• il y a 6 mois
Transcription
00:00Mais pourquoi ?
00:02Tu sais pourquoi.
00:03Maintenant, je dois sortir pour faire un peu de travail, mais n'aie pas d'idées. Je ne veux pas que tu quittes ce bâtiment du tout aujourd'hui. Compris ?
00:10Oui.
00:12Regarde, j'ai été ici auparavant. J'ai eu du mal aussi quand j'étais de ton âge, et je sais que ce n'est pas amusant.
00:16Alors arrête-le ! Tu fais juste ça pour être méchante.
00:19Je le fais pour ton bien. Tu m'as menti, Hilda, et tu dois apprendre que les actions ont des conséquences. Je te verrai plus tard.
00:31Est-ce que c'est pour mon bien ou est-ce qu'elle fait juste ce qu'elle pense que son père doit faire ?
00:39Ce sera un jour dégueulasse.
01:00...
01:22T'as des 2 ?
01:31Oh, c'est juste Mr. Ostenfeld.
01:37Qu'est-ce qu'il y a ?
01:38Mr. Ostenfeld ! Il a disparu !
01:41Il est là-bas !
01:42Il a réapparu ! Il est parti, et il est revenu dans le blin d'un oeil !
01:46Peut-être que tu as juste blinqué tes yeux.
01:48Nous devons investiger.
01:50Tu sais bien que tu es enceinte.
01:52Injustement enceinte.
01:55Allez, tu ne me le dirais pas, n'est-ce pas ?
01:58Traitre !
02:00Mais Joanna m'a fait signer un prétexte pour lui dire si tu as quitté le bâtiment.
02:05Je ne pense pas que je dois quitter le bâtiment. Je vais juste descendre.
02:09Je suppose que c'est dans la lettre de la loi, si pas dans l'esprit.
02:14Et n'est-ce pas ce qui est le plus important pour Els ?
02:16D'accord, Hilda, descendez, mais pas plus loin ! Et je viens avec vous ! Elle n'attend jamais.
02:28Qu'est-ce qu'on a ici ?
02:30Hey ! Hey !
02:34Attendez, sûrement que vous ne considérez pas...
02:37Ah ! Hilda ! Les réglementations postales !
02:41Oh, le digeste de Trollberg, c'est un vieux !
02:50Qu'est-ce qui s'est passé ?
02:51Eh bien, apparemment, vous avez ouvert un magasin et renouvelé le lobby de votre bâtiment.
02:58Ce magasin a presque 50 ans.
03:01Et c'est pareil pour le pattern d'épaule sur cette chaise.
03:04Tout ce qui a l'air vieux, a l'air nouveau.
03:07Alpha, je crois qu'on est dans le passé !
03:09Oh, mon dieu...
03:13Allez !
03:14Non ! Arrête ! Je ne vais pas te laisser partir !
03:17Oh...
03:19Hilda !
03:21C'est ma rue.
03:22Wow !
03:23C'est Holgrim. Ne vous inquiétez pas.
03:26Monsieur Holgrim ?
03:27Hilda, je dois rappeler que vous avez laissé votre bâtiment.
03:31Mais pas le jour où je serai enceinte.
03:33C'est un bon point. Ah, vous êtes bonne avec les loupons.
03:36Eh bien, il n'y a plus qu'une chose à faire. Faites un chart de voyage dans le temps.
03:40Alpha ! C'est Monsieur Ostenfeld !
03:47Oh...
03:53Trois...
03:56Combien il y a-t-il ?
03:58Six...
04:00Sept...
04:02Mystérieux...
04:09On y va !
04:13Euh... On est des frères.
04:18Oh...
04:20Vous êtes un peu jeune pour une vie de nuit.
04:22C'est mieux comme ça.
04:26Pas de mauvais conseil, vraiment.
04:30Hmm...
04:44Wow !
04:45C'est magnifique !
04:48C'est magnifique !
05:11Ils regardent celui-là !
05:14Il a le même magasin !
05:16Sous-titrage MFP.
05:46...
06:16...
06:26...
06:39...
06:49...
06:59...
07:09...
07:19...
07:29...
07:40...
07:47...
07:57...
08:07...
08:17...
08:27...
08:37...
08:47...
08:54...
09:05...
09:15...
09:24...
09:34...
09:41...
09:48...
09:58...
10:09...
10:16...
10:26...
10:36...
10:43...
10:53...
11:03...
11:13...
11:24...
11:31...
11:41...
11:51...
11:58...
12:08...
12:18...
12:28...
12:38...
12:49...
12:59...
13:09...
13:17...
13:24...
13:34...
13:44...
13:54...
14:04...
14:15...
14:25...
14:54...
15:04...
15:15...
15:17...
15:19...
15:21...
