• il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:00:16Pour les scientifiques, il y a la joie de pursuivre la vérité,
00:00:21qui presque counteracte les révélations dépressives de la vérité.
00:00:30C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:01:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:01:30C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:02:00C'est ce qu'il y a de plus important dans l'histoire de l'humanité.
00:02:31Sauvez la vie.
00:02:32Vous, Maître.
00:02:33Moi, Tutu Lamang.
00:02:35Je vais vous appeler...
00:02:37Spot.
00:02:38Spot.
00:02:41Maître Howard.
00:02:42Hey, vous avez promis !
00:02:44Maître Cold.
00:02:46Spot fait chaud.
00:02:48Nous avons découvert l'Intouchable.
00:02:50Nous avons vu l'Invisible.
00:02:52J'ai montré ce monstre horrible qui chantait dans mon poche.
00:02:55Et une peur froide.
00:02:57Chantait ?
00:02:58Oui.
00:03:01L'autre côté a un énorme pouvoir.
00:03:04C'est un cadeau.
00:03:07Attention.
00:03:08Le livre a aussi un pouvoir.
00:03:10Comment ces mots ont-ils de sens ?
00:03:18Vous ne pouvez pas contrôler la magie sombre dans ces pages.
00:03:21Je l'ai déjà fait.
00:03:22Et pour sauver ma mère et Spot, je le ferai encore.
00:03:27Juru Hua !
00:03:29Et ensemble, nous avons maîtrisé l'Incroyable.
00:03:32To have this light from above zero.
00:03:40Mère ?
00:03:43Tu es de retour avec nous !
00:03:44Je t'aime, Mère.
00:03:46J'avais tellement peur de te perdre.
00:03:48Je suis là, Howard.
00:03:50Je t'aime aussi, Howard.
00:03:56Je voulais te souhaiter un joyeux anniversaire.
00:03:58Merci, Mère.
00:03:59Tu te sens bien ?
00:04:01Tu es tellement pale.
00:04:02Non, je me sens bien.
00:04:05C'est possible de passer trop de temps dehors, Howard.
00:04:08Tu devrais sortir plus souvent.
00:04:10Je le ferai.
00:04:13Je t'aime, fils.
00:04:14Très bien.
00:04:16Je ne peux pas te dire ce que ça veut dire pour moi
00:04:18d'avoir toute la famille ensemble sous un couloir.
00:04:21Et toi, mon garçon spécial.
00:04:24Tu seras un jeune homme bientôt.
00:04:26J'espère juste que tu laisseras
00:04:28ton bonheur flourir.
00:04:30Ton père a fait des choix inquiétants dans sa jeunesse.
00:04:33Je ne ferai pas les erreurs de mon père, Mère.
00:04:35Je suis contente de l'entendre.
00:04:37Je veux que tu saches quelque chose d'important, Howard.
00:04:40Quelque chose que les livres de ton père ne peuvent pas te enseigner.
00:04:44Howard, je t'aime.
00:04:48Tu te souviendras de ça, n'est-ce pas ?
00:04:50Je le ferai.
00:04:51Très bien.
00:04:52Maintenant, fais un souhait.
00:05:03Eh bien, je n'ai pas rencontré notre invité.
00:05:07Grande-Mère Marie.
00:05:23Tu dis que tu es de la famille ?
00:05:25Je suis l'enfant d'Augustin et de John, Randolph.
00:05:27Eh bien, je ne me souviens pas du Randolph.
00:05:30Mais il y a quelque chose de familier à propos de toi.
00:05:33Il y en a-t-il ?
00:05:34Oui.
00:05:35Bien sûr que tu me souviens.
00:05:38J'étais à notre dernière réunion,
00:05:40avec Grande-Mère Cordelia, Grande-Mère Emily,
00:05:43Grande-Mère Marie-Louisa.
00:05:44Ils étaient tous si heureux de se voir.
00:05:46Tu ne dis pas que tu es de la famille ?
00:05:48Grande-Mère Marie-Louisa,
00:05:49ils étaient tous si heureux de se voir.
00:05:51Tu ressembles à quelqu'un que je connais,
00:05:54ou que je connais.
00:05:55Eh bien, tu ressembles un peu à...
00:05:58Randolph !
00:05:59N'y penses pas.
00:06:00Tu vas t'embrasser,
00:06:02comme mon oncle Winfield.
00:06:19Les murs entre les mondes se brisent.
00:06:22Oncle Randolph,
00:06:23que fais-tu ?
00:06:24Oh, bonjour.
00:06:25En fait, je voulais te parler.
00:06:28De quoi ?
00:06:29Tu peux trouver ça difficile à croire,
00:06:31mais j'étais très similaire à toi,
00:06:33quand j'étais un garçon.
00:06:34Oh.
00:06:35Oui.
00:06:36Je suis un garçon.
00:06:37Je suis un garçon.
00:06:38Je suis un garçon.
00:06:39Je suis un garçon.
00:06:40Je suis un garçon.
00:06:41Je suis un garçon.
00:06:42Je suis un garçon.
00:06:43Je suis un garçon.
00:06:44Je suis un garçon.
00:06:45Je suis un garçon.
00:06:46Je suis un garçon.
00:06:47Oui.
00:06:48J'ai étudié toutes sortes de choses,
00:06:50dans mon temps libre.
00:06:51Des choses...
00:06:52qui ne sont pas de ce monde.
00:06:54Dis-moi, Howard,
00:06:55tu ne pratiquerais pas
00:06:57les arts noirs dans ton temps libre,
00:06:59ne t'est-ce pas ?
00:07:00Quoi ?
00:07:01Qu'est-ce qui te fait croire ça ?
00:07:02Je ne peux pas m'aider à noter
00:07:03que la fabrique de la réalité
00:07:05a été...
00:07:06un peu diffusée.
00:07:07Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:07:08Tu t'entraînes à ces choses,
00:07:10avec de l'entraînement.
00:07:11J'ai eu de l'entraînement,
00:07:12de l'armée.
00:07:13De l'Université Miskatonic.
00:07:16J'ai entendu parler de lui.
00:07:17Mais en utilisant de la magie,
00:07:19il y a des conséquences.
00:07:20Quelles conséquences ?
00:07:24Qu'est-ce qui se passe ?
00:07:32Danger !
00:07:33Danger !
00:07:35Nightgloves.
00:07:36Howard, avec moi !
00:07:37Merci, oncle,
00:07:38mais je sais ce qu'ils font.
00:07:40Howard, arrête !
00:07:41Ta magie n'augmente que les frappes
00:07:43entre les dimensions.
00:07:44Vite !
00:07:45Tout à l'heure !
00:08:15Non, non, non !
00:08:34Mes frappes les empêcheront d'entrer.
00:08:36Merci, Randolph.
00:08:37Oui, merci, oncle Randolph.
00:08:39Pas de merci nécessaire.
00:08:41Mais ça me montre
00:08:42qu'on a besoin de voir
00:08:43votre Docteur Armitage.
00:08:45Il y a des murs entre les mondes,
00:08:47Howard.
00:08:48La magie
00:08:49dessine l'énergie
00:08:50et le tissu de la réalité.
00:08:52Je crois que ta magie
00:08:54porte un trou dans ces murs.
00:08:56Le Professeur Armitage
00:08:57ne m'a jamais informé de ça.
00:08:58Il sait ce que tu es en train de faire.
00:09:01Il prend du pouvoir considérable
00:09:03pour taxer les barrières.
00:09:04Qu'est-ce que tu es en train de faire,
00:09:06Howard ?
00:09:07On est en sécurité,
00:09:08n'est-ce pas ?
00:09:09Jusqu'à ce qu'on sache
00:09:10pourquoi ça s'est passé.
00:09:11On ne doit pas assumer
00:09:12que le danger s'est passé.
00:09:14Mais qui devrions-nous voir ?
00:09:16Nous devrions voir Docteur Armitage.
00:09:18C'est sérieux.
00:09:19Il serait à l'Université Miskatonic.
00:09:22Sais-tu comment...
00:09:24peux-tu nous emmener là-bas ?
00:09:26Je ne veux pas utiliser
00:09:27plus de magie
00:09:28et je n'ai jamais
00:09:29marché là-bas.
00:09:30Je n'ai aucune idée
00:09:31d'où c'est.
