Hilda Hilda S02 E007 – Chapter 7 The Beast of Cauldron Island

  • il y a 4 mois
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:00L'Indwurme a détruit vos navires, vous dites ?
02:04Et personne n'a entendu vos pleurs de douleur, Sveigel ?
02:07Ses mots exacts étaient « Personne ne lève un doigt pour aider, mais c'est assez proche ».
02:11Alors, qu'est-ce que vous allez faire ?
02:14Chers navires de Trollberg,
02:16moi, Eric Ahlberg, du patrouillement de sécurité de Trollberg,
02:19mènerai une charge sur l'île de Cauldron.
02:22Nous capturerons l'Indwurme désespérée et nous assurerons la sécurité de ce port !
02:26Encore !
02:29L'Indwurme ne s'intéresse pas aux navires, elle aime les plantes.
02:32Vous êtes sûr de ça ?
02:34Cette mission nécessite le plus de courage.
02:37Et des bateaux.
02:38Des bateaux de courage, vous voulez dire ?
02:40Non, je veux dire des bateaux excellents, monsieur.
02:42Alors, chers gens, nous avons besoin de votre aide.
02:45Restez assurés, ensemble, nous devrons dépasser la terreur de l'Indwurme.
02:50Maintenant, commençons à travailler !
02:53Attendez, écoutez-moi !
02:57Je connais l'Indwurme et elle ne détruira jamais les navires.
03:00Vous vous trompez, enfants.
03:02L'Indwurme est un monstre.
03:04Et j'ai promis les gens un monstre !
03:06Excusez-moi, mais j'ai une mission à accomplir.
03:09Dépêchez-vous !
03:12Je ne serais pas surpris si Ahlberg l'avait tué lui-même,
03:14pour qu'il puisse s'occuper de la glorie.
03:16J'imagine qu'il n'y a pas de monstre.
03:18J'imagine.
03:23Woodman, qu'est-ce qui s'est passé avec ton corps ?
03:26Un monstre a tiré mon bateau.
03:28Heureusement, j'ai utilisé ma tête pour m'échapper.
03:30Mais mon corps est toujours là-bas.
03:32J'ai l'impression que j'ai quelque chose qui m'étonne.
03:39Il s'est arrêté.
03:40Alors Ahlberg dépasse son temps à chercher l'Indwurme,
03:43quand il y a en fait un monstre dangereux là-bas.
03:45Je ne sais pas si c'était une question ou...
03:47Nous devons savoir qui est vraiment en train de tuer ces bateaux.
03:49Anne a informé l'Indwurme d'Ahlberg.
03:51Et de récupérer le corps du Woodman.
03:53C'est sans dire.
03:55Allez, nous n'avons pas beaucoup de temps.
04:02Nous devons prendre Alpha et sortir d'ici.
04:04Frida, m'aidez-moi.
04:05David, je m'occupe de la tête.
04:09Alors, vous et Hilda étiez des amis ?
04:12Voilà, je me préparais juste pour notre pique-nique.
04:15Un beau jour pour ça.
04:17Oh, désolée maman, j'aimerais mais je ne peux pas.
04:20Nous avons une activité de scout de sparrows.
04:22Quelle activité ?
04:24La nettoyage de la plage.
04:27Eh bien, si c'est une activité officielle, vous pouvez y aller.
04:30Merci maman.
04:31Et Alpha ?
04:32Elle s'occupera sûrement de votre offre d'aide.
04:34Génial !
04:35Attends, quelle offre ?
04:36Pas de temps à perdre.
04:38Au revoir maman.
04:42Hey, attends !
04:43Qu'est-ce que nous faisons vraiment ?
04:45Je vous expliquerai.
04:46Hilda, tout ce mensonge va vous attraper.
04:55D'accord, Alpha.
04:57Fais-le.
05:07Attends.
05:164,5 à Cauldron Island.
05:24S'il vous plaît.
05:29Allons-y ?
05:474,5 à Cauldron Island.
06:09David, Alpha et toi, trouvez Linda.
06:11Prenez soin de vous.
06:12Quoi ? Pourquoi moi ?
06:15Il y a un problème, Hilda.
