• il y a 2 mois
The Amazing Race Canada S10E11

Category

📺
TV
Transcription
00:31Et pendant que Michael et Tyson,
00:33et que la course de Taylor et Katie s'est mise en équilibre,
00:35c'était les joueurs qui se sont touchés la dernière fois,
00:38mais qui n'étaient pas déçus.
00:40Cette course n'est pas terminée, vous continuez de courir.
00:42Nous sommes 100 fois plus motivés pour revenir dans cette course.
00:46En ce moment, à Montréal, Stade Saputo.
00:49Ça va être la course de la décennie.
00:54Les 6 équipes restantes continuent de courir
00:56la plus longue course pour avoir la chance de gagner.
00:59Le premier équipage de la Chevrolet Equinox EV RS en 2024.
01:04Une course pour deux autour du monde de l'Expedia.
01:07Un quart de million de dollars en argent.
01:10Et le Canada de la course incroyable.
01:30Le Canada de la course incroyable
01:34Le Canada de la course incroyable
01:39Le Canada de la course incroyable
01:44Le Canada de la course incroyable
01:49Le Canada de la course incroyable
01:55Le Canada de la course incroyable
01:59C'est une course incroyable.
02:02Les équipes cherchent maintenant près de 20 000 sièges
02:05pour trouver deux tokens de couleur.
02:07L'un contient l'icône logo de Chevrolet
02:10et l'autre, CF Montréal.
02:12Est-ce qu'il y a quelqu'un qui l'a trouvé?
02:14Non!
02:15Les équipes peuvent porter seulement deux tokens à la fois.
02:18S'ils ne trouvent pas deux tokens de la même couleur,
02:20ils devront les échanger avec un autre équipe.
02:22Les trois premières équipes qui mettent leurs tokens
02:25gagneront les sièges à leur prochaine destination.
02:28La clé dit qu'il y a des sièges à l'entrée du stade.
02:31Je ne sais pas comment on crée une stratégie
02:33pour quelque chose comme ça.
02:38La méthode pour chercher la couleur
02:40c'est de chercher chaque siège qu'on peut trouver.
02:42Il y a un double pas à l'avant
02:44et nous savons que d'être sur le premier train
02:46nous donne un peu d'avantage sur les autres équipes.
02:48Ah!
02:50Ok, j'ai trouvé un orange, un CF Montréal.
02:53Nous cherchons donc l'un des deux sièges.
02:56C'est dur, mec.
02:58Si j'étais un token, où serais-je?
03:00Tu l'as trouvé?
03:01Incroyable.
03:03J'ai trouvé le siège vert.
03:05Quelle couleur avez-vous?
03:06Littéralement rien.
03:07Vous avez trouvé quelque chose?
03:09On n'a rien!
03:11J'en ai un, j'en ai un, j'en ai un.
03:14Notre stratégie à la première étape
03:16est de trouver quelques pièces
03:18qui nous donnent du pouvoir de bargain.
03:19Mais après ça,
03:20nous savons qu'il va s'en venir.
03:22Nous avons besoin d'un chevrolet jaune.
03:23J'espère que personne ne l'a encore trouvé.
03:25Ok, c'est comme la pure chance de ce jeu.
03:27J'espère que la chance est de notre côté.
03:31Ah, j'en ai un.
03:32Ok, maintenant j'ai
03:34un token CF Montréal noir et orange.
03:38Mat, mat, mat, mat.
03:40Qu'est-ce que c'est?
03:41Orange?
03:42Nous ne pouvons pas récupérer ce troisième token
03:44jusqu'à ce qu'on en ait un.
03:47Qu'est-ce que tu as?
03:48Orange et noir.
03:49Tiens, donne-lui le noir.
03:51Vous avez des extraits?
03:52Je pense qu'il a un orange.
03:55Ok, nous avons un token chevrolet
03:57et un token CF Montréal.
03:58Maintenant, il faut le récupérer.
03:59Bien joué, bien joué.
04:01Ils l'ont, ils l'ont.
04:02Merci les gars, merci.
04:03Félicitations.
04:04Merci beaucoup.
04:05Merci beaucoup.
04:06Bien joué les gars.
04:07Merci.
04:08Nos amis sont partis.
04:09Travaillez d'itinéraire à Cornwall, Ontario.
04:11Une fois là-bas, trouvez votre prochain couloir
04:12à l'intérieur du nouveau travers chevrolet 2024.
04:14C'est fou.
04:17Oh, nous avons besoin d'un deuxième.
04:19Nous étions presque éliminés dernièrement.
04:21Avoir une deuxième chance
04:23signifie que nous devons réévaluer
04:25notre stratégie dans cette course.
04:27Être sur ce premier train
04:28peut nous faire ou nous faire tomber.
04:30Kedia, j'ai trouvé.
04:32Noir.
04:33Donc, nous devons le vendre
04:34ou le donner à un autre équipe.
04:35Oui.
04:38Là-bas, là-bas.
04:39Oui, mais nous ne pouvons pas le prendre.
04:41Donc, je dois donner celui-ci.
04:43Maintenant, nous avons notre token vert.
04:45Nous avons un token blanc.
04:46Notre token vert est là-bas dans le siège.
04:48Qui a un token?
04:49Nous allons rester ici.
04:50Tout ce qu'il faut faire,
04:51c'est éliminer ce token blanc.
04:52Et nous sommes sur le premier train.
04:54Nous avons un token blanc.
04:55OK, venez le prendre.
04:56Ou ça signifie qu'ils ont trouvé un.
04:58Je pense qu'ils ont un extra.
05:00OK, nous allons vous donner celui-ci.
05:02Nous voulons celui sous le siège.
05:06Où est-ce qu'on regarde?
05:07Non, celui-ci.
05:08Je vous donne celui-ci.
05:09Parce que celui qui est ici
05:10ne te correspond pas.
05:11Mais il te correspond.
05:13Tout le monde va devoir travailler ensemble sur celui-ci.
05:15100 %.
05:16C'est ce que nous faisons maintenant.
05:18On va le prendre.
05:19Allons aider les autres à trouver leurs.
05:21Au bout, nous allons nous changer ensemble.
05:23C'est fait.
05:24Teamwork.
05:26Attention.
05:27Nous le prenons.
05:28Vous en voulez un?
05:29Vous en voulez un?
05:30Prenez celui blanc.
05:31Écoutez, si vous le prenez,
05:33celui qui doit être fait est sous le siège.
05:36Parce que nous devons
05:37échanger ce que nous avons.
05:38C'est une blague.
05:39Vous comprenez?
05:40Oui, je comprends ce que vous dites.
05:41Vous le prenez?
05:42Ici.
05:43Ici.
05:44Désolée, les gars.
05:45J'ai cavé.
05:46J'ai cavé.
05:50J'ai pris celui qu'il était assis.
05:54Ils étaient assis en les gardant,
05:55mais ils en avaient deux,
05:56alors ils ne pouvaient pas le prendre.
05:57Je l'étais assis
05:58et je pense qu'il l'a,
05:59parce que je ne sais pas.
06:00Il n'y a pas de moyen.
06:01Oui.
06:02Il l'a sous toi, assis?
06:04Oui.
06:05Comment?
06:06Donc, Michael,
06:07tu as le vert?
06:08Oui.
06:09Michael, tu as le vert?
06:10Oui.
06:12Donc, on est foutus.
06:15Je pense qu'il faut continuer à chercher.
06:16D'accord, allons-y.
06:17C'est passé.
06:18Mike, je t'ai pris le vert!
06:23Je ne veux pas jouer à ce jeu.
06:25Donc, il n'y a pas de point.
06:27Je suis prêt à être ici jusqu'à 4h.
06:30Comme ça.
06:31J'aime ça.
06:32J'aime ça.
06:33Quoi?
06:34C'est dégoûtant.
06:36Fausses rires,
06:37arrête ça.
06:38C'est chaud.
06:39C'est dégoûtant.
06:43Thais.
06:44Salut.
06:45C'est beau.
06:46Allons échanger avec quelqu'un.
06:47Devons-nous juste rester ici
06:48toute la journée
06:49et faire une fête de thé
06:50ou voulez-vous
06:51commencer à travailler?
06:52Tout le monde
06:53a la couleur de quelqu'un d'autre.
