• hace 4 meses
Mary Está Fuera Por La Noche Español Latino
Transcripción
00:00¡Vamos!
00:30¿Podrías terminar de afinar las partes cantadas el fin de semana?
00:55Sí, quedará listo.
00:57Quita la pista del click. Quiero iniciar con la primera medición.
01:00Claro, señor.
01:02Hola, hola. Música, Kang Mubeon. Letra, Wee Mary.
01:26¿El tema musical tú lo compusiste y Mary escribió la letra?
01:39¿Esperas que me ponga a interpretar su canción de amor?
01:44No quiero y no lo haré.
01:50¿Qué pasa contigo?
01:52¿Qué habías comentado esta mañana?
01:56Dijiste que fuera aún más yo.
01:59¿Es lo mejor que tienes?
02:01Es una asquerosa canción de amor.
02:04¿Asquerosa?
02:08Cálmense ya.
02:26Dime, por favor, ¿qué es todo esto, Mary?
02:45Esto es lo más básico para una cocina.
02:48Si tuviéramos que comprar esto, costaría mucho.
02:52Yo tenía cosas similares en casa.
02:55Oye, ayúdame a sacar mis cosas.
02:58Tranquila.
03:06Espera, este es el cobertor de mi cama.
03:10¿Tu cama? Este lugar es muy pequeño.
03:12Necesito una cama.
03:15No hay suficiente espacio aquí.
03:18Entonces, ¿dormirás en el sofá?
03:21No puedo dormir ahí por mi espalda.
03:23¿Entonces qué haré?
03:25No estaremos en la misma cama, aún no.
03:29Ya no te agobies, no te tocaré.
03:32¿Estás diciendo la verdad?
03:34Si no puedes confiar.
03:38Dividiremos la cama, ¿sí?
03:41¿Cómo lo harás?
03:45¿Te gusta?
03:46Un poco a la izquierda.
03:48¿Ahí?
03:49Tonto, a la izquierda.
03:51A la izquierda.
03:53Esta es mi izquierda.
03:55Entonces hacia tu derecha.
03:57¿A la derecha?
03:59¿Aquí te gusta?
04:00¿No puedes arreglarlo?
04:04A ver.
04:06Sí, sí, ahí está.
04:07Ahí está, sí, sí, sí.
04:09Y más de tu lado.
04:12Ahí, ¿te gusta?
04:16Creo que ya.
04:18Qué exigente eres.
04:22¿Qué?
04:24¿Qué pasó?
04:26¿Te dolió?
04:27Déjame ver.
04:29Sangres.
04:31Tranquilo.
04:36Oye, ya que empezamos a vivir juntos, ¿podríamos besarnos?
04:47¿O no?
04:49Qué payasa eres.
04:51Ah.
04:55Quiero preguntarte algo.
04:58¿Qué cosa?
05:02Tú, ¿por qué terminaste con Seo Jung?
05:08¿Por qué sacas el pasado si ya no interesa?
05:10No iba a retomar el pasado, pero dado que Seo está encima de ti,
05:14todo indica que eso no ha acabado.
05:17Te hizo ir por ella esta mañana,
05:19así que se ve que no ha terminado.
05:23¿Qué tiene?
05:26¿Por qué terminaste con ella?
05:29¿Quieres saber?
05:34Sí.
05:38Quería que conociera a alguien mejor que yo.
05:43¿Y si no pudo conocer a nadie mejor?
05:50Lamento mucho todo, perdóname.
05:57Es que yo me enojé cuando vi a Mugeol con Meri.
06:06¿Llegaron a un tipo de acuerdo mutuo?
06:09Ojalá.
06:11¿Y qué pasó?
06:13¿Qué pasó?
06:15¿Llegaron a un tipo de acuerdo mutuo?
06:18Ojalá el problema fuera así de sencillo.
06:23Ah.
06:25Kang Mugeol y tú,
06:29¿por qué terminaron?
06:32Fue confusión.
06:35¡Rápido, rápido! ¡Todo listo, señores! ¡Rápido!
06:39Así está bien.
06:41Señor, aquí está su escaleta.
06:42¿Y es estable esto? ¿Qué es eso?
06:44Silla.
06:45¿De quién es esto?
06:46Aquí están los cables.
06:51¿Ya viste?
06:53¿Quién es?
06:54No tengo idea.
06:56Oye, ¿crees que sea…?
06:57¿Tú sabes quién es?
07:03El compromiso será en días.
07:05Si vas a poder romper con él o no puedes.
07:08Quiero vivir con el hombre que amo yo.
07:11¿Estás diciéndome que quieres vivir con ese músico?
07:14Sí.
07:17¿Te divertiste con él?
07:19¿Para qué quieres comprometerte?
07:21Porque estar con él es mejor que estar contigo.
07:27¡Ven acá!
07:28¡Suéltame! ¡Suéltame!
07:30¡Regresa!
07:31¡Suéltame!
