DB - 26-06-2024
Category
📺
TVTranscription
00:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:26Qu'est-ce que ça donne maintenant ?
00:28Sur la 1, admission 5-3-0.
00:33Sur la 2, 4-3-8.
00:35Et la pression ?
00:36Elle est normale.
00:38Le débit d'eau de mer est constant.
00:40Admission d'eau pure ?
00:42Sur la 1, elle est de 1200 à la minute.
00:45Sur la 2, elle est de 1195 à la minute.
00:49Bien.
00:59Et bien, nous allons atteindre les 250 heures de service,
01:02c'est toujours pas de problème.
01:03Nous ferions peut-être bien de toucher du bois et de croiser les doigts.
01:06Je crois que ce n'est pas la peine.
01:28Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:55Oui, continuez.
02:58Je vous écoute.
02:59Ce sont des purificateurs d'eau de mer d'un type nouveau et efficace.
03:02Un grand nombre de compagnies étrangères verraient d'un bon oeil d'autres accidents de ce genre.
03:06Et à vrai dire, je pense que certaines d'entre elles pourraient aller jusqu'à les provoquer.
03:10Un sabotage ? Pour empêcher la vente de ces nouvelles usines ?
03:13C'est possible.
03:15Si un nouvel incident se produisait, je vous demanderai d'agir immédiatement.
03:19Une importante commande d'une firme américaine est déjà remise en question.
03:23C'est très grave pour l'industrie de notre pays.
03:27Vous êtes le vice-président de la compagnie, M. Nilsson, c'est exact,
03:30mais en tant qu'ingénieur en chef, j'insiste pour que notre commande des nouvelles usines de dessalage
03:34soit purement et simplement annulée.
03:36Quoi ? Vous n'acceptez pas la théorie du sabotage ?
03:38Tout ce que je sais, c'est que les laboratoires explosent 250 heures après leur mise en service.
03:42Il est possible qu'il y ait eu un sabotage, mais nous ne pouvons pas courir de risque.
03:45C'est moi qui cours de risque, Hartley, pas vous.
03:47Nous allons maintenir notre commande, sauf s'il se produisait ce genre d'accident.
03:50Vous avez raison.
03:52Vous avez raison.
03:55Hartley, pas vous.
03:56Nous allons maintenir notre commande, sauf s'il se produisait ce genre d'accident
03:59dans les deux autres usines expérimentales.
04:01Portrenic et Burgossa.
04:22Quel est le rythme d'admission ?
04:235-8 sur les deux.
04:25Bien.
04:27Nous atteignons les 250 heures.
04:29Il n'était pas nécessaire de venir tout spécialement, monsieur.
04:31Je suis prêt à parier qu'il ne se passera rien.
04:33J'ai préféré me trouver sur place,
04:35mais je pense pourtant qu'il y a eu sabotage l'autre fois.
04:37Oui, moi aussi, monsieur.
04:39À moins qu'il y ait eu vraiment un vice de fabrication.
04:41Peut-être que le matériel explose effectivement après 250 heures.
04:44Notre laboratoire est trop bien surveillé pour qu'il se passe quelque chose.
04:47Je suis très tranquille.
04:49Combien voulez-vous parier ?
04:53Je ne sais pas.
05:115-4-3-2-1.
05:17Nous avons réussi.
05:19Ça fait 250 heures.
05:41Voici le dernier laboratoire encore intact.
05:44Port Rennick.
05:46Je suppose que nous partons du principe qu'il y a eu sabotage.
05:49Oui.
05:50Les ingénieurs ne voient pas ce qui pourrait constituer un vice de fabrication.
05:53Mais déjà de nombreuses compagnies étrangères repoussent leur décision à une date indéterminée.
05:57C'est très grave.
05:58Ils attendent de voir évoluer la situation.
06:00Exactement.
06:01Et je suppose que notre travail consiste à trouver comment ces sabotages sont commis.
06:10Je suis sincèrement désolé, monsieur.
06:13Je suis sincèrement désolé, Tom, je vous assure.
06:15Je sais combien votre compagnie a investi dans ces usines de dessalage.
06:19Mais c'est un sabotage, vous le savez.
06:21J'en suis persuadé.
06:22Mais quand j'en ai parlé au directeur...
06:24Que vous a-t-il dit ?
06:25Il a répondu par un seul mot, possible.
06:27Mais il refuse de couvrir le risque.
06:29Nous devons donc annuler la commande de votre firme.
06:31J'en suis désolé, Tom.