00:09:32Oui.
00:09:33Oui, je peux.
00:09:34Viens, Howard.
00:09:35Un instant.
00:09:36Howard ?
00:09:37Je reviendrai tout de suite.
00:09:41Alors ?
00:09:42Tu connais la magie ?
00:09:45Où as-tu appris ?
00:09:47À l'Université Miskatonic.
00:09:50Allez, allons-y.
00:09:54Juste de la nourriture.
00:10:03Docteur Armitage !
00:10:04Qui sur Terre ?
00:10:07Howard, quelle surprise !
00:10:09Qu'est-ce qui t'amène à l'Université Miskatonic ?
00:10:11Les Nightgaunts venaient d'un portail
00:10:12sur mon front.
00:10:13Ils ont essayé d'attaquer notre maison.
00:10:15Les Nightgaunts !
00:10:16Je sais ce que ce sont les Nightgaunts,
00:10:18mais calme-toi.
00:10:19Je suis Docteur Henry Armitage.
00:10:21C'est mon oncle Randolph.
00:10:23Il est allé à l'Université Miskatonic.
00:10:24Il a dit que tu savais
00:10:25ce qui le faisait.
00:10:26Les murs entre les mondes
00:10:27se finissent, professeur.
00:10:30Tu penses que la barrière
00:10:32entre les mondes se finit ?
00:10:35Cette théorie n'est pas
00:10:36acceptée par beaucoup.
00:10:37Mais un groupe de mes collègues
00:10:39et moi pensons que c'est vrai.
00:10:41Si les barrières,
00:10:42les murs, comme tu l'as dit,
00:10:43se finissent,
00:10:44cela signifierait la destruction
00:10:45de notre planète.
00:10:47Mais personne n'a encore
00:10:48reporté une frappe.
00:10:50Ce serait la première.
00:10:52Assumons que c'est ce qui s'est passé
00:10:54sur ton lit,
00:10:55la situation est devenue
00:10:56beaucoup pire.
00:10:57Suivez-moi.
00:10:58Où allons-nous ?
00:10:59C'est une université, jeune homme.
00:11:02L'institut le plus important
00:11:03de magie et de l'art sombre.
00:11:05Vous allez rencontrer
00:11:06une collection
00:11:07des plus grandes autorités
00:11:08sur l'arcane et le mystique.
00:11:10Ensemble, nous allons
00:11:11prendre une décision informelle
00:11:13sur comment procéder.
00:11:19Docteur Jaswant Atwood,
00:11:20Docteur Ellen Ellery,
00:11:22Docteur Warren Rice
00:11:23et mon assistant enseignant
00:11:25William Dyer.
00:11:26Vous savez pourquoi
00:11:27j'ai appelé vous ici.
00:11:29Il y a un nombre
00:11:30d'activités dépressifs
00:11:31dans l'éther.
00:11:32Le jeune Howard me dit
00:11:34qu'il y a déjà
00:11:35eu un bruit.
00:11:36C'est vrai.
00:11:37Un quartier de Nikons
00:11:38a traversé
00:11:39notre monde.
00:11:41Qui est-ce ?
00:11:42C'est mon oncle Randall.
00:11:43Il m'a sauvé.
00:11:44Il est venu ici.
00:11:46Howard a eu
00:11:47beaucoup d'expérience
00:11:48récemment avec l'occulte.
00:11:50Howard,
00:11:51tu as vu le bruit ?
00:11:52Je suis en train
00:11:53d'étudier en géologie
00:11:54et la plupart du temps
00:11:55je me concentre
00:11:56sur les signes de stress
00:11:57sur le manteau de la Terre.
00:11:58Quelque chose met
00:11:59de la pression inévitable
00:12:00sur le plateau de Leng.
00:12:01Et tu penses que cette pression
00:12:02a créé
00:12:03un bruit qui a laissé
00:12:04des Nikons d'en dessous ?
00:12:05Je crois qu'il s'agit
00:12:06d'une théorie
00:12:07des plates tectoniques.
00:12:08L'inévitable stress
00:12:09ou la pression
00:12:10sur un plateau
00:12:11affecte le plateau
00:12:12autour de lui.
00:12:13Trop de stress
00:12:14et ça peut détruire
00:12:15et créer des chocs.
00:12:16Comme une catastrophe.
00:12:17Exactement.
00:12:18Peut-être que les Nikons
00:12:19sont venus
00:12:20de dessous
00:12:21du coeur de la Terre.
00:12:22Ah,
00:12:23toi,
00:12:24toi,
00:12:25toi,
00:12:26toi,
00:12:27toi,
00:12:28toi,
00:12:29toi,
00:12:30toi,
00:12:31toi,
00:12:32toi,
00:12:33toi,
00:12:34toi,
00:12:35toi,
00:12:36toi,
00:12:37toi,
00:12:38toi,
00:12:39toi,
00:12:40toi,
00:12:41toi,
00:12:42toi,
00:12:43toi,
00:12:44toi,
00:12:45toi,
00:12:46toi,
00:12:47toi,
00:12:48toi,
00:12:49toi,
00:12:50toi,
00:12:51toi,
00:12:52toi,
00:12:53toi,
00:12:54toi,
00:12:55toi,
00:12:56toi,
00:12:57toi,
00:12:58toi,
00:12:59toi,
00:13:00toi,
00:13:01toi,
00:13:02toi,
00:13:03toi,
00:13:04toi,
00:13:05toi,
00:13:06toi,
00:13:07toi,
00:13:08toi,
00:13:09toi,
00:13:10toi,
00:13:11toi,
00:13:12toi,
00:13:13toi,
00:13:14toi,
00:13:15toi,
00:13:16toi,
00:13:17toi,
00:13:18toi,
00:13:19toi,
00:13:20toi,
00:13:21toi,
00:13:22toi,
00:13:23toi,
00:13:24toi,
00:13:25toi,
00:13:26toi,
00:13:27toi,
00:13:28toi,
00:13:29toi,
00:13:30toi,
00:13:31toi,
00:13:32toi,
00:13:33toi,
00:13:34toi,
00:13:35toi,
00:13:36toi,
00:13:37toi,
00:13:38toi,
00:13:39toi,
00:13:40toi,
00:13:41toi,
00:13:42toi,
00:13:43toi,
00:13:44toi,
00:13:45toi,
00:13:46toi,
00:13:47toi,
00:13:48toi,
00:13:49toi,
00:13:50toi,
00:13:51toi,
00:13:52toi,
00:13:53toi,
00:13:54toi,
00:13:55toi,
00:13:56toi,
00:13:57toi,
00:13:58toi,
00:13:59toi,
00:14:00toi,
00:14:01toi,
00:14:02toi,
00:14:03toi,
00:14:04toi,
00:14:05toi,
00:14:06toi,
00:14:07toi,
00:14:08toi,
00:14:09toi,
00:14:10toi,
00:14:11toi,
00:14:12toi,
00:14:13toi,
00:14:14toi,
00:14:15toi,
00:14:16toi,
00:14:17toi,
00:14:18toi,
00:14:19toi,
00:14:20toi,
00:14:21toi,
00:14:22toi,
00:14:23toi,
00:14:24toi,
00:14:25toi,
00:14:26toi,
00:14:27toi,
00:14:28toi,
00:14:29toi,
00:14:30toi,
00:14:31toi,
00:14:32toi,
00:14:33toi,
00:14:34toi,
00:14:35toi,
00:14:36toi,
00:14:37toi,
00:14:38toi,
00:14:39toi,
00:14:40toi,
00:14:41toi,
00:14:42toi,
00:14:43toi,
00:14:44toi,
00:14:45toi,
00:14:46toi,
00:14:47toi,
00:14:48toi,
00:14:49toi,
00:14:50toi,
00:14:51toi,
00:14:52toi,
00:14:53toi,
00:14:54toi,
00:14:55toi,
00:14:56toi,
00:14:57toi,
00:14:58toi,
00:14:59toi,
00:15:00toi,
00:15:01toi,
00:15:02toi,
00:15:03toi,
00:15:04toi,
00:15:05toi,
00:15:06toi,
00:15:07toi,
00:15:08toi,
00:15:09toi,
00:15:10toi,
00:15:11toi,
00:15:12toi,
00:15:13toi,
00:15:14toi,
00:15:15toi,
00:15:16toi,
00:15:17toi,
00:15:18toi,
00:15:19toi,
00:15:20toi,
00:15:21toi,
00:15:22toi,
00:15:23toi,
00:15:24toi,
00:15:25toi,
00:15:26toi,
00:15:27toi,
00:15:28toi,
00:15:29toi,
00:15:30toi,
00:15:31toi,
00:15:32toi,
00:15:33toi,
00:15:34toi,
00:15:35toi,
00:15:36toi,
00:15:37toi,
00:15:38toi,
00:15:39toi,
00:15:40toi,
00:15:41toi,
00:15:42toi,
00:15:43toi,
00:15:44toi,
00:15:45toi,
00:15:46toi,
00:15:47toi,
00:15:48toi,
00:15:49toi,
00:15:50toi,
00:15:51toi,
00:15:52toi,
00:15:53toi,
00:15:54toi,
00:15:55toi,
00:15:56toi,
00:15:57toi,
00:15:58toi,
00:15:59toi,
00:16:00toi,
00:16:01toi,
00:16:02toi,
00:16:03toi,
00:16:04toi,
00:16:05toi,
00:16:06toi,
00:16:07toi,
00:16:08toi,
00:16:09toi,
00:16:10toi,
00:16:11toi,
00:16:12toi,
00:16:13toi,
00:16:14toi,
00:16:15toi,
00:16:16toi,
00:16:17toi,
00:16:18toi,
00:16:19toi,
00:16:20toi,
00:16:21toi,
00:16:22toi,
00:16:23toi,
00:16:24toi,
00:16:25toi,
00:16:26toi,
00:16:27toi,
00:16:28toi,
00:16:29toi,
00:16:30toi,
00:16:31toi,
00:16:32toi,
00:16:33toi,
00:16:34toi,
00:16:35toi,
00:16:36toi,
00:16:37toi,
00:16:38toi,
00:16:39toi,
00:16:40toi,
00:16:41toi,
00:16:42toi,
00:16:43toi,
00:16:44toi,
00:16:45toi,
00:16:46toi,
00:16:47toi,
00:16:48toi,
00:16:49toi,
00:16:50toi,
00:16:51toi,
00:16:52toi,
00:16:53toi,
00:16:54toi,
00:16:55toi,
00:16:56toi,
00:16:57toi,
00:16:58toi,
00:16:59toi,
00:17:00toi,
00:17:01toi,
00:17:02toi,
00:17:03toi,
00:17:04toi,
00:17:05toi,
00:17:06toi,
00:17:07toi,
00:17:08toi,
00:17:09toi,
00:17:10toi,
00:17:11toi,
00:17:12toi,
00:17:13toi,
00:17:14toi,
00:17:15toi,
00:17:16toi,
00:17:17toi,
00:17:18toi,
00:17:19toi,
00:17:20toi,
00:17:21toi,
00:17:22toi,
00:17:23toi,
00:17:24toi,
00:17:25toi,
00:17:26toi,
00:17:27toi,
00:17:28toi,
00:17:29toi,
00:17:30toi,
00:17:31toi,
00:17:32toi,
00:17:33toi,
00:17:34toi,
00:17:35toi,
00:17:36toi,
00:17:37toi,
00:17:38toi,
00:17:39toi,
00:17:40toi,
00:17:41toi,
00:17:42toi,
00:17:43toi,
00:17:44toi,
00:17:45toi,
00:17:46toi,
00:17:47toi,
00:17:48toi,
00:17:49toi,
00:17:50toi,
00:17:51toi,
00:17:52toi,
00:17:53toi,
00:17:54toi,
00:17:55toi,
00:17:56toi,
00:17:57toi,
00:17:58toi,
00:17:59toi,
00:18:00toi,
00:18:01toi,
00:18:02toi,
00:18:03toi,
00:18:04toi,
00:18:05toi,
00:18:06toi,
00:18:07toi,
00:18:08toi,
00:18:09toi,
00:18:10toi,
00:18:11toi,
00:18:12toi,
00:18:13toi,
00:18:14toi,
00:18:15toi,
00:18:16toi,
00:18:17toi,
00:18:18toi,
00:18:19toi,
00:18:20toi,
00:18:21toi,
00:18:22toi,
00:18:23toi,
00:18:24toi,
00:18:25toi,
00:18:26toi,
00:18:27toi,
00:18:28toi,
00:18:29toi,
00:18:30toi,
00:18:31toi,
00:18:32toi,
00:18:33toi,
00:18:34toi,
00:18:35toi,
00:18:36toi,
00:18:37toi,
00:18:38toi,
00:18:39toi,
00:18:40toi,
00:18:41toi,
00:18:42toi,
00:18:43toi,
00:18:44toi,
00:18:45toi,
00:18:46toi,
00:18:47toi,
00:18:48toi,
00:18:49toi,
00:18:50toi,
00:18:51toi,
00:18:52toi,
00:18:53toi,
00:18:54toi,
00:18:55toi,
00:18:56toi,
00:18:57toi,
00:18:58toi,
00:18:59toi,
00:19:00toi,
00:19:01toi,
00:19:02toi,
00:19:03toi,
00:19:04toi,
00:19:05toi,
00:19:06toi,
00:19:07toi,
00:19:08toi,
00:19:09toi,
00:19:10toi,
00:19:11toi,
00:19:12toi,
00:19:13toi,
00:19:14toi,
00:19:15toi,
00:19:16toi,
00:19:17toi,
00:19:18toi,
00:19:19toi,
00:19:20toi,
00:19:21toi,
00:19:22toi,
00:19:23toi,
00:19:24toi,
00:19:25toi,
00:19:26toi,
00:19:27toi,
00:19:28toi,
00:19:29toi,
00:19:30toi,
00:19:31toi,
00:19:32toi,
00:19:33toi,
00:19:34toi,
00:19:35toi,
00:19:36toi,
00:19:37toi,
00:19:38toi,
00:19:39toi,
00:19:40toi,
00:19:41toi,
00:19:42toi,
00:19:43toi,
00:19:44toi,
00:19:45toi,
00:19:46toi,
00:19:47toi,
00:19:48toi,
00:19:49toi,
00:19:50toi,
00:19:51toi,
00:19:52toi,
00:19:53toi,
00:19:54toi,
00:19:55toi,
00:19:56toi,
00:19:57toi,
00:19:58toi,
00:19:59toi,
00:20:00toi,
00:20:01toi,
00:20:02toi,
00:20:03toi,
00:20:04toi,
00:20:05toi,
00:20:06toi,
00:20:07toi,
00:20:08toi,
00:20:09toi,
00:20:10toi,
00:20:11toi,
00:20:12toi,
00:20:13toi,
00:20:14toi,
00:20:15toi,
00:20:16toi,
00:20:17toi,
00:20:18toi,
00:20:19toi,
00:20:20toi,
00:20:21toi,
00:20:22toi,
00:20:23toi,
00:20:24toi,
00:20:25toi,
00:20:26toi,
00:20:27toi,
00:20:28toi,
00:20:29toi,
00:20:30toi,
00:20:31toi,
00:20:32toi,
00:20:33toi,
00:20:34toi,
00:20:35toi,
00:20:36toi,
00:20:37toi,
00:20:38toi,
00:20:39toi,
00:20:40toi,
00:20:41toi,
00:20:42toi,
00:20:43toi,
00:20:44toi,
00:20:45toi,
00:20:46toi,
00:20:47toi,
00:20:48toi,
00:20:49toi,
00:20:50toi,
00:20:51toi,
00:20:52toi,
00:20:53toi,
00:20:54toi,
00:20:55toi,
00:20:56toi,
00:20:57toi,
00:20:58toi,
00:20:59toi,
00:21:00toi,
00:21:01toi,
00:21:02toi,
00:21:03toi,
00:21:04toi,
00:21:05toi,
00:21:06toi,
00:21:07toi,
00:21:08toi,
00:21:09toi,
00:21:10toi,
00:21:11toi,
00:21:12toi,
00:21:13toi,
00:21:14toi,
00:21:15toi,
00:21:16toi,
00:21:17toi,
00:21:18toi,
00:21:19toi,
00:21:20toi,
00:21:21toi,
00:21:22toi,
00:21:23toi,
00:21:24toi,
00:21:25toi,
00:21:26toi,
00:21:27toi,
00:21:28toi,
00:21:29toi,
00:21:30toi,
00:21:31toi,
00:21:32toi,
00:21:33toi,
00:21:34toi,
00:21:35toi,
00:21:36toi,
00:21:37toi,
00:21:38toi,
00:21:39toi,
00:21:40toi,
00:21:41toi,
00:21:42toi,
00:21:43toi,
00:21:44toi,
00:21:45toi,
00:21:46toi,
00:21:47toi,
00:21:48toi,
00:21:49toi,
00:21:50toi,
00:21:51toi,
00:21:52toi,
00:21:53toi,
00:21:54toi,
00:21:55toi,
00:21:56toi,
00:21:57toi,
00:21:58toi,
00:21:59toi,
00:22:00toi,
00:22:01toi,
00:22:02toi,
00:22:03toi,
00:22:04toi,
00:22:05toi,
00:22:06toi,
00:22:07toi,
00:22:08toi,
00:22:09toi,
00:22:10toi,
00:22:11toi,
00:22:12toi,
00:22:13toi,
00:22:14toi,
00:22:15toi,
00:22:16toi,
00:22:17toi,
00:22:18toi,
00:22:19toi,
00:22:20toi,
00:22:21toi,
00:22:22toi,
00:22:23toi,
00:22:24toi,
00:22:25toi,
00:22:26toi,
00:22:27toi,
00:22:28toi,
00:22:29toi,
00:22:30toi,
00:22:31toi,
00:22:32toi,
00:22:33toi,
00:22:34toi,
00:22:35toi,
00:22:36toi,
00:22:37toi,
00:22:38toi,
00:22:39toi,
00:22:40toi,
00:22:41toi,
00:22:42toi,
00:22:43toi,
00:22:44toi,
00:22:45toi,
00:22:46toi,
00:22:47toi,
00:22:48toi,
00:22:49toi,
00:22:50toi,
00:22:51toi,
00:22:52toi,
00:22:53toi,
00:22:54toi,
00:22:55toi,
00:22:56toi,
00:22:57toi,
00:22:58toi,
00:22:59toi,
00:23:00toi,
00:23:01toi,
00:23:02toi,
00:23:03toi,
00:23:04toi,
00:23:05toi,
00:23:06toi,
00:23:07toi,
00:23:08toi,
00:23:09toi,
00:23:10toi,
00:23:11toi,
00:23:12toi,
00:23:13toi,
00:23:14toi,
00:23:15toi,
00:23:16toi,
00:23:17toi,
00:23:18toi,
00:23:19toi,
00:23:20toi,
00:23:21toi,
00:23:22toi,
00:23:23toi,
00:23:24toi,
00:23:25toi,
00:23:26toi,
00:23:27toi,
00:23:28toi,
00:23:29toi,
00:23:30toi,
00:23:31toi,
00:23:32toi,
00:23:33toi,
00:23:34toi,
00:23:35toi,
00:23:36toi,
00:23:37toi,
00:23:38toi,
00:23:39toi,
00:23:40toi,
00:23:41toi,
00:23:42toi,
00:23:43toi,
00:23:44toi,
00:23:45toi,
00:23:46toi,
00:23:47toi,
00:23:48toi,
00:23:49toi,
00:23:50toi,
00:23:51toi,
00:23:52toi,
00:23:53toi,
00:23:54toi,
00:23:55toi,
00:23:56toi,
00:23:57toi,
00:23:58toi,
00:23:59toi,
00:24:00toi,
00:24:01toi,
00:24:02toi,
00:24:03toi,
00:24:04toi,
00:24:05toi,
00:24:06toi,
00:24:07toi,
00:24:08toi,
00:24:09toi,
00:24:10toi,
00:24:11toi,
00:24:12toi,
00:24:13toi,
00:24:14toi,
00:24:15toi,
00:24:16toi,
00:24:17toi,
00:24:18toi,
00:24:19toi,
00:24:20toi,
00:24:21toi,
00:24:22toi,
00:24:23toi,
00:24:24toi,
00:24:25toi,
00:24:26toi,
00:24:27toi,
00:24:28toi,
00:24:29toi,
00:24:30toi,
00:24:31toi,
00:24:32toi,
00:24:33toi,
00:24:34toi,
00:24:35toi,
00:24:36toi,
00:24:37toi,
00:24:38toi,
00:24:39toi,
00:24:40toi,
00:24:41toi,
00:24:42toi,
00:24:43toi,
00:24:44toi,
00:24:45toi,
00:24:46toi,
00:24:47toi,
00:24:48toi,
00:24:49toi,
00:24:50toi,
00:24:51toi,
00:24:52toi,
00:24:53toi,
00:24:54toi,
00:24:55toi,
00:24:56toi,
00:24:57toi,
00:24:58toi,
00:24:59toi,
00:25:00toi,
00:25:01toi,
00:25:02toi,
00:25:03toi,
00:25:04toi,
00:25:05toi,
00:25:06toi,
00:25:07toi,
00:25:08toi,
00:25:09toi,
00:25:10toi,
00:25:11toi,
00:25:12toi,
00:25:13toi,
00:25:14toi,
00:25:15toi,
00:25:16toi,
00:25:17toi,
00:25:18toi,
00:25:19toi,
00:25:20toi,
00:25:21toi,
00:25:22toi,
00:25:23toi,
00:25:24toi,
00:25:25toi,
00:25:26toi,
00:25:27toi,
00:25:28toi,
00:25:29toi,
00:25:30toi,
00:25:31toi,
00:25:32toi,
00:25:33toi,
00:25:34toi,
00:25:35toi,
00:25:36toi,
00:25:37toi,
00:25:38toi,
00:25:39toi,
00:25:40toi,
00:25:41toi,
00:25:42toi,
00:25:43toi,
00:25:44toi,
00:25:45toi,
00:25:46toi,
00:25:47toi,
00:25:48toi,
00:25:49toi,
00:25:50toi,
00:25:51toi,
00:25:52toi,
00:25:53toi,
00:25:54toi,
00:25:55toi,
00:25:56toi,
00:25:57toi,
00:25:58toi,
00:25:59toi,
00:26:00toi,
00:26:01toi,
00:26:02toi,
00:26:03toi,
00:26:04toi,
00:26:05toi,
00:26:06toi,
00:26:07toi,
00:26:08toi,
00:26:09toi,
00:26:10toi,
00:26:11toi,
00:26:12toi,
00:26:13toi,
00:26:14toi,
00:26:15toi,
00:26:16toi,
00:26:17toi,
00:26:18toi,
00:26:19toi,
00:26:20toi,
00:26:21toi,
00:26:22toi,
00:26:23toi,
00:26:24toi,
00:26:25toi,
00:26:26toi,
00:26:27toi,
00:26:28toi,
00:26:29toi,
00:26:30toi,
00:26:31toi,
00:26:32toi,
00:26:33toi,
00:26:34toi,
00:26:35toi,
00:26:36toi,
00:26:37toi,
00:26:38toi,
00:26:39toi,
00:26:40toi,
00:26:41toi,
00:26:42toi,
00:26:43toi,
00:26:44toi,
00:26:45toi,
00:26:46toi,
00:26:47toi,
00:26:48toi,
00:26:49toi,
00:26:50toi,
00:26:51toi,
00:26:52toi,
00:26:53toi,
00:26:54toi,
00:26:55toi,
00:26:56toi,
00:26:57toi,
00:26:58toi,
00:26:59toi,
00:27:00toi,
00:27:01toi,
00:27:02toi,
00:27:03toi,
00:27:04toi,
00:27:05toi,
00:27:06toi,
00:27:07toi,
00:27:08toi,
00:27:09toi,
00:27:10toi,
00:27:11toi,
00:27:12toi,
00:27:13toi,
00:27:14toi,
00:27:15toi,
00:27:16toi,
00:27:17toi,
00:27:18toi,
00:27:19toi,
00:27:20toi,
00:27:21toi,
00:27:22toi,
00:27:23toi,
00:27:24toi,
00:27:25toi,
00:27:26toi,
00:27:27toi,
00:27:28toi,
00:27:29toi,
00:27:30toi,
00:27:31toi,
00:27:32toi,
00:27:33toi,
00:27:34toi,
00:27:35toi,
00:27:36toi,
00:27:37toi,
00:27:38toi,
00:27:39toi,
00:27:40toi,
00:27:41toi,
00:27:42toi,
00:27:43toi,
00:27:44toi,
00:27:45toi,
00:27:46toi,
00:27:47toi,
00:27:48toi,
00:27:49toi,
00:27:50toi,
00:27:51toi,
00:27:52toi,
00:27:53toi,
00:27:54toi,
00:27:55toi,
00:27:56toi,
00:27:57toi,
00:27:58toi,
00:27:59toi,
00:28:00toi,
00:28:01toi,
00:28:02toi,
00:28:03toi,
00:28:04toi,
00:28:05toi,
00:28:06toi,
00:28:07toi,
00:28:08toi,
00:28:09toi,
00:28:10toi,
00:28:11toi,
00:28:12toi,
00:28:13toi,
00:28:14toi,
00:28:15toi,
00:28:16toi,
00:28:17toi,
00:28:18toi,
00:28:19toi,
00:28:20toi,
00:28:21toi,
00:28:22toi,
00:28:23toi,
00:28:24toi,
00:28:25toi,
00:28:26toi,
00:28:27toi,
00:28:28toi,
00:28:29toi,
00:28:30toi,
00:28:31toi,
00:28:32toi,
00:28:33toi,
00:28:34toi,
00:28:35toi,
00:28:36toi,
00:28:37toi,
00:28:38toi,
00:28:39toi,
00:28:40toi,
00:28:41toi,
00:28:42toi,
00:28:43toi,
00:28:44toi,
00:28:45toi,
00:28:46toi,
00:28:47toi,
00:28:48toi,
00:28:49toi,
00:28:50toi,
00:28:51toi,
00:28:52toi,
00:28:53toi,
00:28:54toi,
00:28:55toi,
00:28:56toi,
00:28:57toi,
00:28:58toi,
00:28:59toi,
00:29:00toi,
00:29:01toi,
00:29:02toi,
00:29:03toi,
00:29:04toi,
00:29:05toi,
00:29:06toi,
00:29:07toi,
00:29:08toi,
00:29:09toi,
00:29:10toi,
00:29:11toi,
00:29:12toi,
00:29:13toi,
00:29:14toi,
00:29:15toi,
00:29:16toi,
00:29:17toi,
00:29:18toi,
00:29:19toi,
00:29:20toi,
00:29:21toi,
00:29:22toi,
00:29:23toi,
00:29:24toi,
00:29:25toi,
00:29:26toi,
00:29:27tu ne m'as pas fait peur
00:29:57black mythile
00:30:04un jour je n'aurai pas peur
00:30:14c'était génial Howard
00:30:17c'était terrible
00:30:20c'était un spell de mort
00:30:22auparavant
00:30:24en utilisant cette magie
00:30:25C'est pas assez grand pour une armée.
00:30:27J'ai été attrapé, et il y en avait trop.
00:30:29Et j'avais besoin de quelque chose de plus puissant.
00:30:31Howard, tu n'es plus le serviteur de l'evil, mais l'evil lui-même.
00:30:36Ne deviens pas le même evil que celui que tu essaies de combattre.
00:30:40Je suis tellement désolée.
00:30:42On ne gagnera pas cette bataille.
00:30:44Est-ce qu'il y a quelqu'un qui a des idées ?
00:30:46Peut-être le Plateau.
00:30:48Ouais, on peut aller au Plateau de Lang.
00:30:50On peut les bloquer.
00:30:52Allons-y !
00:31:23Bon, on ne reviendra pas par là.
00:31:26Allons-y, allons-y.
00:31:28Qu'est-ce qu'on attend ? Il n'y a rien à craindre ici.
00:31:37Waouh !
00:31:39Clarita !
00:31:41Qu'ai-je te dit ? Qu'ai-je te dit ?
00:31:44Des forces comme rien sur cette Terre.
00:31:47Des évidences de l'intelligence loin de ce que nous avons jamais connu.
00:31:50Ici, sous l'ice, en repos, en attendant pour nous.
00:31:55En attendant pour moi.
00:31:58Nous avons seulement exploré ici quelques fois.
00:32:01Mais mon père pense qu'il a traduit les runes.
00:32:09Si je lis ces anciennes hieroglyphes correctement, ce qui n'est pas vraiment étonnant,
00:32:14ce qui serait franchement étonnant,
00:32:16c'est qu'ils nous accueillent vraiment ici.
00:32:20Du point de vue, ils prédisent la Grande Pluie.
00:32:23Mon père est un homme très déterminé.
00:32:26Oui, je peux me rappeler.
00:32:28Comment est-ce qu'on découvre comment aller à d'autres planètes ?
00:32:31Eh bien, un jour, Howard,
00:32:33ton père a traversé un endroit lointain,
00:32:36un monde entièrement bloqué d'ice et de neige sans fin.
00:32:40Vraiment ?
00:32:41Oui, vraiment.
00:32:43Je théorise que ces autres mondes que toi et ton père ont visités,
00:32:47ces dimensions dans l'espace et le temps,
00:32:51que se passe-t-il s'ils ne sont pas si impossiblement loin ?
00:32:56Que se passe-t-il s'ils occupent tous le même espace,
00:32:59parallèles l'un à l'autre,
00:33:01comme des assiettes de dîner,
00:33:02assemblées l'une sur l'autre ?
00:33:04Imaginez-le !
00:33:05Ces portails que ton père a trouvés et ouverts,
00:33:08que tu as trouvés,
00:33:10ce sont simplement des endroits où les murs entre les dimensions sont les plus fins.
00:33:15Et à ces endroits, les mondes peuvent être traversés.
00:33:19Mais ces portails ont besoin d'une clé pour l'activer.
00:33:22Tu as besoin d'un catalyste,
00:33:24ce petit, singulaire éclat.
00:33:26Le Necronomicon !
00:33:29Je pense que le Necronomicon peut être une clé
00:33:32si l'on a de la maîtrise sur l'arcane.
00:33:35Mais je crois qu'une clé encore plus forte
00:33:38est toi, le sang d'un Lovecraft.
00:33:42Ou c'est le portail.
00:33:44Jeffrey, tu es sûr ?
00:34:03Père ! Père, tu vas bien ?
00:34:05Dis-moi !
00:34:09Tu vas bien ?
00:34:13C'est une fin morte.
00:34:14Tu es un Lovecraft.
00:34:16Tu vas ouvrir le portail.
00:34:18Quoi ?
00:34:19Howard, touche à cette porte.
00:34:21Howard, maintenant !
00:34:24C'est drôle, j'ai déjà fait ça.
00:34:26Regarde qui j'ai trouvé.
00:34:31Spot ! Tu vas bien ?
00:34:35Je ne t'ai pas trouvé. Je t'ai manqué.
00:34:38C'est bien de te revoir de nouveau, Tutu Hamang.
00:34:40N'est-ce pas... C'est Cthulhu, n'est-ce pas ?
00:34:43C'est Cthulhu Hamang,
00:34:45ou comme Howard l'appelle, Spot.
00:34:47Je suis bien, Maître Howard,
00:34:49mais je ne sais pas comment je suis arrivé ici.
00:34:52Cthulhu est dormant,
00:34:53dormant,
00:34:54profondément dans Spot.
00:34:55Mais je t'assure,
00:34:56notre ami ici n'est pas un détruiseur de mondes.
00:35:00Allez, je vais ouvrir un autre portail.
00:35:03Tu vas brûler !
00:35:08Oh...
00:35:18Rien n'est arrivé.
00:35:22Aux pierres de Flaknell !
00:35:26Ce symbole, il ressemble à la Terre.
00:35:28C'est vrai.
00:35:29Et c'est Mercure,
00:35:30Vénus,
00:35:31et ce sont les autres planètes de notre système solaire.
00:35:34Ces autres symboles,
00:35:35nous assumons qu'ils sont des planètes,
00:35:37mais nous ne savons pas sur quel système solaire.
00:35:39Nous ne savons toujours pas comment arrêter la colline des dimensions.
00:35:42Verul.
00:35:43Quoi ?
00:35:44Verul ?
00:35:45Verul est l'endroit où nous pouvons arrêter tout.
00:35:48Maintenant que nous avons ce grand gars,
00:35:50vous devriez pouvoir résoudre tous nos problèmes.
00:35:52Cthulhu Hamang,
00:35:53les anciens ne peuvent pas être combattus.
00:35:55Howard, vous devez venir et amener Cthulhu Hamang.
00:35:58Quoi ?
00:36:00Azathoth ne peut pas être battu.
00:36:03Spot !
00:36:04Viens ici !
00:36:06Si je tue Howard...
00:36:16Tu ne bouges pas.
00:36:21Non, Spot !
00:36:22Arrête !
00:36:23Spot, tu ne peux pas aller chez Verul !
00:36:25Tu sais, Howard,
00:36:26j'ai du mal à croire que c'était si simple de te foirer.
00:36:29Je ne pensais pas que j'étais si dégueulasse.
00:36:34Je ne veux pas te faire mal.
00:36:35Mais je dois sauver Master Howard.
00:36:37Spot, ne le fais pas !
00:36:39Verul est le lieu de naissance de Cthulhu.
00:36:42Spot, tu ne peux pas entrer !
00:36:57Reste posé !
00:37:01Retourne de la porte !
00:37:05Tu es un voleur !
00:37:09Tu es un voleur !
00:37:10Tu es un voleur !
00:37:30Laisse-le t'abandonner.
00:38:05C'est pas possible !
00:38:25Son corps s'éteint plus vite que les fascinations nécrotiques qui se répandent !
00:38:35C'est pas possible !
00:39:05C'est pas possible !
00:39:23Je suis désolé.
00:39:26Ils sont partis.
00:39:29C'est fini.
00:39:41Spot !
00:39:56Qu'est-ce que tu veux ?
00:39:58Ça m'intéresse ?
00:39:59Tu n'es pas mon oncle.
00:40:01Non.
00:40:02Qui es-tu ?
00:40:03Je suis toi, Howard.
00:40:06Je ne comprends pas.
00:40:08Nous sommes la même personne.
00:40:11Comment ? Tu ne peux pas faire ça !
00:40:13J'ai déjà fait ça. J'ai fait ce que je devais faire pour me sauver.
00:40:18Tu mens ! Tu dois le faire !
00:40:26Tu es derrière tout ça !
00:40:30Le roche-à-roche ?
00:40:37Tu penses que...
00:40:47C'est bon.
00:40:55C'est bon.
00:41:03Comme tu le vois, je suis un peu plus à la main-d'oeuvre, Inbru.
00:41:08Je vais te donner le cadeau de la vie que tu n'as pas encore vécue.
00:41:13Pour récupérer ma jeunesse, mon savoir, mon expérience et mon pouvoir à l'intérieur de toi.
00:41:19Eh bien, moi.
00:41:22Comme promis, je t'ai apporté le Destroyer.
00:41:32Le Necronomicon ?
00:41:34On n'en a plus besoin.
00:41:36C'est le Livre des Morts.
00:41:37Nous sommes sur Veruul.
00:41:40C'est le planète des morts.
00:41:45C'est le lieu de naissance de Cthulhu.
00:41:53Cette fois-ci, tout est en place.
00:41:56Cette fois-ci, les dormants vont être éveillés.
00:42:23C'est l'heure de la guerre.
00:42:37Un nom pour cette entité ancienne est le dormant de Relais.
00:42:41Mais ensemble, vous et moi, nous avons trouvé un moyen de l'éveiller.
00:42:46Vous savez ce qu'il s'appelle maintenant.
00:42:49Le Destroyer des Mondes !
00:42:55Le futur où je viens n'est pas très agréable, Howard.
00:42:58Je ne rêve plus.
00:43:00Les cauchemars s'effondrent dans ma réalité.
00:43:03Je vis dans un cauchemar lucide où Wondermult est mort.
00:43:09Je suis...
00:43:12si fatigué.
00:43:15Père, le dormant s'est réveillé.
00:43:17Votre fils Cthulhu est devant moi.
00:43:20Ayar Lothotep, je me demande si vous pouvez nous amener.
00:43:24Pour que nous puissions regarder le Destroyer des Mondes.
00:43:47Le Destroyer des Mondes
00:44:17Le Destroyer des Mondes
00:44:47Le Destroyer des Mondes
00:45:17Le Destroyer des Mondes
00:45:23Le Destroyer des Mondes
00:45:42C'était...
00:45:44Le prix qu'Yggoth devait payer était terrible.
00:45:47Mais il était nécessaire pour moi d'obtenir la clé de l'or.
00:45:51Oui, voici votre prix.
00:45:56La clé perdue pour la Porte des Rêves !
00:46:01Oui !
00:46:04Ne résiste pas.
00:46:21Le Destroyer des Mondes
00:46:32Je suis là, Howard. Je suis dans votre esprit maintenant.
00:46:35Je ne quitterai pas.
00:46:37J'admire votre esprit.
00:46:39Tellement comme le mien.
00:46:41Mais Ayar Lothotep est au-delà même de nous.
00:46:45Il ne peut pas être combattu. Il ne peut pas être battu.
00:46:48Il n'y a qu'une seule façon, c'est le surrendre.
00:46:51Donc, vous avez juste abandonné ?
00:46:52J'ai abandonné trop tard.
00:46:54Il y a des gens dans notre vie, Howard.
00:46:56Des gens qui seraient avec nous,
00:46:58protégés et en sécurité de son pouvoir,
00:47:00si seulement nous avions réunis plus tôt.
00:47:03Des gens que vous n'avez même pas rencontrés.
00:47:05Il n'y a plus de temps.
00:47:07Je ne vous crois pas.
00:47:08Vous ne devez pas.
00:47:10Vous devez juste devenir moi.
00:47:12Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
00:47:14Vous ne me croirez pas si je vous l'ai dit.
00:47:16Montrez-moi !
00:47:17Horrible.
00:47:28Il n'est pas trop tard.
00:47:30Vous ne voyez pas ?
00:47:31Nous nous réunissons et devenons un,
00:47:34jeune et fort et entier,
00:47:37avec le temps à nos côtés une fois de plus.
00:47:39Non !
00:47:41Qu'est-ce que vous avez qui vaut la peine de préserver ?
00:47:43Pourquoi vous résistez ?
00:47:45Vous vous en souviendrez, n'est-ce pas ?
00:47:47Je veux que vous sachiez quelque chose d'important, Howard.
00:47:49Quelque chose que vos livres de père ne peuvent pas vous enseigner.
00:47:52Mère !
00:47:53Vous avez peut-être oublié, mais je n'ai pas.
00:47:56Mère !
00:47:57Mère !
00:47:59S'il vous plaît, aidez-moi.
00:48:02Je suis tellement fatigué.
00:48:04S'il vous plaît, Mère.
00:48:06Dites-moi ce que vous lui avez dit.
00:48:09Howard, je t'aime.
00:48:15Je t'aime, les gars.
00:48:16Je t'aime, Mère.
00:48:17Je savais que tu pouvais le faire !
00:48:19Je ne te laisserai jamais oublier.
00:48:26Je ne peux pas.
00:48:28Je ne peux pas le faire.
00:48:29Je ne peux pas vous emprunter
00:48:31de ce temps que vous avez resté avec elle,
00:48:33avec eux.
00:48:34Nayar Lothoteb est mort.
00:48:37Je ne peux pas.
00:48:38Je ne peux pas vous emprunter de ce temps que vous avez resté avec elle,
00:48:40avec eux.
00:48:41Nayar Lothoteb est mort.
00:48:43Nayar Lothoteb va détruire la Terre ensuite.
00:48:47Détruire la Terre ?
00:48:48Plus de planètes sont détruites,
00:48:50plus les plus forts, les plus brûlants, les Kthulhu et les anciens deviennent.
00:48:54Mon plan était de retourner dans le temps et,
00:48:57bien,
00:48:58de vous remplacer.
00:49:00Puis je serai jeune de nouveau.
00:49:01Je vais arrêter la destruction de la Terre
00:49:03et revivre ma vie comme un vrai huitième.
00:49:07Eh bien, nous pouvons toujours arrêter la destruction de la Terre.
00:49:10Ensemble.
00:49:13Ensemble.
00:49:17Les Kthulhu ne peuvent pas se battre contre Varun.
00:49:19L'unique chance que nous avons de l'arrêter de détruire la Terre,
00:49:22c'est de le confronter sur la Terre.
00:49:24Chaque planète a un royaume.
00:49:29Varun a Chegog-ol-Nikloid.
00:49:31Et la Terre a...
00:49:32Relais.
00:49:33C'est vrai.
00:49:34Relais.
00:49:35Chaque de ces royaumes a été construit sur leur planète,
00:49:38dans un endroit précis qui les aligne pour des voyages intergalactiques.
00:49:43Kthulhu a détruit Chegoth au-dessus du royaume sous-marin,
00:49:46et il va détruire la Terre sur Relais.
00:49:49Nous devons retourner à la Terre et nous préparer à la dernière bataille.
00:49:52Howard,
00:49:53c'est pour toi.
00:50:05C'est OK, il est sur notre côté.
00:50:07N'y croyez pas à lui, il veut libérer Kthulhu.
00:50:10Bien, oui. Il le veut.
00:50:12Mais nous avons réussi à le faire.
00:50:14Réussi à le faire ?
00:50:15Tu es parti pour deux secondes.
00:50:17Le temps sur Varun se déroule différemment que sur la Terre.
00:50:20Je suis désolé.
00:50:21J'ai été faux.
00:50:23Je suis là pour t'aider.
00:50:25Chegoth...
00:50:27est détruit.
00:50:28Et Spot...
00:50:32Kthulhu vient ici pour détruire la Terre.
00:50:35H.P. nous donne l'opportunité de sauver tout le monde.
00:50:39Nous n'avons pas vraiment le temps de discuter.
00:50:42Alors...
00:50:45Comment arrêter Kthulhu ?
00:50:47Il sera sur Relais.
00:50:49Il prendra une armée.
00:50:50Et il prendra Howard.
00:50:53Je vais nous téléporter à Relais.
00:50:55Je suppose que nous ne nous inquiétons pas des conflits entre les dimensions en ce moment.
00:50:58Ah, non.
00:50:59Je vais obtenir l'armée.
00:51:01Mon père est blessé.
00:51:02Il ne peut pas venir avec nous.
00:51:03Je vais l'envoyer à l'université de Miskatonic.
00:51:05Herbert et William vont avec Howard et Randolph.
00:51:08Nous allons tous nous rencontrer à Relais.
00:51:10Merci, Docteur Armitage.
00:51:19C'est fou.
00:51:33C'est fou.
00:51:51Squickets !
00:51:54Howard !
00:51:56Comment vas-tu ?
00:51:57Qu'est-ce qui t'amène ici ?
00:51:59C'est mauvais.
00:52:00Vraiment mauvais.
00:52:02Spot ? Il est parti.
00:52:04Parti ?
00:52:05Que veux-tu dire parti ?
00:52:06Retournera-t-il Spot ?
00:52:09Spot est mort.
00:52:12Et c'est Kthulhu qui vient détruire la Terre.
00:52:15Je pense qu'il vient à Relais.
00:52:17En ce moment.
00:52:18Kthulhu ?
00:52:19Il est réveillé ?
00:52:20Le détruisseur.
00:52:22Kthulhu va envoyer ses hordes avant son arrivée pour tuer tout dans le royaume.
00:52:26Kthulhu apparaîtra ensuite.
00:52:29Donc notre objectif n'est pas de mourir.
00:52:31J'ai compris.
00:52:32Si nous pouvons tenir son armée assez longtemps, Kthulhu apparaîtra.
00:52:37C'est à ce point, Howard.
00:52:51Howard, à ce point, Howard veut...
00:52:54Que tu utilises le Necronomicon pour tuer Kthulhu.
00:53:00Je ne sais pas si je peux.
00:53:02Alors prépare-toi pour ce qui vient d'arriver.
00:53:29C'est parti !
00:53:59Toi !
00:54:07Toi !
00:54:29Toi !
00:54:35Toi !
00:54:37Toi !
00:54:42Toi !
00:54:48Salut !
00:54:49Chaude miette !
00:54:50Toi !
00:54:52Chaude miette !
00:54:53Toi !
00:54:54Salut !
00:54:55Chaude miette !
00:54:56Toi !
00:54:58Chaude miette !
00:54:59Toi !
00:55:12Roi Chaukni !
00:55:13Toi !
00:55:24Pour l'Heart !
00:55:55Pour la Science !
00:56:04Zuru !
00:56:07Zuru !
00:56:13Zaru !
00:56:16Zaru !
00:56:18Zaru !
00:56:19Zaru !
00:56:22Zaru !
00:56:24Wouah !
00:56:26Wouah !
00:56:28Wouah !
00:56:30Wouah !
00:56:54Wouah !
00:56:56Wouah !
00:56:59Professeur, Professeur Armitage !
00:57:02Comment avez-vous pu le faire ?
00:57:03Réveillez-vous de votre courage, car nous sommes venus tourner le temps !
00:57:08C'est vrai, c'est pro-Britannique comme Victoire !
00:57:11Réveillez-vous de votre courage, car nous sommes venus tourner le temps !
00:57:24J'arrive !
00:57:36J'arrive !
00:57:42Wouah !
00:57:52Descendants de l'ombre, je viens avec des cadeaux.
00:57:56Ce temps a été dépassé suffisamment.
00:58:11J'arrive avec des cadeaux.
00:58:18Crévices !
00:58:31J'observe, comme l'ouverture de la finale s'ouvre.
00:58:36Il y a un grand earthquake.
00:58:38Le soleil devient noir.
00:58:40Comme un sac à poisson fait de la peau d'un gâteau.
00:58:44Toute la lune devient rouge.
00:58:48Et les étoiles dans le ciel tombent sur la Terre.
00:58:52Je vois les rois des royaumes, et les anciens, et les riches, et les puissants, et tout le monde,
00:58:59éclatés et libres, se cacher.
00:59:02Appeler au ciel, tomber sur nous et nous cacher de son visage,
00:59:06car le grand jour de l'Israël est venu.
00:59:09Et qui peut s'en tenir ?
00:59:31Cthulhu va détruire cette planète.
00:59:34Et dans le Discord, les semblables d'une nouvelle vie seront séchées.
00:59:38Père !
00:59:51Power, cherchez un public avec Cthulhu.
00:59:54Vérifiez si vous pouvez trouver votre ancien ami, Spock, à l'intérieur.
00:59:57Nous nous tiendrons à cette horde démoniaque.
00:59:59Krod-chog-nif-wa !
01:00:04Krod-chog-nif-wa !
01:00:20Krod-chog-nif-wa !
01:00:34Krod-chog-nif-wa !
01:01:04Krod-chog-nif-wa !
01:01:17Krod-chog-nif-wa !
01:01:29Krod-chog-nif-wa !
01:01:34Krod-chog-nif-wa !
01:01:39Oh, c'est une remarque !
01:01:55Il est l'Alpha et l'Omega.
01:01:58Il est le premier et le dernier.
01:02:00Il a vécu et est mort.
01:02:02Il possède les clés de la vie et de la mort.
01:02:05Écrivez les choses que vous avez vues,
01:02:07et les choses qui sont,
01:02:09et les choses qui seront à venir.
01:02:24Krod-chog-nif-wa !
01:02:29Wa !
01:02:30Wa !
01:02:33Wa !
01:02:34Wa !
01:02:38Wa !
01:02:41Wa !
01:02:44Wa !
01:02:46Wa !
01:02:48Wa !
01:02:49Wa !
01:02:51Wa !
01:03:02Wa !
01:03:09Spot...
01:03:23Oh non !
01:03:25Oh non !
01:03:32Spot !
01:03:57Spot, tu dois toujours être à l'intérieur.
01:04:02Tu m'écoutes, Spot.
01:04:03Tu me disais que tu ne me tuerais pas.
01:04:11J'ai sauvé ta vie, tu te souviens ?
01:04:13Et tu me disais que j'étais ton maître.
01:04:16Je suis ton ami.
01:04:18Tu es là-bas, quelque part.
01:04:20Tu es mon ami, Spot.
01:04:25Sors de lui.
01:04:28Le deal est sorti.
01:04:36Tout le monde converge sur l'Arlathotep.
01:04:46Regarde-moi. Regarde-moi, Spot. Fais attention.
01:04:48Écoute ma voix.
01:04:53Je t'aime.
