Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
01:30Explosivo plástico.
01:44Y yo exijo que ustedes cumplan con su garantía.
01:47Si sólo hubiera usted leído el contrato, se hubiese enterado que solamente están garantizadas las partes lubricadas.
01:53Y dígame, ¿cuáles son las partes lubricadas?
01:55Las ruedas.
01:56Ajá.
01:58En mi concepto, son ustedes unos ladrones.
02:00Y sería mejor que me devolvieran mi dinero si no quieren que les...
02:06¿Qué pasó con ese hombre?
02:08Creo que fue demasiada la emoción.
02:11¿Se imaginó usted eso, señor?
02:13Iba a matarme para no devolverme mi dinero.
02:15Sí, así es.
02:28No.
02:29No.
02:30No.
02:31No.
02:32No.
02:33No.
02:34No.
02:35No.
02:36No.
02:37No.
02:38No.
02:39No.
02:40No.
02:41No.
02:42No.
02:43No.
02:44No.
02:45No.
02:46No.
02:47No.
02:48No.
02:49No.
02:50No.
02:51No.
02:52No.
02:53No.
02:54No.
02:55No.
02:56No.
02:57¡Vamos!
03:27¿Qué sucede aquí?
03:34¿Quién es usted?
03:35Solamente un cliente descontento.
03:37He venido a regresar esto.
03:38Mi esposa no acepta esto en la casa.
03:39No sirve para...
03:40Eso bien, lo atenderé en un momento.
03:49¿Me quiere dar su informe, señor Solo?
03:51Sí.
03:52Aquí tenemos a todos listos para interrogarlos.
03:57Está bien, de pie.
04:16Vamos.
04:27El agente de Z-Ball.
04:34Protagonistas Robert Vaughn como Napoleón Solo.
04:45David McCallum como Ilya Kuyakin.
04:48Y Leo G. Carroll como Alexander Webber.
04:52Artistas invitados Judy West como Sandy Wilder.
04:55Y Ray Danton como Vincent Carter.
04:57El asunto del discoteque.
05:09Acto primero.
05:10Un casero misterioso.
05:15Usted fue de lo más afortunado, señor Solo.
05:18Si no hubiera estado cubierto por el cuerpo de ese agente de Throch,
05:21la explosión le habría hecho mucho más daño.
05:23Bueno, afortunadamente fue leve.
05:26Me quitarán el yeso en un par de días.
05:30Este es el último informe de inteligencia y confirma nuestros sospechas.
05:34Throch está mudando sus archivos confidenciales del hemisferio occidental a su central en Europa.
05:38Los archivos están probablemente en Nueva York ahora.
05:41Y ya que Throch está a la defensiva,
05:44se mudarán con mucho cuidado y muy despacio.
05:46Es una buena oportunidad para averiguar dónde tienen los archivos escondidos.
05:49Creo que se puede hacer.
05:50A pesar de llevar el brazo roto y el cabestrillo.
05:57No sabía que fuera información clasificada.
06:01Lo entiendo.
06:03Un brazo roto.
06:05Señor Kuriakin,
06:06usted asumirá el mando de la segunda fase de la operación.
06:10Quiere decirme,
06:12¿qué tenía en mente para mí, señor?
06:14Estamos renovando los departamentos Bronstone adyacentes a nuestra jefatura.
06:19Los compramos para ampliar las necesidades de nuestra organización.
06:25Ahora parece que representamos el papel de caseros.
06:31Reemplazará al agente Quinn en el grupo de inspección.
06:34Va a ser considerable la responsabilidad.
06:37Tendrá que asegurarse de que los inquilinos ignoren que la organización es su casero.
06:41Supongo que podríamos decir que somos...
06:44...agentes secretos.
06:47Eso es todo por hoy.
06:49¡Aquí ya!
07:09¡Aquí ya!
07:10¡Aquí ya!
07:11¡Aquí ya!
07:12¡Gracias!
07:42¡Gracias!
08:12¡Alco más de la música!
08:13¡Ya! ¡Ya! ¡Ya! ¡Ya! ¡Ya!