06:33Qu'allez-vous faire ?
06:34Fermer la dernière usine qui subsiste ?
06:36Non, certainement pas.
06:37Pourquoi ?
06:38Parce que la seule petite chance de voir votre firme revenir sur ses décisions
06:41est de poursuivre notre travail.
06:43Nous devons vous démontrer que notre matériel peut tenir pendant plus de 250 heures.
06:52Bien.
06:53L'usine semble parfaitement équipée pour empêcher toute infiltration ennemie.
06:56Oui.
06:57Elle est ceinturée de fils électrifiés.
06:59Des gardes armés patrouillent tout autour.
07:01Un système électronique commande toutes les issues.
07:04Et comment appelez-vous ça ? Des rayons infrarouges ?
07:07Oui, c'est bien cela.
07:08Ça semble inviolable.
07:10Alors vous devez avoir raison, Mathieu.
07:12J'en conviens, il n'y a qu'un seul moyen.
07:14Oui, c'est le petit défaut de cette cuirasse.
07:17Découvrir leur façon de procéder est une chose.
07:20Les en empêcher est plus difficile.
07:22Vous avez raison.
07:23C'est pourquoi nous allons solliciter l'aide de notre ami.
07:26Vous allez prêter main-forte à une équipe de nos agents spéciaux
07:28que vous ne connaîtrez à aucun moment.
07:30Voilà en quoi consiste votre mission.
07:32Mais comment puis-je être utile en quoi que ce soit à quelqu'un que je ne connais pas ?
07:35J'ai été jugé par le plan qu'ils m'ont envoyé.
07:37Je ne crois pas que cela s'avère indispensable.
07:40Très bien, monsieur.
07:41J'ai fait le nécessaire pour que vous partiez sur le champ
07:43pour l'usine de dessalage de Port-Trenic.
07:45Je vois.
07:46Et je serai contacté à l'usine ?
07:47Non.
07:49Veuillez m'excuser, mais je ne comprends pas très bien.
07:51Quelles sont mes instructions au juste ?
07:53J'y viens.
07:54Il va vous falloir les respecter à la lettre.
08:01D'abord, cette croix.
08:03Prenez-la et ne l'enlevez sous aucun prétexte.
08:09Ensuite, cette capsule.
08:12Vous êtes tenu de la vallée demain soir
08:14à 7h30 très précise.
08:16N'y manquez pas surtout.
08:17Ensuite ?
08:18Ensuite, c'est tout.
08:20Quoi ?
08:21Et rien d'autre ?
08:22Non, rien.
08:24Si ce n'est, vous souhaitez bonne chance, mon garçon.
08:33Vous avez vérifié votre matériel ?
08:35Oui, tout est prêt, mon père.
08:37Alors, au travail.
08:38Quand vous voudrez.
09:04Mathieu !
09:05Mathieu !
09:06Mathieu !
09:07Mathieu !
09:32Mathieu !
09:33Vous n'avez aucun sans chance.
09:35Excusez-moi, je ne comprends pas, j'ai cherché Mathieu dans toute la maison, il a encore disparu.
09:41Vraiment, mais je l'ai aperçu il y a un instant à peine.
09:44Je ne le trouve pas, je me demande où il se cache.
09:47Allons rassurez-vous madame Applebee, il est certainement quelque part.
09:56Mathieu !
09:58Mathieu !
10:06Mathieu !
10:30Mon cher Mathieu, je crois que ceci conviendra parfaitement.
10:32C'est charmant, vous ne trouvez pas ?
10:34Eh bien pour être franc mon père, j'ai une vue plutôt limitée de ma place.
10:37L'endroit idéal pour un pique-nique, une plage de sable, des dunes et aussi la mer bien sûr, un véritable havre de paix.
11:01Tout va bien à Paris à plonger.
11:03Vous voulez un autre sandwich ?
11:07Oh non, je vous remercie.
11:10Je crois que celui-ci me suffira amplement.
11:12Ah pardon, j'avais oublié vos dimensions actuelles.
11:15Un peu de thé ?
11:16Si vous pensez que nous avons encore le temps mon père.
11:18Mais oui, nous avons l'éternité devant nous, croyez-moi je suis placé pour le savoir.
11:23Oui, bonjour monsieur, on m'a prévenu de votre arrivée.
11:26Passez, vous êtes attendu à la direction.
11:28Merci mon ami.
11:34Rien de tel qu'une bonne tasse de thé par une chaleur pareille.
11:38Il faudra que j'emmène un dé à coudre la prochaine fois.