06:16Il ne peut pas respirer sous l'eau.
06:17Je pensais que notre ami pourrait t'aider.
06:22Ne t'inquiète pas, je parle de l'esprit d'eau.
06:33Merci, Woodman.
06:34D'accord, jeune squire.
06:35Qui sait quels grands défis et grandes aventures nous affronterons pour trouver la Lindeworm.
06:42C'est là.
06:57Attends !
06:59C'est à haut niveau de l'eau.
07:02C'est à haut niveau de l'eau.
07:04Ça a l'air familier.
07:08L'elfe ?
07:09Je te souviens.
07:10Tu étais avec la fille bleue.
07:13Oui, oui !
07:14Écoute, nous devons t'enlever de cette île.
07:16Il y a un garçon nommé Olberg qui pensait que tu attaquais des vaisseaux dans le marécage la nuit dernière.
07:19C'est impossible !
07:21J'étais en train de faire un grand déjeuner.
07:26Exquisi !
07:27Oui, mais ça n'a pas changé le fait que les gens sont venus et qu'on a besoin de partir de l'île de Cauldron maintenant !
07:33Je suis une Lindeworm et je vis par un code qui est de ne jamais reculer d'une bataille.
07:38Ils vont regretter d'attraper un dragon en feu qui souffre d'anxiété sociale.
07:43Qu'allons-nous faire ?
07:44Si la Lindeworm bataille la patrouille de sécurité, ce sera un désastre.
07:48J'ai peut-être une idée.
07:50Non, non, ça ne va jamais marcher.
07:52Attends, j'ai une autre idée !
08:23Oh, regarde ça !
08:28La cloche !
08:38Mais qu'est-ce que ça fait là-bas ?
08:40J'ai pensé qu'il avait arrêté les machines d'Olberg.
08:42Il a dû les fabriquer pour protéger les trolls du marécage.
08:44Mais ça a l'air d'être juste une douleur pour tous les créatures qui vivent là-bas.
08:48C'est tout à l'heure.
08:49Faites-le !
08:50Allez, faites-le !
08:51Allez, faites-le !
08:52Allez, faites-le !
08:53Allez, faites-le !
08:54Allez, faites-le !
09:00Bienvenue, Bartell !
09:01Alpha, c'est magnifique de te voir.
09:05Merci pour ton soutien à nous.
09:07Merci.
09:08Merci d'ailleurs.
09:10Tiens, prends ça.
09:13Oh, merci, Bartell.
09:15Et merci de m'avoir appelé sur le pouvoir de l'Ancien Clan !
09:19L'Ancien Clan !
09:21Maintenant, où est cette bataille de laquelle vous m'avez envoyé un e-mail ?
09:25En fait, c'est une bataille fausse !
09:27Oui, Bartell ! Vous voyez le lindewurm là-bas ?
09:37Nous lui avons dit que quelqu'un venait la battre, et donc elle ne partira pas jusqu'à ce qu'il y ait une bataille !
09:43Donc nous avons pensé...
09:44En fait, c'était mon idée !
09:45Mais j'ai pris des notes !
09:46L'idée est que vous vous battez contre le lindewurm, vous perdez, et le lindewurm partira avec nous, avant que les vrais mauvais gars arrivent !
09:53David, mon ami ! Je pense que c'est un magnifique plan !
09:58Encore une fois, le plan vient de moi !
10:00Il n'y a qu'un petit problème...
10:02L'Ancien Clan vit par un code, qui est de ne jamais reculer de...
10:06COMPTE !
10:14David, c'était ta pire idée encore !
10:16Quoi ?
10:27Tout est clair !
10:29Tous les vaisseaux sont prêts, sir. Ils attendent vos ordres.
10:32Excellent ! Je pense que c'est le moment de payer le lindewurm une visite.
10:44J'ai trouvé un couteau ! Très drôle !
10:47Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:54Je vais te dire...
10:57C'est pas un remède à une bataille de vaisseaux pirates !
11:00Je suis éprouvé !
11:02Je suis éprouvé !
11:04Je suis éprouvé !
11:06Je suis éprouvé !
11:08Je suis éprouvé !
11:10Ce n'est pas le but d'une bataille de vaisseaux pirates. Je suis accusé de l'avoir nettoyé pour l'éternité, à moins que l'un d'entre vous ait voulu m'accuser au lieu.
11:18Pas en ce moment.
11:19Euh, non merci.
11:20C'est un pas difficile pour moi.
11:21Ha ! C'était bien essayé.
11:26Excusez-moi, Mr. Capitaine.
11:29Comment pouvais-je vous aider ?
11:30Pendant que vous nettoyiez, avez-vous vu quelle créature a nettoyé le vaisseau de Woodman ?
11:33Oui, j'ai vu quelque chose, mais il y a eu des bruits.
11:38Des bruits horribles, qui m'ont même fait peur.
11:42Tu veux dire la cloche ?
11:43Non.
11:44Écoutez.
11:51Ah ! Je suppose qu'elle est partie.
11:53Ah ! Merde !
12:04Oh !
12:05Hilda, attends !
12:17Qu'est-ce que c'est ?
12:18Peut-être que tu peux le trouver. Essaye ton magie sur ça.
12:21Oh, je ne sais pas.
12:23Tu peux le faire. Regarde.
12:27C'est sûr.
12:33Oh !
12:51Tu vas bien ?
12:52Ouais. Je pense que... J'y suis !
12:56Pouvez-vous dire si c'est la créature qui a nettoyé le vaisseau de Woodman ?
12:59Impossible. Il n'est pas grand.
13:01C'est vrai, mais je pense que je sais ce qu'il peut se passer.
13:03Nous devons retourner à l'île de Cauldron.
13:10Arrêtez de lutter ! Attendez !
13:12Nous devons vous faire sortir d'ici avant que Albert arrive !
13:16Trop tard pour ça !
13:17C'est parti !
13:30Lindworm sighted. Fire harpoons, Deputy Gardner !
13:33Roger !
13:35Fire harpoons !
13:38Ah !
13:42Wow ! C'est vraiment de mauvaises tirs !
13:45Arrêtez ! S'il vous plaît !
13:48Lindworm n'a pas le droit de voler !
13:50J'ai touché tous les derniers !
13:55C'est un enfant ! Je vais m'occuper de ce monstre !
14:07Ouf !
14:18Prenez vos positions !
14:24Je pense qu'on est trop tard !
14:38Arrêtez !
14:45L'île de Cauldron n'est pas une île du tout !
14:47C'est un...
14:48Kraken !
14:49Selon la légende, il doit être dormi ici pendant 175 ans !
14:52Quoi ? Je pensais que tout le monde le savait !
14:55Il doit être Albert qui l'a inventé !
15:08Regardez ! Il nourrit ses bébés !
15:11Ils vont manger toute l'équipe d'Albert !
15:14Hum... pas toute l'équipe.
15:23Ces enfants sont délicats !
15:30Oh !
15:32Oh !
15:34Oh !
15:35Oh !
15:42Woodman, tu es fait de bois, et ton bateau, qui a été attaqué par le Kraken, est aussi fait de bois !
15:47Ça commence à sonner comme une insulte !
15:49Non, regarde ! Les bébés mangent seulement du bois !
15:52Il y a un buffet de bateaux de bois cassés juste autour de là !
15:56Des bateaux de pirates !
15:57Et si on peut l'amener là-bas, elle va les laisser seuls !
16:00Hé, Kraken ! Il y a plein de bateaux de bois ici !
16:03C'est ce qu'il faut faire !
16:09Qu'est-ce qu'on va faire ?
16:11Lendwurm !
16:12Loss Clan !
16:14Vous deux avez dit que vous n'alliez jamais vous séparer d'une bataille !
16:18Il y a une bataille qui a besoin d'un gagnant !
16:21So, êtes-vous d'accord ?
16:24Hum... non !
16:26Absolument pas !
16:27Mais votre code dit...
16:28Ah, mais il y a un code plus haut !
16:30Ce qui ne permet pas d'entrer dans des batailles qu'ils ne peuvent pas gagner !
16:32Et d'ailleurs...
16:34Excusez-moi, mais...