08:16¡Digan así! ¡Todos! ¡Alco más!
08:42¡Gracias!
09:12Si yo fuera uno de sus agentes, usted ya estaría muerto
09:16La chica del guardarropa escamoteó su billetera y me la envió
09:19Y cuando pasó usted la puerta a través de los rayos X
09:21Vimos que traía una pistola Trosh calibre 38 en la funda que carga en el hombro
09:25Le va a dar gusto saber que tiene buenos huesos y dientes sanos
09:29Soy Vince Carver, ¿en qué puedo servirle?
09:33Después del incidente de su embarque de provisiones de ayer
09:35La central está muy interesada respecto a la mudanza de los archivos confidenciales
09:39Ah, eso
09:40Es buena forma de encubrirse, señor Carver
09:47Eso me evita andar por las calles
09:49Con exactitud, ¿qué espera?
09:52La central espera que proceda en contra de ellos sin más trámites
09:55Y que proceda inmediatamente
09:56¿Dónde está el mapa de su jefatura?
10:00Este es el mapa más reciente que tenemos
10:10Allí se indican los límites del edificio de la jefatura
10:13Solo tenemos una idea general de sus medidas de seguridad
10:16Sí, pero sabemos que esta es una de las paredes en la oficina de Weverly
10:19Y colinda con este edificio de piedra que está aquí
10:23Espero que no vaya a sugerir que se dinamite la pared
10:26Un par de hombres lo intentó hace pocos años y aún están considerados como perdidos en acción
10:31No, pondremos un nuevo tipo de aparato para escuchar en una pared del departamento que da la oficina de Weverly
10:36¿Intervenir la oficina de Weverly?
10:38¿No está bromeando?
10:39Sepa que soy un técnico
10:42Y paso la mayor parte de mi tiempo trabajando para que las personas como usted tengan éxito
10:49Cuando le digo a usted que servirá, sé de qué hablo
10:52Es el último de los acondicionadores de aire que faltaba el señor Solo
11:07¿Va a terminar de pintar el lunes próximo?
11:10Sí, eso creo
11:11La primer mano va a secar pronto
11:13Iré a ver cómo van los trabajos
11:15De acuerdo
11:16Oiga
11:32¿Está usted a cargo de esta operación?
11:35No señorita, solamente soy un inspector, pero ¿cuál es su problema?
11:40Bueno, yo vivo allá arriba en el departamento 3F
11:42Me mudé hace solo tres meses y la semana pasada recibí el aviso de que mi casero está haciendo renovaciones y ahora sube el alquiler
11:49Y yo quisiera protestar
11:52Bueno, puede hacerlo si quiere
11:55Pero es que el administrador no desea ayudarme, no me dice si quiere el nombre del casero
12:00He preguntado a todos los vecinos, pero nadie sabe su identidad
12:03Pues, quisiera poder ayudarla, pero ¿cuál es su nombre?
12:07Sandy Wilder, además soy actriz
12:09El mío es Napoleón Solo
12:10Sí, es algo raro, ¿no es cierto?
12:13No puedo ayudarla, señorita
12:14Ah, bien
12:16Entonces voy a tener que buscar ese misterioso casero por mí misma
12:20Veo que la inquilina en cuestión canta y baila
12:30La última actuación de la señorita Wilder y única representación
12:33Fue una obra según esto musical intitulada El sapo metafísico
12:38Necesita a quien la administre, ¿sabe?
12:40Se ha ido
12:41En cada uno de estos tableros hay cientos de pequeños transistores y módulos de transmisión
12:49Una vez que estén en la paredes se cubrirán con una pintura galáctica especial
12:53¿La pintura qué tiene que ver con ellos?
12:56Actúa como una base de reflexión en las bobinas
12:58Esta combinación nos ofrece un receptor muy potente, tan sensible
13:01Que podemos oír a través de la pared de plomo que rodea la oficina de Weatherly
13:05Bueno, si podemos llegar hasta el lunes sin que se den cuenta, lograremos algo
13:09¿Qué es lo que sucede aquí?