15:29...
15:37...
15:47...
15:57...
16:07...
16:09...
16:11...
16:19...
16:21Oui, il me semble que je suis tombée amoureuse il y a 50 ou plus d'années et je me suis mariée.
16:26Tu ne sais rien de ça ?
16:29Ah, tu es la fille de la salle de danse !
16:32Tout notre bonheur, nous le dons à toi.
16:35Je suis contente que tu sois contente.
16:37Ce truc là-haut n'est pas...
16:38Il s'appelle une Time Worm.
16:41Ah, un bon nom ! Très... descriptif.
16:45Tu as créé une nouvelle ligne de temps, avec un nouveau lui et un nouveau moi.
16:50La Time Worm est là pour se faire en sortie des vieilles.
16:53Mais pourquoi est-ce que c'est après moi ?
16:55Parce qu'il n'est plus ton voisin !
16:58Donc le toi qui l'a rencontré et qui a voyagé dans le temps ne doit pas exister !
17:01Et cette version est...
17:03Oh, toi...
17:05Et moi.
17:06Exactement.
17:08Il doit y avoir un moyen de l'arrêter !
17:10Il y en a, mais nous aurons besoin de l'objet enchanté.
17:13J'en ai un.
17:15Bien ! Maintenant, il suffit de le détruire.
17:17Non, ça ne va pas marcher.
17:20C'est juste une copie.
17:22Il doit être l'original.
17:24C'est tout mon faute.
17:26Non, Hilda, ce n'est pas ça.
17:29Oh, l'original !
17:31Comment sais-tu où le trouver ?
17:33Je suis celle qui l'a enchanté en premier lieu.
17:37J'avais tellement envie de voir ce mec de nouveau
17:40que je suis retournée à la salle de danse ce soir
17:43et j'ai essayé de le trouver.
17:45Mais il était déjà parti.
17:47Tout ce que j'ai trouvé, c'était ce stupide magasin.
17:50Avec tout ce dansement, je n'ai même pas compris son nom.
17:54Alors, étant la jeune soeuille que j'étais,
17:57j'ai espéré qu'il te trouverait.
18:00Je ne pensais pas aux conséquences de l'époque.
18:03Mais nous pouvons le réparer.
18:05Si l'objet enchanté est détruit,
18:08tout ce qui a été le résultat de cela sera indéfini.
18:12Tout.
18:13Tu veux dire...
18:16Nous.
18:18Oui.
18:19Nous serions en sécurité,
18:20mais j'ai peur que l'Oiseau du Temps les prendrait au lieu.
18:24Je ne peux pas...
18:25Nous ne pouvons pas le faire !
18:32Que faites-vous ?
18:33Arrêtez ça.
18:34C'est tout à cause de nous.
18:36Ce n'est pas juste.
18:37Vous deux étiez clairement destinés à être ensemble.
18:39Nous le savons.
18:40Mais pas comme ça.
18:46Je suis heureux que nous ayons partagé notre vie ensemble.
18:49Même si c'est pour être éparpillé.
18:52Nous l'avons vécu.
18:54Cela ne peut pas être éparpillé.
18:56C'est ce qui compte.
19:16Allez, je vais vous emmener à la maison.
19:21Si je ne me trompe pas, vous devez être éparpillé.
19:28Monsieur Ostenfeld !
19:29Bonjour, Hilda.
19:31Et...
19:33Tildi.
19:35Bonjour, Peter.
19:36Heureux de vous rencontrer.
19:37Bonne journée, mesdames.
19:41Bon.
19:42Suivez-le.
19:43Le passé, c'est le passé.
19:45Je pense qu'on en a eu assez pour aujourd'hui.
19:51Hey, mon garçon.
19:52Je peux dire avec certitude que c'était le plus long
19:55de 35 minutes de ma vie.
19:58Maman !
19:59Je t'ai dit que je ne serais pas longue.
20:03Oh, Hilda, je suis...
20:05Je suis désolée, j'étais un peu hausse avant.
20:07Je ne voulais pas...
20:08Je ne t'ai pas donné beaucoup de choix.
20:10Je...
20:12Je sais que tu t'inquiètes de moi,
20:14et je suis vraiment contente que tu l'aies fait,
20:16mais tu ne devrais pas, et je suis désolée.
20:19Où vas-tu ?
20:20Je suis éparpillée, tu te souviens ?
20:22Oh, oui, je le sais.
20:28Merci de ne pas me dire quand j'ai quitté le bâtiment.
20:30Je ne saurais même pas où commencer,
20:32en essayant d'expliquer ça.
20:35Et en tout cas,
20:36ça ne s'est pas passé trop mal.
20:38On a vu nous-mêmes mourir !
20:40Deux fois !
20:41Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations