• il y a 2 mois
Réalisateur Tetsuo Imazawa
Studio d’animation Toei Animation
Chaîne TV Asahi

Durée 20 minutes
1re diffusion 1er octobre 1976 – 2 février 1979
Épisodes 115 (7 saisons)

Category

📺
TV
Transcription
00:00Terry, à New York, passe une audition devant un jury impitoyable pour obtenir le rôle
00:07de sa vie, celui de Roméo.
00:10Dans le même temps, Candy, à Chicago, subit les épreuves de l'examen de fin de stage,
00:17capital pour son avenir.
00:18Sans se douter qu'elle va bientôt recevoir le baptême de l'air.
00:24Bonjour, Nathalie.
00:30Bonjour, t'es bien gaie ce matin.
00:40J'espère que Candy ne sera pas reçue à son examen.
00:43Oui, moi aussi.
00:44Mon Dieu, faites que Candy ne passe pas son examen.
00:47Ayez pitié de nous.
00:50Bah, dites donc.
00:51Candy.
00:53Et pourquoi est-ce que vous ne voulez pas que je réussisse à avoir mon diplôme?
00:57Ben, parce que... ben...
00:59Eh bien, parlez, je veux savoir pourquoi.
01:01Parce que si vous êtes reçue, vous serez infirmière diplômée, vous aurez sûrement
01:05plus le droit de jouer avec nous.
01:07Oui.
01:08Alors là, vous avez tort de vous en faire parce qu'infirmière diplômée ou pas diplômée,
01:12Candy je suis et Candy je resterai.
01:14Chouette, ça veut dire que vous pourrez quand même continuer à jouer avec nous?
01:17Oui, c'est exactement ça.
01:19Alors, on va prier pour qu'elle soit reçue.
01:21Oui.
01:23Faites, Seigneur, que Candy soit reçue à son examen de fin de stage.
01:26Et quel est son diplôme?
01:32J'ai beau m'efforcer de passer à autre chose, mais je suis morte d'inquiétude.
01:38Pourvu que je puisse avoir mon diplôme.
01:41Et Terry, est-ce qu'il a été reçu?
01:51Ah, ça y est, les résultats sont affichés.
02:01Pour le rôle de Roméo, Terry Grantchester.
02:04Ah oui, il fallait s'y attendre.
02:05Ça, c'est pas étonnant avec les protections qu'il a.
02:07Pour nous, c'était dans le lac.
02:15Terry!
02:17Ah, c'est toi, qu'est-ce qu'il y a?
02:19Tu pourras au moins frapper avant d'entrer.
02:21Terry, les résultats sont affichés, je te félicite, je suis très heureuse.
02:24Tu veux dire que le rôle de Roméo est pour moi?
02:26Oui, c'est toi qui seras Roméo et moi je serai Juliette.
02:29Et je suis bien contente parce que si tu n'avais pas réussi l'audition, j'aurais refusé le rôle.
02:33Terry! Attends-moi!
02:38Roméo.
02:40Terrence Grantchester.
02:42Donc c'est vrai, j'ai gagné, j'ai enfin le premier rôle.
02:50Félicitations, M. Terry Baker.
02:52Avec un nom pareil, les autres n'avaient aucune chance.
02:56Et que voulez-vous dire par là? Je m'appelle Terry Grantchester.
02:59Je ne me suis jamais appelé Terry Baker. Où êtes-vous allé chercher ça?
03:03Veuillez m'appeler par mon vrai nom.
03:04Allons Terry, ce n'est pas la peine de nier l'évidence, on sait tout.
03:07Oui, il a raison, il est inutile de faire celui qui ne comprend pas.
03:09On sait que tu es le fils d'Eleanor Baker.
03:11Soit, admettons, et quand ça serait?
03:13Eh bien, avoue, cela peut faciliter les choses.
03:15Oui, quand on a la chance d'avoir pour mère une actrice aussi célèbre qu'elle.
03:20Arrêtez, qu'est-ce que tu as voulu insinuer?
03:24Explique-toi, si tu en as le courage.
03:26Allons Terry, je te supplie, tu ne vas pas te battre.
03:28Eh bien, Eleanor Baker, que l'on dit être ta mère,
03:30était dans la salle, derrière le jury pendant l'audition.
03:33Quoi?
03:41Il n'y a jamais eu de tricherie ni de passe droit.
03:43Terry a été le meilleur, vous le savez très bien tous les deux.
03:45Et il a mérité de se faire confier le rôle.
03:47Vous êtes jaloux, parce qu'il a plus de talent que vous.
03:50Voilà la vérité.
03:51Et son talent, c'est à son travail qu'il le doit.
03:53Personne ne vous empêche d'en faire autant.
03:59Et si vous étiez des hommes, vous lui feriez des excuses.
04:02Jamais je n'ai vu la petite Marlon dans un pareil état.
04:05Moi non plus, elle doit être amoureuse.
04:08Monsieur Attaway, je voudrais vous parler.
04:18Mais ta visite tombe à pic, Terry.
04:20J'allais justement te prier de venir me voir.
04:22Tu as vu la distribution, je suppose.
04:25C'est la chance de ta vie, mon garçon.
04:27Oui, je l'ai vu.
04:29C'est à propos de cela que je veux vous parler.
04:31Parle, je t'écoute.
04:32J'ai besoin de savoir si réellement j'étais le meilleur, monsieur.
04:35Que veux-tu dire?
04:37Je me pose des questions.
04:38Quelqu'un ne m'aurait-il pas recommandé à vous?
04:40Aurais-tu allusion à Eleanor Baker?
04:42On m'a dit qu'elle avait assisté à l'audition.
04:46Pour qui me prends-tu, Terry?
04:50Ni les relations, ni les liens de famille
04:52n'ont la moindre influence sur mes décisions
04:54en ce qui concerne la profession.
04:55Mets-toi bien ça dans le crâne, Terry.
04:57Si tu as obtenu le rôle de Roméo,
04:58tu le dois à ton talent et à lui seul.
05:02Les distributions sont le fruit de la concertation
05:04entre moi-même et les membres du jury.
05:06Tu n'as pas confiance en toi?
05:09Veuillez m'excuser, monsieur,
05:10mais j'avais hélas quelques raisons d'avoir des doutes.
05:12Dis-toi bien que tu n'as pas fini d'être en but
05:14aux critiques et aux jalousies de ceux qui se disent tes amis.
05:16Le métier de comédien est un de ceux
05:18où l'on se fait le moins de cadeaux.
05:25Eleanor Baker,
05:26je ne laisserai pas ton nom porté en bras, Julia.
05:30Et bien que tu sois ma mère, je te dépasserai.
05:33Terry Grantchester sera la révélation du siècle.
05:36Je t'en prie.
05:51Cher Candy,
05:52je t'invite à venir m'applaudir
05:54dans Roméo et Juliet à Broadway.
05:56J'ai réussi à décrocher le rôle
05:58qui m'ouvrira, j'espère, les portes de la gloire.
06:00Oh, bravo, Terry, tu as gagné.
06:02Je voudrais bien pouvoir en dire autant.
06:04Terry en Roméo, il sera formidable.
06:08Dans la pièce, Roméo et Juliet s'aiment
06:10et leur amour devient réalité.
06:13Quand pourrons-nous enfin nous aimer, Terry et moi ?
06:17Susanna Marlowe ?
06:19Oh non, je ne veux pas y penser, j'ai confiance en lui.
06:22Candy !
06:24On va voir les résultats d'une minute à l'autre.
06:26On a déjà les résultats ?
06:28Est-ce que tu es calme ?
06:30Moi qui suis si nerveuse, j'ai une de ces peurs.
06:32Moi, j'oserais plus regarder ma parent en face si j'ai échoué.
06:35Et alors, qu'est-ce que ça peut faire ?
06:37La Terre ne s'arrêtera pas de tourner.
06:43Je dis ça, mais je n'en pense pas un mot.
06:45Si je suis parçue, je ne pourrai pas m'occuper d'Albert.
06:49Comment osez-vous vous permettre de critiquer
06:51les décisions de vos supérieurs,
06:53vous qui n'êtes même pas encore diplômés ?
06:55C'est vrai, je n'ai pas mon diplôme.
06:58Je vous conseille non seulement d'attendre
07:00la semaine de fin de stage qui se déroulera à la fin de ce mois,
07:03mais encore d'être reçu avant que je me concentre
07:05à vous confier le service de la chambre zéro.
07:07Oh là là, j'en ai les jambes toutes molles.
07:18Ils ne sont pas encore affichés.
07:20Les voilà !
07:31Je ne peux pas croire que c'est moi.
07:51Oh, regarde !
07:52Je suis reçu 23ème et toi, 24ème.
07:54Et moi, j'ai le numéro 3 !
07:56Ah bien, dis-donc, le numéro 3 !
07:58Le numéro 3 !
07:59Le numéro 3, bah dis-donc, t'es la mieux placée de nous quatre.
08:01Et toi, où es-tu ?
08:03Ah oui, c'est vrai.
08:04T'as pas lu ton nom ?
08:06Bah, je dois avoir la vue, un peu trouble.
08:10C'est l'émotion.
08:13Remets-toi, Candy, cher, je ne désespère pas.
08:18Je vois toujours pas.
08:20Candy ?
08:21Candy ?
08:23Candy ?
08:25Oh, j'allais !
08:26Ah oui ?
08:28Ah, regarde, j'ai le numéro 7 !
08:33Numéro 7, Candy Neige, c'est moi !
08:37On a inversé toutes les cartes, c'est formidable !
08:39Je suis contente !
08:40C'est mes parents à la maison qui vont être fiers de moi.
08:46Félicitations.
08:49Mademoiselle Mary-Jeanne.
08:50Bravo, mademoiselle, je vous félicite.
08:53Merci, mademoiselle, la directrice.
08:58CANDY NEIGE
09:04Mademoiselle, je vais vous remettre vos diplômes.
09:07Nathalie Vince.
09:08Présente.
09:14Candy Neige.
09:15Présente.
09:19J'ai eu le choix, c'est formidable !
09:21Candy !
09:23Elle est décidément incorrigible.
09:25Est-ce digne d'une infirmière ?
09:26Suivante.
09:27Mademoiselle Judi Netz.
09:28Présente.
09:32Helena Manset.
09:33Présente.
09:36Alors, mademoiselle, vous devez être satisfaites.
09:38Ah oui, mademoiselle !
09:44Eh bien, Candy, tu en fais une tête.
09:46Je m'attendais à te voir sourire.
09:47Peut-on savoir ce qui ne va pas ?
09:49Ben voilà, je pense à Flanny.
09:50Elle a été envoyée sur le front là-bas en Europe
09:52sans avoir eu le temps de passer l'examen de fin de stage.
09:55Et...
10:03Oui, j'en conclue,
10:04que Flanny a négligé de vous envoyer des nouvelles, n'est-ce pas ?
10:09Eh bien, sachez que votre ancienne compagne a été reconnue infirmière
10:12et a reçu son diplôme sur le champ de bataille.
10:14Nous sommes toutes bien contentes pour elle, mademoiselle.
10:17Ainsi donc, les cinq élèves que j'avais envoyés en stage à San Joana
10:20ont tous été reçus à leur examen et dans un bon rang.
10:22Votre directrice est fière de vous, mademoiselle.
10:26Mais dites-vous bien ceci, c'est que votre carrière ne fait que commencer
10:29et qu'il vous faudra travailler très dur.
10:31Bonne chance.
10:33Merci.
10:34Candy, reste, j'ai deux mots à te dire.
10:36Oui ?
10:41Oui, mademoiselle ?
10:42On m'en a raconté de belles à ton sujet.
10:44Il paraît que tu as osé faire des réflexions au professeur Léonard
10:47au sujet du malade de la chambre zéro.
10:49C'est vrai.
10:50Et moi, de mon côté, j'ai dû subir ses sarcasmes.
10:53Vos élèves font preuve d'un manque d'éducation infiniment regrettable, mademoiselle.
10:59D'un autre côté, je reconnais que tu as été reçue à l'examen en bonne place.
11:02Tu es septième derrière Nathalie qui a été reçue en troisième.
11:05Mais tu devances Judy et Helena.
11:06Mademoiselle Pony sera heureuse et fière quand elle le saura.
11:09Surtout à vous que ça fait plaisir.
11:11Et en ce qui concerne tes rapports professionnels avec le docteur Léonard,
11:14puis-je espérer que tu y mettras du tien ?
11:16Oui.
11:18Soit, dans ce cas, je vais te laisser ici sur place à San Joana
11:21et je ramènerai avec moi les trois autres.
11:23Travaille bien et bonne chance.
11:25Merci.
11:27Je vais enfin pouvoir m'occuper d'Albert.
11:30Et sache, mon enfant, que la gentillesse et la patience sont les deux qualités premières
11:33pour assurer les soins et la guérison des amnésiques.
11:36Oui, je ferai de mon mieux.
11:38Courtez sur moi et je vais écrire à mademoiselle Pony.
11:41Allons, allons. Je t'ai dit qu'une infirmière ne doit pas être émotive.
11:44Sèche ses larmes.
11:46Peu de fermeté, que diable, Candy.
11:48Rejoins tes amis et suis mes conseils.
11:49Oui, mademoiselle.
11:51Au revoir.
11:56C'est dans la poche.
11:57Maintenant, je vais pouvoir m'occuper d'Albert sans que personne n'ait rien à y redire.
12:05Albert, ça y est, enfin, je vais pouvoir vous soigner et m'occuper de vous à plein temps.
12:08J'ai mon diplôme.
12:12Ah, mes félicitations. Je suis content pour vous, Candy.
12:15Regarde, Bup.
12:18Toi aussi, tu vas me féliciter. Tu es gentil.
12:21J'ai bien voulu vous faire un cadeau, seulement, voilà, je n'ai pas un sous-vaillant, ma pauvre Candy.
12:25Oh, mais, j'ai déjà ma récompense.
12:27Albert est la plus belle qu'on puisse me faire,
12:29puisque je vais dès maintenant obtenir de la direction le changement de service qu'on m'avait refusé.
12:33Candy, vous êtes merveilleuse.
12:35Qu'est-ce que tu fais là ?
12:50Oh, mon Dieu.
12:51Je ne pouvais pas croire qu'il y avait une lettre de Candy.
12:54Lâche-la, maintenant.
12:59Candy a été reçue à son examen et elle a son diplôme.
13:02Et oui, elle a joué à sa lettre sur photographie en uniforme.
13:05On veut te voir.
13:20Bonjour, Albert. Voilà votre petit déjeuner. Ça va, ce matin ?
13:23Bonjour, Candy. Ça ne va pas trop mal.
13:26Archibald et Alistair m'ont invité à aller passer la journée avec eux pour fêter mon succès à l'examen de fin de stage.
13:37Je peux y aller ?
13:38Mais bien sûr, Candy, vous avez, comme toutes les autres infirmières, droit à un jour de congé par semaine.
13:42Vous pouvez le prendre aujourd'hui.
13:44Merci, je vais m'arranger pour ne pas rentrer trop tard.
13:46Euh, Candy ?
13:47Oui ?
13:49Euh, non, rien.
13:51Merci pour tout.
13:52À ce soir.
13:55À ce soir.
14:14Salut, Candy ! On t'attendait !
14:19Alistair Agnère, Archibald Patty !
14:22Ça faisait longtemps !
14:23Candy, tu es superbe, tu as l'air en pleine forme.
14:25Toutes nos félicitations, Candy, tu as ton diplôme.
14:29Merci, Annie, merci.
14:31Avec une infirmière comme toi, Albert a les plus grandes chances de guérir vite.
14:34J'espère aussi, mais je vais être obligée d'abroger ma visite parce que je ne peux pas le laisser seul.
14:38Nous n'allons pas abuser de tes précieux instants.
14:40Allez, viens !
14:42Et comment va la tante Elroy ?
14:43Elle est sortie avec Elisa et Neil.
14:45Et on a profité de l'occasion pour vous inviter toutes les trois.
14:48On est bien contents que vous soyez venus.
14:50Oh là là, la malheureuse Candy, comme je la plains !
14:53Archibald !
14:54Quoi, qu'est-ce qui se passe ?
14:56Non, non, ce n'est rien, n'est-ce pas, Archibald ?
15:00Oh, la pauvre, si elle savait ce qu'il attend !
15:03Toi, je t'en voudrais ça !
15:05Je peux te faire un aveu, Candy, on t'avait réservé une belle petite surprise.
15:08Oui, une balade en l'air sur un aéroplane conçu, fabriqué et piloté par Alistair en personne.
15:15Je me sauve !
15:17Candy !
15:18Candy !
15:19Ne t'en va pas, c'est pour toi que je l'avais fait.
15:21Je suis très salariée, mais peut-être pourrais-tu en faire profiter, Patricia ?
15:24Qu'en dis-tu, Patty ?
15:26Ben, Alistair a dit que je pesais un peu trop le...
