à la hauteur de ma capacité.
00:03:04Mon amour, qu'est-ce que tu dis ?
00:03:06Depuis le jour où tu es venu,
00:03:09tu as créé de nouvelles choses.
00:03:12Tu as donné envie à Anthony et à Jorgo de faire encore mieux leur travail.
00:03:16Ils ont échoué à toutes ces propositions.
00:03:18Pense à l'assassinat de Farmaki,
00:03:21à la tuerie de Tursunidi,
00:03:22à la découverte de l'identité d'Eva Farmaki
00:03:25et à sa capture.
00:03:26Tu l'as conduite à la mort.
00:03:28Ce n'est pas ta faute.
00:03:29Tu as fait tout ce que tu pouvais pour la protéger.
00:03:31Et je n'ai pas réussi à le faire, Stella.
00:03:34Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:03:36Pourquoi restes-tu dans tes erreurs et ne vois-tu pas tes réussites ?
00:03:39Ta passion ne te correspond pas.
00:03:40Ma passion ne me correspond pas, c'est juste que tu mens.
00:03:43Tout cela se produit à cause de la mort de Vroulaki.
00:03:46Je souhaiterais que nous restions là.
00:03:48Je souhaiterais que nous ne perdions pas l'espoir.
00:03:50Cela ne se produira pas.
00:03:51Ecoute-moi, tout ira bien.
00:03:54C'est une mauvaise momentée.
00:03:55Nous sommes ensemble, nous passerons ça ensemble.
00:04:00Qui est-ce ?
00:04:02C'est l'hôpital.
00:04:05Sors-le, nous allons voir ce qu'il veut à cette heure.
00:04:07Viens.
00:04:11Oui ?
00:04:13M. Saniella ?
00:04:15Tina ?
00:04:18Oui.
00:04:20Je suis là.
00:04:22Que se passe-t-il, ma fille ? Pourquoi pleures-tu ?
00:04:26M. Frankedakis a téléphoné.
00:04:31Il nous a demandé de vous informer.
00:04:34Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:04:47Malheureusement,
00:04:49Mathias
00:04:52n'a pas réussi à le faire.
00:05:01Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:05:03Christophe, qu'est-ce que ça veut dire ?
00:05:06Tina, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:05:18Salut, c'est Miro.
00:05:50Je suis là.
00:05:52Qu'est-ce que tu veux en savoir plus ?
00:05:56Je veux savoir ce que tu as fait.
00:06:02Je l'ai fait.
00:06:05Tu as fait quoi ?
00:06:07Je l'ai fait.
00:06:09Je l'ai fait.
00:06:10Je l'ai fait.
00:06:12Je l'ai fait.
00:06:14C'est ce que tu as fait ?
00:06:15Oui, je l'ai fait.
00:06:16C'est ce que tu as fait ?
00:06:17Oui.
00:06:18C'est un maudit hostel.
00:06:20Sopha, s'il te plaît.
00:06:22Sopha, s'il te plaît.
00:06:24S'il te plaît, ne me fais pas ça.
00:06:26Ne me fais pas peur, s'il te plaît.
00:06:28Ne m'apportes pas ta situation.
00:06:30Pourquoi fait-elle cette chose ?
00:06:32C'est la mort du roi.
00:06:34Pourquoi ? Pourquoi elle le frappe comme ça ?
00:06:36Je ne comprends pas.
00:06:38Elle a perdu son fils, maintenant elle perd son homme.
00:06:40Pourquoi se passe-t-il comme ça, Giorgo ?
00:06:42Pourquoi ?
00:06:44Mon enfant, je t'ai demandé de rester calme.
00:06:46Ne me fais pas ça.
00:06:48Je t'ai demandé de rester calme.
00:06:50Comment je peux rester calme ?
00:06:52C'est au-delà de mes puissances, Giorgo.
00:06:54Mon cœur, écoute-moi.
00:06:56Je sais que c'est difficile,
00:06:58mais tu m'as montré que tes puissances
00:07:00sont énormes.
00:07:02Enormes.
00:07:04Et à ce moment-là, nous avons le contraire.
00:07:06Comment vais-je le faire ?
00:07:08Comment vais-je le faire ?
00:07:10Comment vais-je le faire ?
00:07:12Je ne vais pas aller à l'hôpital.
00:07:14Je ne vais pas aller à l'hôpital.
00:07:16Je ne vais pas soutenir la Vassiliki,
00:07:18la Calliope.
00:07:20Mon cœur, veux-tu me donner un autre coup de pouce ?
00:07:22Calme-toi, s'il te plaît.
00:07:24Veux-tu me donner un autre coup de pouce à la Vassiliki ?
00:07:26Souviens-toi de tout ce qui s'est passé
00:07:28quand nous avons perdu notre enfant.
00:07:30Qu'est-ce qu'il a pris quand tu es allé à l'hôpital ?
00:07:32Ils m'ont besoin.
00:07:34Personne ne t'a besoin, mon amour.
00:07:38Regarde-moi.
00:07:40Personne ne t'a besoin.
00:07:42Personne ne t'a besoin.
00:07:44Personne ne t'a besoin.
00:07:46Personne ne t'a besoin.
00:07:48Personne ne t'a besoin.
00:07:50Personne ne t'a besoin.
00:07:52Personne ne t'a besoin.
00:07:54Personne ne t'a besoin.
00:07:56Personne ne t'a besoin.
00:07:58Personne ne t'a besoin.
00:08:00Personne ne t'a besoin.
00:08:02Personne ne t'a besoin.
00:08:04Personne ne t'a besoin.
00:08:06Personne ne t'a besoin.
00:08:08Personne ne t'a besoin.
00:08:10Personne ne t'a besoin.
00:08:12Personne ne t'a besoin.
00:08:14Personne ne t'a besoin.
