• hace 2 meses
Pacific Blue es una famosa serie de televisión de culto de drama policiaco que relata las vidas personales y profesionales de los oficiales del Departamento de Policía de Santa Mónica. La característica principal que diferencia estos policías es que patrullan las costas de Santa Mónica (California) y combaten el crimen sobre monociclos.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00La Familia Stargazer
00:31Protagonizada por Johnny Osiris
00:51Debiste haberme escuchado
00:54No puedo evitarlo, soy un romántico
00:57Y la amo
00:58Y yo amo a Pamela Anderson, pero solo nos vemos cuando comete una infracción
01:03Pero ni la conoces
01:05¿O sí?
01:07No le puse multa, mira, te lo voy a decir una vez más
01:11Solo sal con McNamara
01:14Pero dijiste...
01:16Mira, te estoy hablando de algo meramente físico, no que le des honetos y dulces
01:20Solo dale lo suyo, un buen gol, algo acrobático, algún truco mexicano
01:25Lo que se le ocurra a tu cabecita
01:26Y luego, mientras se ducha, te vas
01:30Eso es lo más egoísta que he oído
01:32Sácala de tu cabeza, cuando ella sea un recuerdo y no una fantasía, serás el mismo de siempre
01:40¿Un truco mexicano?
01:44A mí me gusta Steven Tyler, a él Liv Tyler
01:48Él creía que Sting era un modelo de auto y yo que Smashing Pumpkins era alguna golosina para niños
01:53No me vengas con lo de la edad, Cody
01:54Si lo quieres y él a ti, simplemente atrévete
01:57Gracias, qué prudente mi amiga madura y casada
02:00Mira, el que lucha contra la naturaleza siempre pierde, pero si el sexo es bueno...
02:05No hay nada de eso
02:07¿No es bueno?
02:09Bueno aún no, si es que no hemos... ya sabes
02:13Ah, perdí la apuesta
02:25Ocho con cuarenta y siete
02:28¿Sabes qué? Olvidé mi billetera
02:31Pues olvídate de la comida
02:34Espera un momento
02:36Aquí tienes cinco dólares, vengo más tarde y te pago
02:39Ya me conoces
02:41No, yo no
02:43Vamos, vengo todo el tiempo
02:45Oye, ¿no sabes quién soy?
02:47Sí, ese actor loco que ya no queda
02:50¿Qué?
02:51Oye, ¿no sabes quién soy?
02:53Sí, ese actor loco que ya no quieren en la televisión
02:55Oí que buscan guardias en el centro comercial de aquí cerca
02:58¿En serio? ¿Y los dejan llevar armas?
03:01Mete todo eso en una bolsa
03:03Y también el dinero de la caja registradora
03:10Oiga señora, mejor váyase de aquí
03:12Oye, eres ese sujeto, el de la televisión
03:16Por Dios, eres Johnny Osiris
03:18A las unidades disponibles, alarma silencio en la tienda de 10 y 15 de Pateo Mariscos
03:23Copiado, aquí ciclistas 9 y 10 en camino
03:26Copiado, ciclistas 9 y 10
03:28Aquí ciclistas 7 y 8, vamos en camino para dar apoyo
03:31Copiado
03:33Señora, por favor
03:35Es solo un autógrafo, ¿por qué tan tenso?
03:43Vamos a entrar
03:45Vamos por él
03:48Policía, ¡baje del auto!
03:50¡Esa le apurra!
03:57Sí, ¿viste quién era?
03:59Eh, no estoy segura, pero esa no era...
04:02No, no puede ser, imposible
04:05¿Johnny o...?
04:07¡Ahhh!
04:09¡Ahhh!
04:11¡Ahhh!
04:13¡Ahhh!
04:15¡Ahhh!
04:17¡Ahhh!
04:47¡Ahhh!
04:49¡Ahhh!
04:51¡Ahhh!
04:53¡Ahhh!
04:55¡Ahhh!
04:57¡Ahhh!
04:59¡Ahhh!
05:01¡Ahhh!
05:03¡Ahhh!
05:05¡Ahhh!
05:07¡Ahhh!
05:09¡Ahhh!
05:11¡Ahhh!
05:13¡Ahhh!
05:15¡Ahhh!
05:17¡Ahhh!
05:19¡Ahhh!
05:21¡Ahhh!
05:23¡Ahhh!
05:25¡Ahhh!
05:27¡Ahhh!
05:29¡Ahhh!
05:31¡Ahhh!
05:33¡Ahhh!
05:35¡Ahhh!
05:37¡Ahhh!
05:39¡Ahhh!
05:41¡Ahhh!
05:43¡Ahhh!
05:45¡Ahhh!
05:47¡Ahhh!
05:49¡Ahhh!
05:51¡Ahhh!
05:53¡Ahhh!
05:55¡Ahhh!
05:58¿Hay algo?
06:00Lo que hay es una ausencia de cualquier cosa
06:02Johnny Osiris no tiene ningún tipo de agente ni recibe regalías
06:06No ha declarado impuestos ni renovado su licencia en 5 años
06:09Nada por desempleo, ni tiene servicios o tarjetas de crédito a su nombre
06:13Tampoco tiene ficha policial
06:15Ahora es un fantasma
06:16Ohhh
06:17¿Y su familia? ¿El padre no era famoso?
06:19Sí, el sujeto era una basura llamada Macon Dean
06:22Era el agente de Johnny y luego produjo la familia Stargazer
06:26Se pelearon en los años 70
06:27Sí, y Dean canceló la serie
06:29Pero antes de eso, ¿Johnny o era...?
06:32¡Ahhhhh!
06:34Genial, ese delincuente tiene club de fans
06:37No esperamos que nos entiendan
06:39Son hombres
06:40A ver, ¿nos explican eso?
06:43Tizzy, ¿recuerdas que antes de casarnos hablábamos de las excepciones?
06:46¿Una banda de música erótica?
06:48No, ya saben, excepciones
06:50O sea, si se daba la oportunidad con una celebridad
06:53Se suspendían todos los votos de fidelidad
06:55Lo haría por Cindy Crawford
06:58Salma Hayek
07:00Wynonna Ryder
07:01Mel Gibson
07:04Es una broma
07:06¿Johnny o...?
07:08¡Ahhhhh!
07:10Agh, por Dios
07:11No con el sospechoso de un delito grave, sino la estrella de 16 años
07:28Oye, Héctor
07:31Dime, ¿vas a hacer una venta de garaje?
07:33Retrocede Johnny, te vas hoy
07:35Vamos, ¿quién te consigue las chicas?
07:38¿Y quién paga la renta?
07:40Están tres meses, ¿hasta cuándo le doy largas al dueño?
07:42¿Qué crees que estaba buscándote?
07:48Así está mejor, pero sigue sin casa
07:51Vamos viejo
07:52¿Y qué de las drogas, Johnny?
07:54¿Qué hay del televisor, con los huecos de bala?
07:57Mejor lárgate o llamaré a la policía
08:03No te atrevas, Johnny
08:05Esto no es utilería
08:11Debe ser él
08:20May Condín, soy la Sargento Magna Mara, ella es la Oficial Kelly
08:24Es sobre su hijo
08:26¿Quién es?
08:27Es la Sargento Magna Mara
08:29¿Quién es?
08:30Es la Sargento Magna Mara
08:32¿Quién es?
08:33Es la Sargento Magna Mara
08:35¿Quién es?
08:36Es la Sargento Magna Mara
08:38¿Quién es?
08:40Chicas, por favor esperen arriba
08:45¿Sabe dónde está?
08:47¿Qué hizo ahora?
08:48No estamos seguras, pero podría ser el responsable de un robo a mano armada
08:52Oh, otro nivel de decadencia, incluso para John
08:55Sabemos que no tuvieron la mejor de las relaciones
08:57¿Y cómo lo saben?
08:58Hace 20 años que no salimos en los diarios
09:01Pues créalo o no, somos admiradoras de la serie
09:04Oh, claro, por sus referencias personales
09:06Yo soy el padre abusivo
09:08Que empujó a su hijo al precipicio para su beneficio personal
09:11En pocas palabras, sí
09:14Agradezco su franqueza, Sargento
09:16Hable con Cindy Russell
09:19Cindy Stargazer Russell
09:22Asía de la hermana, ¿no?
09:23Por lo que sé, aún lo es
09:25Tiene un restaurante barato en el muelle
09:28¿Esa Cindy Stargazer?
09:30Ella podría saber si es
09:33Él, si no, se ha cerrado esa puerta
09:38Me sorprende que el viejo les haya dado siquiera la obra
09:41¿Por qué buscan a Johnny?
09:43Es posible que haya robado una tienda
09:46Johnny acostumbraba venir cuando él...
09:48Necesitaba dinero, donde dormir, pero...
09:51Ya no viene
09:52Oye, eso de que salías con Johnny era cosa de prensa amarillista, ¿no?
09:56Chris
09:57¿Qué?
09:58Ah
09:59Lo siento, ¿qué estoy diciendo?
10:01Eres su hermana
10:02Chris
10:03Lo siento, pero es que es Cindy Stargazer
10:08Mire, si sabe dónde está y no nos lo dice
10:10Podría ser considerada como cómplice
10:12Chicas, si veo a Johnny, lo cual les juro es poco probable
10:16Las llamo
10:17¿Está bien?
10:24Sabe dónde está
10:25Claro, pero hará lo correcto, ¿eh, Cindy...
10:28Russell
10:29Cindy Russell
10:38Me acabas de convertir en una delincuente
10:40No, solo intentan asustarte
10:42Pues lo lograron
10:44¿Sabes cuánto me esfuerzo para mantener funcionando esto?
10:47Demasiado
10:48Cuando venda mis nuevas canciones
10:50Sí, claro
10:51¿Y quién te las va a comprar?
10:52¿Los presos de la penitenciaría?
10:56Johnny...
10:57No quise decir eso
10:58No, tienes razón
11:00Solo porque me esté hundiendo no debo arrastrarte conmigo
11:03¿Me prestas 20 dólares?
11:05Johnny, no puedo, se acabó
11:07Vamos, te los devolveré
11:09Necesitas ayuda
11:11Te llevaré a rehabilitación
11:12Incluso puedo pagar la cuenta
11:14Pero no pondré ni un centavo más en tus venas
11:18Haz la llamada ahora
11:27Droguería
11:32Bueno, manos arriba
11:34Bueno, manos arriba y nadie sale lastimado
11:36Mete los narcóticos sin incluir la basura genérica
11:39Hola amigo
11:42Creo que tenemos un problema
11:43¿Quién diablos eres?
11:45Llevo días estudiando este lugar
11:47No puedes salir de la nada y pretender...
11:49¡Quieto!
11:52Escucha
11:53No quiero morir, ¿y tú?
11:55La verdad no me importa
11:58Espera
11:59Eres el chico del programa de televisión
12:01¿Cómo se llamaba la familia Starger?
12:04Stargazer
12:06¡Ese!
12:08Cielos, era una porquería
12:10Sí, ahora cualquiera critica
12:13Dime
12:15¿Qué haces ahora?
12:17Claro
12:21
12:22Llena esa bolsa
12:25Lo solucionaremos luego
12:26¿Qué, ahora somos socios?
12:29
12:30Es eso, nos matamos
12:33Buen punto
12:34¡Vamos, llénala, rápido!
12:37El dinero también
12:38¿Qué pasa, nunca antes te han robado?
12:41Eso es
12:42Excelente
12:44¡Vamos!
12:45¿Por qué diablos hiciste eso?
12:48¿Estás seguro de que estás hecho para esto?
12:52¡Vamos!
12:57¡Alto! ¡Policía!
13:01¡Alto! ¡Policía!
13:07¡Alto! ¡Policía!
13:11¿Alguna vez usaron esa cosa?
13:12No, contra la policía
13:13Me di cuenta
13:20Sospechoso armado, se dirige al oeste por Colbert
13:23¡Copiado, cambio!
13:24¡Copiado, cambio!
13:25¡Copiado, cambio!
13:26¡Copiado, cambio!
13:27¡Copiado, cambio!
13:28¡Copiado, cambio!
13:29¡Copiado, cambio!
13:31Tranquilo, estoy bien
13:33Dios
13:35Cory, pensé...
13:36Sí, yo también
13:37¿Pudieron verle la cara?
13:39Sí, era Johnny O
13:45Aquí hay un reportaje
13:47El titular es ídolo adolescente, le dispara a la policía
13:51Sí, ¿y qué hay de su amigo?
13:52Gugliermo Steve
13:53Ataque con arma, de 3 a 5
13:55Robo agravado, de 7 a 10
13:580 a 2
13:59Y abanica el bate
14:02¿Ya consiguieron algo?
14:04Emitimos una orden de captura para ambos
14:09¿Estás bien?
14:11
14:12Siete puntos y un analgésico
14:14Quedaré como nueva
14:16Un poco más y te quedas sin brazo
14:18Estoy bien, Bobby
14:20Regresa al trabajo
14:23Oye, escuché que te disparó el rompecorazones
14:26Muy pocas pueden decir eso
14:28No fue Johnny, sino el otro sujeto
14:32Gracias a Dios por eso
14:34¿Y quién es el actorcito ese?
14:37Johnny Dean, también conocido como Johnny Osiris
14:41Mónica, uno de esos cantantes raros de otro planeta
14:44Vestido con esos trajes espaciales
14:46Lo ponen de último en el horario de la madrugada
14:50Oigan
14:51Perdón, pero es que no entendemos
14:53Excepto por las excepciones
14:56Denzel Washington
14:59Oscar de la olla
15:05Sargento
15:06Un descanso
15:17¿Sabes?
15:18Verte en peligro hoy
15:20Me hizo pensar que había algo que tenía que hacer
15:23¿Y qué será?
15:25Esto
15:36Soy Robin Reidel
15:37Con dos oficiales que participaron en el tiroteo de hoy
15:40¿Es cierto que Johnny Osiris, la ex estrella adolescente, es sospechoso?
15:46Apaga eso
15:48No necesitas su permiso
15:51Solo estoy cubriendo una historia
15:52No pensé que fuera a mostrar a dos policías que casi se comían
15:56Eso parece ser una amenaza
15:58No solo parece
15:59Señorita Reidel, respeto sus derechos, aunque no me gustan sus tácticas
16:03¿De verdad es Johnny O?
16:05¿De dónde sacó la información?
16:07Tengo un amigo en la aseguradora
16:09Su turno
16:11De acuerdo
16:12Pero necesitaré algo
16:15Prométame que esa toma no verá la luz del día
16:18Tiene mi palabra
16:20Entonces, ¿es Johnny O?
16:23Bueno, creo que ya sabe la respuesta
16:26Perfecto
16:28Continúen
16:30Su secreto está a salvo
16:42Viejo
16:43Qué buen robo
16:45Esas pastillas son geniales
16:46Se intensifica la búsqueda de Johnny Osiris
16:48El ex ídolo adolescente y principal sospechoso de un intenso tiroteo con la policía
16:53La sargento Connie McNamara resultó herida en el enfrentamiento
16:57¿Escuchaste?
16:58Le di a uno
16:59Cállate
17:02En este video vemos a los sospechosos identificados como Johnny Osiris
17:06Y su inesperado cómplice
17:08Un torpe delincuente dos veces llevado a juicio
17:12Steve Gugliermo
17:14Esta noche fanáticos aún leales se preguntan si este es el final del una vez talentoso artista
17:19Ahora perseguido y atormentado
17:21Johnny Osiris
17:22Que llegó al estrellato en los años 60
17:25La familia Stargazer
17:28¿Has visto a Johnny O?
17:35Protagonizada por Johnny Osiris
17:37La familia Stargazer
17:42¿Escuchaste como me dijo?
17:43Torpe
17:45Si es tan buena en su trabajo
17:46¿Por qué no está en un programa bueno de verdad?
17:49¿No lo entiendes?
17:51Seremos famosos
17:52Seremos Johnny O y Steve G
17:54Butch y Sundance
17:56Pero...
17:57¿Ellos no...
17:58¿Murieron en medio de un tiroteo?
18:00Olvídate de eso
18:01Seremos legendarios
18:03¿Crees que soy tonto?
18:04¿Ah?
18:06Claro
18:07Tú eres la estrella de televisión
18:09Y yo un simple fracasado
18:11Dime qué te impide deshacerte de mí ahora
18:19Te hice una pregunta
18:23¿Sabes qué es esto?
18:25Una servilleta con salsa de tomate
18:28Esto es un precontrato
18:30¿Qué?
18:31Un precontrato
18:32Esto certifica que todo lo que produzca esta sociedad
18:36Lo dividiremos en partes iguales
18:39¿En partes iguales?
18:41¿En serio?
18:43Si te parece bien, a mí me encanta
18:55Me siento honrado
19:00Te pregunto algo
19:02Dime
19:04Lo de Sexception era una broma, ¿verdad?
19:07Eres tan lindo
19:09Lo que dijeron sobre Johnny O no era en serio, ¿cierto?
19:13Te amo, TC
19:15Y yo a ti
19:17¿Sabes?
19:18La verdad es que Johnny da lástima
19:20Es una sombra triste de lo que fue antes
19:23Así que...
19:24Lo cambio por Brad Pitt
19:27¿Ah, sí?
19:29¡Jenny McCarthy!
19:30¿Qué tal?
19:36¿Eso es música de elevador?
19:38No, es una canción de un ídolo adolescente
19:42¿Ese es Johnny O?
19:46¿Te imaginas a nuestra Cori McNamara?
19:50Una adolescente con hoyuelos reproduciendo el disco de Johnny una y otra vez
19:55Ansiosa de que apareciera y se la llevara para huir juntos
19:58A robar licorerías
20:02¿Tú con quién fantaseabas?
20:04J.R. Ewing
20:06¿El tipo de Dallas?
20:08Era astuto, ambicioso y vendería a su abuela por un buen precio
20:13Hoy en día lo sigo admirando
20:15¿Y a ti quién te gusta?
20:17Mejor volvamos al trabajo
20:19No, no, no, escúpelo
20:22Bueno, me gustaba el niño de Arnold el travieso
20:28¿Gary Coleman?
20:30Era muy gracioso
20:32No, los niños no cuentan
20:34¿Quién fue tu amor de adolescente?
20:37Si no me dices, les diré a todos que estabas enamorada como una colegiala de Tutti de los Hechos de la Vida
20:43Está bien, está bien
20:46Chachi
20:48¿El latoso de los días felices?
20:50Él no era un latoso
20:52Era genial
20:53Jamie ama Chachi, Jamie ama Chachi, Chachi, Chachi
21:04¿Estás listo?
21:06Espera, tengo algo para ti
21:11¿Qué es esto?
21:13Albóndigas, penicilina mexicana, las hice para ti
21:17¿Me las hiciste a mí?
21:20Qué dulce
21:24Seguro no dormiste nada
21:27¿Me has estado espiando?
21:43Lo siento
21:47Qué valga la pena
21:49¿Cory McNamara?
21:50¿Habla Johnny Osiris?
21:52¿Johnny, eres tú?
21:54Sí, llamé a la estación y me dieron tu número, espero no molestar
21:58No, no, no, no, no, está muy bien
22:00Llamé para decirte que lamento que haya salido herida así
22:03¿Johnny, dónde estás?
22:05No, no es lo que piensan, alguien intenta matarme
22:09Déjanos ayudarte
22:11Es lo que quiero, quiero entregarme, pero solo contigo
22:15Ahora te lo debo, Cory
22:16Ah, te lo agradezco, Johnny, pero...
22:19Oye, ven al muelle, date prisa
22:31Dice que quiere entregarse, Tizi, así que no usen la fuerza
22:35Confirmado, pediré un helicóptero como refuerzo
22:38Muere, Johnny
22:40Es mucha sangre, Tizi
22:43Ah, genial
22:47Noticia de última hora, hallaron el auto de Johnny Osiris, cubierto de sangre
22:52¿Qué pasa?
22:54¿Qué pasa?
22:56¿Qué pasa?
22:58¿Qué pasa?
23:00¿Qué pasa?
23:02¿Qué pasa?
23:04¿Qué pasa?
23:05El auto de Johnny Osiris, cubierto de sangre
23:08Al parecer, es señal de violencia quizás contra una estrella caída
23:13que una vez brilló en el cielo de Hollywood
23:16¿Qué diablos haces?
23:18Estoy con la sargento McNamara, que salió herida ayer
23:21Hola, ¿cómo sigue?
23:23Ah, yo bien, gracias por preguntar
23:25Ahora te pido retirarte
23:27¿Es fanática de Johnny O?
23:29Del antiguo Johnny, no del actual
23:31Ya escuchó a la teniente
23:36La antes fanática y ahora policía, busca respuestas a una terrible pregunta
23:41¿Es este el final de Johnny O?
23:43Les habló Robin Riedel, para el Noticiero Estelar
23:52Homicidios tomó este caso y quiere tu informe de inmediato
23:57Vamos Tizi, no había cuerpo y muy poca sangre, sabes que es un montaje
24:02¿Te gusta o no estás implicada en el caso?
24:04Sí, gracias a la bruja del noticiero
24:06Si no se tratara de Johnny Osiris, te olvidarías de esto, ¿no?
24:11Ya no es nuestro caso, Cori
24:13¿Y de quién es? ¿De los reporteros?
24:15Del padre de Johnny, no, estará azotando otro adolescente
24:18Cori...
24:20Ahora Johnny juega a Bonnie y Clyde con un delincuente y ¿sabes qué?
24:22Alguien va a terminar muerto
24:24Y no quiero que seas tú
24:26Y yo no quiero que sea Johnny
24:28Es tarde, ve a casa
24:30Es más, tómate algunos días
24:31¿Me impones tu rango?
24:33Sí, así es
24:59¿Cómo estás?
25:02Ah, yo...
25:04Solo quiero estar sola
25:06Mira...
25:08He pensado en nosotros
25:10Mucho y...
25:12Siempre vuelvo a lo de la policía
25:15¿Lo de ser esposa de un policía?
25:18Juré no volver a relacionarme con un uniformado
25:21Qué desilusión para todos los carteros
25:25Ya tengo suficientes preocupaciones
25:28Y cada vez que estamos a punto de...
25:29Suena el localizador o el teléfono o alguien toca la puerta
25:32
25:34¿Crees que sea una señal?
25:36Quizás sea algo del subconsciente
25:38Porque en el fondo no queremos llegar a eso
25:41Ajá
25:43Pero quizás en el fondo sí
25:46Bueno, al menos yo
25:50¿Sabes qué?
25:52Vamos a empezar desde cero
25:54¿Quieres? Como desconocidos
25:56Vamos a regalarnos un agradable y amistoso día
25:59Una amistosa primera cita
26:01
26:03
26:05Ah, mira esto
26:30Impresionados por el repentino resurgimiento de la popularidad de Johnny Oak
26:35Luego de sus problemas con la ley
26:37Su misteriosa desaparición
26:39Y probable fallecimiento
26:45Solo en Hollywood
26:47Hola chicos
26:49Gracias por venir
26:51Soy Cindy Russell
26:53Por favor, hagamos un minuto de silencio
26:56Vamos a rezar todos juntos
26:57Por Johnny esta noche
26:59Para que esté a salvo
27:01Donde sea que se encuentre
27:03Hagámosle saber que nos importa
27:05Y que aún lo amamos
27:16Mucha gente podría formar su maturda
27:18¡Johnny! ¡Johnny!
27:20¡Johnny! ¡Johnny!
27:22¡Johnny! ¡Johnny!
27:24¡Johnny! ¡Johnny!
27:25¡Johnny! ¡Johnny!
27:27¡Johnny! ¡Johnny!
27:29Gracias, muchas gracias
27:31Escuchen, ah
27:33Sé que algunos me están buscando
27:35Pero nada es lo que parece ser
27:38Soy inocente de todos los cargos en mi contra
27:43
27:45Deben saber que espero con ansias el día de mi juicio
27:48Para poder dejar todo esto atrás
27:51Porque
27:53Lo único que quiero hacer
27:55Es cantar para ustedes
27:57Esta es mi nueva versión
27:59De una de sus favoritas
28:03Déjenlo cantar, lo arrestamos al final
28:26¡Bájate de ahí!
28:28¡Bájate de ahí!
28:30¡Eres terrible!
28:32¡Bájenlo!
28:34¡Oye! ¿Quieres pelear conmigo?
28:36¡Bájate!
28:38¿Quieres pelear conmigo?
28:41Vamos, muévete, muévete
28:43Graba eso, Max
28:45¡Policía!
28:47¡Policía! ¡Disculpe!
28:50¡Oigan! ¡Sepárense!
28:52¡Oigan! ¡Sepárense!
29:02Bien, los convoco a una conferencia en mi oficina mañana a las nueve
29:07Pero quiero que sepan que mi cliente es inocente y está acusado injustamente
29:11¿Puede probarlo, señor Constanza?
29:13Todo a su tiempo
29:15El verdadero sospechoso sigue prófugo
29:17Y la policía debería concentrarse en eso
29:19Y no hacer de esto una venganza personal
29:21¿Y qué hay de la evidencia del video?
29:23Si algo nos ha enseñado el sistema
29:25Es que existen algunos videos
29:27Y videos de videos
29:30¡Por favor, unas palabras para el general!
29:32¡¿Por qué hizo esa presentación ayer?!
29:34¡Unas palabras, no! ¡Se vayan!
29:36No sabemos qué significa eso
29:38Pero al menos una reportera
29:40Tiene una pista
29:42Este es el oficial Bobby Cruz
29:44A quien al parecer no le gustó la nueva versión de la canción de Johnny O
29:47Constanza remete contra nosotros
29:49Ya demandó al departamento
29:51Y a ti específicamente
29:53¿Por qué?
29:55¿Por evitar que la gente hiciera añicos a su cliente?
29:58Por abuso de poder y agresión valiéndote de tu autoridad
30:01Él asegura que Osiris fue obligado a robar la farmacia
30:04Y que llevas a cabo una venganza personal
30:06Solamente porque estás loco por McNamara
30:08Bueno, parece que acaba de rebajarse a un nivel nunca visto
30:12¿Aún no?
30:14Soy Robyn Raydel
30:16Con dos oficiales que participaron en el tiroteo de hoy
30:19Es cierto que Johnny Osiris
30:21Dios, no sé qué decir
30:23La ex estrella adolescente es uno de sus...
30:25No digas nada
30:27Bobby, de hombre a hombre
30:29Yo no necesito que me expliques esto
30:32Gracias, Tizi
30:34De policía a policía
30:36Tenemos un grave problema
30:38Solo podemos hacer un llamado
30:40¿Qué?
30:41Tenemos un grave problema
30:43Solo podemos tratar de aminorar el daño
30:45Sí, y me encantaría hablar con esa reportera mentirosa
30:48A Constanza le encantaría eso
30:50No, cálmate
30:52Tienes que ser muy discreto
30:54No vayas a contactar a nadie del caso
30:56Y mucho menos a Corey
30:58Y no hables nada con la prensa
31:00¿Entendido?
31:02Entendido
31:04Oye, ¿entiendes lo que digo?
31:06No tengo que entender nada
31:08Para eso te pago
31:09¿Y los viejos?
31:11Oye, te voy a ser famoso, amigo
31:13¿Entiendes?
31:15¿Amigo?
31:17Solamente eres un malcriado y una basura de Hollywood
31:19Veía ese maldito programa en el que participabas
31:21Y era un asco
31:23Tuviste una oportunidad por la que cualquiera mataría
31:25Y la desperdiciaste
31:27¿Amigo?
31:29Bueno, si mataran por eso y los atraparan
31:31Seguro tú los sacarías
31:33Es la primera cosa inteligente que dices hoy
31:35Además
31:37Ya soy famoso, chico
31:40¿Estás seguro de que tus problemas legales son temporales?
31:42Bien, no puedo hablar del caso
31:44Pero confío en que mi abogado tendrá mucho que decir
31:46Hablemos de tus planes en el futuro
31:48Todos están muy emocionados
31:50Hasta el disco nuevo
31:52E incluso me ofrecieron una película
31:54¿Es una reconciliación con tu padre, Macon Dean?
31:56No quisiera hablar de eso
31:58Ahí lo tienen
32:00Una entrevista exclusiva con Johnny Osiris
32:02Cuyo futuro ahora está en manos
32:04De la empresa de televisión
32:06¿Qué?
32:07Cuyo futuro ahora está en manos
32:09De Jul...
32:11¡Tiene que ser una broma!
32:13¿Qué hay de nuestro trato, superestrella?
32:15¿Ah?
32:17Constanza le adjudica todo el asunto a Steve
32:19Y mientras tanto
32:21Tú obtienes una entrevista con una rubia
32:23Steve, es una estrategia
32:25De que hemos que el abogado haga su magia
32:27Sí, abra cadabra
32:29Y yo desaparezco enseguida del acto
32:31Amigo, relájate
32:33También dependo de ti
32:35No puedo dejar que pase nada
32:37¿Sabes?
32:39Somos socios
32:41Sí, hubo un pequeño cambio en eso
32:46¿Cuál cambio?
32:48No hay cambios, ¿recuerdas?
32:50¿Ves?
32:52Tengo un contrato
32:54Constanza no es económico
32:56Tuve que hacer un trato con él
32:58Se lleva una tercera parte
33:00Está bien
33:02Pero que se quede con un tercio
33:04De tu mitad
33:06Steve
33:08Es una servilleta del lino
33:24¿Puedo entrar?
33:26Es mala idea
33:29Sí, tal vez tengas razón
33:32De hecho, entre más lo pienso
33:33Veo que todo esto es una mala idea
33:37No sé de qué me estás hablando
33:39De lo único que importa
33:41Tú y yo
33:45Sí, yo también lo he pensado
33:50Déjame decir esto
33:53Estos sentimientos
33:55Nos hacen vulnerables
33:57Nos convertimos en blancos
33:59Y ni siquiera es nuestra culpa
34:00No, Bobby, es solo mi culpa
34:02Por confiar en Robin Rydell
34:04Si no fuera ella, sería otro
34:06Y si no fuera ahora, sería más adelante
34:08Cory, por difícil que sea
34:10Bobby, no
34:12Por favor, no lo digas
34:14Por favor
34:31Oficial Cruz
34:33¿Es cierto que atacó a Johnny Osiris
34:35Porque se interpuso entre usted
34:37Y la sargento McNamara?
34:39Mal momento, Robin
34:41¿Podría responder a mi pregunta?
34:43¡Mal momento, Robin!
34:47Ponlo en el noticiero de las seis
34:49Lo haré
34:51Cuente con eso
34:53¿Cómo?
34:55¿Cómo?
34:57¿Cómo?
34:58Cuente con eso
35:00¿De verdad es bueno?
35:02Es un restaurante japonés
35:04Donde todos cantan
35:06Cruz
35:08Oh, Dios, conozco ese tono de voz
35:10¿Qué pasa, Dizzy?
35:12Esto es entre Bobby y yo
35:14¿Estás en problemas?
35:16¿No hablamos el mismo idioma?
35:18¿Es que acaso no entendiste lo de ser discreto?
35:20Ella estaba frente a mi casa
35:22Hice lo posible para que no presentaran cargos en tu contra
35:24Y yo todo lo posible por no merecerlos
35:26Yo peleé por ti, Bobby
35:28¡Perdí la cabeza!
35:30Posiblemente pierdas más que eso
35:32Estoy tratando de ayudarte
35:34Pero no tienes defensa
35:36Te quedas en la oficina
35:38Y no te muevas hasta que te lo diga
35:40Olvídalo
35:42Disculpa
35:44Mira, me metí en todo esto por ti
35:46Si vas a ponerte con eso
35:48Haznos un favor y trasládame
35:50No me saques esa carta ahora
35:52Te tengo noticias
35:54Tengo una pésima mano
35:56¿Y sabes qué?
35:59¿Qué?
36:01Calaway
36:09¡Policía, quieto!
36:11Por favor, haz algo estúpido
36:17Dios, estoy herido
36:19Habla ciclista 3
36:21Tenemos un 10-15, solicito una ambulancia
36:23Sí, entendido, oficial
36:25Constanza, quiero a Julio, Constanza
36:28No puedo creer que todavía tengas eso
36:30Ya lo sé
36:32Pero no tengo dónde reproducirlo
36:34Bueno, espera el nuevo disco
36:36No creo que vaya a comprarlo
36:38Quiero recordarlo así
36:40Todos dicen que era un malcriado
36:42Que arruinó su propio éxito
36:44Pero a los 13, su papá lo hacía trabajar
36:4616 horas al día
36:48Bueno, Corey
36:50El mundo se burla de nuestros valores
36:52Pero la mayoría aprende a superarlos
36:54Lo sé
36:55Pero no puedo mirarlo
36:57Sin pensar en ese chico de 13 años
36:59Que intentaba complacer a todos
37:01Y que solamente quería ser amado
37:03Necesito un milagro
37:05Lo siento
37:07No puedo darle eso
37:09¡Qué raro plato volador!
37:11¿Sirve?