13:13¿Quiénes son estos hombres?
13:15Siento que haya preguntado eso
13:17¿Muchachos?
13:28Probablemente no lo echen de menos hasta el lunes
13:30Bien
13:37Nada más que hacer
13:39Estamos listos
13:41El asunto del discotec
13:48Acto segundo
13:49¿Quién descompuso el aparato?
13:51¿Quién descompuso el aparato?
13:51¿Quién descompuso el aparato?
14:00Al fin lo oigo
14:03Weatherly envía tres correos al puerto aéreo
14:07Envía microfilm
14:09Se va a registrar todo en las cintas magnéticas
14:15¿Enviar a hombres e interceptarlos?
14:18Tigre
14:19Llama a Dronsk, envíen cuatro hombres
14:21Inmediatamente
14:22Es un buen hombre
14:24No en su estilo, pero es un buen hombre
14:27Tal vez
14:29Creo que iré a revisar sus instalaciones ya, señor Carver
14:33Si no le importa
14:34Claro, claro, hágalo usted
14:35Precios, espero que mantengas puesto el monitor en todo momento
14:40Será mejor que te quedes aquí hasta que mande otra chica
14:42Bien, hágalo inmediatamente
14:54Daré la luz verde a emergencia para que revisen a través de seguridad
14:57Hola
15:00¿Qué pasa?
15:07Que tres de nuestros correos fueron sorprendidos esta mañana
15:10Thrush fue el que los sorprendió
15:13No lo entiendo
15:15Haré que revisen las comunicaciones
15:18No sé cómo pudieron hacerlo
15:21Pero es posible que Thrush haya inventado un nuevo aparato de detección
15:25Un momento, señor Solo
15:26El señor Curiakin se hará cargo de esto
15:29Tengo otra misión para usted
15:31¿Sí? ¿Y de qué se trata?
15:34Para complicar mis problemas he visto que uno de nuestros inquilinos, la...
15:39La señorita Sandy Weiler
15:40Se ha puesto en contacto con el comisionado de las rentas
15:43La comisión de corporaciones, el departamento de obras públicas
15:46El abogado de la ciudad
15:48Y con el comité de propietarios
15:51Sí, yo he confirmado que protesta por el alza de las rentas
15:55Oh, eso es
15:57Tenemos perfecto derecho de aumentar la renta
16:01Esas mejoras significan una gran inversión
16:04¿Quiere que le participe eso?
16:09Al menos trate de arreglar el asunto
16:11A ver si se calma
16:13De otra forma arruinaría nuestra cubierta
16:15No se preocupe
16:17Voy a ser firme
16:19Escuche usted
16:22Yo arreglaré que su renta no sea elevada
16:25Si me promete no decirlo a los demás inquilinos
16:28Pero no se da cuenta
16:29Lo que yo necesito es que la renta sea rebajada
16:31Sí, lo entiendo
16:32Pero creo que tenemos la mejor voluntad
16:34Porque en realidad no tengo dinero de momento, ¿sabe?
16:37Empiezo como actriz
16:38Hay muchas personas que han sido amables conmigo
16:40Un individuo limpia mi ropa sin cobrarme
16:43Además el señor Sweeney no me ha pedido que pague por mis comidas en año y medio
16:47Y usted seguramente debe ser tan amable como ellos
16:50Y mientras está aquí quisiera
16:51Con un brazo puede hacerlo
16:53Podría bajar esa caja
16:54Tengo una cita muy importante
16:56¿Eso de arruma?
16:56Sí, en la que está encima
16:57¿Esto es la que quiere?
16:58
16:58¿Esto?
16:59Aquí la tiene
17:00Gracias
17:00No hay de qué
17:01Además todo el mundo va a ser reembolsado espléndidamente cuando me convierte en estrella
17:06Así que avísele al casero
17:10Quien quiera que sea
17:12Que no tiene por qué preocuparse
17:14¿No le gustó este sombrero?
17:16No
17:16¿Cuál otro quiere?
17:17Yo creo que ese
17:18¿El de abajo?