01:04:54Je t'aime.
01:04:55Je t'aime.
01:04:56Je t'aime.
01:04:57Je t'aime.
01:04:59Maître Howl, sors de moi !
01:05:04Tu vas bien ?
01:05:08Salut.
01:05:10Howard.
01:05:16Spot !
01:05:17Tu dois arrêter !
01:05:19Je ne peux pas arrêter.
01:05:27Howard.
01:05:29Eldersign.
01:05:32Eldersign est un grand pouvoir.
01:05:38Non, il doit y avoir un autre chemin.
01:05:41Non.
01:05:54Spot !
01:05:55Non.
01:05:56Encore ?
01:06:03Je n'ai pas le temps.
01:06:05Sors de moi.
01:06:26Le chemin de l'Arlathotep
01:06:39C'est inacceptable.
01:06:41C'est un ennemi.
01:06:56C'est un ennemi.
01:07:18Spot !
01:07:19Non. Non, Spot.
01:07:26Spot !
01:07:28Spot !
01:07:55Non, non, non, il est parti.
01:07:57Mon meilleur ami est parti.
01:08:04Howard, tu as sauvé notre planète.
01:08:07Tu nous as tous sauvés.
01:08:09Incroyable, Howard.
01:08:11Tu es un héros.
01:08:12Mais, Spot...
01:08:15Je suis désolée, il est parti.
01:08:17Mais, Spot...
01:08:19Je suis désolée, il est parti.
01:08:21Mais, Spot...
01:08:22Je suis désolée, il est parti.
01:08:24Je suis désolée, il est...
01:08:26Mais, il ne reviendra pas.
01:08:33Tu sais, la matière n'est pas créée ni détruite.
01:08:37Rien n'est jamais vraiment perdu pour le bien.
01:08:40Et rien de bon n'est jamais vraiment perdu.
01:08:44Laissez-moi vous emmener à la maison, Howard.
01:08:54C'est bon.
01:09:13Père !
01:09:14Tu m'as fait peur.
01:09:15Tu dois être fatigué après ton voyage, et froid.
01:09:19Tu ne croiras pas ce qui s'est passé.
01:09:21Je t'ai aidé à combattre des monstres.
01:09:24J'ai même attaqué Cthulhu parce qu'il allait détruire la planète.
01:09:27Howard l'a arrêté.
01:09:32Merci pour tout ce que vous avez fait.
01:09:34Je ne pense pas que nous serions là sans vous.
01:09:37Sans Spot.
01:09:38En effet.
01:09:39En tout cas, nous sommes dans vos doutes.
01:09:42Les deux de vos doutes.
01:09:43Et nous avons hâte de continuer votre éducation.
01:09:46Quand le moment sera bon.
01:09:47Vous voulez que je vienne à Miskatonic ?
01:09:49En effet.
01:09:50Vous avez un avenir merveilleux à l'avenir.
01:09:53Vous n'avez pas assez d'espace à l'intérieur pour une douleur rhumatique.
01:09:56Mais, si votre dos se brûle, vous serez génial à Miskatonic, Howard.
01:10:04La physique est une nécessité ici.
01:10:06Et ce serait mon honneur d'avoir vous dans ma classe, Howard.
01:10:09Je serais heureux de vous aider, Howard.
01:10:11Les tests d'Atwood peuvent être assez... difficiles.
01:10:15C'est ce que je voulais faire.
01:10:17C'est ce que vous voulez, Howard ?
01:10:18Absolument !
01:10:19Et vous ?
01:10:21Je pense que j'ai fait tout le dommage que je peux ici.
01:10:24Je dois retourner à la maison.
01:10:26Que feras-tu ?
01:10:27Je ne sais pas.
01:10:28Continuer à écrire, je suppose.
01:10:30Peut-être voir si je peux trouver quelque chose à publier.
01:10:33Howard, tu es un Lovecraft.
01:10:36Et c'est ton destin.
01:10:39Tout est possible à Miskatonic University.
01:10:43Oh mon dieu.
01:10:44Il n'a certainement pas appris ça ici.
01:10:47C'était incroyable.
01:10:48J'espère sincèrement qu'on pourra faire une autre aventure, Howard Lovecraft.
01:10:52Je suis sûre qu'on le fera, Howard.
01:10:54Prenez soin de vous, et merci.
01:10:56Je vous verrai bientôt, Howard.
01:10:58Au revoir, Howard Lovecraft.
01:11:01A bientôt.
01:11:02Est-ce que tu es là ?
01:11:17Howard ?
01:11:19Merci, tu es en sécurité.
01:11:22Qu'est-ce qu'il y a, mon amour ?
01:11:24J'ai juste... j'ai manqué de mon ami.
01:11:26Je suis désolé, mon fils. Vraiment.
01:11:28Au moins, nous avons l'un l'autre, n'est-ce pas ?
01:11:30Nous restons tous maintenant, Howard.
01:11:32J'ai l'impression de pouvoir tomber amoureux de toi encore et encore.
01:11:46Sous-titrage FR Pays
01:12:16Sous-titrage FR Pays
01:12:46Sous-titrage FR Pays
01:13:17Nous vivons sur une île placide de l'ignorance, au milieu des mers noirs de l'infini.
01:13:24Et ce n'est pas pour ça que nous devons voyager loin.
01:14:16Nous devons y aller.
01:14:17Nous devons y aller.
01:14:18Nous devons y aller.
01:14:19Nous devons y aller.
01:14:20Nous devons y aller.
01:14:21Nous devons y aller.
01:14:22Nous devons y aller.
01:14:23Nous devons y aller.
01:14:24Nous devons y aller.
01:14:25Nous devons y aller.
01:14:26Nous devons y aller.
01:14:27Nous devons y aller.
01:14:28Nous devons y aller.
01:14:29Nous devons y aller.
01:14:30Nous devons y aller.
01:14:31Nous devons y aller.
01:14:32Nous devons y aller.
01:14:33Nous devons y aller.
01:14:34Nous devons y aller.
01:14:35Nous devons y aller.
01:14:36Nous devons y aller.
01:14:37Nous devons y aller.
01:14:38Nous devons y aller.
01:14:39Nous devons y aller.
01:14:40Nous devons y aller.
01:14:41Nous devons y aller.
01:14:42Nous devons y aller.
01:14:43Nous devons y aller.
01:14:44Nous devons y aller.
01:14:45Nous devons y aller.
01:14:46Nous devons y aller.
01:14:47Nous devons y aller.
01:14:48Nous devons y aller.
01:14:49Nous devons y aller.
01:14:50Nous devons y aller.
01:14:51Nous devons y aller.
01:14:52Nous devons y aller.
01:14:53Nous devons y aller.
01:14:54Nous devons y aller.
01:14:55Nous devons y aller.
01:14:56Nous devons y aller.
01:14:57Nous devons y aller.
01:14:58Nous devons y aller.
01:14:59Nous devons y aller.
01:15:00Nous devons y aller.
01:15:01Nous devons y aller.
01:15:02Nous devons y aller.
01:15:03Nous devons y aller.
01:15:04Nous devons y aller.
01:15:05Nous devons y aller.
01:15:06Nous devons y aller.
01:15:07Nous devons y aller.
01:15:08Nous devons y aller.
01:15:09Nous devons y aller.
01:15:10Nous devons y aller.
01:15:11Nous devons y aller.
01:15:12Nous devons y aller.
01:15:13Nous devons y aller.
01:15:14Nous devons y aller.
01:15:15Nous devons y aller.
01:15:16Nous devons y aller.
01:15:17Nous devons y aller.
01:15:18Nous devons y aller.
01:15:19Nous devons y aller.
01:15:20Nous devons y aller.
01:15:21Nous devons y aller.
01:15:22Nous devons y aller.
01:15:23Nous devons y aller.
01:15:24Nous devons y aller.
01:15:25Nous devons y aller.
01:15:26Nous devons y aller.
01:15:27Nous devons y aller.
01:15:28Nous devons y aller.
01:15:29Nous devons y aller.
01:15:30Nous devons y aller.
01:15:31Nous devons y aller.
01:15:32Nous devons y aller.
01:15:33Nous devons y aller.
01:15:34Nous devons y aller.
01:15:35Nous devons y aller.
01:15:36Nous devons y aller.

Recommandations