El Amor Vuelve a Casa Capitulo 7 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • anteayer
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8m83w

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramaslinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: El Amor Vuelve a Casa en audio latino ,El Amor Vuelve a Casa en español, El Amor Vuelve a Casa en audio latino capitulo 7, El Amor Vuelve a Casa capitulos en español, doramas en español latino,El Amor Vuelve a Casa dorama en español,El Amor Vuelve a Casa novela coreana , El Amor Vuelve a Casa capitulos completos en español, novela coreana en español
Transcript
00:01:00Creo que ninguno vino a casa anoche.
00:01:12Cielos, ahora que ya todo se aclaró, nada los detendrá.
00:01:18Oye, mire, aún no se despierta.
00:01:28¿Es cierto?
00:01:34Debería ir al aeropuerto.
00:01:40¿Mire no está?
00:01:49¡Eres una malcriada!
00:01:58¡Cállense ya!
00:02:01¡Detente!
00:02:02¡Mira qué pasa!
00:02:04¡Oye!
00:02:06¡Detente!
00:02:27¿Qué pasa?
00:02:47¿Te vas a mudar?
00:02:55¿Qué hace la gente cuando tiene un día libre?
00:03:02Supongo que van a los lugares que les gustan.
00:03:11¿Como ese?
00:03:14Bien, muy bien.
00:03:26¡Bien, muy bien!
00:03:29¡Oh!
00:03:34¿Ya estás mejor?
00:03:35Quítate.
00:03:39Creo que ya estás sobria.
00:03:41Que te muevas.
00:03:42Iré a casa.
00:03:45Habla con ella.
00:03:46No seas agresiva.
00:03:48Ya está grande.
00:03:49Es una adulta.
00:03:52¡Es nuestra!
00:03:55¿Lo ignorarías si lo hiciera Hyon Yeh?
00:03:57¿No es tu hija?
00:03:59Mire, es nuestra hija, pero es más lista que ambos.
00:04:03Tú también lo sabes.
00:04:08Igualmente.
00:04:09Ve a casa y escúchala.
00:04:11Tendría sus razones, ¿no?
00:04:17Pero...
00:04:18¿A dónde se fue con todas sus cosas?
00:04:23Esa niña.
00:04:30Mamá...
00:04:31no puedes tener a ambos.
00:04:33Si al final de todo decides volver con papá...
00:04:36yo...
00:04:37me iré de casa...
00:04:39de una vez.
00:04:43¡Oh!
00:05:06La persona que intenta llamar no está disponible.
00:05:19La persona que intenta llamar no...
00:05:24¡Oh!
00:05:25Aunque la llames cien veces, mi hermana no te responderá, mamá.
00:05:29Es cierto.
00:05:30Ella volverá a casa cuando se calme un poco.
00:05:45Te ayudaré.
00:05:49Está bien.
00:05:50No.
00:05:51Es agotador.
00:05:53No pasa nada.
00:05:56Está pesada.
00:05:57Mejor la llevaré yo.
00:05:59Te dije que está bien.
00:06:01Oye, solo dámela.
00:06:05¡Cielos!
00:06:07¿Estás bien?
00:06:11Cielos, te dije que estaba bien.
00:06:18¿Por qué debes ser tan testaruda?
00:06:21¿Me dices testaruda por querer llevar mi maleta?
00:06:26Cielos.
00:06:33Vamos.
00:06:34¿A dónde?
00:06:36A mi casa.
00:06:45¿A dónde vas?
00:06:47Tengo que ir a buscarla.
00:06:48¡Oh!
00:06:49Espera, John.
00:06:50¿A dónde vas a buscarla?
00:06:51Es como buscar una aguja en un pajar.
00:06:53Cielos, espera, espera.
00:06:55John, vamos a calmarnos primero.
00:06:59John, ¿a dónde vas?
00:07:00¡Mamá!
00:07:01Carajo.
00:07:02John.
00:07:03¡Mamá!
00:07:04Oye, cálmate.
00:07:05¡Muera!
00:07:07Oye, ¿a dónde vas?
00:07:10¿La buscarás?
00:07:11¡Déjame!
00:07:12Espera un poco.
00:07:15Estás sudando mucho.
00:07:17¿No?
00:07:19Es un resfriado.
00:07:20Dije que me sueltes.
00:07:23Ya.
00:07:24¿Estás bien?
00:07:25Entremos.
00:07:26Cielos.
00:07:27A un lado.
00:07:28Entremos.
00:07:29Suéltame ahora.
00:07:30Oigan, vayan a casa.
00:07:33Dios, ¿qué está pasando?
00:07:34Oye, ¿qué estás haciendo?
00:07:35Entra ahora.
00:07:36Cielos.
00:07:37Entra, vamos.
00:07:38Don Medal.
00:07:39Ya cállate.
00:07:43¿Tú eres del Clan Ghoom?
00:07:47Creo que sí.
00:07:50¿Es tu cuarto?
00:07:51Vamos, entramos.
00:07:52Oye, colabora.
00:07:56Bien.
00:07:58Oye, ¿qué?
00:07:59Ven, ven, ven.
00:08:00Cielos, ¿qué haces?
00:08:02Oye, no vayas a ninguna parte.
00:08:05Debes quedarte en cama.
00:08:06¡No quiero!
00:08:07¿Puedes escucharme?
00:08:08Estás ardiendo ahora mismo.
00:08:11Cielos.
00:08:13Es por el alcohol.
00:08:15¿Qué?
00:08:19No es un resfriado.
00:08:22Tengo resaca.
00:08:25Oh.
00:08:43Es aquí.
00:08:49Debería irme.