17:20Ajá
17:20De acuerdo
17:21¿Alguna vez ha pensado en casarse Sandy?
17:25Diariamente
17:25¿Sabe? Tengo un amigo, Freddy
17:27Tiene una cadena de restaurantes que venden pizzas en Fresno, California
17:31Él me llama por larga distancia y me lo propone
17:34Ah, es un gran sujeto
17:37Y hasta me envía pizzas congeladas
17:39Se nota que es un sujeto irresistible
17:42Ah, sí
17:43Así me decido a casarme será con Freddy
17:46¿Sabe?
17:48Sinceramente creo que una estrella puede ser feliz en el matrimonio en su carrera
17:51Ah, eso es verdad
17:52Y le diré, si fuera a producir una obra la nombraría usted mi estrella principal
17:56Ahora será mejor que vuelva a mi trabajo
17:58Hablaré de su proposición al casero y pronto sabrá de nosotros
18:01Oh, sí, hay otra cosa
18:02Es algo insignificante
18:04¿Qué?
18:05Esto
18:05Vuela esa pintura
18:10¿No es algo horrible?
18:12¿Y el color?
18:13¿Supone usted que la querrán cambiar?
18:16Es muy raro
18:17Y mire esto
18:20Venga, dómelo
18:39¿Qué es eso?
18:55Una cinta de zapato
18:56Jamás había visto esa cinta de zapato en toda mi vida
19:02Eh, suponga que una persona le ofreciera una gran suma en efectivo por el uso de su habitación para propósitos de espionaje
19:08Para espionaje
19:10¿Pero qué pasa con usted?
19:12¿Cree que me gustaría estar en lista negra al iniciar mi carrera?
19:16Creo que puedo hacerme responsable de la señorita Weiler
19:19Por el momento
19:20Nuestra oficina de comunicaciones pudo lograr sacar el cadáver del señor Sherman de la pared
19:27Sin interferir con el equipo que usa Thrush para escuchar
19:30Colocaremos una grabadora magnetofónica en mi oficina
19:34Con el propósito de que reciban información pero que no sea de importancia
19:38Y si Thrush cree que nos tiene ocupados
19:41Es probable que se lleven sus archivos a Europa inmediatamente
19:45Tengo una idea que tal vez logre expeditar las cosas
19:51La respuesta es no, señor Solo
19:53Ha recibido su comisión
19:55Sí, señor
19:57Entiendo
19:59Díganme, ¿qué es lo que tienen en mente?
20:10Se fue la onda
20:30Es suficiente ensayo por el día de hoy
20:46Si Ox, ¿de qué se trata?
20:50Carver, es mejor que venga
20:51Alguien descompuso nuestro aparato
21:00Ese fue el motivo
21:15¿Qué?
21:17Hay que repintar la pared, Carver
21:18Oh
21:19Debemos hacer las cosas con suavidad y calma
21:22Espere que nos vayamos para que envíe a sus hombres
21:30¿Sí?
21:34¡Oiga!
21:35¿No es usted Sandy Wilder, la actriz?
21:38Sí, ¿cómo se enteró?
21:39Pues la vi en una obra, creo que fue cerca de Broadway
21:41¿Cuál era el nombre de la obra?
21:43El sapo metafísico
21:44Hicimos dos representaciones
21:46Al segundo acto se venía el de trabajo, literalmente
21:49Ah, sí, aquí está, en efecto, sí
21:51Usted cantó de tal forma que cautivó mi corazón
21:53Y me costó mucho trabajo buscarla, pero aquí me tiene
21:56¿Para qué me quiere?
21:58Usaremos su talento
21:59A trabajar
22:00En caso de que te interese, el caballero que está con Sandy
22:18Es el que puso la bomba en el almacén de los aparatos
22:20¿Mmm?
22:22Eso en caso de que te interese
22:23Iré a ver a los pintores que acaban de entrar
22:26No levantes nada pesado, no te vayas a relajar
22:29Solamente soy observador
22:32No lo olvides
22:33Ya basta, caballeros
22:52Baje de la escalera y de frente a la pared
22:55Está bien, continúen con su trabajo y...
