Martin Mystere - 28 - Il Ritorno dei Vampiri

  • avant-hier
Transcription
00:00Un tour dans le tunnel de l'amour ?
00:14C'est quoi ça ?
00:20Bonne voyage les gars !
00:22Le retour des vampires
00:52Une épisode de la série
00:541
00:562
00:583
01:004
01:025
01:046
01:067
01:088
01:109
01:1210
01:1411
01:1612
01:1813
01:20Hey, non credo i miei occhi, non puo essere vero, Martin Mister che sta studiando in
01:33biblioteco.
01:34Tonio, sono molto deluso dalla tua mancanza di fiducia nei miei confronti, sai bene che
01:37sono sempre stato un intellettuale.
01:39Si, e io sono sempre stato il capitano della squadra di pallacanestro.
01:43Spara, chi è il tuo bersaglio?
01:46Oh, d'accordo, eccola è lei.
01:48Amanda Robinson.
01:50Ma quelle esce solo con i cervelloni?
01:52E' per questo che siamo fatti l'uno per l'altra.
01:55Oh, chi si vede, ciao Amanda, ma guarda che strana coincidenza, ero qui in biblioteca
02:04per leggere qualcosa di leggero.
02:06Martin, quelli sono dizionari.
02:09Si, certo, ma tu lo sai che io adoro i paroloni, ma parliamo d'altro, ascolta, che ne dici di
02:15uscire con me venerdì sera e andare a vedere un film spettacolare?
02:19Non, scusa, io devo studiare.
02:21Oh, va bene anche questo, io adoro studiare.
02:23Ma davvero?
02:24Grazie lo stesso, ma credo che i nostri interessi non siano compatibili.
02:29Permettimi che ti traduca quello che Amanda voleva comunicarti.
02:33Lei non esce con i ragazzi stupidi e nemmeno con i bugiardi.
02:37Ne parliamo dopo, chiama Java, il centro ha bisogno di noi.
02:40Martin Lister, identifié.
02:42Diana Norton, identifié.
02:44Java Carnicolo, identifié.
02:56Wow!
02:57Qu'est-ce que c'est?
02:58Ce sont les rouleaux d'Agathar, très rares et insubstituibles.
03:02Maman, tu es en train de dire quelque chose?
03:05Le travail d'Agathar, très rares et insubstituibles.
03:08Maman, tu es en train de récupérer les rouleaux en utilisant notre nouveau laser électronique, le Xéno-Carbonio.
03:14Je le trouve extraordinaire.
03:21Oh, feu mauvais.
03:23Mais ça marche!
03:25Pas si bien.
03:27Martin Lister, il a fallu trois équipes d'agents et 20 ans pour récupérer ces rouleaux
03:33et tu as mis moins de 20 secondes pour les détruire.
03:37Excusez-moi.
03:39Vous trois partirez immédiatement pour Paris.
03:42Paris? Mais c'est merveilleux.
03:44J'ai toujours rêvé de faire un voyage à Paris.
03:47Va venir aussi Martin?
03:48J'ai peur que ce ne sera pas vraiment une vacance.
03:51Notre informateur à Paris nous a parlé d'une disparition suspecte qui s'est produit hier soir.
03:55C'est sur ce que vous devrez investiguer.
03:57Une disparition suspecte?
03:59Bien, c'est ma spécialité.
04:01Et alors, qui a temps, ne perde pas de temps.
04:06Attendez-moi, j'y vais aussi.
04:13Depuis que ces deux filles sont disparues, le parc est fermé.
04:17Vous pouvez regarder tout ce que vous voulez, faites ce que vous voulez.
04:19Mais seul, je ne mets plus de pieds là-dedans, même si ils me payent.
04:27Alors, qu'est-ce qu'on attend?
04:31Ce sont les endroits que j'aime, inquiétants.
04:38Ici, il y a eu un tornado, séparons-nous et cherchons des indices.
04:41J'avoue qu'il y a quelque chose à faire avec une créature nocturne, elle est très forte.
04:45Peut-être un loup mandarin ou un hybride, la moitié humaine et la moitié bête.
04:49Ça pourrait aussi être une blague stupide organisée par un garçon.
04:53Oui, alors expliquez-moi ces marques.
04:55Ce sont des artilles.