00:08:53Gracias por querer ayudarme.
00:08:58Voy a cuidar de ti hoy, Bjorn Mire.
00:09:01No te pediré nada por la ropa, así que dámela.
00:09:05Te fuiste de casa con todas tus cosas.
00:09:17No, espera.
00:09:18Hola.
00:09:21Hola.
00:09:26Ellos viven en el piso de abajo.
00:09:29Yo soy dueño del estudio de taekwondo y un maestro de las artes marciales.
00:09:33Soy Cho Hak-soon.
00:09:36Hola, soy Song Hyun-ki, compañero de trabajo y amigo de Tepeon.
00:09:40¡Haya!
00:09:44Yo soy Bjorn Mire.
00:09:46Bien, vamos a entrar.
00:09:47No, yo ya estaba a punto de irme.
00:09:51¿Tan pronto?
00:09:57¿Tienes hambre?
00:10:20Entra.
00:10:44Puedes cambiarte ahí.
00:10:46Yo haré algo de comer.
00:11:06¿Qué diablos estoy haciendo aquí?
00:11:28Solo comeré y me iré.
00:11:42¿Qué?
00:11:48¿Qué es toda esta ropa?
00:11:51Vamos a tomarnos fotos preciosas como hacen todos.
00:11:54Voy a pedirle ropa a Jong-gin.
00:12:10¿Es ella?
00:12:11La chica que te confunde.
00:12:14¿Y desde cuándo son tan cercanos?
00:12:18Nos portaremos muy bien, así que emparejanos con las amigas de Mire.
00:12:21Hazlo.
00:12:22¿Pensará que mi cuarto apesta?
00:12:51¡Oh, Mire!
00:12:52Siéntate aquí.
00:12:53Siéntate.
00:12:55Vuelvo en un minuto.
00:13:00¡Oh, siéntate!
00:13:01Sí.
00:13:09Oye, Mire, te vestiste perfecta para nuestro omakase en la terraza.
00:13:12¿Omakase?
00:13:13Sí, exacto.
00:13:14Hay panceta de cerdo, filete, mejillas de cerdo, incluso arroz frito.
00:13:19Ah, bien.
00:13:27Te dará frío aquí afuera.
00:13:44Si no les importa que pregunte, ¿cómo fue que se conocieron ustedes dos?
00:13:48Fue en el trabajo.
00:13:50En J-Plus.
00:13:51Así que, ¿Tepión y tú se hicieron cercanos porque se veían a menudo en el trabajo?
00:13:57Ya veo, ahora es mejor conocerse de forma natural.
00:14:00Ahora prefieren tener sexo antes de la primera cita.
00:14:03¡Cállate!
00:14:04¿Quién dijo eso?
00:14:05Eso es absurdo.
00:14:06¿Está rico?
00:14:20Sí.
00:14:28Está delicioso.
00:14:31Bueno, ¿qué tal unos tragos?
00:14:36¿Ahora qué comiste?
00:14:38No vamos a beber.
00:14:39Le pregunté a Mire.
00:14:40Y yo respondí por ella.
00:14:42¿Seguro?
00:14:43Hace falta soyo.
00:14:44Bien, a beber.
00:14:46Vamos a beber un trago cada uno.
00:14:48Sí.
00:15:05¿Cuándo enviarás la manutención de este mes?
00:15:10Sabes que debo pagar las clases.
00:15:12Envíala ya.
00:15:39Hola, Mujin.
00:16:05Ya envié tu pago.
00:16:08¿En serio?
00:16:10Veamos.
00:16:17Oye, creo que enviaste una cantidad errónea.
00:16:21Creo que agregaste un cero más por error.
00:16:23¡Santo cielo!
00:16:25Nunca deberías cometer un error así.
00:16:28¿En serio qué vas a hacer sin mí?
00:16:31Si quieres dinero, solo dímelo.
00:16:42Idiota.
00:16:46Lo sabe todo.
00:17:06Te traje sopa.
00:17:33La persona que intenta llamar no está disponible.
00:17:42Esa niña idiota.
00:17:52Venía a hacerte un poco de ramen.
00:17:54Pero ya comiste.
00:18:11Eyon, ¿qué vas a hacer con el asunto de Bion?
00:18:16¿Tienes novio, marido o extraño?
00:18:23Entre esas tres opciones, ¿cuál es la que realmente quieres?
00:18:27¿No crees que es hora de que te decidas?
00:18:33Solo lo digo porque me preocupa que arruines la relación con tu hija.
00:18:49¿Por qué tienen tan mala relación?
00:18:55Es mi culpa.
00:19:03Todo el tiempo hablaba mal de él con Mire.
00:19:12Cada vez que él se metía en problemas
00:19:15y cada vez que me enfadaba por arreglar su desastre,
00:19:19me apoyaba en Mire y me desahogaba con ella.
00:19:28Pero cuando ya estaba grande, vi en la televisión
00:19:39y las madres usan a sus hijas como basurero emocional.
00:19:54Pero tú lo hiciste porque lo estabas pasando muy mal.
00:20:02No tenías en quién apoyarte, además de Mire.
00:20:11Es mi culpa que ella sea así ahora.
00:20:16¿Cómo puedo pensar en volver con Mujin ahora?
00:20:24No importa cómo me sienta.
00:20:41¡Arriba! ¡Arriba! ¡Arriba!
00:20:43¿Qué está pasando?
00:20:44¡Vamos a bajar! ¡Vamos chicos, con cuidado!
00:20:46¡Ya, ya, ya! ¡Vamos, vamos!
00:20:48Bien, Mire.
00:21:15Ya sé que tú tuviste tus motivos y que te decepcioné,
00:21:22pero también tengo un problema, ¿bien?