07:33¡Que vengas!
07:34Pero…
08:05¿Entonces Kank malinterpretó a tu patrocinador?
08:08¿Se fue con otra chica cuando se enojó?
08:11En ese entonces, hasta esa confusión creí que era amor.
08:14Aunque uno no se confunde cuando quiere a alguien.
08:17¿Y tú?
08:18¿Y tú?
08:20¿Y tú?
08:21¿Y tú?
08:23¿Y tú?
08:24¿Y tú?
08:25¿Y tú?
08:26¿Y tú?
08:28¿Y tú?
08:29¿Y tú?
08:30¿Y tú?
08:32¿Y tú?
08:33Yo no quería tener a alguien.
08:35Y asumí que yo no debía de explicarle lo que ocurrió ahí.
08:41Parece que ser popular
08:45te opaca al hablar de amor.
08:55Oye, Seüyun.
09:03¿Cómo estás?
09:10Oye, ¿recuerdas lo que hiciste ayer, Zeo? Van estaba molesta y me aseguró que ella
09:15te demandaría, pero logré hablar con ella. ¿Qué demande entonces?
09:20Yo no puedo saber qué rumores oíste, pero te prometo que Van no estuvo detrás
09:25de todo esto. ¿Quién te dijo? ¿Te lo dijo Van? ¿Y por qué eres tan negativa?
09:33¿Eres tonto o solamente pareces? Yo voy a decirte algo. Yo no soy del tipo de las
09:39que concluye sin evidencias. Y otra cosa, ¿sabes lo patético que te
09:45ves fingiendo ser lo que eres por ser estrella y la defiendes?
09:48Oye, no soy patético y no estoy defendiéndola. ¡Zeo-Jun, ya basta de eso!
09:53Sí, seguro.
09:57Tal parece que Lee es un colega demasiado atento.
10:01El asunto es que Zeo-Jun no nota eso y solo nota lo que desea.
10:08Mi oferta está aún sobre la mesa. Tómate un tiempo para pensarlo.
10:14Además, te daré este consejo sin motivo.
10:21Tu amiga no es una chica confiable. No creas que es como crees que es.
10:27Amigo, si quieres convencerme, compense a Van Hanty, ¿sí?
10:33¿Esto es sobre lealtad?
10:47¿Qué pasó? ¿Ya dijo que piensa disculparse? ¿Ya va a disculparse ante todos?
10:53Ella es obstinada. Está completamente convencida que empezaste esto.
10:58Ya que está comiendo con Je-Ong, parece que regresó a la serie.
11:03Espera, no dejaré que se salga con la suya y triunfe.
11:13Bienvenidos.
11:15Señor, ¿me rellena la bebida?
11:24Disculpe, señora. ¿Acaso perdió la cabeza?
11:28¿Qué restaurante rellena la bebida gratis?
11:33¡Ah! ¡Eres la odiosa madre!
11:37¿El padre de May?
11:40¿Pero qué te ocurrió a ti?
11:44Es que yo no sé qué...
11:49¿Qué? No lo hice para...
11:59Yo lo siento.
12:02Sé que lo sientes y yo lo siento también.
12:06Sí, lo siento.
12:08Traje una buena pasta de soya de casa. Cocinaré tu estofado.
12:13Tengo muchas ganas de algo. Comamos primero y luego guardemos eso.
12:18Permíteme solo guardar esto.
12:30¿Son diez mil?
12:37¿El anillo vale tanto dinero?
12:42¿Por qué se lo diste a Seo Je-Ong?
12:45¿Él oirá su palabra y todo lo que dijo?
12:51Si no honra su palabra, yo te lo pagaré todo.
12:57No te preocupes. Todo saldrá bien.
13:02Mi teléfono.
13:07¡Es papá!
13:13Contesta.
13:16Hola, papá.
13:19Dime dónde obtuviste ese anillo.
13:21¿A qué te refieres con eso?
13:25El anillo que le diste a la madre del callejero. ¿Quién te dio ese anillo?
13:29Creo que...
13:32El padre de Je-Ong me lo dio.
13:34¿Qué?
13:35¿Tú obsequiaste el anillo que te obsequió él?
13:38¡No te da vergüenza!
13:39¿Dónde estás? ¡No te muevas! ¡Voy en este instante!
13:44¿Vas a venir hasta acá? ¡No quiero!
13:47Porque el señor Je-Ong no sabe todavía. Te contaré en otra ocasión.
13:50¿Cómo te atreviste a obsequiar ese anillo?
13:53Oye, ¿quieres que te abandone tu esposo?
13:57Esto es responsabilidad de él.
14:01¡Es un miserable...!
14:04¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
14:09¿Qué hago?
14:11¿Cómo se enteró? ¿Quién se lo dijo?
14:13Creo que tu mamá y mi padre se encontraron.
14:17¿Pero está en París?
14:18Es verdad.
14:20Oye, espera un segundo. Debemos planear algo y movernos ahora.