00:08:18Personne ne t'a besoin.
00:08:20Personne ne t'a besoin.
00:08:26Tu peux chier sur ta tête, s'il te plaît.
00:08:28C'est bon, mon amour.
00:08:30C'est bon.
00:08:32C'est bon.
00:08:34C'est bon.
00:08:36C'est bon.
00:08:38C'est bon.
00:08:40C'est bon.
00:08:42C'est bon.
00:08:44C'est bon.
00:08:46C'est bon.
00:08:48C'est bon.
00:08:50C'est bon.
00:08:52C'est bon.
00:08:54C'est bon.
00:08:56C'est bon.
00:08:58C'est bon.
00:09:00C'est bon.
00:09:02C'est bon.
00:09:04C'est bon.
00:09:06C'est bon.
00:09:08C'est bon.
00:09:10C'est bon.
00:09:12C'est bon.
00:09:14C'est bon.
00:09:16C'est bon.
00:09:18C'est bon.
00:09:20C'est bon.
00:09:22C'est bon.
00:09:24C'est bon.
00:09:26C'est bon.
00:09:28C'est bon.
00:09:30C'est bon.
00:09:32C'est bon.
00:09:34C'est bon.
00:09:36C'est bon.
00:09:38C'est bon.
00:09:40C'est bon.
00:09:42C'est bon.
00:09:44C'est bon.
00:09:46C'est bon.
00:09:48C'est bon.
00:09:50C'est bon.
00:09:52C'est bon.
00:09:54C'est bon.
00:09:56C'est bon.
00:09:58C'est bon.
00:10:00C'est bon.
00:10:02C'est bon.
00:10:04C'est bon.
00:10:06C'est bon.
00:10:08C'est bon.
00:10:10C'est bon.
00:10:12C'est bon.
00:10:14C'est bon.
00:10:16C'est bon.
00:10:18C'est bon.
00:10:20C'est bon.
00:10:22C'est bon.
00:10:24C'est bon.
00:10:26C'est bon.
00:10:28C'est bon.
00:10:30C'est bon.
00:10:32C'est bon.
00:10:34C'est bon.
00:10:36C'est bon.
00:10:38C'est bon.
00:10:40C'est bon.
00:10:42C'est bon.
00:10:44C'est bon.
00:10:46C'est bon.
00:10:48C'est bon.
00:10:50C'est bon.
00:10:52C'est bon.
00:10:54C'est bon.
00:10:56C'est bon.
00:10:58C'est bon.
00:11:00C'est bon.
00:11:02C'est bon.
00:11:04C'est bon.
00:11:06C'est bon.
00:11:08C'est bon.
00:11:10C'est bon.
00:11:12C'est bon.
00:11:14C'est bon.
00:11:16C'est bon.
00:11:18C'est bon.
00:11:20C'est bon.
00:11:22C'est bon.
00:11:24C'est bon.
00:11:26C'est bon.
00:11:28C'est bon.
00:11:30C'est bon.
00:11:32C'est bon.
00:11:34C'est bon.
00:11:36C'est bon.
00:11:38C'est bon.
00:11:40C'est bon.
00:11:42C'est bon.
00:11:44C'est bon.
00:11:46C'est bon.
00:11:48C'est bon.
00:11:50C'est bon.
00:11:52C'est bon.
00:11:54C'est bon.
00:11:56C'est bon.
00:11:58C'est bon.
00:12:00C'est bon.
00:12:02C'est bon.
00:12:04C'est bon.
00:12:06C'est bon.
00:12:08C'est bon.
00:12:10C'est bon.
00:12:12C'est bon.
00:12:14C'est bon.
00:12:16C'est bon.
00:12:18C'est bon.
00:12:20C'est bon.
00:12:22C'est bon.
00:12:24C'est bon.
00:12:26C'est bon.
00:12:28C'est bon.
00:12:30C'est bon.
00:12:34AL MOREY
00:12:37RONASS meu
00:12:42POKELAU
00:12:44J'ai envie de le voir un peu.
00:12:47Allez, allez, allez.
00:12:48Regarde ton fils.
00:12:49Il dort.
00:13:00Comment va-t-on le lever ?
00:13:03Courage, Argyros, mon courageux.
00:13:06Viens, tu dois montrer ton pouvoir.
00:13:09Maintenant, il te manque plus que jamais.
00:13:12Je le sais.
00:13:15J'ai l'impression que les pires se sont passés
00:13:17et qu'il nous a trouvé le pire.
00:13:20Oh, mon Dieu, oh, mon Dieu.
00:13:22Qu'il nous soit arrivé un coup comme ça, oh, mon Dieu.
00:13:26J'ai entendu quelque chose qui m'a rendu très impressionnée.
00:13:29Qu'est-ce qu'il a dit ?
00:13:31Il dit que les deux seraient ensemble demain.
00:13:34Oui, oui, c'est ça.
00:13:36Mais comment est-ce possible ?
00:13:39Avant Dieu, nous sommes tous les mêmes.
00:13:45Si nous réussissons à tous les pardonner,
00:13:49vous serez les seuls à être blessés.
00:13:52Vous serez les seuls.
00:13:58Où est le bébé ?
00:14:00Il dort, ne t'inquiète pas.
00:14:03Mais ils ne l'ont pas encore porté.
00:14:05Quand vont-ils le porter ?
00:14:07Nous devons le fabriquer, nous devons le fabriquer.
00:14:10Il n'y a pas besoin de le vivre.
00:14:12C'est ça.
00:14:13Il vaut mieux que tu restes ici avec le bébé.
00:14:15Qu'est-ce que tu dis, Katerina ?
00:14:16Je vais rester loin de mon regard.
00:14:18C'est ce que tu me dis ?
00:14:20Tu es une jeune fille, tu me protèges.