23:02Yo me aseguraré de que al terminar no se queden en un esquí
23:05Canal A
23:12Canal A
23:13El caso del discotec, acto tercero
23:34Ensayando un nuevo acto
23:36¡Saciu deporte!
23:37¡Saciu deporte!
23:37Alcá
23:53Diga, señor.
24:11Hemos hecho averiguación, señor Juliaki.
24:13Según parece, el club de los Biller es administrado por un tal Vincent Carver.
24:18Es alguien importante que trabaja con Troy.
24:21Solía trabajar en Los Ángeles anteriormente.
24:24Bajo tu nombre, por supuesto.
24:26¿Cómo debo proceder?
24:27Bueno, no es mi intención enviar un ataque directo a su jefatura todavía.
24:31Y como la señorita Wiler fue tan amable de conducirnos allí,
24:34creo que la recompensaremos obrando con toda la cautela posible.
24:38Creo que sería una buena idea ir al club esta noche
24:41y ver si conservan los archivos guardados allí.
24:44He cubierto el área con agente señor Juliaki.
24:47Esperaremos su señal.
24:50Ya.
24:57Así, hay que llevar el compás.
24:59Ese es el ritmo.
25:00¡Vamos!
25:01¡Vamos!
25:01¡Vamos!
25:02¡Vamos!
25:03¡Vamos!
25:04¡Vamos!
25:06¡Vamos!
25:07¡Vamos!
25:07¿Quién es ella? ¿Qué está haciendo?
25:34Te reemplazo a ti en el futuro. Farina, serás la anfitriona oficial.
25:43No te molestes, linda. Lo hago por ti. Sé que necesitas descansar un tiempo.
25:48Ah, sí. Dime, ¿dónde la encontraste?
25:52Fue una coincidencia. El aparato de recepción estaba en su departamento. Tuve que sacarla por un tiempo.
25:58¿Hablará sobre ella la organización?
26:00No por el momento. Eso vendrá a su tiempo.
26:04Yo sé cómo arreglarlo.
26:06Sí, ya me acuerdo.
26:10No, no te olvidaré, Farina.
26:12¡Ey, Carver! ¡Pásen algo especial!
26:23¡Hablará!
26:24¡Pásen algo especial!
26:25¡Gracias!
26:25¡Gracias!
26:26¡Gracias!
26:26¡Gracias!
26:26¡Gracias!
26:56¡Gracias, hermosa!
27:16¿Has recibido noticias de Oaks?
27:17No, ¿por qué?
27:18No volver por la tarde.
27:20¿Volvería a la central de Trojan, avisarte?
27:22No, no lo creo.
27:23Sería mejor que lo verificaras.
27:24Averigua si ha pasado algo en el departamento de las chicas.
27:27¿Sabes si el aparato todavía está trabajando?
27:30Sí, acabo de venir de donde está el monitor.
27:32Tal vez tengamos algo interesante en la mañana.
27:34¿Qué vas a hacer esta noche?
27:36Celebraré el nuevo acto.
27:37¿Por qué no?
27:40A propósito, Farina está ahí, enviagándose.
27:54Si fuera mi madre, la llevaría a mi casa.
28:09Es probable que llegue una llamada de la central de Trojan esta noche.
28:12¡Ey tú, fuera!
28:15Deben estar satisfechos de que mudarás los archivos de seguridad en la mañana.
28:20Esos archivos son muy importantes para Trosh.
28:24Si la Cipollis pusiera las manos encima, acabarían nuestras operaciones en el hemisferio occidental en un día.
28:29Entonces tenemos que poner mucho cuidado en las personas que nos rodean.
28:34Porque si alguien compromete nuestras operaciones...
28:38¿Por qué no te llevas a Farina contigo en tu visita al departamento esta noche?
28:45Le haría bien el aire fresco.
28:48Por ella.
28:49¿Dónde están todas esas personas que se suponía que iban a protegerme?
29:04Creí que era conveniente hablar solos primero.
29:08¿Averiguado algo?
