King Of The Hill Season 3 Episode 17 Escape From Party Island

  • l’année dernière
Transcript
00:00 Oui.
00:01 Oui.
00:03 Oui.
00:05 Qu'est-ce qu'il y a avec Hank ?
00:09 Je pense qu'il a peur de sa mère.
00:12 Est-ce que tu as peur de ta mère, Hank ?
00:15 Il a peur de sa mère.
00:19 Elle et ses amis devaient arriver ici il y a deux heures.
00:24 Pourquoi elle a dû prendre tout ce chemin en conduisant à son âge ? Juste pour voir un musée de miniatures ?
00:31 Le musée de Portaransis ?
00:34 Oui.
00:35 Peut-être qu'elle a arrêté pour se faire bien.
00:39 C'est quelque chose que les femmes font.
00:41 J'ai été marié à un seul.
00:52 Mon Dieu, il est presque 4 heures.
00:55 Ça vous ferait plaisir si je vous mettais des figues de Newton ?
00:59 Maman, tu es arrivée.
01:04 Tu sais, tu as encore 4 heures de conduite avant de pouvoir aller à Portaransis. Je ne suis pas sûr que je veux que tu...
01:10 Oh, chérie, on a arrêté à la maison de pancakes.
01:13 Une chose a conduit à une autre.
01:16 Les pancakes de blancs sont des blancs dans les pancakes. Pas des pancakes de grillage avec de la sauce bleue dessus.
01:24 Ils t'ont apporté des nouvelles.
01:26 Ce n'est pas le point.
01:27 C'était horrible.
01:29 C'est Lillian. Elle est délicate.
01:32 Heureux de te rencontrer, Lillian.
01:34 C'était trop de suite.
01:37 Tu sais, maman, ce van de toi a beaucoup à gérer.
01:41 En des moyens, c'est plus un van léger.
01:44 Peut-être que ce voyage est trop pour toi de prendre en charge. Oui, je pense que c'est ça.
01:49 Eh bien, je dois conduire. Je suis la plus jeune.
01:52 Marine est seulement 10 ans plus tôt, mais elle a perdu son licence.
01:56 C'était pris en mars.
01:58 Delia devient en colère.
02:00 Le médecin l'appelle "la rage de la route".
02:02 Oh, je vais conduire. Ça fait seulement 40 ans.
02:05 On parle d'un vélo.
02:07 Je n'ai pas de choix, Peggy. Je dois conduire avec eux le reste du chemin.
02:12 Hank, si tu veux aller visiter un musée miniature, viens et dis-le.
02:17 Je ne vais pas dire à personne.
02:18 J'hate les miniatures. J'ai hâté depuis que j'étais enfant.
02:22 Maman ne les a pas prises quand elle allait dans un funk.
02:25 Comme entre les 10 et les 14 ans.
02:32 Présentez-vous au musée miniature, Hank. J'espère que vous allez vous mettre à l'intérieur.
02:38 Oui, je parle de ce vieux groupe de fêtes.
02:46 Hank à l'intérieur avec ces jeunes filles.
02:48 Ils vont bien s'amuser avec ces jeunes filles.
02:51 Très drôle, les gars.
02:53 Je ne peux pas penser à quelque chose de plus drôle que le fait que quelqu'un prenne soin de sa mère.
02:59 Oh, c'est juste hilarant.
03:02 Tu penses que ta mère trouverait ça drôle, Dale?
03:05 Pas comme tu le dis.
03:08 Oui, les fleurs de bois sont bien jolies cette sommer.
03:24 Je dis toujours qu'il n'y a rien de comme les fleurs de bois au Texas.
03:28 Tu penses que nous, les Arizones, n'avons pas de fleurs?
03:31 Je n'ai jamais dit ça.
03:33 Dilly, ce garçon de toi m'a juste appelé à la vie.
03:35 Je n'ai pas.
03:36 Hank, s'il te plaît, dis-donc bonjour à Delia.
03:39 Mais je n'ai jamais dit...
03:40 Delia est un peu en délire quand son sucre de sang tombe bas.
03:44 Sinon, elle est jolie.
03:46 Voici un morceau de canne de cacao, mon amour.
03:53 ♪ La fille de l'Uptown ♪
03:55 ♪ Tu sais qu'elle vit dans son monde d'Uptown ♪
03:59 ♪ Et quand elle marche, elle regarde ♪
04:03 ♪ Comme si elle... ♪
04:05 Bill?
04:06 Oui.