06:54Personne n'est prêt à échanger
06:55parce que personne ne veut
06:56donner à quelqu'un d'autre
06:57un endroit sur ce premier train.
06:59Dans la théorie du jeu,
07:00ce défi s'appelle
07:01le dilemme des prisonniers.
07:03On est essentiellement
07:04tous fermés dans une salle
07:05et on a la clé
07:06pour les autres équipes.
07:08La meilleure chance
07:09c'est d'obtenir le token jaune
07:10d'Amari.
07:11J'ai deux pièces
07:12pour deux équipes
07:13qui ont besoin d'aide.
07:14Mais qu'est-ce si on ne sort
07:15jamais d'ici?
07:19Viens Amari, viens.
07:20On vous a promis
07:21que si on est sur
07:22ce premier train,
07:23on ne vous dépassera pas.
07:25C'est maintenant
07:26un jeu social
07:27et on essaie de résoudre
07:28le délire
07:29de comment on peut
07:30sortir d'ici
07:31et arriver sur ce premier train.
07:32Les gars,
07:33c'est essentiellement
07:34ce qui va se passer.
07:35On va tous chercher
07:36et la seule personne
07:37qui va nous aider
07:38c'est Lauren et Nicole.
07:39Alors Lauren et Nicole,
07:40après nous tous
07:41les aider,
07:42vont trouver un token
07:43et ils vont sortir d'ici
07:44avec un endroit restant.
07:45À quel point
07:46quand on a ces tokens,
07:47on peut trader?
07:48Vous,
07:49sauvez-nous
07:50pour la prochaine étape.
07:51On n'a pas besoin
07:52d'être en premier,
07:53on n'a juste besoin
07:54de ne pas être en dernier.
07:55100%.
07:56Prends ça.
07:57Donne-les celui-là.
07:58Merci, les gars.
07:59Et maintenant,
08:00on y va.
08:01Ok, j'ai compris.
08:02On y va.
08:03Félicitations.
08:04Merci beaucoup.
08:05Merci d'avoir attendu
08:06avec Kevin et Gurleen.
08:07C'est comme ça,
08:08mon chéri.
08:09Allons-y.
08:10Ils ont rencontré
08:11des gens dans le pass.
08:12Je ne serais pas surpris
08:13si Kevin et Gurleen
08:14ont mis notre nom
08:15sur le double pass
08:16parce que nous l'avons fait
08:17pour eux.
08:18Traîne un, traîne un.
08:19C'est ok,
08:20on ne peut pas toujours
08:21être en premier, non?
08:22Les garçons de Feel Good
08:23sont en colère
08:24en ce moment,
08:25c'est sûr.
08:26C'est fini.
08:27C'est fini.
08:28C'est fini.
08:29C'est fini.
08:30C'est fini.
08:31C'est fini.
08:32C'est fini.
08:33C'est fini.
08:34C'est fini.
08:36Tout le monde est en colère.
08:37Peut-être que c'est juste
08:38notre mannérisme
08:39où nous essayons
08:40juste d'avoir du plaisir
08:41et c'est la vie
08:42ou la mort
08:43pour les autres.
08:44C'est fini.
08:45Ça aurait été fini
08:46bien plus tôt.
08:50Tous les équipes
08:51travaillent maintenant
08:52plus de 100 kilomètres
08:53sur deux trains séparés
08:54qui arrivent
08:55à 15 minutes de séparation
08:56de la ville de Montréal
08:57jusqu'à la frontière
08:58de l'Ontario
08:59dans la ville de Cornwall.
09:00Sur le premier train
09:01sont Colin et Matt,
09:02Kevin et Gurleen
09:03et Taylor et Kevin.
09:04Sur le deuxième train
09:05sont Michael et Tyson,
09:06Lauren et Nicole
09:07et Michael et Amari.
09:09Aujourd'hui, les équipes
09:10se battront
09:11dans la ville
09:12la plus à l'est de l'Ontario
09:13car elles se rapprochent
09:14et se rapprochent
09:15de la dernière étape
09:16de l'Amazing Race Canada.
09:18Une fois ici,
09:19les équipes choisiront
09:20une nouvelle
09:21Chaussée de Chevrolet
09:22de l'année 2024
09:23et chercheront
09:24une collection
09:25pricelesse
09:26de souvenirs sportifs
09:27trouvés dans le bâtiment
09:28du super fan
09:29Tom Racine.
09:30Ici, dans ce shrine
09:31des sports,
09:32les équipes auront 30 secondes
09:33à trouver un chien
09:34de chance
09:35avec ses mouches sur lui.
09:37Une fois trouvé,
09:38ils s'attaquent
09:39à la rue
09:40pour un petit jeu
09:41de hockey de rue.
09:42C'est parti!
09:45C'est parti!
09:48Une fois qu'ils ont
09:49gagné un but,
09:50Hannah leur donnera
09:51leur prochaine clue.
09:52Oui!
09:57Taylor!
09:59Frère, je t'ai dit
10:00d'aller par là!
10:01C'est celui-là!
10:02Mon bébé, viens!
10:03Je l'ai, je l'ai.
10:05Trouve ton chien.
10:06Trouve ton chien de hockey
10:07de ton équipe
10:08parmi des milliers,
10:09puis rejoins le jeu
10:10de hockey de rue
10:11pour recevoir
10:12ta prochaine clue.
10:13C'est parti, c'est parti!
10:14C'est un beau chien
10:15de Chevrolet!
10:16Wouhou!
10:17Je suis vraiment
10:18confiante que
10:19Matt et Colin
10:20nous aideront si nécessaire.
10:21Si nous pouvons
10:22nous aider
10:23à sortir de ça
10:24et laisser
10:25Kevin et Gurleen
10:26dans notre poussière,
10:27oui, je pense
10:28qu'il faut le faire.
10:29Faut-il passer
10:30Matt et Colin?
10:31Si vous arrivez
10:32au passeport d'abord,
10:33vous pouvez prendre
10:34une photo d'un bon équipe
10:35à l'arrière du parc,
10:36comme Mike et Tyson
10:37ou Lauren et Nicole.
10:38Pas de marge pour erreur,
10:39mon garçon.
10:40Passons à l'amusant.
10:42Tout d'abord,
10:43nous devons s'assurer
10:44que nous trouvons
10:45ce puck super vite
10:46pour pouvoir
10:47entrer dans le jeu.
10:48Heureusement pour nous,
10:49nous avons un champion
10:50dans nos mains,
10:51Tyson Gillies.
10:52Depuis que je suis retiré
10:53de l'hockey,
10:54j'ai rejoint
10:55l'équipe de hockey
10:56nationale de la mort.
10:57Nous avons gagné
10:58un medallon d'or.
10:59Il y a deux jours
11:00Michael et Tyson
11:01sont devant nous
11:02actuellement.
11:03J'espère qu'on a
11:04un peu cassé
11:05Michael et Mario
11:06pour qu'on puisse
11:07entrer vite.
11:08Nous n'avons pas
11:09l'intention
11:10d'aller jusqu'à la fin.
11:11Une fois là-bas,
11:12c'est vraiment
11:13la course de tout le monde.
11:14C'est parti!
11:16Hockey!
11:17Qui veut jouer au hockey?
11:20Nous vous rejoindrons
11:21tout de suite.
11:23Nous n'avons que
11:2430 secondes.
11:25Il y a un millier
11:26de pucks
11:27et nous devons
11:28trouver un.
11:29J'ai vu John,
11:30j'ai vu John.
11:31C'est une photo,
11:32n'est-ce pas?
11:33C'est juste une photo.
11:34Regarde en dessous,
11:35en bas aussi.
11:37C'est une tâche
11:38assez simple,
11:39mais il y a
11:40beaucoup à regarder.
11:41Nos visages
11:42seront visibles.
11:46J'ai trouvé,
11:47j'ai trouvé, j'ai trouvé.
11:48Tu l'as trouvé?
11:49Bien joué.
11:50Faisons ça, les filles.
11:51Tu y vas, tu y vas.
11:52Tu l'as, tu l'as.
11:53C'est parti, les filles.
11:57Merci.
11:59C'est l'heure
12:00du switchback.
12:01Dans ce switchback,
12:02les équipes reviendront
12:03à un nouveau défi.
12:04Chaud.