00:14:22Tu ne te fais pas de mal.
00:14:23Ce n'est pas ce que tu dis, Katerina.
00:14:25Ma position est à côté de mon regard.
00:14:28Et moi et mes filles sont à côté de mon homme.
00:14:31Pour toujours.
00:14:32Où qu'il va, je vais aussi, Katerina.
00:14:34S'il te plaît, ne me fais pas peur.
00:14:36Pense à ton bébé.
00:14:38Sa vie dépend de toi.
00:14:40Il n'y a pas de vie sans notre regard.
00:14:42Il n'y en a pas.
00:14:44Il n'y en a pas !
00:14:47C'est bon, Katerina.
00:14:50Mon bébé.
00:14:52Mon bébé.
00:14:55Il m'avait promis
00:14:59qu'il ne me laissera jamais.
00:15:02Je lui ai dit de partir ensemble,
00:15:04de prendre notre bébé et de partir.
00:15:06Je lui ai dit ça.
00:15:07Et il ne voulait pas.
00:15:09Il n'écoutait plus.
00:15:11Il n'écoutait plus.
00:15:12L'argent.
00:15:13Je te le demande, ne le dis pas.
00:15:14Tu pourras l'attraper.
00:15:16Il doit m'écouter.
00:15:17Il va l'attraper.
00:15:18Il doit partir.
00:15:19Il doit partir.
00:15:20Ne le fais pas.
00:15:23Ne le fais pas.
00:15:25Il est parti.
00:15:28Il est parti.
00:15:29Notre bébé est parti.
00:15:30Mon bébé est parti.
00:15:31Mon bébé est parti.
00:15:32Mon bébé est parti.
00:15:35Il m'a laissé.
00:15:36Non.
00:15:37Il m'a laissé.
00:15:38Ma vie s'est perdue.
00:15:39C'est terminé.
00:15:43C'est terminé.
00:15:45Ecoute, Vasiliki.
00:15:48Regarde-moi.
00:15:50Quand j'ai perdu le roi,
00:15:53j'avais deux routes.
00:15:55La première, c'était de boire la tristesse.
00:15:57Parce que si je ne pouvais pas boire la tristesse,
00:15:59j'ai fait une erreur.
00:16:00Mes filles.
00:16:03Mes filles, j'ai fait une erreur.
00:16:06Mes filles, c'est pour ça que je suis là.
00:16:09Tu ferais la même erreur.
00:16:10Non.
00:16:11La même erreur.
00:16:12Non, il n'y a pas deux routes pour moi, Kalliopi.
00:16:14Il n'y a qu'une route.
00:16:15Il n'y a qu'une route pour moi.
00:16:17C'est la fin.
00:16:19La fin.
00:16:20Je n'y peux plus.
00:16:21Je n'y peux plus.
00:16:22Regarde comment je te garde.
00:16:23Je n'y peux plus.
00:16:25C'est comme ça que je vais te garder.
00:16:26Je veux mes yeux.
00:16:28Je veux mes yeux.
00:16:29Mes yeux.
00:16:30Demetri.
00:16:31Qu'est-ce que tu m'as fait ?
00:16:32Tu ne m'as jamais aimé.
00:16:33Demetri.
00:16:34Je veux mes yeux.
00:16:35Kalliopi, attends.
00:16:36On va faire une émission.
00:16:37Kalliopi.
00:16:38Je veux mes yeux.
00:16:39Je veux mes yeux.
00:16:40Demetri.
00:16:41Je veux mes yeux.
00:16:42Je veux mes yeux.
00:16:44Kalliopi.
00:16:45Mes yeux.
00:16:50Mes yeux, mes yeux.
00:16:55Mes yeux.
00:16:56Mes yeux.
00:16:57Mes yeux.
00:16:58Mes yeux.
00:17:04Il est fatigué ?
00:17:06Il ne va plus travailler à la ponteuse ?
00:17:09Non, il ne va plus travailler.
00:17:11Ah, d'accord. Il doit être fatigué.
00:17:13On doit lui garder ses doigts ?
00:17:18Non, il va dans la ponteuse.
00:17:20Ah, mets-le dans la ponteuse, tu as raison.
00:17:34Il est fatigué.
00:17:46Tu es venu prendre ton petit-fils ?
00:17:48Le petit-fils ?
00:17:53Dis-moi que tout va bien.
00:18:00Il est parti ?
00:18:04Il est parti.
00:18:14Une vie complète.
00:18:17Un parcours
00:18:19chargé d'erreurs.
00:18:24L'erreur qui n'a pas protégé notre amitié avec Maria.
00:18:28L'erreur qui m'a laissé mon fils
00:18:31dans les mains d'une autre.
00:18:33La plus mignonne des choses,
00:18:36c'est ma retour.
00:18:38C'est ce qui l'a terminé.
00:18:41J'ai pris avec lui le mathieu.
00:18:45J'ai brisé la catastrophe.
00:18:47Je suis désolé, Michael.
00:18:50Désolé.
00:18:52Ce n'est pas comme ça, Rousseau.
00:18:56Deux femmes sont parties à cause de moi.
00:19:00Deux filles qui m'ont tué.
00:19:03Et c'est de ma faute.
00:19:07J'ai brisé mon fils dans la folle de l'envie et de l'exécution.
00:19:11Je l'ai tué.
00:19:14Andréa n'était pas un petit-fils.
00:19:18C'était un homme.
00:19:20Et c'était une faute de ses actions.
00:19:23Il serait mieux de me tuer pour ne pas avoir vu ce mal.
00:19:28C'étaient deux...
00:19:30deux garçons qui avaient la vie devant eux.
00:19:33Et maintenant...
00:19:35Laissez-les penser.
00:19:37Et préparez-vous, s'il vous plaît,
00:19:39pour aller à l'exécution.
00:19:41Je n'ai pas de place là-bas.
00:19:44Ils ne me veulent pas.
00:19:46Et ils ont tout le droit à leur place.
00:19:49Qui ?
00:19:50Caliopi ?
00:19:52Celle-là, mon fils,
00:19:53depuis que vous êtes revenus,
00:19:56c'est comme si le roi revient.
00:19:59Vous ne devriez pas vous laisser partir.
00:20:01Ce n'est pas seulement Caliopi,
00:20:03c'est les autres.
00:20:04Je ne suis pas accepté.
00:20:06Ne dis pas ça.
00:20:08Rousseau,
00:20:09vous, mon fils,
00:20:10vous êtes un morceau
00:20:12entre l'astère
00:20:14et son roi.
00:20:16Vous êtes leur famille.
00:20:19Vous devez rester à son côté.
00:20:22Et Andréa ?
00:20:25Il va rester seul.
00:20:29Personne ne va être à son côté la nuit.
00:20:32Personne ne va lui pleurer.
00:20:35Personne ne va lui décoller.
00:20:39Seul dans la vie
00:20:41et dans la mort.
00:20:43Encore plus seul.
00:20:51C'était ça.
00:20:55J'ai terminé avec ce lieu.
00:20:59Fin.
00:21:02Jusqu'ici.
00:21:05C'est suffisant.
00:21:08Parfait !
00:21:20Manoli, je comprends comment tu te sens.
00:21:23Je ne me sens plus, Jenny.
00:21:27Tout est froid dans moi.
00:21:35On s'est échappé.
00:21:39Leur mauvaise tête.
00:21:44J'ai perdu mon ami.
00:21:48J'ai promis de rester à son côté.
00:21:52Maintenant, j'ai perdu lui aussi.
00:21:55J'ai perdu tous mes amis.
00:22:00Je n'y peux plus.
00:22:02Comment vais-je ?
00:22:06Allons-y.
00:22:08Allons-y, s'il vous plaît.
00:22:10Allons-y.
00:22:12Allons-y.
00:22:14Allons-y.
00:22:15Demain.
00:22:17Demain.
00:22:18Demain.
00:22:19Demain.
00:22:20Demain.
00:22:21Demain.
00:22:22Demain.
00:22:23Demain.
00:22:24Demain.
00:22:25Demain.
00:22:26Demain.
00:22:27Demain.
00:22:28Demain.
00:22:29Demain.
00:22:30Demain.
00:22:31Demain.
00:22:32Demain.
00:22:33Demain.
00:22:34Demain.
00:22:35Demain.
00:22:36Demain.
00:22:37Demain.
00:22:38Demain.
00:22:39Demain.
00:22:40Demain.
00:22:41Demain.
00:22:42Demain.
00:22:43Demain.
00:22:44Demain.
00:22:45Demain.
00:22:46Demain.
00:22:47Demain.
00:22:48Demain.
00:22:49Demain.
00:22:50Demain.
00:22:51Demain.
00:22:52Demain.
00:22:53Demain.
00:22:54Demain.
00:22:55Demain.
00:22:56Demain.
00:22:57Demain.
00:22:58Demain.
00:22:59Demain.
00:23:00Demain.
00:23:01Demain.
00:23:02Demain.
00:23:03Demain.
00:23:04Demain.
00:23:05Demain.
00:23:06Demain.
00:23:07Demain.
00:23:08Demain.
00:23:09Demain.
00:23:10Demain.
00:23:11Demain.
00:23:12Demain.
00:23:13Demain.
00:23:14Demain.
00:23:15Demain.
00:23:16Demain.
00:23:17Demain.
00:23:18Demain.
00:23:19Demain.
00:23:20Demain.
00:23:21Demain.
00:23:22Demain.
00:23:23Demain.
00:23:24Demain.
00:23:25Demain.
00:23:26Demain.
00:23:27Demain.
00:23:28Demain.
00:23:29Demain.
00:23:30Demain.
00:23:31Demain.
00:23:32Demain.
00:23:33Demain.
00:23:34Demain.
00:23:35Demain.
00:23:36Demain.
00:23:37Demain.
00:23:38Demain.
00:23:39Demain.
00:23:40Demain.
00:23:41Demain.
00:23:42Demain.
00:23:43Demain.
00:23:44Demain.
00:23:45Demain.
00:23:46Demain.
00:23:47Demain.
00:23:48Demain.
00:23:49Demain.
00:23:50Demain.
00:23:51Demain.
00:23:52Demain.
00:23:53Demain.
00:23:54Demain.
00:23:55Demain.
00:23:56Demain.
00:23:57Demain.
00:23:58Demain.
00:23:59Demain.
00:24:00Demain.
00:24:01Demain.
00:24:02Demain.
00:24:03Demain.
00:24:04Demain.
00:24:05Demain.
00:24:06Demain.
00:24:07Demain.
00:24:08Demain.
00:24:09Demain.
00:24:10Demain.
00:24:11Saïd, je n'ai pas eu le temps, mon fils, de vous arrêter.
00:24:20S'il vous plaît, embrassez-moi, mon fils.
00:24:28Prends-moi, Saïd, dans tes mains.
00:24:35Quand je me décorais mortel,
00:24:42prends ma vie, mon fils,
00:24:46dans tes bras,
00:24:49pour que je t'entende respirer,
00:24:55pour que je t'embrasse,
00:24:59pour que tu me laisses
00:25:02dans mes bras, mon fils.
00:25:07Où vas-tu, mon fils?
00:25:13Où vas-tu?
00:25:16Je ne t'entends pas, mon fils.
00:25:22Sois silencieux,
00:25:26laissez-moi
00:25:29entendre mon fils
00:25:33qui s'en va,
00:25:37qui perd ma vie.
00:25:42Et vous, les oiseaux,
00:25:45soyez prudents.
00:25:47Les oiseaux, ne riez pas.
00:25:51Parce que la parole de mon fils
00:25:55ne va pas être écoutée.
00:25:59Et vous, mon Dieu, soyez prudents.
00:26:04Je ne veux pas de pardon,
00:26:08mais je veux que mon bébé
00:26:13se lève les pieds.
00:26:18Comment vais-je te décorer, mon fils?
00:26:23Comment vais-je te mettre sur la terre?
00:26:29Et comment vais-je te mettre
00:26:34sur la tête, mon fils?
00:26:38Comment vais-je te décorer
00:26:43tes robes, tes cheveux?
00:26:47Comment vais-je te décorer
00:26:52tes cheveux, tes cheveux?
00:26:56J'ai demandé à tes yeux
00:27:01pourquoi ils ne me donnent pas.
00:27:05Et ils m'ont dit
00:27:10qu'ils ne me donnent pas.
00:27:15Soyez prudents, les oiseaux,
00:27:20pour voir mon fils.
00:27:25Il dort tranquillement
00:27:30et perd sa vie.
00:27:35Soyez prudents, mon fils,
00:27:41pour ne pas le faire peur.
00:27:45Ne rigolez pas,
00:27:50et ne revenez pas.
00:27:54Réveillez-vous, mon fils,
00:27:59et ouvrez vos mains
00:28:04pour que je mette mon cœur.
00:28:17Bonne nuit, mon fils.
00:28:20Bonne nuit.
00:28:50Comment va-t-il, mon fils?
00:28:52Comment va-t-il, mon fils?
00:28:54Comment va-t-il, mon fils?
00:28:55Comment va-t-il, mon fils?
00:28:56Comment va-t-il, mon fils?
00:28:57Comment va-t-il, mon fils?
00:28:58Comment va-t-il, mon fils?
00:28:59Comment va-t-il, mon fils?
00:29:00Comment va-t-il, mon fils?
00:29:01Comment va-t-il, mon fils?
00:29:02Comment va-t-il, mon fils?
00:29:03Comment va-t-il, mon fils?
00:29:04Comment va-t-il, mon fils?
00:29:05Comment va-t-il, mon fils?
00:29:06Comment va-t-il, mon fils?
00:29:07Comment va-t-il, mon fils?
00:29:08Comment va-t-il, mon fils?
00:29:09Comment va-t-il, mon fils?
00:29:10Comment va-t-il, mon fils?
00:29:11Comment va-t-il, mon fils?
00:29:12Comment va-t-il, mon fils?
00:29:13Comment va-t-il, mon fils?
00:29:14Comment va-t-il, mon fils?
00:29:15Comment va-t-il, mon fils?
00:29:16Comment va-t-il, mon fils?
00:29:17Comment va-t-il, mon fils?
00:29:18Comment va-t-il, mon fils?
00:29:19Comment va-t-il, mon fils?
00:29:20Comment va-t-il, mon fils?
00:29:21Comment va-t-il, mon fils?
00:29:22Comment va-t-il, mon fils?
00:29:23Comment va-t-il, mon fils?
00:29:24Comment va-t-il, mon fils?
00:29:25Comment va-t-il, mon fils?
00:29:26Comment va-t-il, mon fils?
00:29:27Comment va-t-il, mon fils?
00:29:28Comment va-t-il, mon fils?
00:29:29Comment va-t-il, mon fils?
00:29:30Comment va-t-il, mon fils?
00:29:31Comment va-t-il, mon fils?
00:29:32Comment va-t-il, mon fils?
00:29:33Comment va-t-il, mon fils?
00:29:34Comment va-t-il, mon fils?
00:29:35Comment va-t-il, mon fils?
00:29:36Comment va-t-il, mon fils?
00:29:37Comment va-t-il, mon fils?
00:29:38Comment va-t-il, mon fils?
00:29:39Comment va-t-il, mon fils?
00:29:40Comment va-t-il, mon fils?
00:29:41Comment va-t-il, mon fils?
00:29:42Comment va-t-il, mon fils?
00:29:43Comment va-t-il, mon fils?
00:29:44Comment va-t-il, mon fils?
00:29:45Comment va-t-il, mon fils?
00:29:46Comment va-t-il, mon fils?
00:29:47Comment va-t-il, mon fils?
00:29:48Comment va-t-il, mon fils?
00:29:49Comment va-t-il, mon fils?
00:29:50Comment va-t-il, mon fils?
00:29:51Comment va-t-il, mon fils?
00:29:52Comment va-t-il, mon fils?
00:29:53Comment va-t-il, mon fils?
00:29:54Comment va-t-il, mon fils?
00:29:55Comment va-t-il, mon fils?
00:29:56Comment va-t-il, mon fils?
00:29:57Comment va-t-il, mon fils?
00:29:58Comment va-t-il, mon fils?
00:29:59Comment va-t-il, mon fils?
00:30:00Comment va-t-il, mon fils?
00:30:01Comment va-t-il, mon fils?
00:30:02Comment va-t-il, mon fils?
00:30:03Comment va-t-il, mon fils?
00:30:04Comment va-t-il, mon fils?
00:30:05Comment va-t-il, mon fils?
00:30:06Comment va-t-il, mon fils?
00:30:07Comment va-t-il, mon fils?
00:30:08Comment va-t-il, mon fils?
00:30:09Comment va-t-il, mon fils?
00:30:10Comment va-t-il, mon fils?
00:30:11Comment va-t-il, mon fils?
00:30:12Comment va-t-il, mon fils?
00:30:13Comment va-t-il, mon fils?
00:30:14Comment va-t-il, mon fils?
00:30:15Comment va-t-il, mon fils?
00:30:16Comment va-t-il, mon fils?
00:30:17Comment va-t-il, mon fils?