04:07 Tu ne devrais pas travailler avec tes mains, Peggy.
04:10 Tu es une femme.
04:12 Oh, Bill.
04:14 Laisse-moi t'aider.
04:16 Ça doit être agréable d'avoir un homme autour de la maison, hein, Peggy?
04:21 En fait, Hank n'est que parti une heure et demie.
04:24 Je te le dis, Peggy, je ne te laisserai jamais une heure et demie.
04:28 Ton veste est très sale.
04:31 Oh, ce n'est pas du bois, c'est de la sauce à pommes, mon amour.
04:37 Que fait ce garçon?
04:49 Je viens de recevoir un rapport de trafic.
04:51 "Radio fait Lilian malade."
04:54 Tu ne peux pas te faire malade par un radio.
04:58 Malade, c'est un truc dans l'oreille.
05:00 Mets le radio en marche.
05:02 Je préfère ne pas le risquer.
05:04 J'étais une soeur pendant 40 ans.
05:06 Je sais tout sur le malade.
05:08 Je n'ai jamais été malade dans ma vie.
05:11 Que dois-je faire?
05:13 Le problème avec toi, c'est que tu ne sais jamais ce faire.
05:16 Tu m'as juste rencontré.
05:17 Je sais ton genre.
05:18 Tu peux m'appeler sur le radio?
05:21 C'est 75°.
05:24 D'accord, mesdames, vous pouvez rentrer.
05:28 Attention, Bobby.
05:33 Tu sais comment ta mère et moi nous inquiétons.
05:36 Tu sais qu'elle t'inquiète aussi, Mr. Daughtry.
05:42 Elle le sait?
05:43 Je suppose, je ne sais pas.
05:47 Regardez, Port Aransas!
05:50 Ça ressemble à une île miniature.
05:54 C'est dégueulasse, ça doit devenir plus grand.
05:57 Je veux le souvenir comme ça.
06:00 Je suppose que vous êtes aussi fous pour les miniatures que ma mère.
06:05 Je ne dirais pas "fou".
06:07 Au miniature!
06:09 Au miniature!
06:11 Au miniature!
06:13 Hein? Quoi?
06:34 Dépêche-toi, on va être en retard pour l'aquarium.
06:39 C'est pas encore 5h.
06:41 Cette attitude ne va pas te faire préparer plus vite.
06:45 D'accord, d'accord.
06:47 Vous me donnez quelques minutes pour me laver.
06:50 Non!
06:51 On dirait qu'on est arrivés un peu tôt.
06:58 C'est quoi le gros blague?
07:00 Ce n'est pas un blague.
07:01 C'est nous, n'est-ce pas?
07:03 On vous amuse de toute façon.
07:07 J'espère.
07:09 C'était intéressant.
07:12 Attendez, Lyle Neff est l'un des micro-pointillistes les plus connus au monde.
07:19 Lyle Neff?
07:21 Je n'ai pas entendu ce nom depuis que j'avais 13 ans.
07:26 Je l'ai toujours imaginé avec un moustache plus grand.
07:30 Ils disent que les sprites parlent par ses mains.
07:33 C'est un beau...
07:35 ...séal.
07:37 C'est un oiseau.
07:38 Lyle Neff ne passe jamais de temps sur des séals.
07:41 Les séals sont des mammes de tranchée.
07:43 Tout le monde le sait.
07:45 6 sandwiches de cucumber, s'il vous plaît.
07:50 Je vais prendre le sandwich de hamburger.
07:53 Les sandwiches de cucumber sont délicieuses ici.
07:57 Je n'aime pas les cucumber.
07:59 Je m'excuse pour mon fils.
08:03 Ne vous en faites pas, maman.
08:06 Je me suis dit.
08:08 Maman, c'est moi, Hank.
08:12 Je viens de dire au revoir.
08:14 Tu ne dois pas être au lit ? Il est presque 7h30.
08:20 Regarde ça.
08:21 Ils ne se sentent pas heureux ?
08:23 Ils aiment ça ici.
08:25 Maman, ce sont juste des verres.
08:28 Je sais, Hank.
08:30 Mon point est qu'ils viennent de l'île.
08:33 Ils aiment être chez eux.
08:35 Tu ne t'es pas fait un de ces trucs, maman ?
08:39 Je n'ai pas vu que tu...
08:41 ...t'as socialisé avec tes miniatures depuis...
08:44 ...que tu étais marié à papa.
08:46 Ça aide à rincer tes cuisines.
08:50 Maman ?
08:52 Maman, que dois-je faire ?
08:55 Maman ?
08:59 Oh, calme-toi.
09:01 Je vais nettoyer.
09:09 Comment es-tu arrivé, Bill ?
09:10 Tu m'as donné une clé, tu te souviens ?
09:12 Quand tu es allé en vacances.
09:14 Pour que je puisse nourrir Lady Bird.
09:16 C'était il y a 6 ans.
09:18 C'est probablement une bonne chose que je l'ai gardée aussi.
09:21 Après tout, tu ne sais jamais...
09:23 Je veux la réparation.
09:24 Maintenant.
09:26 D'accord, laissez-moi vous aider avec ce déchets.
09:29 Pourquoi est-il qui nous embrasse le déchets ?
09:33 Si il ne l'emmène pas dans sa maison...
09:36 ...on va bien.
09:38 Oh non.
09:41 Je vais avoir un...
09:47 ...Dune, un Burgi...
09:48 ...un Medium Rare et un bière.
09:50 Enfin, quelques signes de civilisation.
09:54 Salut les gars.
09:56 Comment se passent vos longs-coups pour l'année prochaine ?
09:58 Totalement génial, mec.
10:00 Génial ?
10:01 C'est ce que j'aime entendre.
10:04 Laissez-moi vous acheter un bière et on peut parler de football.
10:07 Je m'en fiche si on le fait.
10:09 Hey, les gars, calmez-vous.
10:17 On a le banc à travers.
10:22 Je vous dis, c'est exactement ce que j'ai besoin.
10:25 J'ai passé le jour avec environ 500 ans d'ancienne dame.
10:30 Si ils me voyaient maintenant avec un bière et un hamburger...
10:35 ...je les mettrais juste au bord, je vous dis quoi.
10:47 Attendez, mesdames et messieurs.
10:49 Le musée sera toujours là à la nuit.
10:52 Non.
10:57 Hey, les gars, arrêtez !
11:01 Allez, certains d'entre nous essayaient de dormir.
11:04 Ok, vous avez demandé.
11:07 Vous, dans quel bureau sont vos parents ?
11:10 Oh mon Dieu !
11:17 Et vous n'avez pas entendu parler de ça la nuit dernière ?
11:21 Non.
11:22 J'ai senti quelque chose d'inconvenient dans ce bureau.
11:27 Et ça me fait plutôt...
11:29 Son, ton éclairage est en marche.
11:35 Merge, merge déjà.
11:37 Oh, regardez ce public.
11:41 Ce musée sera un madhouse.
11:45 Je pense que c'est le plus sécuritaire si on utilisait un système de compagnie pour se déplacer.
11:50 Hank, tu fais trop de mal.
11:52 Maman, ce gars t'a demandé de lui montrer tes lumières hautes.
11:57 Et tu sais même ce qu'il veut dire ?
11:59 Bien sûr que je sais. J'ai fait de la conduite plus longtemps que toi.
12:03 Non, maman, ce qu'il veut dire...
12:05 Oh Hank, regarde, un unicorne.
12:08 J'ai juste le petit oeil pour toi.
12:11 Oh oui, je le fais.
12:14 Peggy !
12:20 C'est pas drôle qu'on s'est retrouvées ici juste par chance ?
12:24 Je ne savais même pas que tu achetais à ce marché.
12:27 C'est le plus proche du billet de maison.
12:29 Je pense que c'est vrai.
12:30 Tu sais pour quoi j'achète ?
12:33 La nourriture ?
12:34 Je ne t'ai pas demandé, d'accord ?
12:36 Je vais faire un barbecue ce soir.
12:39 À plus tard !
12:41 Non, tu ne le feras pas.
12:43 D'accord, à 4h.
12:46 [Musique]
12:52 Maman...
12:54 Maman...
12:56 [Musique]
13:05 Maman !
13:07 [Musique]
13:11 Oh mon Dieu !
13:12 [Musique]
13:41 Mais... mais...
13:42 La colère va faire...
13:45 Ok, allons-y, on se fait un ami.
13:47 Delia, tu prends la main de Marine.
13:49 Non, on se bat.
13:51 Elle a mangé la dernière scone.
13:53 Et c'était délicieux !
13:57 Randy !
13:58 Randy ! Chad ! C'est moi, Hank !
14:01 Hey, c'est ce gars de la nuit dernière.
14:04 [Musique]
14:07 Je suis désolé, je ne voulais pas que ça se passe.