12:05Poupée.
12:06À la saison 2
12:07de Charlottetown P.E.I.,
12:08Ryan et Rob
12:09ont eu du mal
12:10à traverser
12:11une montagne
12:12de manure
12:13lors d'un bouclier de vitesse.
12:15C'est comme chercher
12:16de l'or.
12:17Aujourd'hui,
12:18les compétiteurs
12:19devront trouver
12:20des farmes de rochers
12:21près d'Apple Hill.
12:22Les équipes vont
12:23chercher des trésors
12:24en traversant
12:25la montagne d'albacopou
12:26pour trouver leur prochaine clu.
12:27Une fois qu'ils ont trouvé
12:28leur clu,
12:29les compétiteurs
12:30vont se battre
12:31contre le passe-bord.
12:32La poupée,
12:33elle va toucher le fan.
12:34Au revoir, tout le monde.
12:35Allons-y.
12:36Je suis un joueur de hockey.
12:37On l'a vu
12:38en premier lieu.
12:39J'ai eu l'occasion
12:40de jouer un peu
12:41de hockey de rue.
12:42C'était un délire.
12:43J'ai eu tellement de plaisir.
12:46OK, bébé, allons-y.
12:48Je l'ai trouvé.
12:49Oui.
12:50Bien joué, bébé.
12:51Bien joué.
12:52Allons-y.
12:53Allons-y.
12:54Oui, bébé.
12:55Je vais essayer
12:56d'aller chercher
12:57la clu.
12:58OK, c'est notre équipe.
13:00OK.
13:02Voici votre clu.
13:03Cherchez un grand
13:04bâtiment d'albacopou
13:05pour une bouteille cachée
13:06avec votre prochaine clu à l'intérieur.
13:07Oh, mon Dieu.
13:08Allons-y.
13:09Où sont Matt et Colin?
13:12Ils sont à Montgomery.
13:13Il y a des milliers de pucs.
13:14Inconnu nombre de pucs.
13:15Inconnu nombre de pucs.
13:16Là-bas.
13:17Tu l'as?
13:18C'est bon.
13:19Allons-y.
13:21Je ne sais pas
13:22quelle photo nous recherchons.
13:24C'était 30 secondes?
13:2530 secondes, c'est très rapide.
13:27Les gars, entrez dans la porte.
13:28Regardez bas.
13:29Votre puc est juste à côté de la porte.
13:30OK.
13:34OK, ici.
13:35Tu l'as?
13:36Oui.
13:37Bien joué.
13:38On a aidé Michael et Amari.
13:39Ils sont un bon équipe,
13:40mais Lauren, Nicole
13:41et Michael et Tyson
13:42sont plus forts.
13:43Donc, le fait qu'on puisse
13:44amener Michael et Amari
13:45un peu plus en avant,
13:46je pense que c'est
13:47une bonne chose.
13:49Est-ce qu'il manque
13:50quelque chose ici?
13:54C'est clair.
13:56Oui.
13:57J'ai trouvé.
13:59Une dernière seconde.
14:01La stratégie pour celui-ci
14:02c'est juste d'aller
14:04travailler ensemble
14:05dans ce genre de manière
14:06et puis de continuer
14:07à traverser.
14:08Pour la dernière équipe,
14:09personne n'est en ligne.
14:10On commence à paniquer
14:11un peu,
14:12on commence à avoir
14:13un peu de stress.
14:16Tyson, tu es proche ici?
14:19Incroyable.
14:20C'était incroyable.
14:22Oh mon Dieu.
14:24On cherche un hockey puck
14:25avec notre visage sur le dessus,
14:26notre image d'équipe sur le dessus.
14:29C'est ce qu'on a ici, mec.
14:31Est-ce qu'il manque quelque chose ici?
14:34C'est clair.
14:35J'ai compris.
14:36Allons-y.
14:37Sors d'ici.
14:38Oui!
14:39Bien joué, mec!
14:40On cherche un gros
14:41bâtiment d'alpaca.
14:43Oh, parfait.
14:44Allez, on y va.
14:45À plus tard.
14:46On est de retour, mon garçon.
14:47On cherche un
14:48bâtiment d'alpaca.
14:49On est de retour, mon garçon.
14:50On cherche un bâtiment
14:51pour la prochaine
14:52challenge.
14:59Ne t'inquiète pas.
15:00On va juste
15:01aller d'abord
15:02pour que l'on puisse
15:03prendre le bâtiment.
15:04Regarde comment ils sont mignons.
15:05Je suis tellement prête.
15:06Tellement prête.
15:07Né et prête.
15:08C'est un bâtiment de merde.
15:09On cherche un clou
15:10et un bâtiment
15:11d'alpaca.
15:16Cette challenge
15:17est tellement...
15:19Fais gaffe, mon garçon.
15:20Fais gaffe
15:21à ne pas prendre
15:22deux gros morceaux.
15:23C'est ici, mon garçon.
15:24Regarde plus haut, mon garçon.
15:25Plus haut?
15:28J'ai trouvé.
15:29J'ai trouvé.
15:30Katie et Taylor
15:31l'ont trouvé instantanément.
15:32Il y a une boîte.
15:33Oui.
15:35Qu'allons-nous faire?
15:36C'est dur.
15:37Que pensons-nous?
15:38On l'a, on l'a, on l'a.
15:39Allons-y.
15:40Ils vont devoir attendre
15:41un autre équipe
15:42pour arriver ici.
15:43C'est mon idée.
15:44Allons garder notre lead.
15:45On passe Kevin et Gurleen.
15:46Il y a un équipe
15:47juste derrière nous.
15:48C'est une stratégie.
15:49Oh, ils sont là-bas.
15:50Détour.
15:51Passez des monnaies
15:52ou baissez vos jambes.
15:55Dans ce détour,
15:56Tease va prendre part
15:57aux Jeux de Glengarry Highland,
15:59une tradition de Maxville,
16:00l'Ontario,
16:01depuis 75 ans.
16:02C'est leur appel.
16:03Passez des monnaies
16:04ou baissez vos jambes.
16:07Dans Baissez Vos Jambes,
16:08Tease va devoir apprendre
16:09à plier et plier
16:10ce morceau de couteau de 15 pieds
16:11dans une tarte
16:12traditionnelle scotlandaise.
16:15Une fois décollés
16:16dans leur boulangerie scotlandaise,
16:17ils recherchent
16:18les lieux de pêche
16:19de 75 hectares
16:20pour trouver
16:21la même tarte
16:22portée par un invité
16:23aux Jeux.
16:24Une fois qu'ils ont trouvé
16:25un match parfait,
16:26Donna leur donnera
16:27leur prochaine clue.
16:28Dans Passez Vos Jambes,
16:29les équipes doivent découvrir
16:30comment créer
16:31le changement exact
16:32nécessaire
16:33pour acheter
16:34un petit morceau de couteau.
16:35Tease va commencer
16:36avec une poche
16:37remplie d'argent
16:38anglais ancien.
16:39Oh, les classiques pinces.
16:40Vous savez, il y a 240
16:41de ces pinces
16:42dans la poche.
16:43Ou vous pouvez dire
16:441 60ème de croix,
16:451 20ème de chillon
16:46ou 1 3ème de pince.
16:47Oh, mon dieu.
16:48Les équipes doivent chercher
16:49le public
16:50pour trouver
16:51des experts
16:52qui portent ces pinces
16:53qui les aideront
16:54à déciprer
16:55le prix de chaque pince.
16:56Ensuite, ils devront trouver
16:57le banquier
16:58pour faire
16:59un changement exact.
17:00Une fois qu'ils ont
17:01le changement exact,
17:02ils achètent
17:03leur morceau
17:04et recevront
17:05leur prochaine clue.
17:06C'est délicieux.
17:07Allons-y.
17:08Nous allons faire
17:09Passez Vos Jambes.
17:10Bien joué, les gars.
17:11Bien joué.
17:12Katie et Taylor
17:13nous ont battus ici
17:14en un instant.
17:15Je vous remercie
17:16d'avoir joué.
17:17Je ne me sens pas mal
17:18de mettre Kevin
17:19et Gurleen
17:20sur cette table.
17:21Je pense que
17:22si c'était eux
17:23devant nous,
17:24ils l'auraient fait
17:25même s'ils disaient
17:26qu'ils ne l'auraient pas fait.