14:24¿Qué?
14:25Mi padre dijo que vendría por ti.
14:27¿Es en serio?
14:28¡Corre! ¡Corre!
14:35¡Ah!
14:56¡Oye! ¡Ten Mugeol! ¡Sale en ese mismo instante, niño callejero!
15:00¿Eh? ¡Eres una lagartija!
15:02¿Planeaste con tu madre robarle un anillo a mi hija?
15:05¡Quiero que le devuelvas el anillo que le robaste a Mary en ese momento! ¡Devuélvelo!
15:14Si te atrapo, eres hombre muerto. Ya lo verás.
15:23¿Qué?
15:25¡Ay!
15:27Parece que tu padre estará aquí por unas horas.
15:31Te atrapará y no se irá hasta que lo haga.
15:34Mi padre es persistente, Kao.
15:37¡Ay! ¡Qué hambre y qué frío!
15:42Sí, es cierto.
16:24Gracias. ¡Qué rico huele!
16:43¿Los fideos son para usted?
16:46¿Fideos?
16:47¿Fideos?
16:48¿Cuánto es?
16:49Son dos dólares.
16:50Dos dólares. Aquí tienes.
16:55Ah.
17:18No, Kao. Te morirás de frío si te duermes aquí.
17:23¡Despierta!
17:25¡Kang Ho Geon! ¡Kang Ho Geon!
17:31¡Mi padre!
17:42Mary.
17:52Mary, ¿qué tal? ¿Puedo ayudarte?
17:55Sí, por favor, ¿podrías?
17:58¿Podrías ayudarme con mi padre y alejarlo de aquí?
18:02¿Pero a qué te refieres?
18:05Está enfrente de casa de Mugeol y ya no se mueve.
18:08Y hace mucho frío. No podemos regresar a la casa.
18:13¿Podrías ayudarnos?
18:16¿Por qué?
18:17Dios, ¿dónde está?
18:21¿Por qué no regresa?
18:33Hola, ¿cómo estás?
18:34Platícame, ¿de dónde hablas?
18:37¿De dónde hablas?
18:39¿De dónde hablas?
18:41¿De dónde hablas?
18:43¿De dónde hablas?
18:45¿De dónde hablas?
18:47¿Yo? Sí, estoy en Hyundai. ¿Por qué?
18:52¿No es necesario tu chofer venir hacia acá?
18:55No, no, no, yo voy a casa.
18:57Sí, Jong-In, te lo agradezco.
19:00Sí, adiós.
19:04Ese callejero no huirá.
19:08Ay, mis piernas.
19:17Ay.
19:28Ay, olemos a basura.
19:37Hace frío.
19:39Ay.
19:46Dios, olemos a basura y necesitamos lavarnos.
19:55Voy a calentar el agua y nos bañaremos en un instante.
20:09Ay.
20:11Mary, pasa algo. La tubería se congeló y ya no sale agua.
20:18¿Qué? ¿Significa que no nos bañaremos?
20:29Voy a salir. No olvides cerrar bien al terminar.
20:32Sí, no se preocupe.
20:33Sí, gracias.
20:35Ah, me asustaste.
20:49Ay, dios.
20:52Soy Kamso Jong.
20:54Trabajaré en la tienda de pasteles de arroz y obedeceré al padre de Mary
21:00hasta que logre devolverle el anillo a su hija.
21:02Otra cosa. Escriba.
21:04Tanto Mary
21:07como Khan Mugeol terminarán
21:11y yo cooperaré activamente para lograr que terminen.
21:18Ay, no podría hacerle tal cosa al Khan Mugeol.
21:23Aunque no es que vayan a terminar solo porque les digan.
21:33¿Listo?
21:34Sí.
21:36Tú vas a trabajar en el restaurante hasta que pagues los diez mil dólares
21:40y te quedarás en este cuarto, ¿sí? Hasta que pagues el anillo.
21:45Estoy de acuerdo.
21:47Ah, pero quisiera otra cosa.
21:51No quiero que me consideres una mujer, ya que tú, Dai Han, no eres mi estilo.
21:56Cálmate.
21:57Yo tampoco me fijaré en ti.
21:59Tú tampoco eres mi estilo.
22:00Que eso no te agobie.
22:02Ay, qué alivio.
22:07¿Quién es?
22:09Esto es del señor Yeong de G Entertainment, señor Dai Han.
22:12Ah, cierto. Muchas gracias.
22:14Hasta luego.
22:15Y que descanse.
22:16Sí.
22:17¿Podría cerrarla?
22:21Sí.
22:23¿Dónde pudo Yeong haber conseguido algo tan extraño?
22:26¿Quién envió eso? ¿Y quién es Yeong?
22:29Es el prometido de Mary. Es su futuro esposo.
22:32¿Qué?
22:33¿Mary va a casarse con él?
22:36¿Ah, para eso era el anillo?
22:38Sí, ese anillo.
