مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 212 مترجمة

  • 2 days ago
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 212 مترجمة
Transcript
00:00Je suis au courant de ce que tu fais.
00:02Je ne crois pas que tu es serein.
00:05Je ne suis pas serein.
00:08Je ne suis pas serein.
00:09Je n'ai pas peur de toi.
00:12Je ne suis pas serein.
00:14Je ne suis pas serein.
00:16Je ne suis pas serein.
00:22Allô?
00:23Salut.
00:24Je veux que tu prêtes un peu de place pour le prienge de la prienne.
00:27Pourquoi ? Tu veux qu'on fasse les tournées plus vite ?
00:29Je ne peux pas m'attarder, mais je pense qu'on ferait 14 tournées.
00:37On sera en avance pour la prochaine vie.
00:40Tu ne planifies pas trop le futur.
00:42Tu penses trop loin.
00:45Ecoute, s'il te plait, tu peux m'envoyer un selfie ?
00:48S'il te plait, j'ai vraiment envie de te voir.
00:52Tu ressembles très belle dans mon imagination.
00:55Pas de selfie.
00:57Assez patience, Mr. Agoenji.
00:59Tu vas venir me voir.
01:02Non, je n'ai pas de problème.
01:07Tu es très rapide.
01:10Imagine que tu dois te lever et faire du yoga.
01:14Je me lève tout le temps.
01:15C'est ok, pas de problème.
01:19Tu es prêt à gérer nos mood swings ?
01:23J'ai beaucoup d'amour pour toi.
01:25Je vais gérer nos mood swings avec plaisir.
01:29Maman !
01:32Sois prudent.
01:33Il va y avoir deux tempêtes dans ta vie.
01:37J'aime les tempêtes.
01:43Réponds-lui.
01:45Salut papa !
01:46Salut petit chien !
01:48Fais vite ton cheval !
01:51J'arrive très vite.
01:53Si quelqu'un nous empêche avec son cheval,
01:56je vais le faire tomber.
01:59Je vais sortir du trafic, prendre des shortcuts,
02:01et faire ce que je veux.
02:02Oui !
02:22Tu es folle !
02:24Tu parles de n'importe quoi !
02:26Vian est avec Katha !
02:29Tu ne peux pas changer la vérité.
02:34Ecoute-moi bien.
02:36Vian a donné à Katha de l'argent pour la nuit.
02:40Rit !
02:43Calme-toi !
02:44Mais c'est la vérité !
02:46Calme-toi !
02:47Calme-toi !
02:49Tu n'as pas honte !
02:50Je n'avais pas confiance !
02:52Tu as fait un grand défi !
02:54Elle ne veut rien !
02:56Elle est en train de se faire ennuyer !
02:58Mais c'est la vérité !
02:59Si ce n'est pas la vérité,
03:01on ne pourra plus vivre ensemble.
03:06Mais...
03:07Je sais que tu es en colère avec ton frère
03:09parce que papa a donné son argent à Aarav.
03:12Mais tu as bien pu le comprendre.
03:16Mais c'est un drame !
03:18Je suis sûre que c'est un drame !
03:29Je sais que tu ne crois pas à ce que je dis.
03:34J'ai des preuves.
03:43Des preuves ?
03:49Regarde.
03:57C'est son message.
03:58Ils l'ont appelé à l'hôtel de l'Orient.
04:00Et c'est l'enregistrement de la surveillance de la nuit.
04:09Papa l'a éliminé sans aucun problème.
04:13Mais je crois qu'il n'a qu'une seule option.
04:18C'est l'homme.
04:19C'est l'homme qui a pris l'avantage de Kata.
04:23Comment peut-il, pour l'argent,
04:25empêcher une fille de vivre avec lui ?
04:31Yuvraj,
04:34je n'aime pas Kata,
04:37mais je suis une femme et une mère.
04:40Je peux bien comprendre l'obligation d'une fille.
04:44Tu as vu son visage ?
04:47Qu'est-ce qu'il vit ?
04:53Mais...
04:55Comment peut-il faire ça ?
04:58Ils sont ensemble.
05:01Pourquoi est-ce que Kata est si heureuse avec lui ?
05:03Pourquoi est-ce qu'elle l'aime ?
05:04Est-ce qu'il a une option ?
05:06Regarde-la.
05:09Je suis sûre que c'est Kata qui l'a emprisonné.
05:16Je suis sûre qu'il l'a manipulé.