17:27Oui.
17:28Qui a fini après nous?
17:29Devons-nous passer
17:30Mike et Tyson?
17:31Je pense qu'il faut
17:32passer Mike et Tyson.
17:33Oui.
17:34Ils sont l'un des plus fort
17:35des équipes
17:36et ils sont
17:37à l'arrière du pack.
17:38C'est ce que
17:39la vie d'un rêve ressemble.
17:40Nous cherchons
17:41une bouteille de glace
17:42avec une clue dedans.
17:43On sent la victoire ici.
17:44C'est vraiment mauvais
17:45pour tout le monde.
17:46Ne la met pas dans votre bouche.
17:48Tout doux, bébé.
17:51On a trouvé quelque chose?
17:52C'est juste la chance
17:53de la bouteille à ce moment-là.
17:54J'en ai une.
17:55J'en ai une.
17:56J'ai trouvé la bouteille.
17:57Où est-ce qu'on va?
17:58Matt!
17:59Colin!
18:00Viens ici!
18:01Les gars,
18:02nous avons attendu
18:03pour toujours.
18:04Merci d'avoir joué, les gars.
18:05Oui.
18:06Vous avez vu
18:07qui nous avons fait?
18:08Oui.
18:09Je suis en train
18:10de faire
18:11tellement de poule.
18:12C'est dégueulasse.
18:13On l'a trouvé.
18:14Les filles
18:15sont sorties d'ici
18:16et c'est comme ça
18:17que ça se passe.
18:18Oui!
18:19Oui!
18:20Merci le Seigneur!
18:22Détour,
18:23dépensez des monnaies
18:24ou baissez vos jambes.
18:25Dépensez des monnaies, bébé.
18:27Vous pensez aux monnaies?
18:28Je ne sais même pas.
18:29Qu'est-ce que vous faites?
18:30On va aller aux monnaies.
18:31On va faire les monnaies.
18:32On devrait
18:33nous aider aussi.
18:34Écoutez, on est en retard.
18:35Allons-y, les gars.
18:36On va faire bien
18:37avec ça, bébé.
18:38Les numéros, les monnaies.
18:39Littéralement,
18:40j'ai joué avec des chips de poker
18:42de différents valeurs
18:43tout le temps.
18:44Kevin et Gurleen,
18:45ils semblent
18:46vouloir nous aider
18:47sur ce point.
18:48On leur a donné un token
18:49dans le défi d'hier
18:50au stade.
18:51Merci, les gars.
18:52Merci.
18:53Kevin et Gurleen
18:54n'ont pas été
18:55les plus confiants
18:56de cette course,
18:57mais avec six équipes
18:58restées,
18:59on va faire
19:00ce qu'il faut
19:01pour s'assurer
19:02qu'on n'est pas éliminés
19:03à ce point.
19:08J'adore Big Punch!
19:09C'est tellement bien!
19:10Salut!
19:11C'est notre démonstration.
19:12Chaque fois qu'il plie,
19:13ils s'éloignent légèrement.
19:14Oui.
19:15Faisons en sorte
19:16qu'on compte
19:17combien de plis.
19:1817.
19:19Puis il se lève.
19:20Plie, plie.
19:21Puis il s'accroche
19:22le sac.
19:23Il le clique.
19:24Oh!
19:25Wow!
19:26Il le plie
19:27comme un napkin
19:28et le touche
19:29à l'arrière.
19:30Dehors,
19:31plie,
19:32et plie.
19:33Il a l'air génial.
19:34Il a l'air fantastique.
19:35OK, un petit tour.
19:36Tour.
19:37Et les mains.
19:38OK,
19:39et les mains.
19:40On va maintenant
19:41essayer ça nous-mêmes.
19:42C'est juste super long.
19:43C'est le plus long
19:44de tissu que j'ai jamais fait.
19:45Oh mon Dieu!
19:46OK,
19:47il est allé
19:48à la même distance.
19:49Pensez à
19:50les 2 épaules
19:51ici.
19:52J'adore le modèle.
19:53Plie.
19:54Oh!
19:55Les Twins
19:56sont sortis d'ici.
19:57Ils sont arrivés
19:58bientôt après nous.
19:59C'est steamy.
20:00Ne rentrez pas
20:01dans votre sac.
20:02OK.
20:03Le manoeuvre
20:04de Big Punch
20:05a été un succès.
20:06C'était un succès.
20:07C'était un succès.
20:08C'est l'heure du manoeuvre.
20:09On dirait que
20:10Mike et Tyson
20:11sont en train d'arriver.
20:13Toute cette animosité
20:14de la nuit dernière
20:15et voilà,
20:16Michael et moi,
20:17Michael et Amari,
20:18on est de retour
20:19dans un sac.
20:20Oh!
20:21Ça sent.
20:22Oh oui!
20:23C'est chaud.
20:24C'est comme un tub chaud.
20:27C'est ici.
20:30Quoi?
20:31On sort d'ici.
20:32Victoire!
20:33Allons-y!
20:34Allons-y!
20:35On dirait que
20:36Michael et Tyson
20:37sont venus et sont partis.
20:38Ça nous laisse
20:39au dernier endroit.
20:41Merde.
20:42Donc, on doit attendre.
20:43Oui.
20:44On est sur la table,
20:45ce qui fait sens
20:46d'un point de vue stratégique.
20:48Oh, ils se sont passés.
20:49Qui a fait ça?
20:50Mike et Tyson.
20:51Donc, on doit attendre.
20:52Bien.
20:55Peut-être qu'on doit
20:56se déplacer plus agressivement.
20:57Allons travailler
20:58dans la même zone.
20:59Oh mon Dieu.
21:00Ils vont être là
21:01toute la journée,
21:02c'est sûr.
21:07C'est la recherche
21:08d'une bouteille
21:09dans un stack de matériaux.
21:10Il faut que je m'appuie.
21:12On a peut-être
21:1310 ou 15 minutes.
21:14On attend ici.
21:15Il doit être
21:16vraiment bas ou quelque chose.
21:17On a passé
21:18des fleurs
21:19et on les a laissées sortir.
21:21Oh, ici.
21:22Finalement.
21:23Bien.
21:24On l'a.
21:25On va sortir d'ici.
21:26On va chercher
21:27des alpacas.
21:29Ne leur dis pas rien.
21:31Détour.
21:32Allons-y.
21:33Qu'est-ce qu'on va choisir?
21:34Allons-y.
21:35Le money ou le folding?
21:36Mike et Tyson sont
21:37juste derrière nous.
21:38On va aller
21:39dépenser des monnaies.
21:40On a été retenus
21:41par le passeport.
21:43Donc, maintenant,
21:44on doit faire
21:45plus de sol.
21:46Mais c'est OK.
21:47Les détours
21:48peuvent être challengeants.
21:56Remets-le là.
21:57OK.
21:58Maintenant,
21:59on se repose, non?
22:00Oui.
22:01OK.
22:02Prends l'extrémité ici
22:03et plies-la.
22:04Tu plies
22:05et tu plies.
22:06Oui.
22:07Check, s'il te plaît.
22:12L'un d'entre vous
22:13n'est pas bien.
22:14Désolé.
22:15Ça a l'air
22:16de tomber.
22:17Tu vois
22:18où le mien
22:19fait ça?
22:20Attention aux détails.
22:21Attention aux détails.
22:22On le fait encore.
22:23Cette fois,
22:24c'est plus rapide.
22:25On est bon.
22:26OK.
22:27Tu veux faire
22:28deux détours?
22:29Oui.
22:30Dans le défi
22:31Spend Your Coins,
22:32on a un speran
22:33qui contient de l'argent.
22:35Bonjour.
22:362 pounds, 14 shillings
22:37et 8 pences.
22:38On veut acheter des haggis.
22:39C'est 2 pounds.
22:40Oui.
22:4114 shillings,
22:428 pences.
22:43Voyons voir
22:44ce qu'on fait.
22:45On n'est pas donné
22:46les bonnes monnaies
22:47pour acheter les haggis.
22:48On n'a jamais vu
22:49ces monnaies auparavant.
22:50Comment savons-nous
22:51ce que c'est?
22:52On devrait demander?
22:53On doit demander à quelqu'un.