16:35Est-ce que nous pouvons entendre le reste de votre code
16:37en étant à l'arrière d'un monstre féroce ?
16:42Hop-on !
16:53Hé !
16:54Écoutez-moi !
16:56Il y a de la nourriture là-bas !
16:58S'il vous plaît !
17:01Qu'est-ce que si j'essayais ma magie de nouveau ?
17:03Si je pouvais m'approcher suffisamment de lui ?
17:06Allons-y !
17:15Frida !
17:19Frida ! Restez calme !
17:21C'est facile pour toi de dire !
17:23Utilisez votre magie !
17:24Laissez-le savoir que vous n'avez pas besoin de faire du mal !
17:31Je ne peux pas !
17:32Ça ne marche pas !
17:33Tu peux le faire, Frida !
17:36Je crois en toi !
18:01Restez calmes !
18:02Nous l'avons sur le pied de l'arrière !
18:05Cette fois-ci, je ne vais pas le manquer !
18:31Non ! Arrêtez !
18:33Attention !
18:40Frida !
18:46Capitaine ! Sortez d'ici !
18:47Retournez !
18:52Tu l'as fait !
18:53Tu as sauvé le jour !
18:54Techniquement, midi.
18:57Je crois que je l'ai fait, n'est-ce pas ?
18:58Qu'est-ce qui s'est passé ?
18:59As-tu parlé à lui ?
19:00Je ne suis pas sûre.
19:01C'était difficile à comprendre.
19:03Mais je crois que j'ai réussi à lui dire la bonne direction.
19:14Et j'ai reçu un peu d'information utile.
19:16Il a quelque chose pour vous !
19:24N'oubliez jamais quelqu'un comme je vous l'ai oublié !
19:29Eh bien, il vaut mieux que nous commençons à courir.
19:36Maman, je suis à la maison !
19:38Désolée que je sois un peu en retard.
19:39Ça va, comment vas-tu ?
19:41Je vais bien.
19:44Tu as trouvé quelque chose d'intéressant ?
19:47Pendant le nettoyage de la plage, tu as trouvé quelque chose d'intéressant ?
19:50Oh, juste de l'habitude.
19:52De la poudre et tout.
19:56Oh, mais David a trouvé une étoile qui avait la forme de son propre visage.
20:01J'ai dit à moi-même, si elle vient ici et qu'elle raconte la vérité...
20:06Maman ?
20:07J'ai appelé Raven Leader. Il n'y avait pas d'activité de scout aujourd'hui.
20:10Ok, mais...
20:11Mais rien.
20:12Si tu pouvais me l'expliquer...
20:13Que tu m'as menti et qu'ils sont disparus pendant qu'il y avait un monstre de mer qui attaquait le port.
20:17J'étais très inquiète.
20:23Maman, tu ne comprends pas. J'ai dû...
20:25Tu n'as pas à faire quelque chose. Tu es fermée.
20:27Quoi ?
20:28Et tu ne vas pas partir de cette maison sans moi, jusqu'à ce que je le dise.
20:41Mon nom est Hilder, je n'apprends pas de mes erreurs
20:45Mais je ferai de mon mieux, peu importe ce que ça prend
20:49C'est souvent ma faute, mais j'essaie de le faire bien
20:55Et je le fais, la plupart du temps
21:01Je suis un vagabond, un trône honoraire
21:05Je tourne la forêt et amie n'importe quelle âme
21:09Giant, poisson, élfe et tout ce qui est entre...
21:15Et le chien, ou le joli-bois
21:22C'est la vie, la vie d'un aventureur
21:30C'est la vie, la vie de Hilder
21:40Cucumber sandwiches and a nice hot cup of tea
21:44My mum, my friends and Twig, that will do for me
21:48David and Frida are always by my side
21:54Even when they're terrified
22:00The world is beautiful and I don't want it to pass me by
22:10So I will help wherever I can
22:18Life is an adventure and I will take you by the hand
22:27I'll show you what I've seen and understand
22:35The world is mine to roam
22:39To roam I will then go back home
22:44This is the life, the life of an adventurer
22:52This is the life, the life of Hilder
23:01The life of Hilder

Recommandations