00:30:18Comment va-t-il, mon fils?
00:30:19Comment va-t-il, mon fils?
00:30:20Comment va-t-il, mon fils?
00:30:21Comment va-t-il, mon fils?
00:30:22Comment va-t-il, mon fils?
00:30:23Comment va-t-il, mon fils?
00:30:24Comment va-t-il, mon fils?
00:30:25Comment va-t-il, mon fils?
00:30:26Comment va-t-il, mon fils?
00:30:27Comment va-t-il, mon fils?
00:30:28Comment va-t-il, mon fils?
00:30:29Comment va-t-il, mon fils?
00:30:30Comment va-t-il, mon fils?
00:30:31Comment va-t-il, mon fils?
00:30:32Comment va-t-il, mon fils?
00:30:33Comment va-t-il, mon fils?
00:30:34Comment va-t-il, mon fils?
00:30:35Comment va-t-il, mon fils?
00:30:36Comment va-t-il, mon fils?
00:30:37Comment va-t-il, mon fils?
00:30:38Comment va-t-il, mon fils?
00:30:39Comment va-t-il, mon fils?
00:30:40Alors, allez voir celui qui l'a expulsé.
00:30:45Vous n'avez pas besoin d'André.
00:30:47Qu'est-ce que vous dites, Mahé?
00:30:53Allons-y, on y va.
00:30:57Allons-y, allons-y.
00:31:00Tu es mieux.
00:31:04Je ne vais pas aller à l'étude, hein.
00:31:08Je veux que tu ailles là-bas.
00:31:10Tu dois y aller.
00:31:11Non, ma chérie, je ne dois pas y aller.
00:31:13Je ne vais pas y aller, je ne vais pas te laisser seule.
00:31:15Je vais y aller demain, directement.
00:31:18Alors, je veux que tu me demandes quelque chose.
00:31:22Je ne peux pas.
00:31:24Je ne peux pas te demander quelque chose.
00:31:26Je ne peux pas te demander quelque chose.
00:31:27Je ne peux pas te demander quelque chose.
00:31:30Ils ne m'aiment pas.
00:31:37Je veux qu'on ne dorme pas aujourd'hui.
00:31:41Que l'on se prie.
00:31:45Que l'on fasse notre propre réveil.
00:31:48Pour l'enfant.
00:31:53Que l'on se prie pour le roi.
00:31:56Pour l'enfant.
00:32:02D'accord, ma chérie, tu peux me dire ce que tu veux.
00:32:04Si ça t'intéresse, c'est bon.
00:32:08Ne pleure pas, ne pleure pas.
00:32:26Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:32:56Tu devrais venir ici.
00:33:26Je ne peux pas te demander quelque chose.
00:33:29Je ne peux pas te demander quelque chose.
00:33:31Je ne peux pas te demander quelque chose.
00:33:33Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:35Tu devrais venir ici.
00:33:37Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:39Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:41Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:43Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:45Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:47Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:49Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:51Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:53Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:55Je ne peux pas te demander quelque chose.
00:33:57Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:33:59Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:34:01Je n'ai pas le bonheur de partir.
00:34:08Non, non, non.
00:34:15Oui, oui, oui, oui.
00:34:17J' Sectionne un minimum.
00:34:20J'E Québec destinsé àcessor.
00:34:22J'ai commencé en majeurement dangersque!
00:34:24...
00:34:34...
00:34:44...
00:34:54...
00:35:04...
00:35:14...
00:35:24...
00:35:34...
00:35:44...
00:35:54...
00:36:04...
00:36:14...
00:36:24...
00:36:34...
00:36:44...
00:36:54...
00:37:04...
00:37:14...
00:37:24...
00:37:34...
00:37:44...
00:37:54...
00:38:04...
00:38:14...
00:38:24...
00:38:30...
00:38:40...
00:38:50...
00:39:00...
00:39:10...
00:39:20...
00:39:30...
00:39:40...
00:39:50...
00:40:00...
00:40:05...
00:40:10...
00:40:20...
00:40:30...
00:40:40...
00:40:50...
00:41:00...
00:41:08...
00:41:16...
00:41:26...
00:41:36...
00:41:46...
00:41:56...
00:42:10...
00:42:24...
00:42:32...
00:42:42...
00:42:50...
00:43:00...
00:43:10...
00:43:32...
00:43:42...
00:44:00...
00:44:06...
00:44:24...
00:44:34...
00:44:44...
00:44:58...
00:45:12...
00:45:18...
00:45:26...
00:45:32...
00:45:38...
00:45:48...
00:45:56...
00:46:06...
00:46:12...
00:46:24...
00:46:30...
00:46:40...
00:46:48...
00:46:58...
00:47:08...
00:47:16...
00:47:22...
00:47:32...
00:47:40...
00:47:46...
00:47:52...
00:47:58...
00:48:04...
00:48:10...
00:48:16...
00:48:22...
00:48:28...
00:48:34...
00:48:40...
00:48:46...
00:48:52...
00:48:58...
00:49:08...
00:49:16...
00:49:24...
00:49:30...
00:49:36...
00:49:42...
00:49:48...
00:49:54...
00:50:00...
00:50:06...
00:50:12...
00:50:18...
00:50:24...
00:50:30...
00:50:36...
00:50:42...
00:50:48...
00:50:54...
00:51:00...
00:51:06...
00:51:12...
00:51:18...
00:51:24...
00:51:30...
00:51:36...
00:51:42...
00:51:48...
00:51:54...
00:52:00...
00:52:06...
00:52:12...
00:52:22...
00:52:24...
00:52:26...
00:52:28...
00:52:30...
00:52:32...
00:52:34...
00:52:36...
00:52:38...
00:52:40...
00:52:42...
00:52:44...
00:52:46...
00:52:48...
00:52:50...
00:52:52...