29:09Lo suficiente para mantener mi espalda fuera del sitio por varios meses.
29:12¿Y respecto a nuestro asunto?
29:14¿Eh?
29:15¿Qué averiguó de nosotros?
29:16Ah, bueno, hay varias escaleras en la parte de atrás que conducen a la botega subterránea y...
29:24Yo creo que mantienen el equipo de monitores allí.
29:26¿Algo de eso hay?
29:27¿Hay algo más?
29:29Bueno, hay un camión también, si eso significa algo.
29:33¡Ay!
29:35Tengo una cita con Carver que hice para después de cerrar y para eso faltan 15 minutos solamente.
29:41Bueno, no creo que debas decirle lo que tiene en mente.
29:44Procuraré ayudarte para romper su cita.
30:16¡Gracias!
30:46Pronto.
30:48Habla.
30:50Tiger Ed y la chica que le dicen Farina parece que se van del club.
30:54Canal A, pronto.
30:56Todas las unidades alístense, dispuestas a seguir el plan G.
31:16¡Gracias!
31:46Discos.
31:48Atroces.
31:50Discos.
31:52Atroces.
32:16Agente de Trosh, Eugenio Paluzzi. Oficina en el Edificio Internacional de Petróleos.
32:22Roma, Italia. Altura 1'64".
32:30Le advierto que eso no era necesario.
32:32Le falta mucho que aprender de relaciones con los jefes.
32:35Pues no me interesa lo que sea o lo que se proponga, solo retírese de mí.
32:40Ambos nos hemos equivocado, ¿no es cierto?
32:46Sí, Carvel aquí.
32:49¿Central de Trosh?
32:50Sí, sí.
32:52No se preocupe, el embarque saldrá a las 3 de la mañana.
32:56Oaks, supuse que habría vuelto con ustedes.
33:03Yo mismo lo dejé en el departamento.
33:06Sí, está bien.
33:09Quisiera disculparme con usted, en realidad yo tuve la culpa.
33:13No hay cuidado.
33:15Y si no le importa, me iré a casa ahora mismo.
33:17Oh, no me importa en absoluto.
33:18Esto no cambia las cosas tampoco entre nosotros.
33:20Suerte que su departamento quede junto a la oficina de Weverly.
33:22Sí, supongo que así es.
33:24De otra forma, jamás la habría descubierto.
33:27¿Verdad?
33:28No.
33:44Vamos, Ed.
33:45No veo a nadie aquí.
33:47Separémonos.
33:49Tú primero.
33:50¡Verdad!
33:51¡Verdad!
33:52¡Verdad!
34:21¿Alguna pieza?
34:24¿Qué le parece?
34:26Manos arriba pronto.
34:27Sí, yo también vine a su concierto.
34:34Yo supongo que...
34:36que hay que escucharlo.
34:40El asunto del discotec, acto cuarto.
34:41Así es el negocio de los espectáculos.
34:42No me puedes hacer eso.
34:43No me puedes hacer eso.
34:44Sí, yo también vine a su concierto.
34:47Yo supongo que...
34:49que hay que escucharlo.
34:50El asunto del discotec, acto cuarto.
34:51Así es el negocio de los espectáculos.
34:52No me puedes hacer esto a mí.
34:53¿Por qué no?
34:54Pues...
34:55para empezar es muy molesto.
34:56No.
34:57No.
34:58No.
34:59No.
35:00No.
35:01No.
35:02No.
35:03No.
35:04No.
35:05No.
35:06No.
35:07No.
35:08No.
35:09No.
35:10No.
35:11No.
35:12No.
35:13No.
35:14No.
35:15No.
35:16No.
35:17No.
35:18No.
35:19No.
35:20No.
35:21No.
35:22No.
35:23No.
35:24No.
35:25No.
35:26No.
35:27No.
35:28No.
35:29No.
35:30No.
35:31No.
35:32No.
35:33No.
35:34No.
35:35No.
35:36No.
35:37No.
35:38No.
35:39No.
35:40No.
35:41No.
35:42No.
35:43No.
35:44No.