22:40Tiene licencia matrimonial, así que ella vive en su casa.
22:43Uy, no puede ser.
22:45¡Ay, pobre Mugeol! ¡Qué asco!
22:47¿Dijo que Mary era leal?
22:49¡Ay, no!
22:50¿Cómo se atrevería a dejar a Mugeol en su casa?
22:53¡Ay, no!
22:54¿Cómo se atrevería a dejar a Mugeol?
22:56¡Ella no va a dejar a nadie!
22:58El mujeriego de tu hijo le ocasionó a mi hija muchísimo daño.
23:02Son unos groseros.
23:06¡Toda esta familia es cruel!
23:24¡Ay!
23:38Espera.
23:43¿Qué me vas a decir a esta hora?
23:49¿Por qué estás fuera y te falta el aire?
23:52¿Solo es eso?
23:53Debes tener mucho tiempo para estarme revisando.
23:59Estaba escuchando la música que escribiste.
24:02Y se presentó algo que quisiera hablar.
24:06¿Y qué se te presentó como para discutirlo?
24:08No puedo imaginarlo.
24:09El tempo está lento y debe ser rápido.
24:12Entiendo.
24:13Yo puedo arreglarlo y aumentar la velocidad.
24:15Lo discutiremos.
24:16Seguro.
24:19No lo hagas muy rápido.
24:20No me gustaría que cambiara demasiado.
24:22Si lo aumento demasiado quedará cursi.
24:24Escucha, lo revisaré en la oficina.
24:26Ahí te veo.
24:50Por ahora no puedo hablar contigo.
24:52Luego hablamos.
24:54¿Por qué no puedes hablar?
24:56¿Por qué tengo que decir la razón?
24:58Solo dime lo que quieres.
25:02Donde cambia el acorde mayor al menor parece que arrastra la canción.
25:06¿Hay algo que hacerle?
25:10Escucha, dime claramente lo que quieres.
25:13Quiero escuchar la versión arreglada ahora.
25:16¿Cuántas veces tengo que decirte que lo discutiremos en la oficina?
25:20Escucha.
25:22¿Qué haces que no puedes hablar?
25:25Es algo que no te importa.
25:27Y colgaré.
25:28Hasta mañana discutiremos eso.
25:31Espera.
25:32Espera.
25:50Espera.
26:20¿Eh?
26:51No.
26:54No.
26:56No.
26:59No.
27:20Mi presión
27:35Mi presión
27:41Mi presión
27:50Mi presión
27:53¿Te despertaste temprano?
27:55Hice el desayuno.
27:58Oye.
27:59¿Qué haces con todo eso?
28:03¿Estás sorda?
28:04Dime qué estás haciendo.
28:07No me grites.
28:09Anoche me amenazaste y dijiste que estaría aquí hasta devolver el anillo de Mary.
28:13Y me hiciste firmar un contrato de ayudar hasta tener ese dinero y pagar el anillo.
28:18Ah, es cierto.
28:20Estarías aquí hasta que devuelvas el anillo.
28:23Escucha.
28:24Estás aquí en lugar de tu hijo.
28:26El joven callejero irresponsable.
28:28Sí, ya no me digas eso.
28:30Pero por favor no le pidas dinero a Kang.
28:33Yo te daré todo completo.
28:36Ahí sí.
28:37¿Por qué tendría que creerte?
28:39Dime.
28:40¿Tú y tu hijo son deshonestos?
28:42Y no entiendo por qué tanto esfuerzo en molestar tanto a Mary como a tu servidor.
28:47Recupérate de ayer.
28:49Esta sopa te hará aliviarte.
28:52¿Crees que dejaré de insistir si dices las cosas con gentileza?
28:56No voy a perdonar nada.
28:58Yo me veré con Mary hoy.
28:59Y llegaré al fondo del caso del robo.
29:01Y no quieras que yo me olvide de todo.
29:04Ay, ya comamos tranquilos.
29:06No molestes a un perro cuando esté comiendo.
29:10¿Qué te da derecho a fruncir el ceño?
29:14Nadie habla de derechos.
29:15Solo desayuna.
29:20Entra ahora y toma un baño caliente.
29:23También deberías bañarte.
29:29¿Qué ocurre?
29:32Creo que...
29:33vives un infierno
29:35por el hecho de venir a vivir conmigo.
29:38No digas eso.
29:40Seguro tuviste una vida fácil.
29:42Anoche no fue nada.
29:44No me gusta que te quedes con el insolente.
29:47Volveré a tu casa.
29:53El tiempo vuela muy rápido con el vino como compañía.
29:56Ahora arreglaré lo del anillo.
29:58Cierto.
29:59De una vez por todas.
30:01No se lo permitiré a ese jovencito.
30:03Sí.
30:09¿Qué pasa?
30:11¿Qué pasa?
30:13¿El que va ahí?
30:15¿Qué hacen?
30:16¡Esperen!