14:10 Le problème avec toi, c'est que tu n'as jamais l'intention de laisser que quelque chose se passer.
14:14 C'est une vie de manière terriblement vide.
14:18 Barbecue ?
14:21 Non, non, non, allez-y !
14:23 C'est Peggy.
14:25 Elle n'a personne pour faire son barbecue maintenant que Hank a quitté.
14:28 Quitté ? Il est seulement sur une voyage de deux jours avec sa mère.
14:32 Et... 4 autres femmes singles.
14:36 [Musique]
14:40 Comment va ma conduite ? Je vais te le dire.
14:43 Maman, écris ce numéro.
14:45 1-800-E-A-T-S-H...
14:53 Ah, ne me moque pas.
14:55 Le spring break 99 continue avec les plus chaudes bandes, bobs et buns
15:01 sur le port que j'appelle Aransas.
15:04 Est-ce que je suis bien ? Je vais faire du rock'n'roll.
15:07 Et le party 99 ne va que s'améliorer
15:12 car Adam Sandler va faire du live.
15:16 Sloppy Joe, sloppy Joe, sloppy Joe.
15:22 Sloppy Joe, sloppy Joe, sloppy Joe.
15:26 [Rire]
15:29 Là, tu es bien.
15:33 Mais nous n'avons pas vu la glade d'Elsinore au musée.
15:37 Oublie le musée.
15:39 Nous devons sortir de cette île avant qu'ils sortent de la bière et commencent à se moquer.
15:43 La glade d'Elsinore est fabriquée de vraies fleurs.
15:47 Cela signifie que les pigments se perdent, stupide.
15:49 Je m'en fiche, nous partons.
15:55 Oh, tu es impossible.
15:57 Je te dis ceci, ce sera génial quand tous ces enfants
16:07 ressemblent à des miniatures dans un miroir à l'arrière-plan.
16:10 Quand vous serez tous en sécurité dans vos maisons et dans vos communautés planées,
16:17 vous me remercierez.
16:19 Mon Dieu, Hank, arrête.
16:21 Maman, je t'ai dit que je ne...
16:23 Hank, arrête ce van.
16:25 Qu'est-ce que c'est? Tu vas bien?
16:27 Non, je ne vais pas bien.
16:29 Je ne suis pas encore en bonne santé.
16:31 J'ai laissé mon unicorne.
16:33 Nous devons le récupérer.
16:37 Mais Mme Ferrier, je ne peux pas.
16:39 Hank, les unicornes de glace sont aussi difficiles à trouver que les vrais.
16:43 Je ne peux pas partir sans le mien.
16:45 Maintenant, j'en ai eu assez, maman.
16:47 Oublie le putain d'unicorne et tous ces petits dolls stupides
16:51 quand vous êtes allés au mauvais endroit.
16:53 Oh, Delia avait raison. Hank, vous êtes impossible.
16:55 Qui d'entre vous est Delia?
16:57 Elle est.
16:58 Je pourrais vous commettre comme ça.
17:00 Oh non.
17:03 Restez posés.
17:05 Maman!
17:11 C'est comme ça que ça marche.
17:13 Maintenant, ça devrait vous tenir jusqu'à mon retour.
17:27 Je voulais du lait, pas de la crème.
17:30 La crème me fait mal.
17:32 Vive avec ça.
17:39 Hey, as-tu vu une jeune dame qui a l'air jolie, avec le cheveu noir, le veste de golf jaune?
17:45 Je me pose là-bas pendant que je pense à ça.
17:48 Quoi? Je ne vois pas pourquoi je dois...
17:51 Oh, j'ai vu!
17:55 Hey, tu ne vois pas que je suis en train de chercher une dame?
17:58 Nous sommes tous en train de chercher des femmes, mec.
18:00 C'est ce que la fin de l'été est tout à fait.
18:02 Bill.
18:08 Je suis en train de jouer au bobby.
18:10 Tu ne te sens pas bien, Mr. Dightshave.
18:13 As-tu bu un feu?
18:15 Bill, tu vas bien?
18:19 Non, je ne vais pas bien.
18:21 Je ne suis pas bien du tout.
18:23 Je ne t'ai pas fait une barbecue pour que tu ne te présentes pas.
18:27 Et je ne suis pas venu ici pour ne pas voir Bobby jouer au ballon.
18:31 Bill, s'il te plaît.
18:32 Les gens peuvent te entendre.