04:57Ah oui, j'aime la bête.
04:59Jawa, non, tu détruis les indices.
05:01Mais c'est vraiment un beau morceau, analysons-le.
05:06Activé.
05:07Blank scan sélectionné.
05:15Analyses en cours.
05:17Regardez, c'est bizarre, il n'y a pas d'indices.
05:20C'est peut-être un loup mandarin ou un hybride, la moitié humaine et la moitié bête.
05:26Regardez, c'est bizarre, il a enregistré des traces de salive.
05:29Il ne serait pas bizarre si la mélange n'était pas plus vieille que 500 ans.
05:33500 ans ? Cette affaire doit être révisionnée.
05:37Qu'est-ce que c'est ?
05:40Jawa, vite !
05:50Jawa, tu vas bien ?
05:52Jawa, je n'aime pas l'eau.
05:55Ne t'inquiètes pas, tu ne t'effaceras pas.
06:00Il doit y avoir eu quelque chose de terrible avec ce garçon.
06:11Que fais-tu avec cette voie touristique ?
06:13Je répète la histoire française.
06:15La Torre Eiffel a été construite en 1889.
06:18Elle est ouverte les 9 heures du matin et les 11 heures du soir.
06:20Amanda sera impressionnée par ma culture française.
06:23Salut les garçons, écoutez-moi.
06:25J'ai des informations sur la veste de ce garçon.
06:28Allez-y, parle.
06:29Il vient d'un magasin de tableaux de surf à Avenue Montaigne.
06:32Il s'occupe des deux isolés de l'endroit où vous êtes maintenant.
06:35Merci, Billy. Allons le contrôler.
06:37Au fait, nous travaillons encore sur le champion de salive que vous avez envoyé.
06:41Je vous contacterai plus tard.
06:43Regardez ce magasin ! C'est le paradis des sportifs !
06:54Regardez !
06:55Le garçon du tunnel de l'amour !
06:57Oui, tu as raison.
06:58Mais il n'a pas de cheveux, ni de cheveux.
07:00Je vous en prie, les gars, nous avons fermé.
07:02Si vous voulez acheter un tableau, vous devrez revenir demain.
07:05Euh, en vrai, Carl, nous avons demandé si vous connaissiez le garçon qui contient la photo.
07:10Mon ami Mike.
07:11Il ne s'est pas montré au travail aujourd'hui.
07:13C'est capable d'aller à l'Australie et de faire des magnifiques courses en bas.
07:16C'est un vrai sportif.
07:17Vous ne pouvez pas le voir, c'est un vrai sportif.
07:19C'est un vrai sportif.
07:20C'est un vrai sportif.
07:21C'est un vrai sportif.
07:22C'est un vrai sportif.
07:23C'est un vrai sportif.
07:24C'est un vrai sportif.
07:25C'est un vrai sportif.
07:26C'est un vrai sportif.
07:27Ce garçon est capable de faire des magnifiques courses en bas.
07:31Et qui est cette fille?
07:32Celle-là est ma nouvelle fille, Simon.
07:35Laissons pas ses idees de pas sur le cesseur.
07:37Vous êtes dure de dire?
07:38Nous fermons, j'ai dit?
07:45Vous me suivez les gars.
07:51Et vous savez ce qu'elle a fait pendant qu'elle a McDonald's?
07:53Cheese.
07:54C'est incroyable, sa image ne se réflechit pas.
08:01Oh non, il n'a pas vu.
08:07Simone, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
08:10J'ai peur que je devrais continuer mon recherche.
08:13Ton ami n'était pas adapté.
08:15Qu'est-ce que tu as fait à Mike ?
08:18Un autre homme qui sera le service de son maître.
08:21Je dois le trouver.
08:23Il devrait le trouver.
08:25Je sais qu'il est là.
08:27Non, il est pas là.
08:29Il est à l'intérieur.
08:31Je veux le voir.
08:33Il est là.
08:35Je veux le voir.
08:37Non, il est pas là.
08:39Il est à l'intérieur.
08:41Je veux le voir.
08:43Je veux le voir.
08:45J'ai besoin de moi ! Je descends !
08:47Non, Martin, ne le fais pas !
08:51Jawa, nous devons tirer-le d'ici !