30:17¡Deténganse!
30:24¿Qué?
30:27Aún sigo ebrio.
30:29Aunque...
30:30a esta hora Mary no puede estar acompañándolo.
30:33Su esposo debe estar con ella.
30:37¡Ay, Dios!
30:43Mary, toma ese atajo y corre.
30:45Gracias. Adiós, Gang.
30:46Sí, adiós.
31:12¡Voy a matarte! ¡Voy a matarte!
31:14Ya perdiste la cabeza o enloqueciste, jovencita.
31:17Tu suegro te dio el anillo.
31:18¿Cómo pudiste dárselo a la madre del callejero?
31:21¡No me golpees!
31:23La madre de Gang dijo que me enviaría el dinero al llegar a París.
31:26No hay forma de que engañara a la novia de su hijo.
31:29¿En verdad?
31:30¡No me digas!
31:31¡Qué ingenuo!
31:32¡No me digas!
31:33¡No me digas!
31:34¡No me digas!
31:35¡No me digas!
31:36¡No me digas!
31:37¡No me digas!
31:38¡No me digas!
31:39¡No me digas!
31:40¡No me digas!
31:41¡No me digas!
31:42¡Qué ingenua!
31:43¡Ella perfectamente te mintió!
31:44¡Te engañó!
31:45¡No se fue a París!
31:46¡Y mucho menos está comiendo baguettes con queso!
31:49¿Cuál es tu plan?
31:50¿Qué tal si Zeok y Jehong descubren que le diste el anillo?
31:53¡No me digas!
31:54¿La madre de Mugeol me engañó con eso?
31:56¿No va a regresármelo?
31:57¿Y te preocupa la madre del callejero?
32:00¡Ay, Dios!
32:01¡No puede ser!
32:02Recién te engañó la madre del chico y tú sigues igual, ¿eh?
32:05¡Tu vida será un infierno porque tú sales con ese callejero!
32:09¡Oye, llámalo ahora!
32:10¡Si no me da el anillo, lo destruiré!
32:12¡Ay, no lo diré de nuevo!
32:14¡Ven acá! ¡Te mataré! ¡Te mataré!
32:15¡Papá!
32:16¡Eres una grosera!
32:17¡Ya, papá!
32:22Hola, señora
32:25Tienen una relación padre-hija muy dinámica
32:29Sí, así es. Eso es verdad
32:32Caballero
32:34Hola, señora
32:35Yo olvidé algo y ya lo tengo
32:37Estaba por retirarme ahora
32:41Mary aprende tanto con usted
32:44Sigue enseñando cómo lo hace
32:52Hasta luego
32:53Ten mucho cuidado, papito
33:04Jovencita
33:05¿Sí?
33:07¿Tú estuviste cocinando en algún lado?
33:12¿Qué?
33:18Es que hueles a un poco de comida
33:22Es cierto, yo estuve cocinando
33:28Oiga, ¿dónde se encuentra el señor Seo?
33:32El señor Seo quiere comer con sus hijos
33:35Así que vine a ayudarle a preparar todo
33:37Muy pronto estará listo
33:39¿Vendrá con sus hijos?
33:41Será tu padre en adelante
33:44Hoy quiero que prepares una avena nutritiva
33:47Solo que date una ducha y cámbiate
33:51
34:01Empezaremos con la exhibición
34:03Cuando lo de Lee se resuelva
34:05Anunciaremos el lanzamiento del proyecto
34:08Se los agradezco
34:16¿Cuánto tiempo sin vernos, Jeongin?
34:27Supe que te reuniste en estos días con Lee
34:30Oye, dime qué te dijo
34:33Mejor pregúntale a él
34:36¿Acaso no confían uno en el otro o qué?
34:42Todo es gracias a tu gran consideración
34:47No me ha dicho nada en persona
34:50Y siento que lo incomodé
34:53Lo acosé para firmar una demanda y salirse
34:58¿Qué ocurrió?
34:59Sería conveniente que te ayudara
35:02Te mueres por anunciar el lanzamiento
35:04Y él es parte de un maravilloso día
35:09¿Qué quieres de mí?
35:12Saca del proyecto a Seo Joon
35:14Yo retiraré la demanda
35:18Luego ya no tendrás inconvenientes para lanzar la serie
35:23Y si no tienes reemplazos para Seo Joon
35:26Yo te ayudaré a conseguir una mujer
35:28Y Lee retirará los cargos
35:31¿Qué opinas de Wang Chaerin?
35:35Seo Joon es una actriz ya pasada
35:37Te irá mucho mejor con Wang
35:39¿Crees que aceptaría lo que estás ofreciéndome?
35:44No creo
35:46No es divertido si no peleas
35:49Conoces mi estilo
35:52Y si caigo yo no caeré sola
36:02Yo espero tu prudente y sabia decisión
36:21¿Que no puedes ir solo?