37:25Enfermera, ya no siento la mano derecha
37:31Muchas gracias
37:37La otra mano
37:53Abre la puerta, muchacho
37:56¡No!
38:09Johnny, mejor entra
38:11Cindy, vamos
38:13Por fin te estoy pagando
38:15No digas que no soy bueno para los negocios
38:17Está bien, quédate sentado ahí
38:19Hazle de blanco al tonto ese de tu cómplice
38:21Bueno, supongo que no te enteraste
38:23Lo atraparon, tres errores
38:25Adiós
38:27El que no se enteró fuiste tú
38:33Un incidente aterrador ocurrió hoy
38:35Cuando el presunto cómplice de Johnny Osiris
38:37Steve Gugliermo
38:39Escapó del hospital Bayview
38:41Gugliermo sigue prófugo
38:43Y las autoridades buscan a Osiris
38:45Que está bajo fianza
38:47Esperando la lectura de cargos el lunes
38:50Ya oyeron
38:52Buscamos a ambos
38:53En serio, ¿qué tanto debemos esforzarnos?
38:57Estoy bromeando
38:59¡Es una broma!
39:10Todas las unidades al Hotel Santa Riviera
39:12Código 3, detengan a Johnny Osiris
39:18Aquí ciclista 3, te guste o no, dice y aquí voy
39:24Al aeropuerto, rápido
39:26Sí, señor
39:29Oiga
39:31Ese es el sujeto
39:33Sí, el de la televisión
39:35Johnny O
39:37Sí, sí, conduzca
39:39Sí, señor
39:41Aquí vamos
39:43¡Ja, ja, ja, ja!
39:46¡Ja, ja, ja, ja!
39:48¡Ja, ja, ja, ja!
39:50¡Ja, ja, ja, ja!
39:51¡Ja, ja, ja, ja!
39:59¿Puede continuar, por favor?
40:04Hola, socio
40:07Oiga, oiga, tranquilo, tranquilo
40:09Yo conduzco, amigo
40:11Bueno, bueno, llévese el auto, tranquilo, lléveselo
40:15¿Me extrañaste?
40:17Amigo, no sabes cuánto me alegra verte
40:19No lo dudo
40:21¡Policía! ¡Alto allí!
40:29¡Suéltala!
40:35¡Suéltala, Steve!
40:37No tienes por qué morir
40:39Aquí Ciclista 4
40:41Necesitamos una ambulancia en el hotel del muelle
40:44¡Copiado, Ciclista 4!
40:46¡Va en camino!
40:54¿Estás bien, Johnny?
40:56Mejor que él, sí
40:58Creo
41:00¡Ay!
41:02¿Estás bien, Johnny?
41:04Mejor que él, sí
41:06Creo
41:08Vamos
41:19Bobby y yo decidimos darle una pausa de 30 días a lo nuestro
41:23Me parece buena idea
41:25Que nadie te presione
41:27Tómate todo tu tiempo, escucha a tu corazón
41:29Sí, ahora somos mejores compañeros que enamorados
41:31Pero nunca se sabe
41:35Hola, Sargento
41:36Hola
41:38Oiga, le tenemos un regalo
41:40¿Por qué eso me suena a trampa?
41:42¡Tatá! ¡Mire esto!
41:44Era el último de la tienda
41:46¡Ay! ¡Qué detalle!
41:49¿Un plato volador?
41:54¡Guau!
41:56¡Qué bien vuela!
42:00Correccional de Santa Mónica
42:07¡Vaya!
42:09¿Así que te dejan salir?
42:11El agua sí les... viejo amigo
42:14Mira, Johnny
42:16El nuevo CD es un éxito en ventas
42:19Y...
42:21Si no te metes en problemas
42:24La fisquera nos dará luz verde
42:26¿Johnny O?
42:28¿En vivo desde la cárcel?
42:30
42:32¿En vivo desde la cárcel?
42:33Johnny O
42:35En vivo desde la cárcel
42:37El título es pegajoso
42:58Eres el sujeto ese
43:00El de la televisión, ¿cierto?
43:04¿Qué?
43:06¿Qué?
43:08¿Qué?
43:10¿Qué?
43:12¿Qué?
43:15¿Qué?
43:17¿Qué?
43:19¿Qué?
43:21¿Qué?
43:23¿Qué?
43:25¿Qué?
43:27¿Qué?
43:29¿Qué?
43:31¿Qué?
43:33¿Qué?
43:35¿Qué?
43:37¿Qué?
44:04¿Qué?
44:06¿Qué?
44:09¿Qué?
44:11¿Qué?
44:13¿Qué?
44:15¿Qué?
44:17¿Qué?
44:19¿Qué?
44:21¿Qué?
44:23¿Qué?
44:25¿Qué?
44:27¿Qué?
44:29¿Qué?
44:31¿Qué?
44:33¿Qué?

Recomendada