Heathcliff & the Catillac Cats Episode 41 [Full Episode]

  • le mois dernier
Transcript
00:30Avec le soutien de
01:000
01:050
01:070
01:100
01:110
01:210
01:270
01:28Aha! They come! I have unboxed that cat!
01:44Mmmh, bon petit déjeuner aujourd'hui! Je n'ai pas hâte d'obtenir la Franceoise, s'il vous plaît! Il y a toujours un délicat morceau qui m'attend! Mmmh!
02:15That is it! I am going to have myself a dog! No, make that two dogs! The meanest I can find!
02:27Ok! Now, you both understand what you must do!
02:33Good dogs! You will both be well rewarded when you stop that pesty cat from dumping my garbage!
02:44Eeeh!
02:50Mmmh! Two gourmet meals in one day! Glad to see this place does a good business!
02:56Mmmh!
03:26I'll be right behind you soon!
03:29Ah, Heath! Ah, oh, never mind!
03:46I don't see nothing!
03:48I think Heathcliff's losing his touch! Come on, let's raid these last two!
04:01Let's go to work, Gato!
04:03Jawohl, Panzer! This will be a piece of schnitzel!
04:11Did you just growl like a dog?
04:15Well, and who did?
04:39I'm not hungry anymore!
04:45Mmmh! I guess these dogs are pretty tough!
04:52It's time for... The Phantom of the Garbage!
04:57Hahaha! You gotta be kidding!
05:02Hahaha! That will really scare him, Heathcliff!
05:06No one laughs at the Phantom!
05:15Mmmh!
05:32You are both doing an excellent job!
05:35Mmmh!
05:38Mmmh!
06:09It's gone, you fool! It is the only one! Now stop that shittiness! It's gone!
06:15Yeah! I knew that! I knew that!
06:28Haha! I finally got rid of that pesty cat! All of them, for that matter!
06:35Oh no! Oh no! Oh no!
06:38Otto! Panzer! Get out here!
06:53Mmmh! I should have been in the Olympics!
06:56Oh boy! What happened?
06:59No! No! Stay back!
07:04No one can stop the Phantom of the Garbage!
07:10Not my restaurant! Stop him! Yikes!
07:22Not bad! But a wee bit too much garlic!
07:26Help! Doggies! Help!
07:34Otto! Panzer! See my kitchen! Get this monster!
07:46Oh great! The floor show has started!
07:51Don't just sit there! Do something!
08:00Yahoo!
08:02Now I've got you!
08:06Otto! Panzer!
08:28I'm basically a very sweet guy!
08:33You two are as bad as he is! You are ruining my kitchen!
08:37Now get him and throw him out of my restaurant!
08:53Here, doggies! Here, there! Good doggie! Now you!
09:03Old trick! Old trick!
09:20Oh oh! This is the end of the line for you now!
09:25Jawohl! He's right, you know!
09:33Mouse! Open the door!
09:56I could not believe those scaly cats!
09:59Dogs! I have been trying to get rid of that pesty mouse for some time now!
10:04I think this deserves a reward!
10:08I'll make a deal with you!
10:10You keep my place mouse free and I'll keep you in shrimp, no?
10:15And you can knock over one garbage can a week!
10:18Do we have the deal?
10:22Good!
10:24Don't pinch me! I might wake up!
10:30Je ne sais pas si nous devrions nous débrouiller, Sonia!
10:34Que se passe-t-il si Heathcliff arrive?
10:39Cachez vos chats! Cachez vos chiens!
10:42Et le plus important! Cachez votre déchets!
10:45Parce que le fantôme est partout!
11:00C'est parti pour le déjeuner!
11:09Je peux vous montrer comment on fait un boulot!
11:16C'est parti pour le déjeuner!
11:19C'est parti pour le déjeuner!
11:22C'est parti pour le déjeuner!
11:25C'est parti pour le déjeuner!
11:29Vous avez cassé mon bateau!