15:28Oui, Annie et moi nous avons refusé pour ne pas te priver de ce plaisir, n'est-ce pas ?
15:32Je n'en ai pas envie !
15:34Allez, en route !
15:35Mais un avion, c'est fragile !
15:36Ça se casse quand ça tombe en panne !
15:38C'est pas une auto !
15:43Alors ?
15:44Qu'est-ce que tu en penses, Candy ?
15:46Je l'ai baptisé le Monarque du Ciel.
15:49C'est un joli nom, il me plaît.
15:52Mais est-ce qu'il est solide ?
15:59Tiens, tu vas mettre ceci.
16:03Mais laisse-toi faire !
16:04Alors, laisse-toi faire !
16:06Voilà !
16:08Ça s'appelle un parachute.
16:10Demi-tour à gauche, gauche !
16:14Ça te va bien, on dirait un vrai aviateur !
16:17Un aviateur coiffé comme ça ?
16:20Bon, ne perdons pas de temps.
16:23Crois-tu que ce soit raisonnable ?
16:25Ça on verra bien, mais on peut faire confiance à Alistair.
16:27Alistair ?
16:32Allez, allez, installe-toi.
16:36Mesdames et Messieurs, attention !
16:38Le Monarque du Ciel va prendre son essor !
16:49Mais qu'est-ce que c'est que ça ?
16:50C'est un arbre !
16:52C'est un arbre !
16:54C'est un arbre !
16:56Mais...
16:58C'est un arbre !
17:01C'est un arbre !
17:03C'est un arbre !
17:05C'est un arbre !
17:09Ca va, Andy ?
17:11Il est pas enceinté.
17:14Mais c'est un arbre !
17:16C'est un arbre !
17:19J'ai hâte d'y aller!
17:30Candy, penche-toi, ouvre les yeux tout grand et regarde en bas!
17:33Ah, on vole!
17:35Bien sûr, tiens, on n'est pas dans le métro!
17:38Regarde la maison d'André en bas, elle qui est si grande comme elle a l'air petite!
17:45Ah!
17:47Comme ils volent bien!
17:53Accroche-toi!
17:55Tu ne pourrais pas voler un peu plus bas pour qu'ils nous voient mieux?
17:58D'accord!
18:00Comme on est bien dans le ciel, dire qu'en bas, il y en a qui se battent et qui souffrent!
18:08Youhou!
18:10Bravo!
18:17Ah!
18:22J'ai peur, j'ai peur!
18:24Alistair, fais quelque chose!
18:27Sautons, Candy!
18:29Sauf qu'il pleure!
18:37Mon petit doigt m'avait bien dit que ça risquait de mal finir!
18:40On s'est bien amusés quand même!
18:42L'animal, il me donnera toujours des émotions!
18:47Vous n'avez rien de cassé?
18:49Candy et Alistair, est-ce que ça va?
18:51Oui, ça va!
18:53Et toi, Candy, qu'est-ce que tu en penses?
18:55Tu n'étais pas trop mal pour la première fois qu'ils volaient?
18:57La première fois?
18:59Oui, je veux dire, avec un passager à bord!
19:03Mais ne l'attrape pas, il avait pris ses précautions!
19:05Oui, c'est vrai, tu avais un parachute!
19:07Et oui, en soie, s'il vous plaît!
19:09En soie, c'est vrai?
19:11Quand l'avion s'est brisé et que tu l'as ouvert, on aurait bien un ange qui tombait du ciel!
19:15Une journée à l'émotion, mais quelle journée!
19:17Quand je vais raconter tout ça à Albert,
19:19ça va l'aider à oublier ses soucis!
19:29Albert!
19:31Qu'est-ce que c'est que ça?
19:33C'est un cadeau!
19:35C'est un cadeau?
19:37C'est un cadeau!
19:39C'est un cadeau!
19:41C'est un cadeau!
19:44Albert, c'est moi!
19:46Ça y est, je suis revenu comme promis!
19:51Tiens, personne!
19:53Mais où a-t-il pu aller?
20:04Merci Candy, je penserai toujours à vous!
20:06Albert, l'homme sans nom!
20:08Albert, mais où est-il?
20:11Le sang de Candy s'est soudain glacé.
20:14Tous ses rêves s'écroulaient.
20:16À quoi bon s'être donné tant de peine,
20:18puisqu'Albert avait disparu.