22:54OK.
22:55Si on trouve quelqu'un
22:56avec un speran...
22:57Bonjour.
22:58Pouvez-vous nous poser
22:59une question?
23:00Pouvez-vous nous dire
23:01quelque chose sur les shillings?
23:02Les shillings
23:03sont des monnaies
23:04que l'on peut acheter
23:05pour acheter des haggis.
23:06OK.
23:07On est donné
23:08des morceaux de données
23:09de différentes personnes.
23:10Pour trouver plus d'informations?
23:11Oui.
23:12C'est de la maths bizarre
23:13qu'on doit trouver.
23:14Plus de 12 d'entre elles
23:15feront un shilling.
23:16OK.
23:17Bonjour.
23:18Pouvez-vous nous poser
23:19une question
23:20sur de l'argent?
23:21OK.
23:22On a ça.
23:23Oh, c'est un shilling.
23:24Plus de 12 d'entre elles
23:25feront un shilling.
23:26C'est appelé un 3 pence?
23:27Oui.
23:28Oui!
23:29Où est-ce qu'on va?
23:30On va chercher
23:31des experts sur l'argent.
23:32Vous pouvez nous dire
23:33combien c'est?
23:34Ah, le shilling
23:35classique.
23:36C'est aussi connu
23:37comme un pénis.
23:38Plus de 12 d'entre elles
23:39feront un shilling.
23:40Oui.
23:41On doit trouver
23:42d'autres personnes.
23:43OK.
23:44Bonjour.
23:45Où sont les autres?
23:46Ils sont là-bas.
23:47Bonjour, les gars.
23:48Bonjour.
23:49Je pense que nous avons
23:50tous les shillings, n'est-ce pas?
23:51Oui.
23:52Qu'est-ce que le banquier fait?
23:53Il exchange
23:54un shilling pour un autre.
23:55Un shilling pour 20 shillings.
23:56On va en avoir besoin
23:57parce qu'il y a
23:5814 shillings.
23:59Le banquier est là-bas.
24:00Bonjour.
24:01Voici un pouce.
24:02Merci de faire du boulot.
24:03Qu'est-ce que c'est
24:04pour trois, Ian?
24:05C'est trois shillings.
24:06Trois est un quart
24:07d'un shilling.
24:08Ce défi
24:09concerne des fractions
24:10et des conversions,
24:11et nous devons juste
24:12faire la conversion
24:13directe et trouver
24:14le changement exact.
24:15Qu'est-ce que vous dites
24:16sur les huit shillings?
24:17Comment pouvons-nous
24:18avoir huit shillings?
24:19Deux pouces.
24:20Nous avons sept, n'est-ce pas?
24:21Nous avons besoin
24:22d'un autre shilling.
24:23Nous devons trouver
24:24quelqu'un d'autre.
24:25Je ne pense pas
24:26que nous devons
24:27l'aider.
24:28Non, je suis d'accord.
24:30Combien de personnes
24:31avez-vous parlé?
24:32Nous ne voulons pas partager.
24:33Nous ne voulons pas partager.
24:34Matt et Colin et moi,
24:35nous ne voulons pas partager.
24:37Lauren et moi sommes
24:38bons en mathématiques,
24:39alors nous allons juste
24:40l'obtenir et le faire plus vite.
24:41Nous avons besoin
24:42d'un autre shilling.
24:44Michael et Amari
24:45sont arrivés.
24:46Je pense que c'était
24:47la formation,
24:48la façon dont nous
24:49avions fait la formation.
24:50Je pense que le mien
24:51a l'air plutôt...
24:52Je pense que le mien
24:53a l'air plutôt bien.
24:54Je pense que c'est juste
24:55rouge contre rouge,
24:56comme ça.
24:57Donc, quatre.
24:58Je ne suis pas une personne
24:59bien orientée,
25:00mais c'est au niveau suivant.
25:02Regardez les gens
25:03avec des spirales.
25:04Là-bas, là-bas,
25:05en face de vous.
25:06Pouvez-vous m'aider
25:07avec un coin?
25:08D'accord.
25:09Oh!
25:10Les gars, les gars,
25:11je pense que je l'ai.
25:12Vous avez vos 2 pouces
25:13et 14 shillings, n'est-ce pas?
25:14Oui.
25:15Donc maintenant,
25:16pour obtenir 8 shillings,
25:17nous avons besoin
25:18de 8 shillings.
25:19Vous avez 8 shillings.
25:20Maintenant,
25:21prenez deux plus de shillings
25:22et mettez-les
25:23avec les shillings.
25:24D'accord.
25:25Essayons ça.
25:26D'accord, où est-ce que...
25:27Kevin, Gurleen,
25:28Matt et Colin,
25:29je ne sais pas
25:30s'ils ont raison ou pas.
25:31Je vais juste voir
25:32s'ils l'ont ou pas.
25:33J'aimerais acheter
25:34des haggis, s'il vous plaît.
25:35Donc, mettez les 2 pouces,
25:36bébé.
25:37Mettez les shillings.
25:38Et pour couvrir
25:39les 8 shillings,
25:40je vais vous donner
25:41ceux-ci et ceux-là.
25:44Désolé.
25:45Ce n'est pas le bon moment
25:46pour un haggis.
25:47Incorrect.
25:48Oh, putain.
25:50C'est le pli, n'est-ce pas?
25:51Là, c'est bon.
25:52Là, c'est bon.
25:53Oui.
25:54C'est beaucoup mieux.
25:55Oui.
25:56C'est pas trop long.
25:57Je pense qu'il y avait
25:583 ici.
26:00Donc, celui-ci ici,
26:01je pense que c'est...
26:02Non, c'est le noir.
26:03Tu prends 3?
26:04Non.
26:05Donc, 4.
26:06Les noirs.
26:07Donc, je me trompe, hein?
26:09Est-ce qu'on peut
26:10juste voir la partie
26:11de rouleau ici et...
26:12OK.
26:13On va juste faire
26:14un petit tour.
26:17Vérifiez, s'il vous plaît.
26:19Ça a l'air génial.
26:22Maintenant, vous devez
26:23aller trouver
26:24le matching tartan.
26:25OK.
26:26Merci, les filles.
26:28Qui a notre matching tartan?
26:31Putain, Hannah.
26:33C'est dur.
26:34On peut aussi
26:35passer au prochain détour,
26:36si vous n'aimez pas celui-ci.
26:38Où est le pin?
26:41J'ai beaucoup de choses
26:42qui se passent ici.
26:43Qu'est-ce que j'ai fait
26:44avec mon pin?
26:48Je pense que vous avez
26:49pris 9.
26:50Avez-vous vérifié votre poche?
26:51Avez-nous laissé
26:52quand on courait?
26:56C'est en bas.
26:57Ça vient de l'avant.
26:58Oui.
26:59Et ensuite, le pin.
27:01Vous avez votre pin?
27:02Vous avez votre pin?
27:03Si vous ne l'avez pas...
27:05Je vais devoir
27:06changer les détours.
27:08Vous voulez changer?
27:09Je vais essayer.
27:10Vous devez?
27:11Oui, je devrais.
27:12On va changer les détours.
27:13Money Mike.
27:14Allons voir.
27:16Nous devons trouver
27:17le matching tartan.
27:18Oui.
27:19Est-ce qu'il y a
27:20le matching tartan?
27:22Non.
27:23Pas vraiment.
27:24On voit beaucoup
27:25de tartans rouges ici.
27:27Quel est celui-là?
27:28Notre patterne
27:29a des lignes vraiment
27:30épaises.
27:31Non, pas vraiment.
27:32Nous savons que c'est
27:33quelque chose
27:34pour lequel on doit
27:35faire attention.
27:36Nous avons notre
27:37matching tartan.
27:38Nous cherchons vous.
27:39Il y a notre matching tartan.
27:40Votre matching tartan.
27:41Je pense que nous avons
27:42trouvé notre matching tartan.
27:43Nous devons l'amener
27:44à Donna.
27:45Venez avec nous.
27:49Notre matching tartan.
27:50Allez-y.
27:51Bien fait.
27:52Voici votre clue.
27:53Merci.
27:54Info.
27:55La côte est claire.
27:56Les équipes doivent
27:57maintenant chercher
27:58le musée des Villages
27:59perdus,
28:00situé à l'étage
28:01de la rivière St. Lawrence.