36:22Dime por qué tienes que llevarme contigo
36:25Debes ver el lugar de la exhibición
36:27Para que revises el sonido y lo que haya que revisar
36:32¿Por qué?
36:44Mugyol sabrá que hacer
36:57Mugyol, ¿qué estás haciendo?
36:59¿Te bañaste?
37:00Toma tu medicina si estás sintiendo frío
37:03¡Es Mary Jung!
37:07¿Por qué me escribe tan seguido?
37:10Hasta me envió un corazón
37:13Ella me escribe todo el tiempo
37:14Hasta me dice que tome un baño
37:16¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
37:18¡Qué raro!
37:23Disculpa
37:26¿Acaso quieres bañarte?
37:28Creo que sería un lindo baño
37:35Sí, sí quiero, quiero bañarme, sí
37:55¿Estás bien?
37:58
38:02Andando
38:04Escuché que es el mejor escenario para las bandas indies
38:09¿Qué dices?
38:11Es perfecto para que las bandas se vean con sus fans
38:13Y les cobren 50 dólares por persona
38:16¿No te gustó?
38:18¿Qué no te gustó de este lugar?
38:21Creo que el techo está algo bajo
38:22Y la estructura en general está anticuada
38:24No es muy bueno
38:25¿Por qué no dar un concierto de guerrilla en un autobús abierto?
38:30¿Un concierto de guerrilla?
38:40Mary, hola
38:45¿Me esperas en casa?
38:46¿Porque mi padre estará?
38:50Mary, ¿tú cocinarás lo de hoy?
38:53No tanto
38:55Yuna está cocinando
38:56Yo estoy únicamente ayudándole
39:00Mary, estoy emocionado de probar lo que harás
39:05¿Cómo crees?
39:06¿No estás escuchando?
39:08¿Qué te gustaría de postre?
39:10Llevaré lo que tú quieras
39:11¿Cómo gustes?
39:14No quiero nada
39:18Seguro un pastel
39:20Lo compraré camino a casa
39:22Nos vemos
39:26Apesta este lugar
39:28Entiéndelo
39:41Es avena de pollo hecha con las piezas más suaves del pollo, señor
39:45Aporta mucha energía, señor Seoc
39:49Gracias
39:50Gracias
39:55Me agradaría mucho agradecerte por cocinar esto
39:59Mary es una cocinera talentosa
40:03Y en agradecimiento tengo un obsequio que darte
40:06Así es, un obsequio
40:12Ven
40:15Hay un concierto este mismo sábado
40:17Vayamos juntos
40:19Pero tengo un compromiso muy importante
40:22Sería nuestra primera salida en familia, hija
40:26Por favor, traten de darse tiempo
40:28Y díganle a Dai Han, por favor
40:30Sí, padre
40:32Oye, Mary
40:34Quiero que te pongas tu anillo
40:37Quiero verte con tu anillo el día del concierto, ¿sí?
40:40Porque me gustaría verlo en tu mano
40:49Coman
41:06Hola, Lee
41:09¿Qué haré con el anillo?
41:18¿Sí?
41:22Acabo de platicar con la señorita Lee
41:25Debemos apresurar nuestra producción
41:27Los libretos deben revisarse cuanto antes
41:31Temo que tú y la señorita Lee deberán hacer un esfuerzo para terminar
41:36Sí, por supuesto
41:40Yo quiero...
41:43¿Qué?
41:45¿Tú sabes cómo se conocieron mi padre y tu padre en el pasado?
41:52Sé que se conocían desde hace tiempo
41:56Y mi padre nunca me ha dicho otra cosa
42:00Entonces, ¿qué hay de mi padre y tu madre en el pasado?
42:07Creo que tu padre dijo que conoció a mi madre tiempo antes de conocer a mi padre
42:14¿Por qué preguntas? ¿Por alguna razón?
42:17No pasa nada. Descansa
42:45Oh, Mary, hola
42:48¿Qué?
42:50¿Que te pusieras el anillo para el sábado en un concierto?
42:54
42:55Tranquilízate, hija
42:56Yo me encargo de eso
42:59¡Ay, Dios!
43:01Madre del callejero
43:03¿Quién te dejó comer las sobras de los platos?
43:07Pero se tira todo esto a la basura y no tiene nada
43:10Recién robaste el anillo de compromiso
43:12¿Cómo es posible que aún tengas hambre?
43:14Escucha, si Mary no tiene el anillo
43:16al final del día de hoy, te enviaré directo a la cárcel
43:21Ya no amenaces, ¡qué odioso!
43:23Sí, lo devolveré, no me grites
43:25¿A qué hora?
43:26Soy camso young
43:27A ver, hombre maleducado
43:28¿Cuánto pudo haber costado ese pequeño anillo de compromiso?
43:31¡Y no me presiones así!
43:34¿Me trataste mal?
43:36No, no, no
43:37¡No me presiones así!
43:40Me tratas muy mal, ¿eh?