00:21:28Quiero que hablemos en persona. Llámame.
00:21:32De acuerdo.
00:21:48Déjalo así.
00:21:49Te ayudaré y me iré.
00:21:55¿Quieres otro trago?
00:22:02Sí.
00:22:18Siéntate.
00:22:33No tengo muchas cosas. Vivo solo.
00:22:37Este lugar es sencillo y ordenado. Sin duda es de tu estilo.
00:22:45¿Cómo es tu habitación?
00:22:47Mi habitación, mi mamá la decoró.
00:23:03¿Puedo saber qué te molesta?
00:23:10Es sencillo. Odio que la persona que más quiero
00:23:15decida que quiere volver con la persona que más desprecio.
00:23:22Mamá luchó mucho por su culpa. Crecí viendo todo eso.
00:23:28Creo que no debieron haberse conocido.
00:23:37En ese caso, tú nunca habrías nacido.
00:23:45Era lo mejor.
00:23:48Entiendo ese deseo de nunca haber nacido.
00:23:52Sé bien lo que es eso.
00:23:57En especial cuando veo gente que no me gusta.
00:24:01No me gusta.
00:24:03No me gusta.
00:24:05No me gusta.
00:24:07No me gusta.
00:24:09No me gusta.
00:24:11No me gusta.
00:24:13No me gusta.
00:24:15En especial cuando veo gente que se burla de mi existencia.
00:24:23Hablo de Nam Shiyol.
00:24:26Es mi papá solo en el papel.
00:24:30Pero es mi hermano.
00:24:36Un día mi abuelo llegó a casa con un bebé recién nacido.
00:24:40No podía dejar que los demás supieran que él era el padre del bebé.
00:24:46Él prefirió llamarme hijo en lugar de tener que luchar por la empresa.
00:24:52La aparición de otro hermano fue algo beneficioso.
00:24:59Lo supe en la secundaria y apenas lo supe decidí mudarme.
00:25:06¿Te afectó mucho?
00:25:12En realidad no me sorprendió tanto.
00:25:17En retrospectiva recordé que el abuelo era cariñoso.
00:25:25Y mi madre era muy fría conmigo.
00:25:28Mi papá cree que es su deber actuar como si lo fuera hasta el día de su muerte.
00:25:38Aunque no lo necesite.
00:25:44Debe haberte costado poder contar esta historia sin terminar muy triste.
00:25:50No soy alguien responsable.
00:25:53Actúo como si estuviera en paz.
00:25:56Pero la verdad es que huyo de todo.
00:26:20Creo que está bien huir.
00:26:23Sabes que no hiciste nada malo.
00:26:30Además, no es tu culpa.
00:26:34No es mi culpa.
00:26:38No es tu culpa.
00:26:42No es tu culpa.
00:26:46No es tu culpa.
00:26:51Qué suerte que nacieras.
00:26:55Lo estás haciendo bien.
00:27:16Tú también.
00:27:20Tú también.
00:27:35¿Nam Te Peon?
00:27:38¿Por qué me haces esto?
00:27:41¿Por qué me haces esto?
00:27:48No lo sabes.
00:27:51No lo sabes.
00:28:10Ya se está haciendo muy tarde.
00:28:12Debería irme ya.
00:28:14¿A dónde irás a esta hora?
00:28:16Mejor duerme aquí.
00:28:17Yo dormiré abajo.
00:28:19Yo me voy a casa.
00:28:20Ya no te preocupes.
00:28:22Entonces deja que yo te lleve.
00:28:23Ya pedí un taxi.
00:28:24Ya viene, está cerca.
00:28:26Me voy.
00:28:28Pero...
00:28:30Gracias.
00:28:49Muchas gracias por venir.
00:28:51Cielos, claro que vendríamos.
00:28:52Él era nuestro profesor.
00:28:54Disfruten la comida.
00:28:55Claro.
00:28:57Y por cierto,
00:28:59¿Veo Mujin no vendrá?
00:29:01No lo sé.
00:29:02El profesor siempre lo cuidaba mucho, ¿no?
00:29:05Ese mugriento.
00:29:07Es verdad, tienes razón.
00:29:09Prácticamente le rogaba al presidente de la clase
00:29:12para que lo ayudara
00:29:13a entender las cosas más básicas al menos.
00:29:16Oí que fue beisbolista,
00:29:18pero ha sufrido mucho desde entonces.
00:29:21Sí, sí, sí, todo es cierto.
00:29:23Incluso una vez me pidió dinero.
00:29:26Dijo que lo estafaron y lo necesitaba.
00:29:29¿Yagol?
00:29:30Seguro a ti también te llamó.
00:29:32Incluso primero antes que a todos nosotros.
00:29:45¿Por qué crees que seguiría en contacto
00:29:47con el idiota de Dios Mujin?
00:29:53Oye,
00:29:55¿crees que Mujin
00:29:57se atrevería a sentarse en la misma mesa que yo?
00:30:01Ese imbécil no tenía nada,
00:30:03ni siquiera un céntimo, maldita sea.
00:30:05Ese idiota no ha cambiado nada
00:30:08y hasta el día de hoy todavía no sabe hacer nada bien.
00:30:11¡Él no es más que un completo incompetente!
00:30:14¡Solo tuvo suerte, eso es todo!
00:30:16¡Es un gran imbécil!
00:30:18Oye, oye, oye, Yan, cállate.
00:30:20¿Qué? ¿Por qué lo haría?
00:30:21Oye, Mujin está aquí.
00:30:23Yagol está aquí.
00:30:32Voy a regresar antes de que el cortejo fúnebre se vaya.