11:44Je vous remercie.
11:45Je vous remercie.
11:46Je vous remercie.
11:47Je vous remercie.
11:48Je vous remercie.
11:49Je vous remercie.
11:51Je vous remercie.
11:52Je vous remercie.
11:57Admission normale, pression constante.
12:03Et bien, tout semble se passer convenablement.
12:07Oui, pour l'instant.
12:09Mais je commencerai à respirer quand les 250 heures se seront écoulées.
12:13J'ai fait doubler le nombre de nos gardiens, tous les systèmes d'alarme ont été vérifiés.
12:17Cette fois-ci, nous avons tout prévu.
12:19Je l'espère.
12:38Remplissez la chambre de décompression.
12:44Et ouvrez les coutilles.
12:47Et ouvrez les poies.
12:50Et ouvrez l'incendie.
12:54Et ouvrez la fermeture.
12:56Et ouvrez les portails.
13:02Et ouvrez les portails.
13:05Et ouvrez les portails.
13:12Le temps passe vite, mon cher.
13:14Je crois qu'il va falloir songer de nous mettre en route maintenant, hmm ?
13:44Allons-y.
14:14Parfait. Rejoignez le sous-marin. Vite, il faut passer à la phase 2.
14:29Vérifions nos montres, Mathieu.
14:315, 4, 3, 2.
14:357h29, très exactement.
14:37Parfait.
14:39Attention, à 8h ce soir, l'usine atteindra les 250 heures de service.
14:43Cela ne me donne qu'une demi-heure, c'est assez juste.
14:46Et cela ne donne qu'une demi-heure aussi à celui qui est caché au fond de la mer.
14:517h30, dans une demi-heure nous saurons s'il y a eu sabotage.
14:56Il n'existe aucune raison technique pour qu'elle ne fonctionne pas plus de 250 heures.
15:01C'est notre dernière chance.
15:08Mais que lui arrive-t-il ?
15:10Tu sais t'évenouer. Appelez un docteur, vite.
15:40Mathieu, vous m'entendez ? Où en êtes-vous ?
15:42Je suis le conduit qui débouche au large. Je crois que je devrais bientôt en sortir.
15:46Bon travail. Je me mets en route dans 4 minutes.
15:48Toujours pas de curieux en vue ?
15:50Non, pas pour le moment. Mais si nous avons raison, ils ne doivent pas être bien loin.
15:56Vous pouvez commencer la phase de décompression.
16:03Et ouvrez les coutilles.
16:10C'est parti.
16:40Je suis en train de mourir, M. Williams.
16:42Mourir ? Et on ne peut vraiment rien faire ?
16:44Ce n'est plus de mon sort.
16:46Je tenterai tout ce que je pourrais, mais cet homme a beaucoup plus besoin d'un prêtre.
16:53Il est 7h45 exactement. Il est temps de partir.
17:11Bonsoir, mon ami.
17:12Je vais être un peu retardé, je le crains.
17:15Excusez-moi, mais je m'apprêtais justement à partir.
17:17Oh, quelle petite merveille. Un authentique Model T.
17:20De quelle année date cette voiture ?
17:211917. Je suis ravi de voir que vous êtes un fanatique de ces bolides,
17:25mais je suis terriblement pressé.
17:26Une seconde, voyons. Les deux phares, ils ne sont tout de même pas d'origine.
17:30Oh, mais si. On peut encore lire leur date de fabrication et je n'ai jamais eu d'accident.
17:34Ah bon ? Mais dis-moi, c'est quoi votre problème ?
17:36Le vieil Henry Ford ne voulait que du noir et rien d'autre. Vous devriez le savoir.
17:39Je suis désolé, mais je dois insister, mon fils. J'ai une mission à remplir
17:42et je n'ai pas le droit de me laisser distraire par des considérations d'ordre technique
17:45d'une importance secondaire. Vous comprenez ?
17:46Oh, mais excusez-moi. Je tentais simplement de...
17:48Je serai ravi d'avoir une conversation avec vous en une autre occasion, mon jeune ami.
17:52Au revoir. Au revoir.
18:07Plus que dix minutes, monsieur. Et pour notre malade, docteur, qu'est-ce qui se passe ?
18:11Oh, c'est assez difficile à dire. Il ne réagit plus, en tout cas.
18:14Bon. Appelez donc le garde à l'entrée. Qu'il se débrouille pour trouver un prêtre.
18:19Oui, monsieur.
18:23Je croyais que tous les hommes de l'armée étaient là.