08:53Reste à l'arrière si tu ne veux pas te faire mal !
08:55Je sais comment traiter ceux comme toi, les vampires !
08:58Ah, très intéressant ! Tu es aussi courageux !
09:01Juste comme mon Gérard !
09:03Et tout de même beau !
09:08Je ne sais pas qui tu es, mademoiselle,
09:10mais avec toute la francheur que tu as,
09:12je peux te dire que tu as des mauvaises idées !
09:43C'est lui ! Le clan reviendra, enfin !
09:47Servo, nous devons retourner au covo et nous préparer à leur arrivée !
09:57Il ne viendra pas avec toi de n'importe où !
10:04C'est lui !
10:07C'est lui !
10:09C'est lui !
10:13Martin !
10:19Salut, Martin ! Je voulais te appeler !
10:21Non, Billy, je suis Diana. Martin est tombé dans les travaux, il a été tué !
10:25Oh non ! D'accord, je te transmets tout de suite l'adresse de la watch.
10:29On se voit dans un peu !
10:32Tu penses qu'il y a une entrée secrète quelque part ?
10:35Jawa !
10:39Jawa a fait la porte !
10:45Les gars, c'est un plaisir de vous voir !
10:47Mais j'aurais attendu quelque chose d'élégant !
10:49Pas d'inquiétant !
10:55C'est lui !
10:57C'est lui !
10:59C'est lui !
11:03Qui vit ici ?
11:05Le champion de salive que vous avez envoyé appartient à un présumé vampire du XVème siècle
11:09qui s'appelle Simone de Pastogne !
11:11Simone est le nom de la fille dans le magasin de table !
11:18C'est mon impression ou l'homme dans ce dessin ressemble incroyablement à Martin ?
11:22Il doit y avoir une raison pour laquelle Simone s'est comportée de manière étrange avec lui.
11:26Voyons ce que peut nous dire le watch sur Simone.
11:29Watch activé.
11:31Légende sélectionnée.
11:37Simone et son partenaire, Gérard Montaigne, étaient le chef d'un clan de vampires à Paris.
11:42Ils volaient les âmes à leurs victimes en les transformant en salves.
11:46Voyons les références croisées avec Martin Mister.
11:49Martin est un proche de Gérard et ils ont en commun un très rare gène.
11:54Simone a dit que son clan reviendra si Martin partage ce rare gène avec elle.
11:59C'est pourquoi il veut Martin, non ?
12:17Je ne peux pas croire. J'entre dans une poignée pour sauver ce beau costume de Martin.
12:21Il y a quelque chose qui n'est pas bien dans cette affaire.
12:33J'ai fait preuve de ne pas l'avoir vu.
12:45Allons-y, Billy. Essaye de te contrôler.
12:47Maintenant je comprends pourquoi tu restes toujours au centre.
12:50Jawa, écoute le bruit.
12:52Tu es sûr que ce n'est pas ton ventre cette fois aussi ?
12:55Jawa a raison.
12:56Tu sais, plus je pense et plus je me convainc que Martin soit capable de l'attraper seul.
13:00Tu ne crois pas ?
13:02Où vas-tu, Billy ? Par ici.
13:16Suivons-les. Ils pourraient nous emmener vers Martin.
13:19Ils nous emmèneront aussi vers les vampires.
13:22C'est exactement ce que je veux. Courage !
13:32Depuis 500 ans, j'ai dormi entrappée par une malédiction
13:36qui a été accidentellement affrontée quand ma crypte a été détruite.
13:40Merci, monsieur de Ville.
13:42Vous serez une excellente ajoutée à notre petite famille.
13:50Le destin a été très gentil avec nous, mes créatures,
13:53parce qu'il nous a envoyé la clé qui ouvrira toutes les portes à notre pouvoir immortel.
13:59Et vous l'avez ici.
14:01Voici-le. Il devient comme l'or.
14:05Avant la lune de demain, la cérémonie de vinculation sera finalement complète
14:09et le passage vers le réame bandit sera à nouveau ouvert.
14:13Ainsi, nos frères reviendront.
14:15Cela nous donnera du temps pour essayer de le sauver.
14:17Toi !
14:25Prends-moi les meilleures frites de France !
14:36J'espère juste qu'il veut être sauvé.