35:45No.
35:46No.
35:47No.
35:48Ah
36:18¡Ay!
36:48¡Qué amarga es la vida!
37:18Ella es Farina, señor Weverly, una de las cómplices de Carver.
37:36Envíala a la jefatura.
37:38La interrogaremos.
37:39No, no, eso no va a ser necesario.
37:41Ella ha caído de su favor, si no me equivoco, y va a cooperar con nosotros.
37:48¿En qué forma?
37:50Los archivos de Thrush están allí.
37:53Y Carver los va a mudar hoy por la mañana.
37:55Sé cómo entrar al club.
37:57Oh, ¿de veras?
37:59¿Sabe algo de Ilia?
38:01No, aún no.
38:03Es posible que lo hayan descubierto.
38:07¿Qué hará usted?
38:07Si no recibo noticias pronto de Curiakin, los atacaremos.
38:14Llame a la jefatura.
38:15Que envíen a todos los agentes disponibles.
38:20Inmediatamente, señor.
38:22El señor solo.
38:28Aquí está.
38:30¿Cómo se abre?
38:31No lo sé.
38:32Solamente que está ahí.
38:33¿Qué?
38:45Ese es el sistema de alarma.
38:49Está alrededor de la puerta por si alguien quiere derribarla.
38:55¿Qué va a hacer con eso?
38:56Este encendedor es un soplete de acetileno y voy a hacer un corte al centro de la puerta.
39:01Ah.
39:01Ahora pasen ustedes.
39:29Hay que atarlos.
39:30Supongo que toda el área está rodeada por sus agentes, pero no se preocupe.
39:35No me atraparán.
39:37Y jamás lo encontrarán vivo.
39:43Tal vez sea algo tarde, pero...
39:46Lamento que las cosas salieran así para usted.
39:49No hay cuidado.
39:50No tuvo la culpa.
39:52Oiga, pensándolo bien.
39:55Sí tuvo la culpa.
39:56¿Qué?
39:56Hay algo que tal vez la consuele.
40:00Nuestro personal rodea el edificio.
40:03Aún hay esperanzas.
40:04No hay esperanzas.
40:04No hay esperanzas.
40:04No hay esperanzas.
40:05No hay esperanzas.
40:05No hay esperanzas.
40:06No hay esperanzas.
40:06No hay esperanzas.
40:06No hay esperanzas.
40:07No hay esperanzas.
40:07No hay esperanzas.
40:08No hay esperanzas.
40:09No hay esperanzas.
40:09No hay esperanzas.
40:10No hay esperanzas.
40:10No hay esperanzas.
40:10No hay esperanzas.
40:11¡Gracias!
40:41Vaya, parece que todo el mundo vuelve del Valle de los Muertos esta noche, señor...
41:04Solo, de la CIPOL, C-I-P-O-L
41:07Suelte el bastón
41:11Acérquelo a mí con el pie
41:13Ahora, vuélvase
41:18Siempre me has fallado, ¿verdad, Farina?
41:25No me digas eso
41:41Lamento haberlo traído aquí, Vince, pero estaba molesta, no me culparás por eso
41:51No te culpo, Farina
41:52Haría cualquier cosa por ti, Vince
41:54¿Hay muchos hombres afuera?
41:56Hay al menos 24 dispersados por la calle
41:58Será mejor actual
41:59Uno más para tu colección, Linda
42:13Disculpen
42:17¿Quieren esperarme afuera, por favor?
42:23Es tiempo de reconsiderar, Carver
42:31No va a salir con la suya, ¿lo sabía?
42:35Creo que tengo un número especial para ustedes
42:37Sí, aquí está
42:38Uno de nuestros discos de autodestrucción
42:40Al ponerlo una señal electrónica en las últimas notas de esta pieza
42:43Automáticamente hará cortocircuito en todo el equipo eléctrico
42:46El club se incendiará, los archivos se destruirán y yo escaparé
42:50Es perfecto lo que sale bien
42:52¿No es demasiado volumen?