11:33C'est pas faire, Hector!
11:35Ne vous en faites pas, Mungo! Je vais vous casser votre bateau!
11:42Quelqu'un m'a frappé!
11:44Un chien, sans doute!
11:46Un monstre de mer horrible!
11:49Vous pouvez rire, mais il y a quelque chose en bas!
11:54Il m'a frappé de nouveau!
11:58Mon pied! Il m'a frappé de nouveau!
12:01C'est un monstre de mer!
12:03Arrêtez!
12:06Qu'est-ce que c'est?
12:07C'est un oiseau!
12:09Regardez!
12:11Un fleuron!
12:13Un fleuron?
12:16Quelle beauté!
12:18Impresse les filles, donnez-lui le fleuron!
12:21C'est bon avec vous, Hector?
12:22Bien sûr, elle peut le prendre!
12:24Je suis impressionnée!
12:26Hey! Il y a beaucoup plus d'oiseaux ici!
12:31Hey! Peut-être qu'il y a plus de fleurons!
12:34Pourquoi ne pas commencer une ferme d'oiseaux?
12:37Ça serait mignon!
12:39Mignon! Mignon!
12:45Oui, je peux le voir!
12:47Une ferme d'oiseaux!
12:48Je serai populaire!
12:49Je serai célèbre!
12:51Je serai riche!
12:54Ici, petit oiseau!
12:56Ici, petit oiseau!
12:58Ce n'est pas la bonne façon de les obtenir!
13:03Vous voyez, vous mettez un petit fleuron dans leurs scelles
13:06et les oiseaux font des fleurons!
13:08Si vous voulez expander, vous avez besoin de plus de sable!
13:11Pour faire comme il faut, vous avez besoin de plus d'eau!
13:13Tu as raison, Wordsworth!
13:15Si je veux vraiment faire la ferme d'oiseaux bien,
13:18je dois penser grand!
13:20Mais comment on va obtenir plus d'eau?
13:22Non!
13:27Voilà! On a rempli la ferme d'oiseaux!
13:41On a presque fermé!
13:43Ce travail n'est pas très amusant!
13:45Je suis content qu'on ait fini!
13:47Oh!
13:52C'est tout!
13:55Mais tu n'as pas besoin de ça, mon garçon!
13:58Non, prends-le!
14:04Hey! Ne fais pas de mal aux oiseaux!
14:09C'est une très bonne ferme!
14:12C'est mignon!
14:14Mais quelque chose manque!
14:18Qu'est-ce que c'est?
14:22De l'eau! Il n'y a juste pas assez d'eau!
14:29La pluie! C'est ce qu'on a besoin!
14:36Hector, que fais-tu?
14:38Mungo, c'est la lumière! Wordsworth, c'est la lumière!
14:41On fait de la pluie!
14:43Comment va ta ferme d'oiseaux, Hector?
14:45C'est énorme, Mungo! Je vais être riche!
14:48Ne les prends pas!
14:50Ne dérangez pas les oiseaux, ils sont les miens!
14:52Oh! Je ne savais pas que tu étais si sauvage!
14:56Tout ce que j'ai besoin, c'est de la pluie!
14:58La ferme se remplit et les oiseaux font des fleurs!
15:01Des centaines de fleurs!
15:03Et tu vas faire de la pluie? Comme ça?
15:06Tu ne penses pas que tu vas un peu trop loin?
15:09Si je veux être riche, je dois penser grand!
15:16Si tu n'aimes pas ça, vas-y!
15:18En plus, c'est mon territoire maintenant!
15:21Tu es un tréspasseur!
15:23Tu as laissé tout ça dans ta tête, Hector!
15:26Hector, je ne savais pas que tu étais si...
15:28Selfish!
15:37La pluie!
15:38Tu vois? Je l'ai fait!
15:46Attends une seconde, Cleo!
15:48D'accord!
15:52Réveille-toi pour la ferme, Cleo!