00:30:35Muchas gracias.
00:30:48¡Dion Mujin!
00:30:54El dinero que me enviaste,
00:30:56ya lo regresé.
00:30:59Pues puedo enviártelo de nuevo.
00:31:01¡Yo no quiero tu dinero!
00:31:06Y mejor,
00:31:07búscate otro contador.
00:31:09Oye, Yagol,
00:31:11¿por qué estás enfadado conmigo?
00:31:13Si no quieres un bono,
00:31:15considéralo como mis condolencias.
00:31:17Me voy.
00:31:23¡Dion Mujin!
00:31:25¿Crees que eres mejor que los demás?
00:31:28La vergüenza hace que te enfades.
00:31:30¡Oye!
00:31:34¡No me hables así!
00:31:36Solo denúnciame a la policía, ve.
00:31:38¡Hazlo!
00:31:39¡Envíame a prisión!
00:31:41¡Porque cometí malversación!
00:31:43¿De qué diablo se está hablando?
00:31:45Ah, fue Yagol.
00:31:48La verdad es que pensé que te merecías varios millones.
00:31:51Por eso lo envié.
00:31:54Ya deja de quejarte.
00:31:56Y sé mi contador.
00:31:58No aceptaré tu renuncia.
00:32:04¡Oye!
00:32:06¡Oye!
00:32:09¡Carajo!
00:32:22Muchas gracias por venir.
00:32:25¿Cómo conoció a mi padre?
00:32:28No le dije a nadie
00:32:31sobre el cumpleaños de mi hija mayor.
00:32:33Pero el señor Pak
00:32:35de alguna forma le envió un anillo de regalo.
00:32:40¿Qué?
00:32:42¿Qué es eso?
00:32:45¿Qué es eso?
00:32:47De alguna forma le envió un anillo de regalo.
00:32:52Era una persona increíble.
00:33:07¡Señor Bjorn Mujín!
00:33:12¡Mujín!
00:33:15Soy Angel Hon.
00:33:17Jugamos juntos en los dragones.
00:33:21¿Cuánto tiempo?
00:33:23¿Te acuerdas de mí?
00:33:25¡Cielos!
00:33:27¿Cuánto tiempo pasó?
00:33:29Sí, bueno, oye.
00:33:32¿Viniste a un funeral?
00:33:34¿No viniste también al funeral del señor Pak?
00:33:38¿El señor Pak falleció?
00:33:41Sí, se enfermó.
00:33:43¿Estás aquí por el obituario?
00:33:45Bueno.
00:33:47Cambié mi número y dejé el béisbol hace tiempo.
00:33:51De todas formas yo
00:33:53te he visto en televisión.
00:33:56Aún recuerdo cuando supe que jugarías en grandes ligas.
00:33:59Pero hace poco
00:34:01te retiraste y volviste a los dragones.
00:34:04En una gran ceremonia.
00:34:06Sí, me invitaron a volver.
00:34:08Como el entrenador.
00:34:10Estoy trabajando duro.
00:34:12Sí, fuiste mi modelo a seguir.
00:34:16Ah, ella es mi esposa.
00:34:18¿Lo conoces? Es Bjorn Mujín.
00:34:20Sí, he oído mucho de ti.
00:34:22Chol Hon está en deuda contigo.
00:34:28Oye, ¿lo viste? Era Jan Chol Hon.
00:34:30Increíble, no puedo creerlo.
00:34:32¿Quién lo diría?
00:34:34Jan Chol Hon.
00:34:37Él siempre dijo que habrías seguido siendo
00:34:39el número dos toda su carrera
00:34:41si te hubieras quedado en el equipo.
00:34:43Así que fue gracias a ti
00:34:45que consiguió el título de bateador
00:34:47número uno de todo el país.
00:34:50No tuvo opción.
00:34:52Se lesionó el hombro y lo abandonó.
00:34:54Así que siento que robé su lugar.
00:34:56Me dolía verlo sufrir mientras yo estaba bien.
00:35:01¿Y tu esposa? ¿Ella está bien?
00:35:03Chol Hon,
00:35:05ya no preguntes.
00:35:07¿Qué? ¿Pero qué?
00:35:10Será mejor que entres.
00:35:12¡Miren quién vino!
00:35:13Oye, espera.
00:35:14¿Eres Bjorn Mujín?
00:35:15Hola, ¿cuánto tiempo sin verte?
00:35:17Hace tiempo no había ido al exterior.
00:35:19Chicos, el gran Bjorn Mujín está aquí.
00:35:22¡Qué alegría!
00:35:23¿Quién lo hubiera imaginado?
00:35:26¡Bjorn Mujín!
00:35:28¡Bjorn Mujín!
00:35:30¡Bjorn Mujín!
00:35:32¡Bjorn Mujín!
00:36:03Bume, Bjorn.
00:36:05¿Qué diablos haces aquí?
00:36:09Ya es tarde.
00:36:11Bjorn, ¿qué haces aquí?
00:36:13Pensé que estabas demasiado ocupado.
00:36:15Así que presenté mis respetos al Sr. Pak.
00:36:20¿Bjorn?
00:36:21Bjorn, ¿verdad?
00:36:23¿Me recuerdas?
00:36:24Soy Jan Chol Hon.
00:36:25¡Oh, Chol Hon!
00:36:27¡Claro que me acuerdo!
00:36:29Eras el secuaz de Mujín que solía seguirlo donde fuera.
00:36:36Veo muchas caras familiares.
00:36:39Todo el mundo está tan ocupado que solo podemos vernos así.
00:36:43Por cierto, tuve una reunión con nuestro contador.