18:34 Je m'en fiche.
18:35 Mais cette fois, ils...
18:36 Coach!
18:38 Coach!
18:39 Pourquoi ne joues-tu pas au bobby?
18:41 Je suis responsable de ce garçon.
18:43 Joue-le maintenant!
18:44 Tu m'entends?
18:45 Tu...
18:46 Oh, Peggy.
18:48 Je ne suis pas en colère contre toi.
18:51 Bill, tu me prends ton bras.
18:54 Oh, oui!
18:59 Allez, les couvres!
19:00 Allez!
19:01 Allez!
19:02 Wouhou!
19:03 Maman!
19:08 Maman?
19:10 Maman!
19:12 Excusez-moi.
19:16 Je suis en train de chercher une jeune fille de bonne apparence.
19:18 Une veste...
19:19 Elle a besoin d'un unicorn.
19:21 Le billet.
19:22 Est-ce qu'elle était là?
19:24 Elle est partie il y a quelques minutes.
19:26 Un unicorn plus riche.
19:28 Merde, ces miniatures stupides!
19:30 Elles vont la tuer!
19:32 Tu ne sais rien.
19:34 Quoi?
19:35 Les miniatures ont probablement sauvé la vie de ta mère.
19:37 Qu'est-ce que ça veut dire?
19:39 Sais-tu combien il est difficile d'être une femme dans ce monde?
19:42 Je sais.
19:43 Les femmes viennent ici tout le temps et elles sont tristes et elles sont lonesses et elles sont frottantes
19:48 et elles me disent comment mon petit art d'investissement individuellement fabriqué est la seule chose qui les garde saines.
19:55 Tu comprends?
19:56 Ça ressemble à ta mère?
19:57 Non.
19:58 Eh bien, peut-être quand son mariage à mon père s'est brisé, mais...
20:03 Alors, ce petit bâtard de verre a vraiment aidé ta mère, hein?
20:10 Hein.
20:12 Je suppose que je dois donner à quelqu'un une apology.
20:15 Accepté.
20:16 Maman, à peu près à l'arrière de la voiture, eh bien...
20:23 Eh bien, ici.
20:25 Qu'est-ce que c'est?
20:26 C'est l'aéroport international de Los Angeles, encore carré en pâton.
20:32 Oh, regarde les détails.
20:35 Ne t'inquiète pas, petit chou, quelqu'un va te claimer.
20:39 C'est merveilleux.
20:41 Oui, c'est... c'est un Nef.
20:49 Oh, on doit y aller, maman, maintenant.
20:53 La dernière ferrée part en 15 minutes,
20:56 et le brochure recommande d'y aller 10 minutes en avance.
21:00 Maureen! Maureen!
21:18 Maureen! Maureen!
21:20 Maureen! Maureen!
21:36 Ça prend deux minutes pour se développer.
21:39 Hey!
21:43 Ils l'ont passée au-dessus du public comme un ballon d'étoile.
21:48 Oh, la vache.
21:50 Tuez-les, Marge! Tuez-les!
21:56 Invasion!
21:59 Hey, mec, tu...
22:02 Hey!
22:08 Hey! C'est une restriction, putain!
22:14 Tuez-les!
22:17 Non, non, non!
22:23 Non, non, non!
22:25 Tuez-les!
22:54 Oh, non!
22:55 Ne vous inquiétez pas, nous allons y arriver.
22:57 Tout le monde, restez calme.
23:07 Nous avons juste vécu de graves dégâts de pneus.
23:10 Tu m'as dit de nous sortir d'ici.
23:13 Tilly, ton garçon est tout le temps en boulot.
23:16 Je t'hate.
23:17 Hank, sortons d'ici.
23:19 Mais nous sommes à la limite.
23:21 Si nous les conduisons, ils ne pourraient jamais être vrais.
23:24 C'est lui.
23:29 Attendez vos pneus.
23:49 Regardez, tout le monde.
23:51 Le port de Ranzes.
23:53 Oh, j'ai hâte de y arriver.
23:56 Qui est prêt?
24:11 Mets-le sur moi.
24:12 Je pourrais probablement utiliser un verre.
24:14 Dale?
24:16 Merci.
24:17 Boomhauer?
24:18 Non, merci.
24:19 Bill?
24:22 Désolé.
24:27 Et merci de me chercher Peggy, Bill.
24:31 Ça ne va pas se reprendre, Hank.
24:36 Oui.
24:37 Je sais que tu es gentil.

Recommandée