43:43Se lo regresaré
43:47Ahora resulta que se enojó
43:59Este, este
44:00¡Oiga, este!
44:01Este, este
44:02Este, este de 29 mil wongs
44:05Ay, gracias Dios
44:10Le dije que lo regresaría
44:15Ten
44:18Ay, tu padre estaba volviéndome loca con el anillo
44:21¡Sí, va a regresarlo!
44:23Mary, de verdad, tienes un muy buen padre
44:26¿En verdad te lo regresaron?
44:30¡Muchas gracias!
44:31¡Te lo agradezco mucho!
44:33Sí, sí, ¿eh?
44:34La gente debe creer entre sí para poder construir una buena sociedad
44:40Y lo sé, lo que hice estuvo mal
44:43Ni hablar, es historia
44:48Ay, esta casa está bellísima
44:52¿No te angustia el dinero?
44:56¿Y tú en verdad terminaste tu relación con Mugyol?
45:00Creo que es difícil
45:02Es complicado sacar conclusiones aún
45:05Sí, lo sé
45:06No es algo que necesite escuchar
45:09El asunto es que...
45:11Aunque ames demasiado no significa que ese amor se vuelva realidad
45:18Nos vemos
45:19Adiós
45:22¡Cuídate mucho!
45:33¡Seo-Yoon!
45:42Entonces no quieres ofrecerme una disculpa
45:45Dime qué haces aquí
45:46¡Oye!
45:47¿Cuánto que te costó?
45:48¿Cuánto?
45:49¿Cuánto?
45:50¿Cuánto?
45:51¿Cuánto?
45:52¿Cuánto?
45:53¿Cuánto?
45:54¿Cuánto?
45:55¿Cuánto?
45:56¿Cuánto?
45:57¿Cuánto?
45:58¿Cuánto?
45:59¿Cuánto?
46:00¿Cuánto?
46:01¡Oye!
46:02¿Cuánto crees que vas a durar en la industria?
46:06No tienes que preocuparte por todo lo que hago
46:08¿Quieres que tu carrera acabe en una grave vergüenza?
46:12Vaya...
46:13Tú me amenazas con eso
46:16Sería mejor que lo abandonaras
46:17No querrás que te despiden a la mitad del proyecto
46:20¿Sí crees que lo hagan?
46:22¿En serio?
46:23¿No lo crees?
46:26Si tus opciones no son tan atractivas
46:29Puedes venir a suplicarme
46:32¿Está listo?
46:34¡Hola, hola!
46:36
46:42Todo es dulzura
46:44Es como un maquillato de caramelo con un montón de crema batida
46:49¿Qué?
46:50¿Qué?
46:51¿Qué?
46:52¿Qué?
46:53¿Qué?
46:54¿Qué?
46:55¿Qué?
46:56¿Qué?
46:57¿Qué?
46:58¿Qué?
46:59¿Qué?
47:01¿Y dónde está el espíritu del rock aquí?
47:04Claro que sí quiero el rock
47:06Solo que estamos atascados en el rock indie
47:08No estamos atascados en ningún lado
47:10Es solo que no queremos comprometernos
47:14Oigan, es música para una serie, debe atraer a su público
47:17Pero abandonaste el espíritu del rock
47:19Ahora sí me decepcionaste
47:22Pero un soundtrack debe estar hecho para su público, amigos
47:26¿No sería natural para ellos que se comprometieran?
47:30Creo que Kang Mugeol no se equivocó al hacer el soundtrack
47:40Oigan
47:42¿Mugeol se enfermó o qué?
47:44¿Por qué compondría esa balada?
47:47¿Por qué?
47:48¿Se enfermó o qué?
47:49¿Por qué compondría esa balada?
47:53Seguramente perdió la cabeza
47:55Me parece que Jong In lo ha arruinado por completo, sí
47:59Todos se pueden vender menos nuestro querido Kang Mugeol
48:02Kang Mugeol no puede venderse así
48:05Ya sé
48:06De ningún modo estoy vendiéndome
48:19Soy rockero hasta que me muera
48:23
48:24Entonces dime por qué estás haciendo lo que haces
48:30No puedo congelarme en un apartamento
48:32O quedarme en las calles viviendo
48:37Oye
48:38Eso es un pretexto solamente
48:42Ahora sí me decepcionaste
48:45Yo me retiro
48:46Oye
48:47¿Johan?
49:16¿Estás bien?
49:17¿Estás bien?
49:43¿Estás bien?
49:46No lo sé. Ya no puedo saber
49:55lo que estoy haciendo. Ya no sé qué es lo correcto.
50:01Ya no lo sé.
50:11Y el título de ese tema.
50:15Ya olvídalo. La cantaré.
50:20¿Por qué? ¿Ahora sientes lástima?
50:25Yo soy fan de lo que haces.
50:30Ya sea que hagas rock, baladas o música para bailar.
50:35Soy tu fan de por vida.
50:45¿Por qué?
51:15¿Recuerdas que vamos al concierto?