00:36:48¿Nuestro?
00:36:49No puedo creer que nos hagan pagar tantos impuestos.
00:36:54Todo porque eres dueño de varios centros.
00:36:57Todo porque eres dueño de varios edificios.
00:37:00Cariño, deberíamos venderlos todos.
00:37:05¿Edificios?
00:37:07Deben tener muchos edificios entonces.
00:37:10Bueno, no les diré cuál es su valor.
00:37:13Es que no quiero que se pongan celosos.
00:37:20Oye, Chol Hon, supe que te va bien.
00:37:22Y ahora que te retiraste serás entrenador.
00:37:25Sí, trabajo muy duro.
00:37:27Es verdad. Tienes que esforzarte mucho.
00:37:30Hoy en día es muy raro ver ganar a los dragones.
00:37:34No nos fue muy bien.
00:37:37Aunque fueron los últimos.
00:37:40Siempre serás recordado como el bateador número uno.
00:37:44Sí.
00:37:47Nosotros ya deberíamos irnos.
00:37:50Nos vemos, Chol Hon.
00:37:51Nos vemos.
00:37:54Nos vemos.
00:38:02Qué envidia.
00:38:10Es un idiota.
00:38:12Te insultó mientras reía y actuaba amable.
00:38:14¿Cuándo me soltarás?
00:38:15Cuando ya no puedan vernos.
00:38:17¿Ya no nos ven?
00:38:19Bjorn Ugin, ¿eres idiota?
00:38:22¿Por qué te quedaste ahí y dejaste que te hicieran eso?
00:38:26¿Por qué interviniste?
00:38:28¿Por qué tuviste que mentirles?
00:38:31¿Qué cambiaría si fingimos, delante de todos,
00:38:36que somos una pareja rica y feliz?
00:38:38Ya lo entendí.
00:38:40Para ti esto sigue tratándose de tu maldito orgullo.
00:38:48Lo lamento.
00:38:50La verdad es que no sabía que aún te importara tanto.
00:38:52Acúmula, Bjorn.
00:39:03¿Qué pasa?
00:39:05Bjorn Ugin,
00:39:07¿sabes cuál es tu mayor problema?
00:39:14El hecho de que piensas que eres el único
00:39:18que tuvo que renunciar a algo.
00:39:22Solo piensas en ti.
00:39:28¿Por qué?
00:39:29Solo piensas en ti.
00:39:59Bjorn, mire.
00:40:29Entremos.
00:41:00Yo...
00:41:02le pedí a papá que cuidara a Hyon Jae
00:41:04hasta que se controle.
00:41:10Lo sé.
00:41:14Por eso...
00:41:17es que me fui a beber.
00:41:20Pensé en lo mal que debió estar todo para
00:41:23que tomaras esa decisión.
00:41:25Bjorn,
00:41:28realmente no podía enfrentarme a ti.
00:41:31Por eso fui a ese lugar.
00:41:36Eso es todo.
00:41:38Te lo juro.
00:41:40Lo sabes, ¿no?
00:41:43Lo sé.
00:41:48Lamento...
00:41:50haberte preocupado.
00:41:55Ya todo está bien.
00:42:00Ugin también estaba preocupado.
00:42:03Dijo que todo era culpa suya.
00:42:14¿Estuvieron...
00:42:16juntos aquí?
00:42:19¿En casa?
00:42:20¡No!
00:42:21Bueno...
00:42:23¿Está bien?
00:42:26¿Qué...
00:42:27cosa?
00:42:28Me ocuparé de lo mío.
00:42:29Sal con él si quieres.
00:42:31No seré infantil y no me interpondré.
00:42:33Bjorn, mire.
00:42:35¿Qué te pasó ahora?
00:42:36Sé que terminarán muy pronto.
00:42:41Dormiré.
00:42:44Bjorn, mire.
00:42:46No me has contado todo lo que pasó.
00:42:48¿Por qué estabas ahí con ese tipo?
00:42:51¿Fuiste a una cena de equipo?
00:42:53¿Él también estaba ahí?
00:42:57Supongo que estaba demasiado ebrio.
00:43:01Probablemente no tenía su dirección
00:43:03y no podías abandonarlo.
00:43:07Por eso lo llevaste al motel.
00:43:10Supongo que fue eso.
00:43:12¿Verdad?
00:43:15Cierto.
00:43:16También tuve un problema.
00:43:18Sí, por supuesto.
00:43:20¿Cuál fue ese problema?
00:43:23No lo sé.
00:43:25Ya no tengo que informarte de todo.
00:43:50No te preocupes.
00:44:20¿Qué?
00:44:37Eres algo cobarde.
00:44:39Sé buena persona,
00:44:40que no te consuma la codicia.
00:44:44Tuviste suerte y te hiciste rico.
00:44:45Deberías estar agradecido y comportarte.
00:44:48¿Qué está quemando ahí?
00:44:52La prueba.
00:45:01¡Me quema!
00:45:02Tienes que salir y tomar el sol.
00:45:03Ya tomo vitamina D.
00:45:05Cierra las cortinas y vete a trabajar.
00:45:08Es por eso que los vecinos siguen burlándose de ti
00:45:10y te dicen otaku.
00:45:17La gente piensa lo mismo de todos los escritores como yo
00:45:20que se centran en un solo género.
00:45:21Ya deberías estar acostumbrada.
00:45:24A ver,
00:45:25¿estuviste fuera y haciendo cosas por un tiempo?
00:45:27¿Qué te pasa ahora?
00:45:32Sí, sí, sí, sí.
00:45:33¿Salió?
00:45:35¿Tu creatividad?
00:45:38Ya casi está lista.