28:02En 1958,
28:03neuf communautés
28:04ont été déplacées
28:05à l'intérieur
28:06pour permettre
28:07la création
28:08du système
28:09de la rivière St. Lawrence.
28:10Ici,
28:11les auteurs vont
28:12s'éloigner des villages
28:13perdus
28:14pour chercher
28:15leur prochaine clue.
28:16OK, allons-y.
28:19Nous sommes
28:20les premières équipes
28:21qui sont sorties.
28:22OK.
28:23Je pense que nous avons
28:24choisi le bon détour.
28:31Vous voulez nous emmener
28:32au banquier ?
28:34Où est-ce qu'elle est ?
28:35Où est-ce qu'elle est ?
28:36Nous cherchons
28:37le banquier.
28:38Vous vous rappelez
28:39de son visage ?
28:40Un peu de cheveux.
28:41Je crois qu'il a un
28:42quart de zèbre.
28:43Un quart de zèbre,
28:44un peu de cheveux ?
28:45Des verres peut-être ?
28:46Des verres.
28:47Une couture dans le sac.
28:49Où est-elle ?
28:52Aïe, aïe, aïe.
28:55Oh, nous devons
28:56trouver quelque chose
28:57pour ajouter
28:58tout le reste.
28:59Combien de truffles
29:00avons-nous ?
29:01Truffles.
29:02Qu'est-ce que c'est ?
29:03Il dit un.
29:04Un ?
29:05Un centimètre ?
29:06Qu'est-ce que ça veut dire ?
29:08Vous avez entendu
29:09parler de truffles ?
29:10Non, c'est tout ce dont
29:11nous avons besoin.
29:12C'est la clé.
29:13C'est la clé.
29:14Celui-ci.
29:15Nous n'avons pas parlé
29:16de celui-ci.
29:17Excusez-moi.
29:18Est-ce qu'il y a des
29:19coins qui nous disent
29:20que c'est un centimètre ?
29:21Ce sont des truffles.
29:22Non, c'est...
29:23C'est ce que c'est.
29:24Vous voyez ?
29:25C'est ce que c'est.
29:26C'est un truffle.
29:28Donc, c'est trois centimètres ?
29:31Je pense que oui.
29:32Pour acheter ce truffle,
29:33nous avons besoin
29:34de deux pounds,
29:3514 centimètres
29:36et huit centimètres.
29:37Nous avons déjà
29:38deux pounds
29:39et nous avons échangé
29:40un pound pour 20 centimètres.
29:41C'est un truffle, n'est-ce pas ?
29:42Oui.
29:43Donc, c'est trois centimètres.
29:44Un truffle vaut
29:45en fait trois centimètres.
29:46Nous avons besoin
29:47d'un autre.
29:48Quatre truffles...
29:51c'est un centimètre.
29:52D'accord, c'est un centimètre.
29:53D'accord.
29:54Vous voulez essayer ça ?
29:55Matt réalise que
29:5612 truffles vaut
29:57trois centimètres.
29:58Donc, quatre truffles
29:59vaut un centimètre,
30:00ce qui nous donnera
30:01un changement exact
30:02pour acheter ce truffle.
30:03Quatre truffles vaut un centimètre.
30:04D'accord, donc,
30:05prenez les trois
30:06et prenez quatre truffles
30:07et ensuite les quatre
30:08et ça devrait être
30:09huit centimètres.
30:10Allez, essayons ça.
30:11Allons essayer ça.
30:12Nous aimerions acheter
30:13un truffle.
30:14Un truffle, s'il vous plaît.
30:16C'est correct !
30:17Oui !
30:18Oui !
30:19Allons-y !
30:20Bien joué, les gars.
30:21Merci !
30:22Oui !
30:24Mmh, c'est délicieux !
30:27Votre prochain truffle.
30:28Merci beaucoup.
30:29Merci, Jojo, merci.
30:30Merci.
30:33Merci à tous.
30:34Merci !
30:35Nous voulons aussi
30:36un peu de truffles.
30:37Très bien, très bien.
30:41Pour vous, monsieur,
30:42pour vous.
30:43Merci.
30:44Pour vous, monsieur,
30:45pour vous.
30:51Encore incorrect.
30:53Vérifiez votre change.
30:55J'ai cru que vous le comptiez
30:56avant de le donner à lui.
30:57Vous savez.
31:00Désolé, c'est incorrect.
31:02Vérifiez votre change.
31:04Un, deux, trois, quatre.
31:07Ce sont les pouces.
31:08Donc, prenez les pouces.
31:09Vous en avez besoin, n'est-ce pas ?
31:10Oui.
31:11C'est ici, par Haggis.
31:12Change exacte.
31:13Un pouce, deux pouces.
31:15Encore 15.
31:16Désolé.
31:17Non, quatre.
31:18D'accord, quatre.
31:19D'accord.
31:22C'est correct !
31:25C'est votre prochain truffle.
31:26Allez.
31:28Pédalez à la Ville perdue.
31:29Cherchez un arbre d'eau.
31:30D'accord.
31:31Gardez la voiture.
31:32Gurleen a spécifiquement
31:33refusé d'aider.
31:34C'était bien,
31:35nous étions encore là-bas
31:36avant eux.
31:37Oui.
31:40C'est correct !
31:41Oui, c'est correct !
31:43C'est bon, mon garçon.
31:44C'est bon.
31:46Bien joué, mon garçon !
31:47Nous avons deux pouces.
31:48Huit pouces.
31:49Huit pouces.
31:50Et...
31:52Encore.
31:53Oh mon Dieu !
31:54Oh !
31:55Tu l'as gagné !
31:56Mon gars !
31:57Tu l'as gagné !
31:58Qu'est-ce qu'on manque ?
31:59Oui !
32:00Il faut que tu change exact.
32:03Qu'est-ce que c'est ?
32:04Mike et Tyson,
32:05ils sont toujours là,
32:06nous avons une chance.
32:07Tu es un banquier différent ?
32:08Non.
32:09Le même et je suis restée ici
32:10toute la journée.
32:12Excusez-moi,
32:13nous sommes dans une course.
32:14Nous essayons d'aller
32:15au musée de Los Villages.
32:16C'est à gauche,
32:17n'est-ce pas, Avanmar ?
32:18Oui, c'est à gauche.
32:19Parfait.
32:20Merci beaucoup.
32:21Donc, c'était correct de partir en direct.
32:22Oui.
32:23Un petit détour,
32:24mais je pense que nous devrions nous amuser.
32:25Nous cherchons
32:26le musée de Los Villages.
32:27Nous avons quitté
32:28Kevin & Gurleen derrière nous.
32:29Nous devons nous concentrer
32:30et nous assurer
32:31que nous puissions
32:32passer la journée.
32:33Oh mon Dieu !
32:34Quoi ?
32:35Le train.
32:36Oh mon Dieu !
32:37La liste n'est pas bonne.
32:39Quel jour parfait pour un kayak !
32:41C'est génial.
32:42Je vais chercher un bouillon
32:43qui a une clue.
32:44Notre clue.
32:46A gauche.
32:47A droite.
32:48A gauche.
32:49Oui, je le vois.
32:50A droite.
32:51Tu l'as ?
32:52Oui.
32:53OK, attention.
32:54Oui.
32:55OK, j'ai une clue.
32:56OK, attrape-la
32:57sur ta veste de vie.
32:58OK, attrape-la.
32:59Allons-y.
33:00OK.
33:01A droite.
33:02Il est venu.
33:03Je sais.
33:04A droite.
33:05Je vais m'échapper.
33:06Bien joué, mesdames.
33:07Nous comprenons totalement
33:08le passé.
33:09Ce n'est pas un problème.
33:10Très bonne stratégie.
33:11Les gars sont derrière nous.
33:12Allez les chercher.
33:13Pédale, pédale fort.
33:14Mon bébé.
33:15C'est bien de nous
33:16faire du sport.
33:17Nous sommes tellement géniaux.
33:18Passez-vous
33:19par la longue
33:20salute
33:21de Salt Parkway
33:22jusqu'à ce que vous trouviez
33:23John à votre prochaine
33:24arrêt de piste.