18:25C'est le cas.
18:26Je suis désolé, monsieur. Je ne peux pas vous aider.
18:29Je ne peux pas vous aider, monsieur.
18:31Je ne peux pas vous aider, monsieur.
18:34Je croyais que tous les hôpitaux avaient des prêtres.
18:37Mais non, nous avons un docteur.
18:39Nous en avons même plusieurs, si vous voulez tout savoir.
18:41Mais aucun prêtre.
18:43Excusez-moi, monsieur.
18:44Oh, mais non, vous ne comprenez rien. Nous n'avons pas perdu un prêtre.
18:48Nous sommes en train d'en chercher un.
18:50Je vous demande pardon.
18:52Une seconde, voulez-vous ? C'est urgent.
18:54Je désirais simplement savoir si je suis bien sur la route de Port-Rényc.
18:57Oui, tout droit. Et à gauche, au croisement.
19:00Merci beaucoup, mon fils.
19:01Oui, un prêtre, c'est pourtant clair, bon sang.
19:04C'est un prêtre.
19:07Un prêtre.
19:09Hé, mon père, attendez un instant.
19:11Je peux vous être utile à quelque chose, mon fils.
19:32Donnez votre position.
19:34J'approche de l'objectif. Aucun problème.
19:36Déclenchement dans 60 secondes.
19:42Il est au plus mal. Dépêchez-vous, mon père.
19:45Voulez-vous me laisser seul auprès de lui, s'il vous plaît ?
19:52Allô, Mathieu, est-ce que vous m'entendez bien ?
19:55Oui, parfaitement.
19:57Où êtes-vous ?
19:58Je suis à mon poste, mon père.
19:59Attendez, voilà de la visite.
20:19La torpille est arrêtée par le filet, mais elle reste dangereuse.
20:23Elle doit exploser à l'heure prévue.
20:25Bien, j'ai compris. Pouvez-vous l'éloigner d'ouverture, Mathieu ?
20:28Il faudrait que le courant cesse un instant pour le permettre.
20:32Les pompes sont trop puissantes.
20:36Messieurs, j'ai une requête à formuler.
20:40Mais je vous en prie, mon père, de quoi s'agit-il ?
20:43Eh bien, c'est très simple.
20:44Voudriez-vous avoir l'obligé de couper les pompes un instant ?
20:47Les pompes ?
20:49Mais quel est le rapport, voyons ?
20:52Le temps presse maintenant, mon père.
20:55Arrêtez ces pompes, c'est ma seule chance.
20:58Écoutez, messieurs, j'insiste particulièrement.
21:00J'ai eu une sorte d'avertissement.
21:02Un pressentiment, si vous préférez, au sujet d'une explosion.
21:05Il est fou.
21:06Peut-être, mais on ne peut pas courir de risque.
21:09Regardez l'heure.
21:12Dépêchez-vous, mon père, je n'y arriverai pas.
21:18Ne prenez pas le temps.
21:20Ne prenez pas de risques inutiles, monsieur, éloignez-vous.
21:24Vous avez déjà sauvé l'usine.
21:26Le conduit pourra être réparé plus tard.
21:30Il ne pouvait pas savoir.
21:32Ce n'est certainement pas une coïncidence.
21:34Coupez toutes les pompes.
21:42Pompe numéro un, coupé, monsieur.
21:45Pompe numéro deux, coupé, monsieur.
21:47Numéro trois, coupé, monsieur.
21:49Numéro quatre, coupé, monsieur.
21:51Toutes les pompes sont coupées, monsieur.
22:06Dix secondes.
22:11Attention, cinq.
22:20Dix secondes.
22:29Je ne comprends pas.
22:31Comment avez-vous su ?
22:32Qui peut expliquer ces phénomènes, mon fils ?
22:39Où suis-je, dites-moi ?
22:41Et comment expliquez-vous ça ?
22:44Je n'arrive pas à y croire.
22:50Je crois qu'ils vont remonter à la surface.
22:53Vous pourriez peut-être leur arranger une petite réception, vous ne croyez pas ?
22:56Entendu, je m'en occupe.
23:13Ça alors, je n'arrive toujours pas à y croire.
23:16Il y a une demi-heure, à peine, ce jeune homme était à l'article de la mort.
23:20Et maintenant, son souple et son pouls sont redevenus parfaitement normaux.
23:24C'est un véritable miracle.
23:49Sous-titrage ST' 501
24:19Sous-titrage ST' 501
24:49Sous-titrage ST' 501