00:45:40No podía decidir qué hacer con el villano,
00:45:42pero ya lo sé.
00:45:43Sí, sí.
00:45:45Cariño, como dijiste,
00:45:46sería fantástico poder mudarnos
00:45:48sin tener que pedir un préstamo.
00:45:51Seguro.
00:45:54Además,
00:45:55si esto sale bien,
00:45:57podemos intentar la fertilización.
00:46:01¿En serio?
00:46:02Confía en mí.
00:46:14¡Cielos!
00:46:15¿Qué es todo esto?
00:46:17Estamos haciendo un pequeño huerto.
00:46:19¿Y eso?
00:46:20¿Por qué?
00:46:21Mi esposa se ha estado quejando por lo caras que son las verduras estos días.
00:46:25¿Por qué no cultivamos nuestros vegetales para ahorrar?
00:46:28Yo quiero plantar cosas como repollo y achicoria que uso en el bar.
00:46:32Yo quiero plantar algunas caléndulas.
00:46:34A mi difunta esposa le gustaban.
00:46:36¿Esto fue idea del casero?
00:46:39¿Qué, te molesta?
00:46:45¿Qué pasa ahora?
00:46:47¿Tienes otro plan?
00:46:48No tengo planes.
00:46:51Oye,
00:46:53¿harás kimchi hoy?
00:46:54¿Qué?
00:47:01Bueno, es que...
00:47:04quiero hacer un pequeño invernadero.
00:47:06Es que a mi esposa le encantan las fresas.
00:47:09¡Bien!
00:47:16¿Ya soy mayor y no debo informarte de todo?
00:47:19¡Pero esa mocosa!
00:47:21¡Se hace la dura!
00:47:24Quiero entrar a su cuarto e interrogarla para que me cuente lo que pasó.
00:47:30¿Debería contenerme?
00:47:32Eyon, te diré lo que pienso.
00:47:35La relación que tiene con Bion y contigo es un problema.
00:47:40¿Por qué?
00:47:41Ustedes dos han perdido la vida.
00:47:43¿Por qué?
00:47:44Ustedes dos han pasado demasiado tiempo juntas porque ambas están solteras todavía.
00:47:50Dime, ¿cuánto tiempo más piensas vivir con Mire?
00:47:53¿Qué?
00:47:54Mire debería mudarse y vivir sola.
00:47:56Debería haberse mudado hace mucho.
00:48:13¡Oye, Medal!
00:48:15¡Despierta, ya es hora de comer!
00:48:17¡Medal, ven que ya salió el sol!
00:48:34¡Cielos!
00:48:35¡Medal, te perdiste otra vez!
00:48:40¡Su pelo está por todas partes!
00:48:44¡Cielos! ¿Qué le pasó a esta estantería?
00:48:46La gente compra estanterías para organizar.
00:48:51¿Y estos papeles?
00:48:52¡Deberían estar organizados!
00:48:55¡Oye, Medal!
00:48:56¡Ve a jugar afuera!
00:49:08¡Medal, a comer!
00:49:13¡Cielos!
00:49:41Volviste.
00:49:44Nos preocupamos.
00:49:48Tu mamá...
00:50:04Mire.
00:50:09Eres como mercancía inútil.
00:50:11Productos que no se venden y solo quedan en el olvido.
00:50:18No se venderán ni con descuento.
00:50:20Pero resisten tanto que no se pueden votar.
00:50:24Son mi peor pesadilla.
00:50:27Escucha, papá.
00:50:28Arruinaste la paz de nuestra familia.
00:50:30¡Todo es un desastre ahora!
00:50:34Lo siento, yo...
00:50:37No sabía que arruinaría todo así.
00:50:40Me di cuenta después.
00:50:45Es todo porque soy un idiota ignorante.
00:50:51Pero...
00:50:54Juro que nunca me arrepentí de tenerlos a los dos.
00:51:03Por supuesto.
00:51:06Mire.
00:51:07¡Mire!
00:51:37La verdad es que pensé que te merecías varios millones.
00:51:41Por eso lo envié.
00:51:43Ya deja de quejarte.
00:51:45Y sé mi contador.
00:51:49¿Podría pasar yo primero?
00:51:52Ah, sí. Adelante.
00:51:54Gracias.
00:51:56¡Entremos!
00:51:59Ordené dos platos.
00:52:07Dame tus datos bancarios.
00:52:09Y mañana te enviaré el dinero por los fideos.
00:52:12No te preocupes, no fue tanto.
00:52:15¿Qué pasó?
00:52:17¿Qué pasó?
00:52:19¿Qué pasó?
00:52:21¿Qué pasó?
00:52:23¿Qué pasó?
00:52:25¿Qué pasó?
00:52:29Tú eres la dueña del salón de belleza, ¿verdad?
00:52:32Entonces dejaré el efectivo ahí mañana.
00:52:38¿Por qué no lo gastas?
00:52:40En un cambio de imagen.
00:52:46¡Oh!
00:52:48¡Lo sabía!
00:52:50Tienes el cuero cabelludo caliente.
00:52:51Si no haces nada, quedarás calvo.
00:52:55¿Calvo?
00:52:57Te haré un tratamiento que será cortesía.
00:53:01Debes ir.
00:53:22¿Llegaste bien?
00:53:44Supongo que el estudio está cerrado hoy.
00:53:47¿Estás ahí?
00:53:49Solo estaba cerca.
00:53:51Me creí que me ayudaría a romper algunas tablas.
00:53:54Creo que mejor te enseñaré algo nuevo.
00:54:17¿Qué es eso que me enseñarás hoy?
00:54:20Esto.
00:54:26No, gracias.