15:56Il y en a une, et il y en a une autre!
15:59Vite fait, Woodward!
16:02Si tu veux que ce trou se ferme,
16:04connecte-le avec ta main!
16:06Ah! Tu ne sais pas ce que tu fais!
16:09Donne-moi ça!
16:11Hector est parti pour un tour!
16:13Riffraff, il y a trop d'eau ici!
16:20Je veux jouer dans l'eau aussi!
16:23Mongo, Hector est parti aux bananes!
16:26Et tu l'aides!
16:28Sa pluie est un désastre!
16:31Votre bateau a de l'eau dedans!
16:34Eh bien, c'est bon!
16:37Oh non!
16:39Abandonnez le bateau!
16:44Mongo, vous avez cassé notre bateau!
16:46Au revoir, vous deux!
16:48Je vais où c'est en sécurité!
16:50Elle a raison, tu sais!
16:52Cette pluie est en danger!
16:54C'est un désastre!
16:56C'est un désastre!
16:58C'est un désastre!
17:00C'est un désastre!
17:02C'est un désastre!
17:04Tu sais, cette pluie est en danger!
17:07Regarde ça!
17:12On doit faire quelque chose!
17:15Allons chez nous, Hector!
17:18La pluie est en danger!
17:22Cleo, nous sommes venus te sauver!
17:24Nous sommes l'équipe de recueil!
17:26Je ne veux pas être recueillie!
17:28Je vais bien!
17:30Tu dois, Cleo! Ce n'est pas en sécurité ici!
17:33Je veux être où c'est haut et sec!
17:36Eh bien, ce bâtiment n'est pas le bon endroit!
17:38Tu vois ce que je veux dire?
17:40C'était bon jusqu'à ce que tu viennes!
17:42Je savais que tu le verrais de mon côté!
17:44Quel héros que tu sois!
17:51C'est sec ici!
17:53Votre dernier bateau a cassé!
17:55Tant qu'on reste en sécurité, on ne peut pas casser!
17:58Ne t'inquiète pas!
18:01Regarde!
18:05Près de la liberté!
18:07Où est Hector quand nous le voulons?
18:12Attendez, Cleo!
18:14Nous allons au bord!
18:17Peut-être que je peux l'arrêter!
18:25C'est flippant!
18:31J'ai faim!
18:33Attendez, Cleo!
18:37Hey, je suis coincé!
18:40Nous sommes cassés!
18:45Hey! Tu es sur mon bateau!
18:48Hector, aide-nous!
18:50Nous sommes emprisonnés!
18:52Donc, c'est l'équipe de rescue, hein?
18:55Oui, c'est ça!
18:57Donc, c'est l'équipe de rescue, hein?
19:03Bien joué, Wordsworth!
19:05Oh non!
19:10Maintenant, nous sommes vraiment emprisonnés!
19:12Où est Wordsworth?
19:15Hector!
19:20Ah, qui s'en fout des oiseaux?
19:28Hector les a sauvés!
19:30Oui, mais qu'est-ce qu'il nous reste à faire?
19:42Là va la flotte! Votre farme est en poussière!
19:46Oui, j'ai perdu mes oiseaux et mes perles,
19:49mais j'ai toujours mes amis!
19:53On dirait que la flotte s'est tombée!
19:57J'étais selfish, comme tu l'as dit!
20:00Tout ce que je voulais, c'était que tout le monde me plaise!
20:03Maintenant, mes oiseaux sont tous sauvés!
20:06Aïe!
20:08Sors! Sors!
20:10Hein?
20:12Pas tous, Hector!
20:14Tous!
20:16Tous!
20:18Tous!
20:20Bonjour, Hector!
20:22Oh, waouh!
20:24Ah, voici toi, Bleo!
20:27Oh, merci beaucoup, Hector!
20:33Tu es un blancheur, Hector!
20:36Maintenant, peut-être qu'il va tomber!

Recommandée