33:25Les équipes doivent trouver
33:26la longue Sue Parkway
33:27et rechercher 11
33:28îles interconnectées
33:29qui s'étendent
33:3010 kilomètres
33:31à travers la rivière
33:32de Saint-Laurent.
33:33Aujourd'hui,
33:34cette ligne de picture
33:35est considérée
33:36comme la huitième
33:37arrêt de piste
33:38de l'Amazing Race Canada.
33:39La dernière équipe
33:40à aller ici
33:41sera éliminée.
33:42C'est parti, c'est parti, c'est parti.
33:43Nous allons trouver
33:44John à l'arrêt de piste.
33:45Mais c'est notre.
33:46C'est notre.
33:47Nous pouvons le goûter.
33:48Oui.
33:49Nous pouvons le ressentir.
33:521 pence
33:53c'est 1,12 shilling.
33:54Oui.
33:55Nous le savons.
33:571 pence
33:58c'est 1,12.
33:59Oui.
34:00Attendez.
34:01Je pense que nous sommes
34:02trop malades, frère.
34:03C'est juste 14.
34:04Nous sommes trop malades, frère.
34:05Allons-y.
34:07D'accord, nous avons
34:082 pences.
34:09Nous avons 8 pences.
34:108 pences.
34:1114 shilling.
34:13Il faut que ce soit correct.
34:16C'est correct.
34:24Nous sommes les derniers ici.
34:25Mike et Tyson ont juste quitté.
34:26Je suis aussi en train de débattre
34:27si nous devrions retourner
34:28et changer de détour.
34:29Oh, mon Dieu.
34:30Nous sommes vraiment
34:31dans des cercles ici maintenant.
34:32Je suis tellement perdu.
34:33Nous sommes en train de nous battre.
34:34Nous ne sommes pas bons
34:35en maths et ça ne nous aide pas
34:36que ces pinceaux soient
34:37très confus.
34:38D'accord, allons-y.
34:39Ajoutons-les tous
34:40en shillings.
34:41Donc, il y a 4 extra.
34:42Nous n'avons pas d'extra.
34:43Je sais, je sais, je sais.
34:44Donc, nous avons besoin
34:45d'un pinceau de moins.
34:54Je viens.
34:55Nous venons pour toi, John.
34:58Est-ce qu'il porte un kilt?
34:59Il porte un kilt.
35:03Bienvenue dans les parcs
35:04de Saint-Laurent
35:05à Stormont, Dundas
35:06et Glengarry.
35:07Merci.
35:08Merci beaucoup.
35:09Taylor, Katie,
35:11équipe numéro 1.
35:13Nous l'avons fait.
35:14De la basse à la hauteur.
35:16Maintenant, nous sommes ici.
35:17Expedia croit
35:18que nous avons tous été
35:19faits pour voyager
35:20et ils vous envoyent
35:21sur un rêve d'aventure
35:22à Thaïlande.
35:26Génial.
35:27Nos schédules sont si occupés
35:29et le voyage personnel
35:30n'est pas toujours
35:31une option pour nous.
35:32Maintenant, nous avons
35:33l'opportunité
35:34d'explorer Thaïlande ensemble.
35:37Nous sommes si enthousiastes
35:38et enthousiastes.
35:40Expedia vous donne
35:41encore 10 000 dollars
35:43pour faire ce voyage.
35:45Vous ne l'oublierez jamais.
35:47Merci beaucoup.
35:48Oh mon Dieu.
35:49C'est incroyable.
35:50Qu'est-ce qu'il va falloir
35:51pour atteindre
35:52cette dernière étape?
35:53Le jeu nous a enseigné
35:54à ne jamais se laisser.
35:55Et hier, nous avons perdu une.
35:56Donc, nous avons dû
35:57travailler notre chemin
35:58en arrière.
35:59Je n'y crois pas.
36:00Je ne parle pas.
36:01C'est incroyable
36:02à quel point nous sommes proches.
36:03Nous pouvons goûter
36:04cette dernière étape.
36:07C'est merveilleux.
36:08On va nager?
36:09Oui.
36:10Nous sommes un peu
36:11à l'envers.
36:12Pouvez-vous faire attention?
36:13Non, nous sommes bien.
36:14Nous sommes très solides.
36:15Très bien.
36:16Vous le prenez?
36:17Oui.
36:18Est-ce que vous pouvez
36:19ne pas le flipper?
36:20Ok, allons-y.
36:21À droite?
36:22À gauche.
36:23À droite.
36:24Vous avez la force
36:25de l'agriculteur.
36:26C'est tellement bon.
36:27C'est tellement mieux
36:28d'être au lead.
36:29Oui.
36:30Est-ce que vous savez
36:31combien de équipes
36:32sont en avant de vous?
36:33Non, allons-y.
36:34Bonne chance.
36:35Est-ce que Colin
36:36va arriver tôt?
36:37Probablement pas.
36:38Le musée de Los Villages,
36:39c'est juste en face
36:40de la route de la ville.
36:41Je pense que nous avons
36:42pris la mauvaise route.
36:43Nous n'avons aucune idée
36:44d'où ça se trouve.
36:45Il n'y a pas de signage
36:46du tout.
36:47Et maintenant,
36:48nous sommes coincés
36:49derrière un tracteur.
36:50Je n'aime pas ça, Colin.
36:51Je n'aime pas ça.
36:52Allez, mon pote.
36:57Trains, tracteurs,
36:59c'est une journée.
37:00Les perdus garçons
37:01se trouvent
37:02dans la ville perdue.
37:03C'est parti.
37:04Nous allons pédaler
37:05pour trouver un signe
37:06sur un boulot marqué.
37:07Je sais que nous sommes fatigués,
37:08mais nous allons y arriver.
37:10Oui, c'est ça.
37:11C'est ça.
37:12C'est bon, c'est bon.
37:13Allons-y.
37:14Allons-y.
37:15Je t'aime, mon pote.
37:17C'est vrai.
37:18Tu crois en moi?
37:19Oui, mon pote.
37:20Je crois en toi.
37:21Hey, les gars.
37:22Oh, mon dieu.
37:23Oh, mon dieu,
37:24ne tombez pas.
37:25Ne tombez pas.
37:26Ne tombez pas.
37:27Ne tombez pas.
37:29Ils sont tous à la fin.
37:30Merci.
37:31Ils sont les derniers à la fin.
37:32Je t'apprécie.
37:33En face, j'en vois un.
37:34Tu veux aller voir celui-là?
37:35Bien sûr.
37:36Mon ventre fait froid.
37:40Nous gagnons de l'eau.
37:41Hein?
37:42Nous... nous...
37:43nous... nous...
37:44Qu'est-ce que tu penses?
37:45Qu'est-ce que tu penses?
37:46Qu'est-ce que tu penses?
37:47Quoi?
37:48Nous allons descendre.
37:49Abandonné, abandonné.
37:50Matt et moi sommes effrayés
37:51que nous devions
37:52faire partie
37:53de la ville perdue.
37:56Tout va bien.
37:58La dernière équipe à vérifier
37:59sera éliminée.
38:00OK, allons-y, allons-y.
38:01Allons-y.
38:02Allons-y, bébé.
38:03Nous avons pris de l'eau.
38:04Nous n'avons pas flippé ou autre chose,
38:05mais le bateau s'est cassé,
38:06alors nous devons retourner.
38:09Nous sommes arrivés en quinquennat.
38:10Je ne sais pas combien
38:11les autres deux équipes
38:12sont derrière nous,
38:13ce qui est frustrant
38:14parce qu'ils pourraient
38:15entrer maintenant
38:16pour tout ce que nous savons.
38:17Maintenant, nous devons commencer
38:18ce défi à nouveau
38:19et retourner à la clé.
38:21Pédale.
38:22Allons-y.
38:23Regardez le dos,
38:24assurez-vous que rien ne rentre, hein?
38:25Par ces trous.
38:26Pour s'assurer que notre bateau
38:27ne se casse pas cette fois-ci,
38:28nous devons s'assurer
38:29que nous sommes bien balancés
38:30et espacés,
38:31pour ne pas prendre de l'eau.
38:32Il n'y a aucun moyen
38:33que ce défi
38:34ne nous casse pas.
38:35Encore une fois.
38:36Oh.
38:37C'est Colin et Matt
38:38ou Michael et Amari?