14:43On dirait qu'ils dorment tous.
14:45Allons-y.
14:58J'aimerais tellement être la prochaine fois qu'on soit avec Maman !
15:16Qu'est-ce que vous entendez ?
15:18Nous essayons de vous sauver.
15:20Vous me sauver, hein ?
15:23C'est amusant, ma amie mortelle.
15:28Il n'en va pas de là.
15:38Je ne suis pas un sauvateur.
15:41Il ne partira nulle part, et vous ne le serez pas !
15:50Marty, veux-tu faire quelque chose ?
15:52Ne me dis pas que tu ne te souviens plus de quelle porte tu es !
15:56Ne vous inquiétez pas les gars, au début ça a l'air un peu bizarre,
15:59mais après on s'en rend compte.
16:01Maintenant, fermez-moi.
16:02Une fois la cérémonie terminée, ils deviendront nos servants pour l'éternité.
16:09Comme la prophétie l'avait prévue, mon retour ne sera qu'à la fin.
16:14C'est la fin de la cérémonie.
16:16C'est la fin de la cérémonie.
16:18C'est la fin de la cérémonie.
16:20C'est la fin de la cérémonie.
16:22Comme la prophétie l'avait prévue, mon retour ne sera qu'à la fin.
16:26C'est la fin de la cérémonie.
16:44Ne me dis pas qu'ils nous ont emprisonnés ici.
16:46Je t'en prie, ne me dis pas parce que je souffre de claustrophobie, malheureusement.
16:50Ça ne va pas du tout.
16:52Tu as raison, Billy.
16:53Mais nous devons en tout cas essayer de sortir d'ici.
16:55Qu'est-ce qui se passera à la Torrington si je me présente avec un Mr. Vampire?
16:59C'est mieux que vous vous déplacez.
17:02Tu sais comment faire fonctionner?
17:04Ce ne sera pas si difficile.
17:06Turbo Bungie sélectionné.
17:13Je te le répète plus tard.
17:19Il n'y a pas d'accès, je vais nous en empêcher.
17:39Tu vas te mal étouffer, les meilleurs de mon corps.
17:44Ça risque d'être la plus dangereuse chose que tu aies jamais vue.
17:49Hey! Mettez-moi là-bas! Vous ne savez pas qui je suis!
17:54Vous pouvez oublier de me servir pour l'éternité!
17:57Mamma mia! Tu es tellement mauvais!
18:00Je vais collecter vos âmes!
18:03Ils doivent être immédiatement arrêtés!
18:06Notre destin dépend de lui!
18:11Lâchez-moi!
18:14D'ici, mais si nous ne pouvons pas le faire rester silent, ils nous prendront!
18:19J'ai l'ordre de mettre fin à votre passion!
18:49Vous ne pouvez pas fuir!
19:20Un pantalon utilisé!
19:22C'est vraiment trop pour un des Orangos!
19:26J'imagine que crier « aide » n'aurait pas de sens, n'est-ce pas?
19:31L'entrée pour le réanime bandit a été ouvert.
19:34Mon clan peut revenir maintenant.
19:36Vous trois, mettez-le là-dedans!
19:41Ce qui vous arrivera sera terrifiant!
19:49Lâchez-moi!
19:52Lâchez-moi!
19:59Ce soir est le jour, Billy!
20:01Java, frappez les fenêtres!
20:19Si !
20:36Qu'est-ce qui s'est passé ?
20:47Non ti ricordi niente.
20:48Ehh, no, ma deve essere stata una festa forti, se ho questo terribile mal di testa.
21:00Bonjour, Amanda! Lo sai che sono appena tornato da Parigi?
21:03Parigi? Ti sarei divertito. Vuoi aiutarmi con la matematica?
21:07Certo! La matematica e l'algebra sono facili.
21:10Ecco, se il coseno de l'hiperbole è uguale alla radice quadrata, multiplicato per il raggio del cito...
21:14Martin, ce que tu dis n'a pas de sens. Tu ne sais même pas de quoi tu parles.
21:18Mais qu'est-ce que tu dis? J'ai utilisé tous les termes mathématiques.
21:20Attends, je suis vraiment le numéro 1 quand il s'agit de frappes aliens, lycanthropes, vampires?
21:25Amanda! Attends!

Recommandations