05:20Et Kata va le savoir.
05:22Un jour, quand tout le monde verra ceci,
05:27personne ne va le soutenir.
05:31Pas même la famille Gareval.
05:39Maman, papa sont arrivés !
05:41Allons-y !
05:42D'accord, attendez un instant.
05:47C'est bon, mon monstre monstre.
05:49Maman, papa m'a dit que je suis son meilleur ami.
05:53Mais j'ai décidé que je suis votre meilleur ami.
05:56Bien sûr, mon monstre est votre meilleur ami.
06:00Maman, je vais aller voir papa.
06:16C'est isolé ?
06:17...
06:28...
06:40...
07:08...
07:37...
08:01...
08:06...
08:33...
08:34...
08:44...
08:46...
08:54...
09:01...
09:05...
09:06...
09:08...
09:19...
09:20...
09:28C'est pas moi, c'est pas papa, personne d'entre nous n'a réussi à faire quelque chose pour Kadha.
09:48Désolé Adi.
09:50J'ai perdu mon frère. Je n'ai même pas réussi à gagner de l'argent.
09:59Prince !
10:06Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
10:08Tu as l'air émotionnel pour la partie de ta soeur.
10:11Mais avant ça, tu dois t'occuper de tes responsabilités, n'est-ce pas ?
10:15Viens vite, c'est l'heure de nous rencontrer.
10:18Prends un cadeau pour ton frère.
10:31Prince, je ne peux pas te voir comme ça devant Adi.
10:39Réfléchis.
10:40Il n'a qu'une seule chose à te dire.
10:43Après sa mort, tu dois t'occuper de toutes les responsabilités de la famille Garewar.
10:49Et tu dois protéger Kadha.
10:52Tu le feras, n'est-ce pas ?
11:09Désolé Adi.
11:11Désolé, mon frère.
11:18Prince !
11:22Je sais que ton frère a perdu son cœur.
11:25Mais tout va bien.
11:27Tu vas le réparer.
11:39Oh, Kadha !
11:41Ne t'excuses pas, Prince.
11:43Protège ta soeur.
11:46Maman t'a dit, n'est-ce pas ?
11:48Avant d'être émotionnel, tu dois t'occuper de tes responsabilités.
11:52Arrête ce mariage.
11:56On ne partira pas à la maison de ce monstre.
12:02On ne partira pas, n'est-ce pas ?
12:08On ne partira pas.
12:39Qu'est-ce qu'il y a, mon frère ?
12:45Tout va bien ?
12:49Prince !
12:51Prince !
13:06Allons-y.
13:22Allons-y.
13:24...
13:29Musique rythmée
13:32...
13:42Musique rythmée
13:45...
13:48...
13:51...
13:54...
13:58...
14:01...
14:04...
14:07...
14:10...
14:13...
14:17...
14:20...
14:23...
14:26...
14:29...
14:33...
14:36Musique
14:45Ne t'inquiètes pas, Katha.
14:47Elle est presque arrivée.
14:49Attends-moi.
14:51Je suis triste.
14:53Tes grands plans pour l'agneau ont été réjouis.
14:57Mais ces plans ont été vaincus.
14:58Katha et Vihaan ont décidé de se marier chez eux.
15:03Tu avais d'autres plans?
15:04Le premier entrée est très magique, c'est comme ça, c'est comme ça.
15:07Qu'est-ce qu'il s'est passé avec eux ?
15:09Le premier entrée est magique.
15:11Regardez-le.
15:34Le premier entrée est magnifique, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça
16:04C'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça
16:34C'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça, c'est comme ça
17:04Allez
17:10Viens
17:26Oh ! Oh ! Oh !
17:34...
17:40...
17:42...
17:46...
17:52...
17:53...
18:01...
18:03...
18:07...
18:12...
18:15...
18:17...
18:21...
18:24...
18:29...
18:33...
18:35...
18:38...
18:40...
18:43...
18:48...
18:52...
18:55...
19:02...
19:04...
19:06...
19:09...
19:14...
19:19...
19:23...
19:25...
19:28...
19:38...
19:43...
19:45...
19:48...
19:50...
19:52...
19:54...
19:56...
20:10...
20:15...
20:17...
20:19...
20:21...
20:25...
20:26...
20:28...
20:31...
20:47...
20:55...
20:58...
21:02...
21:06...
21:09...
21:12...
21:14...

Recommended