00:54:29¿Por qué no?
00:54:31¿Te asusta?
00:54:33No quiero hacerlo.
00:54:35¿Por qué no?
00:54:37¿Por qué no?
00:54:39¿Por qué no?
00:54:41¿Por qué no?
00:54:43¿Por qué no?
00:54:44No quiero hacerlo.
00:54:46No sé montar bicicleta.
00:54:48¿Nunca aprendiste?
00:54:50¿Sueles ser el papá?
00:54:52Supongo que eso suele ser deber de los padres.
00:55:00Te enseñaré. Vas a estar bien.
00:55:03Prueba diez minutos.
00:55:05Y si no te gusta, solo déjalo.
00:55:15Recuerda dos cosas.
00:55:17No dejes de pedalear y no mires abajo.
00:55:20Siempre al frente.
00:55:22¿Pero entre las dos qué debo hacer primero?
00:55:25Ambas al mismo tiempo.
00:55:27Aprenderás. Eres bastante atlética.
00:55:30¡Bien! ¡Andando!
00:55:39Sigue así.
00:55:41Con cuidado.
00:55:42No me sueltes.
00:55:44Bien.
00:55:46¿Lo hiciste?
00:55:47No, te tengo.
00:55:53¡No! ¡No me sueltes!
00:55:55Tranquila.
00:56:01¡No empuques tan fuerte!
00:56:03¡Muchas gracias!
00:56:13Vas muy bien.
00:56:22¡Cielos! ¡Mire!
00:56:24¿Estás bien?
00:56:26¡Me soltaste!
00:56:28¡Si te dije que no me sueltes!
00:56:30¡No me sueltes!
00:56:32¡No me sueltes!
00:56:34¡No me sueltes!
00:56:36¡No me sueltes!
00:56:38¡No me sueltes!
00:56:40¡No me sueltes!
00:56:42¡Te dije que no lo hicieras!
00:56:44¡Yo ni siquiera quería aprender esto!
00:56:47Bueno, ¿qué tal si lo dejamos así?
00:56:53Si no tienes el talento para hacerlo, pues...
00:57:08No quites las manos hasta que te diga.
00:57:10¿Entendido?
00:57:12Entendido.
00:57:15¡Aquí vamos de nuevo!
00:57:22¡No me sueltes!
00:57:23Bien.
00:57:24¿Giro?
00:57:25Por aquí.
00:57:39¡Enséñame ahora mismo!
00:57:40¡Quiero ir a la escuela en bici!
00:57:43¡Bien! ¡Andando!
00:57:45¡Papá! ¡Enséñame a montar bicicleta!
00:57:49¡Por favor, vamos!
00:57:51¡Mire, cariño!
00:57:53El tío John Scholl vino a verme ahora.
00:57:55Juro que te enseñaré cuando vuelva.
00:57:57Solo tienes que esperar un poco por mí, ¿sí?
00:58:11Ah...
00:58:16Oye, ¿puedes cambiarlo? Veamos otra cosa.
00:58:21¿Qué? ¿No eres fan de los dragones?
00:58:24Diablos, seguro que no tienes ni idea.
00:58:28En lugar de John Scholl, este hombre debería estar jugando ahí.
00:58:34John Scholl...
00:58:36Ya basta.
00:58:37Creo que es una lástima, eso es todo.
00:58:41Ya, olvídalo.
00:58:43Ahora soy solo un lisiado.
00:58:46Por eso, no debiste dejar el béisbol.
00:58:49¿Por qué de repente empezaste en la construcción?
00:58:53Sí, debías pagar facturas médicas por la enfermedad de tu bebé, eso lo entiendo.
00:58:58¿Pero realmente tuviste que aceptar un trabajo tan peligroso en la construcción?
00:59:02¿Qué es esto?
00:59:03¡Tú eras el orgullo de depo, el futuro de la secundaria!
00:59:10¿Futuro?
00:59:13No tengo uno.
00:59:15Seré sincero contigo.
00:59:17Creo que...
00:59:19haber tenido a Mire...
00:59:21fue la razón por la que toda tu carrera se arruinó, es la verdad.
00:59:26Nadie se atrevía a decírtelo en la cara,
00:59:29pero decían que te quedaste estancado.
00:59:31Por culpa de tu hija.
01:00:02Aunque no fuera lo que querías,
01:00:05eres un padre,
01:00:07debes asumirlo.
01:00:14Fue ese día.
01:00:16Vas muy bien, no dejes de pedalear.
01:00:18No vayas a soltarme hasta que te diga.
01:00:20Está bien, no mires abajo, ve hacia el frente.
01:00:23¡Al frente!
01:00:32¡Mire!
01:00:35¡Mire! ¡Ya detente!
01:00:36¡Suéltame! ¡Suéltame!
01:00:37¡Tepión! ¡Hazlo!
01:00:38¡Baja la velocidad!
01:00:39¡No puedo caminar!
01:00:41¡Hay más!
01:00:42Mire. ¡Tepión!
01:00:44¿Estás bien?
01:00:45Sí, estoy bien.
01:00:51¡Ayúdenme!
01:00:52¡Suéltame!
01:00:53¡Tepión!
01:00:54¡Tepión!
01:00:55¡Tepión!
01:00:57¡Suéltame!
01:01:02¡Tepión!
01:01:04¡Tepión!
01:01:05¡Tepión!
01:01:06¡Tepión!
01:01:07¡Tepión!
01:01:08¡Tepión!
01:01:09¡Tepión!
01:01:10¡Ayuda, es una emergencia! ¡Ayuda!
01:01:12¡Ayuda! ¡Ahora de prisa!