38:39C'est Colin et Matt.
38:40Nous allons voir
38:41si nous pouvons faire
38:42un peu de sol
38:43ici.
38:44Pensez au centre
38:45si vous pouvez.
38:46Oui.
38:48À droite.
38:49À droite.
38:50À gauche.
38:51Je vais très doucement.
38:52À gauche.
38:53Le lent est lent,
38:54le lent est rapide.
38:55Le lent est rapide.
38:56Le lent est vraiment rapide.
38:57Le lent est vraiment rapide.
39:00Oui, bébé.
39:01Bien joué.
39:03Allons-y.
39:04Je t'aime.
39:05Les twins sont juste derrière nous.
39:06Tu es prêt?
39:09C'est tout, mesdames.
39:10Kevin et Gurleen,
39:11Lauren et Nicole.
39:12Votre équipe
39:13est numéro 2 et 3.
39:18Bien joué.
39:19C'est une course
39:20très excitante.
39:21Je n'ai pas hâte
39:22de voir qui sort en haut.
39:24OK, celui-ci est directement en avant.
39:25Oui.
39:26Tu veux que je l'atteigne?
39:27Oui.
39:28À gauche.
39:29Je l'ai.
39:30OK.
39:31Bien joué, les gars.
39:33C'est bon?
39:34C'est facile.
39:35Ne bougez pas.
39:37Calme-toi.
39:38Calme-toi.
39:39Calme-toi.
39:40Nous sommes deuxième à la dernière.
39:41Nous n'avons pas vu
39:42Michael et Amari.
39:43Ça pourrait être ça.
39:44Il n'y a pas de temps
39:45pour l'air en ce moment.
39:464 crowns, c'est 1 pound.
39:47Donc, 4 de ces, c'est 1 pound.
39:48Nous n'avons même pas ça.
39:50C'est facile.
39:51C'est facile.
39:52Je l'ai.
39:53Je l'ai.
39:54À gauche.
39:55Prends le.
39:56Calme-toi.
39:57Calme-toi.
39:58Calme-toi.
39:59Oui.
40:00Oui.
40:01Je suis 6'4".
40:02Je suis 2'35".
40:03Le siège
40:04change vers l'arrière.
40:06Notre bateau
40:07s'enfonce, frère.
40:08Notre bateau s'enfonce.
40:09On s'enfonce.
40:11On s'enfonce, frère.
40:18C'est bon?
40:19Notre bateau s'enfonce.
40:20On s'enfonce.
40:22On s'enfonce.
40:23On s'enfonce.
40:24On s'enfonce.
40:25On s'enfonce.
40:26On s'enfonce.
40:29C'est bon.
40:30On va être révélé.
40:31Ça veut dire qu'on va avoir
40:32un retard de 5 minutes.
40:33Merci pour le lift.
40:35On a eu un pêche
40:36de 5 minutes
40:37car on n'a pas kayake.
40:38C'est pareil
40:39si on avait kayaked.
40:41On avait un clue avant.
40:42Donc, au moins,
40:43cette partie est bonne.
40:44Je pense que je suis un peu
40:45trop en arrière et on est tombé.
40:47Il y a une chute
40:48là-bas.
40:49Oui.
40:5012 de ces
40:51Four farthings add up to one pence.
40:53How many do we need?
40:54Fourteen shillings, eight pence, two pence.
40:56Fourteen shillings, two pence.
40:57I believe that is the correct amount of change, my friend.
41:01That is correct!
41:02That's what I'm talking about!
41:04You're close!
41:06Yeah!
41:09Look, it's Spiffy Johnny.
41:10Ooh, nice!
41:12Colin and Matt, team number four.
41:14Hey!
41:15Good job, buddy.
41:16Good job.
41:17We kind of know that Michael and Amari are behind us.
41:21So, once we rip this, we know that we have no time to waste.
41:24I got Lost Villages Museum on the map right here.
41:27Ah, we're going kayaking.
41:29Something physical, not math.
41:31Holy, that hurt my brain.
41:33All we got to do is just focus on what's in front of us.
41:36Get through it.
41:40Go.
41:41Drive yourselves along the long Sioux Parkway
41:44until you find John at your next pit stop.
41:46Warning, the last team to check in will be eliminated.
41:48Dude, we got to go.
41:49We're off to see John.
41:50He's currently not in last, and we'll count that as a win.
41:53I mean, we're surviving.
41:55All right, I see a flag.
41:57Yes!
41:58Let's go!
41:59We will be in and out of this kayak challenge in five minutes.
42:03All right, let's get out here and grab this thing quick.
42:05Oh, yeah.
42:06I don't think it's this way.
42:08We should not be this far.
42:10At all.
42:11F*** damn it.
42:14We can ask out there.
42:17Whoo!
42:19Nice work, son.
42:20Let's go, let's catch up.
42:21Land ho!
42:25Just up the highway here.
42:27Take a left out of here?
42:28At the second roundabout,
42:30you'll see the long Sioux Parkway exit on it.
42:32Okay, perfect, thank you.
42:33I got to make a U-turn.
42:35Why is it so difficult?
42:37We're about 15 minutes in the wrong way.
42:41We just lost some stupid time.
42:43Oh, man.
42:45Left, right there, that's what we want.
42:47Which one?
42:48Left, that big long road up there.
42:50Oh, yeah, so up here, this next one.
42:53You never know what's ahead.
43:01Johnny, we're coming for you, Johnny!
43:07Michael, Tyson, you're team number five.
43:10Yes, yes.
43:12Hell, yeah.
43:13Hell, yeah.
43:14This was an epic leg of the race.
43:16We knew that this was going to be a bit of a survivor leg.
43:18We fell behind early, but we just knew
43:20we needed to play our race and we'd be okay.
43:23You know, we made it through and here we are
43:25and we're happy to see you and we're still alive.
43:28How important is playing the game
43:30to being successful on The Amazing Race Canada?
43:32Playing it with other people,
43:34understanding that there's certain challenges
43:36that you need to get out of there in a certain amount of time
43:38and if you're stuck, you're going to be stuck.
43:40If you're stuck, ask for help.
43:42You don't come this far to just shut it down now, right?
43:44Here for a reason.
43:45We'll see you at the next mat.
43:47That's how you battle.
43:50Do we go back?
43:52Yeah, let's jump him in race.
43:55Yeah, look at this, you guys.
43:57Yes!
43:59It's on national TV!
44:01Freedom in a race!
44:04Michael and Amari, you are the last team to arrive, gentlemen.
44:07I am sorry to tell you this,
44:10you have been eliminated from the race.
44:13You had to have known that you were at the back of the pack
44:15and that you were facing elimination
44:17and you busted your ass faster than anybody to this mat.
44:20Having a good time.
44:21What does it mean to be able to finish this experience
44:24on what feels like, to me, a high note?
44:27Just always enjoy what you're doing.
44:29You know, as stressful as it may be,
44:31just take the time to, like, just have fun.
44:34So proud of him. So proud of you, son.
44:36Thank you.
44:40All right.
44:50He's crying because I beat him here.
44:54To see the young man that he's turned into
44:57makes me extremely proud.
45:00His pride, his competitive nature,
45:03his sense of humour.
45:05And even when things got really tough,
45:07he always made sure that we were always having fun.
45:10It's been a blessing to be able to run this race with you, son.
45:13I do.
45:14Love you.
45:15Thank you.
45:16Gentlemen, it's been an absolute pleasure
45:18watching you run to the mat at every single leg of this race.
45:21And I'm sorry to tell you that this is the end of the line.
45:23Thank you.
45:24All the best.
45:26Race you to the bag.
45:27Don't even start.
45:30Oh, you were getting really...
45:34I got it!
45:37Oh!
45:40Next time on The Amazing Race Canada...
45:42Ahoy, me matey!
45:46Racers make waves on the East Coast
45:48and try to zip their way through the competition
45:51in Miramachine, New Brunswick.
45:53Yes!
45:55The heat is on...
45:57It's like a heavy lifting challenge
45:58and I'm not, like, as strong as the other teams.
46:01As teams try to step their way into the final leg of the race...
46:04Every challenge is so important.
46:06You have to be at the absolute top of your game.
46:08This is not easy one bit.
46:09This is very difficult.
46:10Oh, my God!