51:19Sí.
51:23Sí.
51:27Bien. Yo te veré.
51:32Sí.
51:46James Chang es muy famoso. Es una buena elección.
51:51Sí. Es bueno venir a oír de vez en cuando a James Chang.
51:55Sí.
51:57No podría estar más feliz que saliendo en familia, chicos.
52:00Eso complace mi corazón.
52:02Sí, ya lo sé. Las personas se emocionan con ellos
52:04por lo bien que se ven estos dos chicos juntos.
52:07No podría sentirme más orgulloso de ellos.
52:10Padre, es tu primera salida en años.
52:13¿Cómo te sientes afuera?
52:15Bien. Bastante bien.
52:17¿Segura que es el anillo correcto?
52:19Sí.
52:21Está en quiebra.
52:23¿De dónde pudo haber sacado un anillo tan costoso?
52:26Mira el anillo. Qué lindo anillo.
52:28Y en tu mano se ve aún mejor, Meri.
52:30Sí, exacto. La forma y el color le quedan muy bien.
52:36¿Qué?
52:42¿Qué pasa?
52:52Quiero verlo.
53:05Oigan, esto es...
53:07Sí, imitación, padre.
53:12¿Imitación? ¿Es falso? ¿Una imitación?
53:15Meri no se sentía cómoda con un diamante real.
53:18Le di una imitación también como obsequio.
53:20El real está bien guardado en casa.
53:23¿Sí? Qué alivio, Young.
53:29¿Qué pasa?
53:31¿Qué pasa?
53:33¿Qué pasa?
53:38¡Ay!
53:42La madre de Mugyol está acabada.
53:45O dejaré de merecer ser el padre de Meri.
53:51No está aquí. Oye, ¿dónde está la mujer que contraté?
53:54No sé, señor.
53:56Mentirosa.
53:58Pero además escapó y se fue de mi restaurante.
54:01Entonces...
54:03Kang Mugyol...
54:05es ahora el objetivo.
54:08Yo lamento no haber comentado antes del anillo.
54:12No sabía cómo enfrentar ese conflicto.
54:15Pero no tengo miedo.
54:17Lo sé.
54:19¿Cómo?
54:21¿Qué?
54:23¿Cómo?
54:25¿Cómo no lo entiendo?
54:27¿Cómo no os he entendido?
54:29¿Cómo no me he entendido?
54:31¿Cómo no me he entendido?
54:33¿Cómo no me has entendido?
54:35¿Cómo no me has entendido?
54:37cómo enfrentar ese conflicto.
54:40Tranquila.
54:43Seguro tuviste buenas razones para hacerlo.
54:47Aún tengo tiempo de sobra,
54:50pero puedes irte si te parece.
54:53Tu mirada dice que debes descansar.
54:57Descansa.
55:08Hola, Meri.
55:11Hoy sí te ves demacrada.
55:16Yo me siento agradecida.
55:19Adentro, hace frío afuera.
55:24¿Qué hiciste con ese maldito?
55:26Hay que charlar adentro.
55:31Y Jung de la nada me salvó la vida.
55:35¿A qué te refieres?
55:37El señor descubrió que el anillo era falso.
55:40Él dijo de pronto que me había regalado un anillo falso
55:43para que saliera.
55:46¿Asististe al concierto con el anillo falso?
55:48¿Sí?
55:49Lo hubieras dicho para solucionarlo.
55:52No sabía que lo era.
55:55Y otra cosa, estabas muy ocupado con tu música.
55:58No tengo teléfono.
55:59Esto es mi culpa,
56:00porque te dije que te regresaría el anillo.
56:06¡Oye, camuquiol!
56:08¡Camuquiol, sal inmediatamente!
56:10¡Sal de ahí ahora, callejero!
56:12¡Oye, camuquiol!
56:13Es mi padre.
56:14¡Sal de ahí ahora!
56:18¡Escóndete!
56:19¿Dónde?
56:20¿Dónde me escondes?
56:21¡Camuquiol, sal de ahí!
56:23¡Sal inmediatamente!
56:29¡Corre, Meri!
56:30¿Dónde nos escondemos?
56:35Voy a por ti.
57:06¿Qué significa ese autobús?
57:09¿Necesita hacer más nasal?
57:11Es suficiente.
57:13Qué linda eres tú.
57:15Yo afinaré y serás mi socia,
57:18porque yo te quiero.
57:20¡Qué desentonado!
57:27Yuri.
57:28¿Qué pasa?
57:29¿Qué pasa?
57:30¿Qué pasa?
57:31¿Qué pasa?
57:32¿Qué pasa?
57:34¡Yuri!
57:35¡Yuri!
57:43¡Ya!
57:46Oye, seríamos excelentes socios.
57:50No sé.
57:52Quiero comer.
57:56No quiero helado.
57:57Mejor hongos.
57:59¡Ay, no!
58:00¡Ay, no!

Recomendada