01:01:17¡Espera, doctor! ¡Espera! ¡Señorita! ¡Creo que se fracturó!
01:01:19Un momento, señor.
01:01:20¡Cielos! ¿Dónde está el quirófano?
01:01:22¡No exageren!
01:01:24Oye, necesita recostarse.
01:01:26¡Vamos! ¡Date prisa!
01:01:33Disculpe, ¿cuánto debemos esperar?
01:01:35Es por orden de llegada, ¡hay mucha gente!
01:01:38¡Esperen! ¡Es una emergencia!
01:01:49No la llames.
01:01:51No le digas a mamá.
01:01:59¿Por qué te atravesaste?
01:02:04No controlé los pedales.
01:02:06Eso creo.
01:02:08¿Qué estabas pensando? Nunca aprendiste a hacerlo.
01:02:12¿En qué diablos pensabas?
01:02:16Lo lamento.
01:02:17¿Qué te pasa? ¿Debía quedarme ahí y ver cómo te arrollaban?
01:02:20¡Sí, exactamente!
01:02:22¡Debiste ignorarlo! ¡Aunque me lastimara, no muriera!
01:02:26¿Por qué diablos hiciste eso?
01:02:28¿Cómo ibas a verlo?
01:02:31Señorita Mire, deje de pelear y venga a hacerse la placa.
01:02:35Sí.
01:02:38Sí.
01:03:09Si fuera una niña, la golpearía muy fuerte ahora mismo.
01:03:19Pero tu hermana ya es una adulta para eso, ¿cierto?
01:03:27Así que tu madre debería dejarla ganar, ¿no es cierto?
01:03:39De acuerdo.
01:03:42No es una rotura o una fractura,
01:03:44pero si el dolor aumenta o no baja la hinchazón,
01:03:46sugiero ir a una clínica y hacer una resonancia.
01:03:49Sí.
01:03:58Siéntate.
01:03:59Pero...
01:04:00Ten cuidado, ven.
01:04:01Pero, ¿sí puedo caminar?
01:04:04Mejor no.
01:04:05Pero, ¿sí puedo caminar?
01:04:08Mire, hoy mi trabajo es darte impulso.
01:04:21Tu papá estaba enojado.
01:04:23Pagó la cuenta y se fue.
01:04:26Olvidé tus medicinas. Espera aquí, iré a la farmacia.
01:04:30Deberías devolver esto también.
01:04:35Puedo caminar sola.
01:04:39Dios mire.
01:04:56No vuelvas a hacer...
01:04:58algo tan peligroso otra vez.
01:05:01¿Entendido?
01:05:11Verás, el béisbol...
01:05:15es el único juego donde...
01:05:18no hay ninguna diferencia.
01:05:20Verás, el béisbol...
01:05:23es el único juego donde...
01:05:26el jugador debe llegar a home
01:05:28para poder terminar el juego y anotar.
01:05:35Verás, para mí...
01:05:37mi familia...
01:05:40era mi home personal.
01:05:44Así que...
01:05:47tenía que regresar a ellos.
01:05:50¿Verdad?
01:06:03Mire...
01:06:07me disculpo contigo...
01:06:12por no cumplir mi promesa.
01:06:15Perdón.
01:06:21Te prometí que iba a volver...
01:06:26y te enseñaría a andar en bicicleta.
01:06:30No fue por ti.
01:06:35Yo me odiaba.
01:06:38Era...
01:06:40un gran fracaso en cada aspecto de mi vida y...
01:06:44me sentía miserable.
01:06:46Mire...
01:06:50nunca me arrepentí de tenerte.
01:06:56Siempre fuiste nuestro tesoro.
01:07:03Lo mejor que yo he hecho en mi vida...
01:07:08fue conocer a Eyon...
01:07:10y tenerlos, a ustedes.
01:07:12Junto a ella.
01:07:17Es suficiente.
01:07:20Mucho más.
01:07:32No te equivoques.
01:07:35Lloro porque me has perdido.
01:07:38No te equivoques.
01:07:41Lloro porque me duele el brazo.
01:07:45Claro.
01:07:58¡Genial!
01:08:00¡Vamos! ¡Vamos! ¡Cumplaré tu regalo!
01:08:07¡Gracias!
01:08:37Cielos.
01:08:53Yo, Bjorn Mungin, seduciré a Eyon,
01:08:55y si no logro volver con ella,
01:08:57prometo que le pagaré la pensión que le debo.
01:09:02Como beneficio le daré la pensión y...
01:09:05la Villa Familia.
01:09:35¿Qué es esto?
01:09:36Empaca tus cosas y múdate. ¡Vete!
01:09:39Mire, en lugar de cruzarnos así todo el tiempo,
01:09:42te invito a una cita real.
01:09:44¿Cómo? ¡Una simple empleada! ¡Sueñe con algo así!
01:09:48¡Vamos!
01:09:49¡Vamos!
01:09:50¡Vamos!
01:09:51¡Vamos!
01:09:52¡Vamos!
01:09:53¡Vamos!
01:09:54¡Vamos!
01:09:55¡Vamos!
01:09:56¡Vamos!
01:09:57¡Vamos!
01:09:58¡Vamos!
01:09:59¡Vamos!
01:10:00¡Vamos!
01:10:01¡Vamos!
01:10:02¡Vamos!
01:10:03¡Vamos!
01:10:05¿Jóvenes criminales?
01:10:07¿Quiere decir que Eyon tuvo un cómplice?
01:10:10Entonces, en realidad es...
01:10:12Mamá, creo que vi...
01:10:15la caja de Pandora de papá.
01:10:17¿Caja de Pandora?

Recomendada