42:55Llévesela ella con usted al menos
42:57Quisiera hacerlo, muñeca
43:03Pero afrontémoslo
43:05Soy un villano
43:06No creí que acabaría así
43:16Y hasta me imagino los encabezados
43:18Joven actriz muerta en el incendio de un club nocturno
43:21Apuesta hasta que equivocan mi nombre
43:24Eso es lo que nadie creería
43:31Nadie se lo puede imaginar
43:33¡Claro que sí!
43:34¡Chicas!
43:35¡Ahí viene el señor Carver!
43:36¡Quisiéramos saber qué pasó!
43:37¡Chicas!
43:38Quiero darle las gracias a todas
43:39Se han portado estupendamente
43:41Pero señor Carver, ¿qué va a pasar con nosotras?
43:44Pues me temo que tendremos que cerrar el club
43:46¿Pero por qué?
43:47Pero señor Carver, ¿no podemos dejar abandonadas aquí?
43:49Todas necesitan descansar un tiempo
43:51¿Vas para dormir?
43:54Bueno, así descansarán bien
43:56Pero el club se habrá quemado para entonces
43:58No había pensado en eso
44:00Y se me ocurre una idea
44:01Ten esto, debo ir a la oficina por un tiempo
44:03Colócate allí y evita que esos agentes entren aquí
44:05Pero si entran, ¿qué debo hacer?
44:06No olvides, tienen que pasar por allí para llegar hasta mí
44:09¿Alguien sabe cómo vamos a salir de aquí?
44:19Temo que no queda más que descansar y disfrutar de la música
44:22Mi ingresado está muy maltratado
44:26Tal vez me sea posible sacármelo
44:29No, no, no, no
44:34No, no, no
44:37No, no, no, no.
45:07No, no, no.
45:37No, no, no.
46:07No creo que su varita mágica tenga tanto alcance como esto.
46:15Suéltela.
46:16También dispara balas el bastón Trosh, señor Solo.
46:19Dejé a un hombre en el departamento que puede atestiguarlo,
46:22aunque quizás sería demasiado pedírselo.
46:24Suéltelo.
46:25Le puedo asegurar que heriré a alguien.
46:27Tal vez a la chica.
46:28Señor Carver.
46:29¡Vamos!
46:30¡Vamos!
46:30¡Vamos!
46:30¡Vamos!
46:30¡Suscríbete al canal!
47:00¡Suscríbete al canal!
47:30Los discos no le servirán a Trosh de nada, señor.
47:35Entiendo.
47:37Bien, me dará el resto de su información en la jefatura.
47:40Adiós, señorita Weiler.
47:42Gracias.
47:42Bien, Sandy, ¿no ha luchado lo suficiente?
47:55Freddy, el dueño de todos los restaurantes de pizza, llamó esta mañana proponiéndome matrimonio.
48:00Y yo acepté.
48:02La felicito. Creo que encontrará en el matrimonio algo diferente.
48:06Ah, sí.
48:08Pero Freddy vendió sus propiedades y compró un autocinema en el Valle de San Fernando.
48:13Así al menos no tendré que ir muy lejos para tener oportunidad de actuar.
48:17Será permanente su actuación de casada.
48:18Es romántico, ¿no creen?
48:22Bueno, será mejor que me vaya. Tengo que esperar a Freddy en el aeropuerto.
48:25¿Sí, señor Weiler?
48:36Se supone que está de vacaciones, señor Solo. Déjeme hablar con el señor Huriaquín, por favor.
48:40¿Sí, señor?
48:42Saldrá hoy hacia Praga, señor Huriaquín.
48:44Acabamos de saber que un sindicato del crimen está utilizando un estudio cinematográfico para encubrir sus operaciones.
48:51La oficina de Praga le dará todos los detalles.
48:53Sí, señor.
48:55¿No te parece que después de esto y lo de tu brazo deberías quedarte aquí por un tiempo?
49:02¿Y renunciar a los espectáculos?
49:04¿No te parece que después de esto y lo de tu brazo deberías quedarte aquí por un tiempo?
49:15¡Gracias!
49:45¡Gracias!

Recomendada