00:52:54...
00:52:56...
00:52:58...
00:53:00...
00:53:02...
00:53:04...
00:53:06...
00:53:08...
00:53:10...
00:53:12...
00:53:14...
00:53:16...
00:53:18...
00:53:20...
00:53:22...
00:53:24...
00:53:26...
00:53:28...
00:53:30...
00:53:32...
00:53:34...
00:53:36...
00:53:38...
00:53:40...
00:53:42...
00:53:44...
00:53:46...
00:53:48...
00:53:50...
00:53:52...
00:53:54...
00:53:56...
00:53:58...
00:54:00...
00:54:02...
00:54:04...
00:54:06...
00:54:24Salut, Stilimache.
00:54:27Comment m'as-tu appelé ?
00:54:35J'ai une proposition.
00:54:39Je veux...
00:54:41que l'on baptise...
00:54:43l'enfant, l'enfant et la Vassiliki ensemble.
00:54:46Qu'est-ce que tu racontes ?
00:54:48L'un a tué mon frère et l'autre, mon meilleur ami.
00:54:51Il n'y avait pas d'intention.
00:54:53Qu'est-ce qu'il n'y avait pas, Stamataki ?
00:54:55Deux siècles, Vendetta, Stilimache.
00:54:58L'un a tué l'autre sans aucun souci,
00:55:00sans qu'ils n'aient rien à se séparer.
00:55:03Et à Zygie, c'est toujours les Vroulakides qui gagnent.
00:55:07Oui, mais maintenant, nous deux, on est les mêmes.
00:55:11Nous avons perdu nos deux frères.
00:55:14Toi, tu as perdu ta mère.
00:55:16Moi, j'ai perdu mon père.
00:55:18Tu as perdu ton collègue.
00:55:20Tu as perdu ton collègue.
00:55:22Tu as perdu mon fils.
00:55:25Et maintenant ?
00:55:26Et maintenant, je pleure pour mon frère.
00:55:28Moi aussi.
00:55:29Tu as des enfants, Stilimache.
00:55:31Oui, c'est pour ça que je les ai séparés de l'André.
00:55:34Et pour cela, tu dois sécuriser un meilleur demain.
00:55:38Pour tes enfants et pour le mien.
00:55:40Et pour mon fils.
00:55:43Un demain sans souffrance, sans dégâts.
00:55:47Sans peur.
00:55:51C'est à nous que ça dépend, Stilimache.
00:55:54A moi et à toi.
00:55:57Et c'est toi qui le veux, je suis sûr.
00:56:04Je te laisse t'aider.
00:56:07On va à l'église.
00:56:10D'accord.
00:56:15D'accord, Stilimache.
00:56:20Je ne veux pas être l'obstacle
00:56:23pour le chasme que vous avez tous construit.
00:56:25C'est toi qui l'a construit, Stilimache.
00:56:30Quand le cinquième jour arrivera, tu verras.
00:56:45Un mort mort.
00:56:48Je ne peux pas le croire.
00:56:51Personne ne peut le croire, papa.
00:56:54Et quand je t'ai dit hier de ne pas aller à l'église,
00:56:58combien de fois je t'ai écouté ?
00:57:00Ne t'en fais pas, papa.
00:57:02Ça n'a pas de sens.
00:57:06Je ne me sens pas bien, Stilimache.
00:57:09C'est la peine du jeune homme.
00:57:12Il a eu sa fille il y a quelques jours.
00:57:16C'est la peine, la peine, la peine.
00:57:19Vraiment ?
00:57:22Je ne sais pas. C'est comme si cette famille avait une sorte de catastrophe.
00:57:26Son père, puis Nikiforos, maintenant Mothios.
00:57:30Je ne crois pas.
00:57:31Parce que les Broulakites,
00:57:33comment les ont perdus ?
00:57:36Et notre frère Petris ?
00:57:39Rien, Stella. Rien.
00:57:41Vendetta, Vendetta, c'est la catastrophe.
00:57:46Christophe est une merde.
00:57:49Il est venu ici pour arrêter cette Vendetta.
00:57:52Et elle, seule,
00:57:54s'étouffe et brûle.
00:57:56Il a l'impression d'être blessé.
00:57:59Et ?
00:58:02Et il pense qu'après, il va venir à l'Athènes.
00:58:05Pour vivre là-bas.
00:58:16Blessé et heureux d'être Mathilde.
00:58:20Pour vivre.
00:58:22Merci, Père Michael.
00:58:24Il est mort.
00:58:27La décision que tu as prise est très importante.
00:58:30Pour donner une réponse
00:58:32à pourquoi nos filles ont perdu.
00:58:36Pour qu'il arrête d'être un autre sang.
00:58:38Pour qu'on ait la paix.
00:58:40Bravo.
00:58:41Il n'a pas besoin d'être mon père pour qu'il arrête d'être le sang.
00:58:44C'est ce qui devait se passer.
00:58:46Merci, Lema.
00:58:47C'est très important ce que tu as fait.
00:58:49C'est un honneur.
00:58:54Vasiliki ?
00:58:55Donne-lui un peu d'eau.
00:58:57Donne-lui un peu d'eau.
00:58:59Je ne veux pas d'eau, père.
00:59:01Je veux aller chez moi.
00:59:02Que fais-tu chez toi ?
00:59:03Je veux rester près de mon fils.
00:59:09Vasiliki, assieds-toi ici, s'il te plaît.
00:59:11Je veux trouver mon fils.
00:59:13Je vais le ramener.
00:59:14Je t'en prie.
00:59:15Non, je vais marcher.
00:59:16Je veux aller chez moi.
00:59:18Vasiliki, laisse-la ici.
00:59:21Les filles vont l'attendre.
00:59:23Non, l'enfant sera avec moi.
00:59:25Tu ne peux pas laisser l'enfant vivre tout seul.
00:59:28L'enfant sera avec moi.
00:59:30Vasiliki, s'il te plaît.
00:59:34Je vais la garder un peu.
00:59:36Après, je vais appeler Katerina
00:59:38pour qu'elle vienne la garder.
00:59:40Laisse-la.
00:59:43Ne vous inquiétez pas.
00:59:45Je vais appeler Katerina pour qu'elle vienne la garder.
00:59:55Bravo, mon frère.
00:59:57Bravo, mon frère.
00:59:58Et sois prudent,
00:59:59car ton action
01:00:01l'éloigne et l'éloigne l'âme de l'enfant.
01:00:12Allons-y.
01:00:13Allons-y, les filles.
01:00:15Je vais venir avec vous.
01:00:17Non.
01:00:19Je vais me préoccuper
01:00:21et je veux être seule.
01:00:23Je vais vous attendre ici.
01:00:27D'accord.
01:00:28Ne vous inquiétez pas.
01:00:29Allez-y.
01:00:30Allez-y.
01:00:38Vasiliki.
01:00:39Allons-y, les enfants.
01:00:41Je vais me préparer
01:00:43pour la célébration.
01:00:45Tu dois te reposer.
01:00:47Oui, père.
01:00:48Tu vas te reposer.
01:00:49Je vais me reposer
01:00:51et je reviendrai.
01:00:54D'accord.
01:01:11Je vais me reposer et je reviendrai.
01:01:42Tu dors, mon bébé ?
01:01:48Si tu n'as pas le courage
01:01:50d'aller au-dessus,
01:01:54ton père et ton fils
01:01:58vont t'éloigner.
01:02:03Tu n'as pas le courage
01:02:05d'aller au-dessus,
01:02:07ton père et ton fils
01:02:15ne t'éloignent pas.
01:02:17Mon bébé.
01:02:28C'est vrai.
01:02:31Ces blessures
01:02:33n'arrêtent jamais
01:02:36avec
01:02:38ton fils
01:02:42ton fils
01:02:46Kouraï Kalliopi.
01:02:49J'ai été gardé par l'Argiro.
01:02:51Tu le feras aussi.
01:02:53Tu seras gardé par lui.
01:02:56C'est ce que j'ai dû faire, Marina.
01:02:59Toutes ces années.
01:03:02Mais le mort n'a pas peur du mal.
01:03:07Parce que moi, je suis mort.
01:03:09Ici.
01:03:15Tu vas sourire encore, Kalliopi.
01:03:20Vas-y, fais ton fils sourire
01:03:22comme je le fais.
01:03:27Laisse le temps s'arrêter.
01:03:32C'est très difficile
01:03:34de trouver le dilemme.
01:03:36Il faut le trouver
01:03:38pour l'adopter.
01:03:40C'est comme ça.
01:03:42C'est le seul moyen.
01:03:45J'espère.
01:03:51Que le dilemme s'améliore
01:03:54parce qu'il est très en colère.
01:03:57C'est ce que j'ai vu,
01:03:59ma fille.
01:04:02Comment va Vasiliki ?
01:04:04Elle s'en sort ?
01:04:09Il vaut mieux que tu n'arrives pas à Kiev.
01:04:15Allez, va voir ton petit garçon.
01:04:26Vasiliki !
01:04:29Vasiliki !
01:04:33Vasiliki !
01:04:52Oui ?
01:04:53Vasiliki, tu es parti ?
01:04:55Oui.
01:04:57Je vais la laisser à la maison.
01:04:59Oh, mon Dieu !
01:05:01Avec cette chaleur ?
01:05:03Je veux qu'elle soit près de mon yeux.
01:05:06Oui.
01:05:08Je vais demander à Katerina
01:05:11de garder Martili à la maison.
01:05:14D'accord, ma fille ?
01:05:16D'accord.
01:05:27Vasiliki !
01:05:58C'est pas possible !
01:06:00C'est pas possible !
01:06:02C'est pas possible !
01:06:04C'est pas possible !
01:06:06C'est pas possible !
01:06:08C'est pas possible !
01:06:10C'est pas possible !
01:06:12C'est pas possible !
01:06:14C'est pas possible !
01:06:16C'est pas possible !
01:06:18C'est pas possible !
01:06:20C'est pas possible !
01:06:22C'est pas possible !
01:06:24C'est pas possible !
01:06:27C'est pas possible !
01:06:29C'est pas possible !
01:06:43C'est pas possible !
01:06:46C'est pas possible !
01:07:08Elle change la paillette.
01:07:12C'est pas possible.
01:07:15Il n'y a pas de raison pour que je reste en prison.
01:07:18Mon frère Mathias m'a dit quelque chose de grave, Marina.
01:07:24Pour que je pleure.
01:07:26Stéphane m'a dit qui l'a tué.
01:07:32Tu ne me demanderas pas qui.
01:07:38Laisse-moi te voir partout.
01:07:41Parle-moi de lui.
01:07:43Tu l'as connu.
01:07:45Tu l'as aimé.
01:07:47Tu l'as aimé.
01:07:49Connais-moi mon fils.
01:07:51Que penses-tu, mon fils, que tu gagneras en sortant d'ici?
01:07:54Ma tranquillité.
01:07:56Es-tu sûr?
01:07:58Tassos, je suis venu en Crète pour un seul mot.
01:08:01J'avais un objectif et je l'ai accompli.
01:08:03Et tu le mets sur les pieds.
01:08:05Ce soir, on va faire avec Jenny l'application pour un visa.
01:08:08Pour qu'on parte en Amérique.
01:08:10Elle va être signée immédiatement et on part dans la semaine.
01:08:13Vasiliki.
01:08:16Tu me demandes...
01:08:19... de crever la vérité?

Recommandations